Sharp KCP110UW Operation Manual

Sharp KCP110UW Operation Manual

Air purifier with humidifying function
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KCP110UW
KCP110CW
KCP70UW
KCP70CW
"Plasmacluster" and "Device of a
cluster of grapes" are registered
trademarks of Sharp Corporation in
Japan, USA and elsewhere.
AIR PURIFIER
with Humidifying Function
OPERATION MANUAL
Purificateur d'air à fonction
d'humidification
MANUEL D'UTILISATION
PURIFICADOR DE AIRE
Con función de humidificación
MANUAL DE OPERACIÓN
This product earned the ENERGY
STAR label by meeting strict energy
efficiency guidelines set by the
U.S. EPA. Room air cleaners have
demonstrated the potential for
improving air quality and providing
health benefits. EPA does not endorse
manufacturer claims regarding the
degree to which a specific product will produce healthier
indoor air.
The energy efficiency of this ENERGY STAR certified model
is measured based on a ratio between the model's CADR
for Smoke and the electrical energy it consumes, or CADR/
Watt.
Ce produit a obtenu la certification ENERGY STAR en
répondant aux directives strictes en matière d'efficacité
énergétique fixés par l'EPA des Etats-Unis. Les purificateurs
d'air ambiant ont démontré le potentiel d'améliorer la qualité
de l'air et d'offrir des avantages pour la santé. L'EPA n'appuie
pas des déclarations du fabricant concernant la mesure
dans laquelle un produit spécifique produira un air intérieur
plus sain.
L'efficacité énergétique de ce modèle certifié ENERGY
STAR est mesurée sur la base d'un rapport entre le CADR
du modèle pour la fumée de tabac et l'énergie électrique
qu'il consomme, ou CADR / Watt.
Este producto obtuvo el sello de ENERGY STAR al cumplir
las estrictas pautas de eficiencia energética establecidas por
la EPA de EE. UU. Los purificadores del aire de la habitación
han demostrado el potencial para mejorar la calidad del aire
y proporcionar beneficios para la salud. La EPA no respalda
las afirmaciones del fabricante con respecto al grado en que
un producto específico producirá aire interior más saludable.
La eficiencia energética de este modelo con la certificación
ENERGY STAR se mide en base a una relación entre el
CADR del modelo para el humo de tabaco y la energía
eléctrica que consume, o CADR/vatio.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp KCP110UW

  • Page 1 Ce produit a obtenu la certification ENERGY STAR en cluster of grapes” are registered répondant aux directives strictes en matière d’efficacité trademarks of Sharp Corporation in énergétique fixés par l’EPA des Etats-Unis. Les purificateurs Japan, USA and elsewhere. d’air ambiant ont démontré le potentiel d’améliorer la qualité...
  • Page 2: Table Of Contents

    ENGLISH Thank you for purchasing this SHARP Air Purifier. Please read this manual carefully before using the product. This manual should be kept in a safe place for handy reference. CONTENTS FOR CUSTOMER ASSISTANCE PREPARATION ........12 (THE UNITED STATES) ......2 OPERATION ..........
  • Page 3 The air purifier may not completely remove an odor if the source of the odor is still present. Scan the QR code for The Sharp Air Application is a helpful tool that puts more information about you in control of your indoor air quality.
  • Page 4: For Customer Assistance (The United States)

     Convenience: If you ever need warranty support, your product information is already on fi le.  Communication: Stay up to date with important notifi cations and special offers from SHARP.  Support: Quickly access support content including Owners Manuals, FAQ’s, How-to Videos, and much more.
  • Page 5: Consumer Limited Warranty (The United States)

    Sharp. The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser. Correction of defects, in the manner and for the period of time...
  • Page 6: For Customer Assistance (Canada)

     Downloads including the Installation Guide, Spec Sheet, and Owner’s Manual CONTACT US If at any time you have questions or comments concerning your SHARP product, please contact the SHARP Customer Assistance Center. We are available to assist you through multiple contact methods for your convenience:...
  • Page 7: Consumer Limited Warranty (Canada)

    Product or a failure of a Product, even if Sharp is aware of or has been advised of the possibility of such damages; (b) the remedies...
  • Page 8: Important Safety Instructions

    9. Do not use this product near gas its service agent or a Sharp authorized appliances, fire places, candle fire, Service Center in order to avoid a incense or sparks from lit cigarettes.
  • Page 9 Tray daily with fresh tap water, and and/or outlets. regularly clean it. 4. Avoid locations exposed to direct When the product is not in use, dispose sunlight. It may cause to change shape of the water in the Humidifying Tray. or color of the product.
  • Page 10 deformation, tarnishing, cracking (water CAUTIONS CONCERNING leakage). In addition, the sensors may OPERATION malfunction as a result if the product has sensors. 1. Do not block the air inlets or air outlets. 4. Do not scrub the Back Panel (Pre-Filter) 2.
  • Page 11 SAFETY / PRECAUTIONS OF THE Wi-Fi FUNCTION magnetic field of the device such as WARNING microwave oven, or the place with static electricity or the place radio disturbance In case of remote operation from outside, is occurred, it may not be available you may not be able to check air purifier temporarily due to weak electrical wave.
  • Page 12: Part Names

    PART NAMES MAIN BODY Operation Panel / Display Main Body Caster Wheels (4 Locations) Caster Stopper (Right & Left) Humidifying Tray Humidifying Filter Tray Handle Humidifier Float Air Outlet Handle (2 Locations) Sensor Filter Sensor (Internal) Sensitive Dust / Odor / Temperature / Humidity True HEPA Filter Active Carbon Deodorizing Filter...
  • Page 13 • PM2.5 Concentration PM2.5 10 μg/m (micrograms per cubic meter air) to 499 μg/m is displayed. *1: This is an illustration of KCP110UW or KCP70UW. 9 μg/m 500 μg/m For KCP110CW or KCP70CW, “ F ” on the control or less or more panel is “...
  • Page 14: Preparation

    PREPARATION FILTER INSTALLATION • To maintain the quality of the filter, it is installed Install the Back Panel. in the product and packaged in a plastic bag. • Be sure to stop operation Click and unplug the product before filter installation or replacement.
  • Page 15 REFILLING THE HUMIDIFYING TRAY • When humidifying, fill the Humidifying Tray with Carefully install the water. Humidifying Tray. • When not humidifying, discard the water in the Humidifying Tray. Pull out the Humidifying Tray. About Tray Handle • When holding and carrying the NOTE Humidifying Tray, use tray handle •...
  • Page 16 Wi-Fi Protected Setup (WPS) Access Point (SHARP ID). (Router) • If you do not have a SHARP ID, please • The recommended encryption method is WPA2 register to create a SHARP ID. (AES). iv. Enter a name for your smart device.
  • Page 17 (MODEL NAME) • Turning the Wi-Fi off will result in not being able to control the air purifier with the Sharp Air App. • If you do not see the screen above, tap If you would like to turn the Wi-Fi ON “...
  • Page 18: Operation

    OPERATION START/STOP FAN SPEED BUTTON START STOP ♪ ♪ ♪ ♪ ~ ♪ ♪ NOTE • Unless the power plug has been unplugged, the operation will Auto Resume in the previous mode it was operating in. (However, in the ADDITIONAL FAN SPEED case of Plasmacluster Express Clean mode, FUNCTIONS: APP ONLY the operation will resume to the mode before...
  • Page 19 SWITCH DISPLAY ♪ ♪ Humidity ♪ Temperature * ♪ PM2.5 Concentration ♪ Wattage *1: For KCP110CW or KCP70CW, “ F ” on the control panel is “ C ”. CHILD LOCK The operation panel will be locked. CANCELLATION Goes off ♪...
  • Page 20: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE CARE FILTER MAINTENANCE INDICATOR • To maintain optimum performance of this air purifier, please clean the product including the When the cumulative operation period or the water filter periodically. containing period is more than approximately 720 • Be sure to stop operation hours, the Filter Maintenance Indicator will turn on.
  • Page 21 HUMIDIFYING FILTER / HUMIDIFYING TRAY REPLACEMENT AND MAINTENANCE CYCLE Filter Name Maintenance Cycle Max Service Life Replacement Filter Model When odor emanates from the air Humidifying Filter 2 years FZ-P11MFU outlet, or once a month. MAINTENANCE Remove the Humidifying Filter and Tray. Rinse with plenty of water.
  • Page 22 NOTE How to Clean Hard-to-Remove Dirt. 100% Bottled Lemon Juice Mild Kitchen Detergent Citric Acid with No Pulp (only Humidifying tray) (available at some drugstores) 1. Fill the tray half-way with 2 1/2 cups of water 3 cups of water water.
  • Page 23 True HEPA Filter / Active Carbon Deodorizing Filter REPLACEMENT AND MAINTENANCE CYCLE Filter Name Maintenance Cycle Max Service Life Replacement Filter Model True HEPA Filter FZ-P11HFU Whenever dust accumulates, when 1, 2 odor emanates from the air outlet, or 2 years Active Carbon once a month.
  • Page 24: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Filter Maintenance Indicator is on. Before calling for service, please review • the Troubleshooting list below, since • Whenever after performing maintenance or the problem may not be the product replacing the Humidifying Filter, connect the malfunction. power cord to an outlet and then press the Filter Reset Button for more than 3 seconds.
  • Page 25 ABOUT THE Wi-Fi When going to dispose or hand over the air purifier FUNCTION • Perform the following steps, to prevent leak of personal information. Wi-Fi connection of the air purifier and the 1. Delete the registration of the air purifier from router cannot be performed.
  • Page 26: How To Change Various Settings

    HOW TO CHANGE VARIOUS SETTINGS • You can change the product and Wi-Fi When Wi-Fi setting functions on page 25 - 28. Refer to page 26 - 28 for the detail of each functions. Turn the product OFF. ♪ When Product setting Select “Setting number (01 - 03)”...
  • Page 27 PRODUCT FUNCTIONS (F1-F7) Function Setting When set to “OFF”, the “Dim” light illuminates for 8 seconds after operation starts and then the light goes off. However, some indicators that need notification will remain dim. Auto Light Control (default) Light automatically switches based on room You can select the brightness of the Display and Air brightness.
  • Page 28 Wi-Fi FUNCTIONS (A1-A8) Function Setting Select “ ” by following Steps 1 - 3 on page 24. Press "AUTO" Button to select Setting " " or " ". Wi-Fi OFF ♪ Wi-Fi ON Wi-Fi adapter Complete ON/OFF NOTE ♪ ~ •...
  • Page 29 Function Setting Select “ ” by following Steps 1 - 3 on page 24. Press “AUTO” Button to display MAC address. For example: In case MAC address is “12:34:56:AB:CD:EF”. ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ~ Confirmation of MAC address Complete ♪...
  • Page 30 Function Setting Select “ ” by following the Steps 1 - 3 on page 24. Perform Wi-Fi connection of the air purifier and the router based on the App screen. Refer to the App for further operations. Wi-Fi connection with a router “...
  • Page 31: Specifications

    SPECIFICATIONS Model KCP110UW / KCP110CW KCP70UW / KCP70CW Power supply 120 V ~ 60 Hz Fan Speed Adjustment Fan Speed (CFM) CLEAN AIR Rated Power (W) Noise Level (dBA) * Fan Speed (CFM) CLEAN AIR Rated Power (W) & Noise Level (dBA) *...
  • Page 32: Intellectual Property Rights For This Product

    INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS FOR THIS PRODUCT ■ Software structure ●Iw-IP Copyright (c) 2001, 2002 Swedish Institute of Computer Science. Software installed in this product is structured with multiple independent All rights reserved. software components, each of them has our or third-party's copyright. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: ■...
  • Page 33 Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved. in Japan, toll free. The direct dial number is 512-462-4118. This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, Advanced Micro Devices, Inc. copy, or redistribute it subject to the terms and conditions of the BSD License. 29K Support Products This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT Mail Stop 573...
  • Page 34 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; are permitted provided that the following conditions are met: OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY 1.
  • Page 35 OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR...
  • Page 36 FRANÇAIS Merci d'avoir acheté un purificateur d’ air SHARP. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le purificateur d’air. Après avoir lu le manuel, gardez-le à portée de main pour future référence. Table des matières POUR VOUS PROTÉGER (CANADA) ..2 FONCTIONNEMENT ......
  • Page 37 Le purificateur d'air peut ne pas éliminer complètement une odeur si la source de l'odeur est toujours présente. Scannez le code QR pour L'application Sharp Air est un outil utile qui vous plus d'informations sur les permet de contrôler la qualité de l'air intérieur.
  • Page 38: Pour Vous Protéger (Canada)

    CONTACTEZ-NOUS Si, à tout moment, vous avez des questions ou commentaires concernant votre produit SHARP, veuillez contacter le Centre d’assistance à la clientèle SHARP. Nous pouvons vous fournir de l’assistance par divers moyens de communication, pour mieux vous servir :...
  • Page 39: Garantie Limitée (Canada)

    Sharp Électronique du Canada Ltée (« Sharp ») garantit à l'acheteur initial de ce Produit de marque Sharp (le « Produit ») que, s’il est emballé dans son contenant original et s’il est vendu ou distribué au Canada par Sharp ou par un détaillant agréé Sharp, et s’il n’a pas été...
  • Page 40: Instructions De Sécurité Importantes

    8. Pour réduire le risque d'électrocution, ce centre de service autorisé Sharp afin produit est équipé d'une fiche polarisée d'éviter tout risque d’accident. (une lame est plus large que l'autre).
  • Page 41 Lorsque le produit est utilisé avec niveau maximal d'exposition, basé sur un des appareils à gaz dans la même moyen de 8 heures, soit 0,020 ppmv ou pièce, ventilez périodiquement une moins dans une chambre de teste étanchée pièce, sinon cela peut provoquer une et contrôlée de 30 m³.
  • Page 42 PRÉCAUTIONS CONCERNANT 10. N'utilisez pas d'eau chaude (40 °C (104 °F) ou plus), de produits chimiques, de LE FILTRE substances aromatiques, d'eau sale ou d'autres substances nuisibles. 1. Suivez les instructions de ce manuel Cela pourrait déformer l’appareil ou pour bien assurer le soin et l’entretien provoquer un dysfonctionnement.
  • Page 43 SÉCURITÉ / PRÉCAUTIONS DE LA FONCTION Wi-Fi • Dans le cas d'une utilisation dans les endroits AVERTISSEMENT suivants, le fonctionnement n'est pas garanti : À proximité d'un dispositif de communication En cas de fonctionnement à distance depuis sans fil Bluetooth® utilisant la même fréquence l'extérieur, il se peut que vous ne soyez pas en (2,4 GHz) que ce produit ou un dispositif sans mesure de vérifier l'état actuel du purificateur...
  • Page 44: Noms Des Parties

    NOMS DES PARTIES CORPS PRINCIPAL Panneau de commande / Affichage Corps principal Roues pivotantes (4 emplacements) Butée de roulette (droite et gauche) Bac d'humidification Filtre d'humidification Poignée du bac Flotteur d'humidification Sortie d'air Anse (2 emplacements) Filtre du capteur Capteur (interne) Poussière sensible/Odeur/Température/ Humidité...
  • Page 45 • Concentration PM2.5 PM2.5 10 μg/m (microgrammes par mètre cube *1: Voici une illustration de KCP110UW ou KCP70UW. d'air) à 499 μg/m s'affiche. Pour KCP110CW ou KCP70CW “ F ” sur le panneau de 9 μg/m 500 μg/m...
  • Page 46: Préparation

    PRÉPARATION INSTALLATION DU FILTRE • Pour maintenir la qualité du filtre, il est installé Installez le panneau arrière. dans l'unité et emballé dans un sac en plastique. • Assurez-vous de mettre Cliquez l’appareil hors tension et de le débrancher avant d'installer ou de remplacer le filtre.
  • Page 47 REMPLISSAGE DU BAC D'HUMIDIFICATION • Lors de l’humidification, remplissez le bac Installez le bac d'humidification avec de l'eau. d'humidification • Lorsque vous ne l'humidifiez pas, jetez l'eau se avec précaution. trouvant dans le bac d'humidification. Retirez le bac d'humidification. À propos de la poignée du bac •...
  • Page 48 • Réseau local sans fil : IEEE802.11b/g/n les annuler. • Gamme de fréquences : Bande de fréquences 2,4 GHz • L'ID réseau de l’appareil est affiché comme “AP-SHARP-XX” (où XX est un numéro à 2 chiffres Marques commerciales en dessous de l'adresse MAC de l’appareil). ®...
  • Page 49 Appuyez pendant après ce bip, le voyant Wi-Fi 3 sec. s'allume et la connexion Wi- Fi est établie. L'application Sharp Air peut à nouveau être utilisée pour contrôler le purificateur d'air. ATTENTION • L’activation/désactivation du Wi-Fi peut également être réglée à partir de “...
  • Page 50: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT MARCHE/ARRÊT TOUCHE DE VITESSE DU VENTILATEUR MARCHE ARRÊT ♪ ♪ ~ ♪ ♪ MEUGLER ♪ MOYEN ATTENTION ♪ • À moins que la prise d'alimentation n’ait été débranchée, l'appareil rétablit l’opération précédente lors de son redémarrage. (Cependant, dans le cas du mode de nettoyage express Plasmacluster, l'opération reprend son FONCTIONS DE VITESSE mode avant le mode de nettoyage express...
  • Page 51 CHANGER L'AFFICHAGE PROGRAMMATEUR HEBDOMADAIRE : APPLICATION UNIQUEMENT ♪ ♪ Humidité MINUTEUR D'ACTIVATION : ♪ Température * Vous pouvez établir un programme hebdomadaire pour que le purificateur d'air démarre avec un ♪ mode spécifique à un jour et une heure spécifiques. L'indicateur d’activation de minuterie s'allume Concentration PM2.5 lorsqu'un programme est défini.
  • Page 52: Soin Et Entretien

    SOIN ET ENTRETIEN ENTRETIEN INDICATEUR D’ENTRETIEN DU FILTRE • Afin de maintenir une efficacité optimale de ce purificateur d'air, veuillez nettoyer le produit Lorsque la durée de fonctionnement cumulée ou la ainsi que le filtre régulièrement. période de contenance d’eau est supérieure à plus •...
  • Page 53 FILTRE D’HUMIDIFICATION/BAC D’HUMIDIFICATION LE TEMPS A REMPLACER ET ENTRETENIR LE FILTRE Durée Modèle du filtre Nom de filtre Cycle de maintien d'utilisation à remplacer au maximum Filtre Lorsqu'une odeur se dégage de la 2 ans FZ-P11MFU d'humidification sortie d'air ou une fois par mois. MAINTIEN Retirez le filtre d'humidification et le bac.
  • Page 54 ATTENTION Comment nettoyer pour bien éliminer la saleté. Jus de citron 100% en Détergent doux ménager Acide citrique bouteille sans pulpe (bac d'humidification uniquement) (disponible dans certaines pharmacies) 1. Remplissez le bac à 2 1/2 tasses d'eau 3 tasses d'eau moitié...
  • Page 55 Filtre HEPA authentique / Filtre déodorant de carbone actif LE TEMPS A REMPLACER ET ENTRETENIR LE FILTRE Durée Modèle du filtre Nom de filtre Cycle de maintien d'utilisation à remplacer au maximum Filtre HEPA FZ-P11HFU Chaque fois que la poussière authentique 1, 2 s'accumule, lorsque des odeurs émanent...
  • Page 56: Dans Ce Cas

    DANS CE CAS L'indicateur de qualité de l'air change Avant de demander la réparation, veuillez • fréquemment de couleur. consulter la liste ci-dessous, car le problème n'est peut-être pas dû à une • L'indicateur de propreté change automatiquement de défectuosité du produit. couleur lorsque le capteur de poussière sensible et le capteur d'odeur détectent des impuretés.
  • Page 57 À PROPOS DE LA Lors du changement de l'appareil intelligent • Effectuez les étapes suivantes. FONCTION Wi-Fi 1. Supprimez l'enregistrement de l'ancien appareil intelligent de l'application désignée. La connexion Wi-Fi du purificateur d'air et 2. Utilisez le nouvel appareil intelligent pour du routeur ne peut pas être effectuée.
  • Page 58: Comment Modifier Divers Réglages

    COMMENT MODIFIER DIVERS RÉGLAGES • Vous pouvez changer les fonctions de l’appareil Lors de la configuration Wi-Fi et du Wi-Fi à la page 23 - 26. Reportez-vous aux pages 24 - 26 pour plus de détails sur Mettez le produit hors tension. chaque fonction.functions.
  • Page 59 FONCTIONS DU PRODUIT (F1-F7) Fonction Réglage ARRÊT Lorsqu'il est réglé sur «ARRÊT», le voyant “Faiblement allumé” s'allume pendant 8 secondes après le fonctionnement, puis le témoin s'éteint. Toutefois, certains indicateurs qui nécessitent une notification restent faiblement allumés. Faiblement allumé Commande d’éclairage Auto (par défaut) L'éclairage change automatiquement en fonction...
  • Page 60 FONCTIONS Wi-Fi (A1-A8) Fonction Réglage Sélectionnez « » en suivant les étapes 1 - 3 de la page 22. Appuyez sur le bouton «AUTO» pour sélectionner le réglage « » ou « ». Wi-Fi ARRÊT ♪ Wi-Fi MARCHE Adaptateur Wi-Fi Terminer MARCHE/ARRÊT ATTENTION...
  • Page 61 Fonction Réglage Sélectionnez « » en suivant les étapes 1 - 3 de la page 22. Appuyez sur le bouton «AUTO» pour afficher l'adresse MAC. Par exemple : Si l'adresse MAC est «12:34:56:AB:CD:EF». ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪...
  • Page 62 Fonction Réglage Sélectionnez « » en suivant les étapes 1 - 3 de la page 22. Effectuez la connexion Wi-Fi du purificateur d'air et du routeur en fonction de l'écran de l’application. Reportez-vous à l'application pour plus d'opérations. Connexion Wi-Fi «...
  • Page 63: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Modèle KCP110UW / KCP110CW KCP70UW / KCP70CW Alimentation 120 V ~ 60 Hz Opération de la vitesse du ventilateur MOYEN MEUGLER MOYEN MEUGLER Vitesse du ventilateur (CFM) CLEAN AIR Puissance nominale (W) Niveau de bruit (dBA) * Vitesse du ventilateur (CFM)
  • Page 64 ESPAÑOL Gracias por comprar este Purificador de aire SHARP. Lea este manual detenidamente antes de utilizar el producto. Este manual debe guardarse en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADO Y MANTENIMIENTO ..14 IMPORTANTES ........
  • Page 65 • Si aún continúa la fuente de los olores, el purificador de aire no los podrá eliminar completamente. Escanee el código QR para La aplicación Sharp Air es una herramienta útil que obtener más información te pone en control de tu aire interior Calidad sobre los purificadores de aire de Sharp.
  • Page 66: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Si aún no encaja, autorizado Sharp o una persona calificada comuníquese con personal calificado para evitar peligros. para instalar el tomacorriente adecuado.
  • Page 67 12. No introduzca los dedos ni objetos Coloque el producto en una superficie extraños en la entrada o la salida de aire. nivelada para evitar fugas de agua de la bandeja de humidificación. 13. No mire en las descargas de aire. 2.
  • Page 68 PRECAUCIONES 4. No lave ni reutilice el filtro True HEPA y el filtro desodorizante de carbón activo. RELACIONADAS CON EL Lavarlo no mejorará el rendimiento del MANTENIMIENTO filtro y también puede provocar choque eléctrico o mal funcionamiento. 1. Siga las instrucciones para 5.
  • Page 69 SEGURIDAD/PRECAUCIONES DE LA FUNCIÓN Wi-Fi ADVERTENCIA dispositivo de comunicaciones inalámbricas Bluetooth® que utiliza la misma frecuencia En caso de una operación remota desde el (2,4GHz) que este producto o dispositivo inalámbrico de baja potencia especificado. exterior, es posible que no pueda verificar la También en la ubicación como el campo condición actual del purificador de aire o el área magnético del dispositivo, como el horno de...
  • Page 70: Nombre De Las Partes

    NOMBRE DE LAS PARTES CUERPO PRINCIPAL Panel de operación / Pantalla Cuerpo principal Ruedas giratorias (4 ubicaciones) Tope de la rueda giratoria (derecho e izquierdo) Bandeja de humidificación Filtro del humidificador Asa de la bandeja Flotador del humidificador Salida de aire Manija (2 ubicaciones:) Filtro de sensor...
  • Page 71 499 μg/m 9 μg/m 500 μg/m o menos o más *1: Esta es una ilustración del KCP110UW o KCP70UW. • Potencia Para el KCP110CW o KCP70CW, “ F ” en el panel de Indica el potencia de la operación actual.
  • Page 72: Preparación

    PREPARACIÓN INSTALACIÓN DEL FILTRO • Para mantener la calidad de los filtros, estos Instale el panel posterior. están instalados en la unidad principal y empacados en bolsas plásticas. Clic • Asegúrese de detener la operación y desenchufar el producto antes de instalación o reemplazo el filtro.
  • Page 73 LLENADO DE LA BANDEJA DE HUMIDIFICACIÓN • Cuando vaya a humidificar, llene la bandeja de Instale con cuidado humidificación con agua. la bandeja de • Cuando no esté humidificando, deseche el humidificación. agua en la bandeja de humidificación. Extraiga la bandeja de humidificación.
  • Page 74 Inicie sesión con su cuenta de Sharp (ID de Sharp). Configuración Wi-Fi protegida (WPS) Punto • Si no tiene un SHARP ID, regístrese para de acceso (Router) crear un SHARP ID. • El método de cifrado recomendado es WPA2 iv.
  • Page 75 Se apaga Pulsar durante 3 seg. NOTA • Si apaga el Wi-Fi, no podrá controlar el purificador de aire con la aplicación Sharp Air. (MODEL NAME) Si desea volver a encender el Wi-Fi: • Si no puede visualizar la pantalla anterior, El indicador Wi-Fi toque “...
  • Page 76: Operación

    OPERACIÓN INICIAR/DETENER BOTÓN VELOCIDAD DEL VENTILADOR INICIAR DETENER ♪ ♪ ~ ♪ ♪ BAJO ♪ NOTA ♪ • A no ser que se haya desconectado el cable de alimentación, la operación se reanudará automáticamente en el modo anterior en el que estaba funcionando.
  • Page 77 CAMBIAR PANTALLA PROGRAMADOR SEMANAL: SOLO APLICACIÓN ♪ ♪ Humedad Temporizador de encendido: ♪ Puede establecer un programador semanal para Temperatura * que el purificador de aire inicie un modo específico en un día y hora concretos. El indicador del ♪ Concentración de temporizador de encendido se encenderá...
  • Page 78: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO INDICADOR DE MANTENIMIENTO DE • Para mantener el rendimiento óptimo de este FILTRO purifi cador de aire, limpie el producto incluyendo el purifi cador periódicamente. Si el período de funcionamiento acumulado o • Antes de cualquier el período de contención de agua es superior a mantenimiento o sustituir aproximadamente 720 horas, se encenderá...
  • Page 79 FILTRE D'HUMIDIFICATION / BAC D'HUMIDIFICATION REEMPLAZO Y CICLO DE MANTENIMIENTO Aproximadamente ciclo de Modelo para Nombre del filtro Máxima vida del uso mantenimiento reemplazar filtro Filtro del Cuando el olor proviene de la salida de 2 años FZ-P11MFU humidificador aire o una vez al mes. MANTENIMIENTO Extraiga el filtro y la bandeja de humidificación.
  • Page 80 NOTA Cómo limpiar la suciedad más persistente. Detergente de cocina suave Ácido cítrico 100 % de zumo ((solo para la bandeja de (disponible en algunos de limón sin pulpa humidificación) establecimientos) 1. Llene la bandeja con 2 1/2 tazas de agua 3 tazas de agua agua hasta la mitad.
  • Page 81 FILTRO TRUE HEPA / FILTRO DESODORIZANTE DE CARBÓN ACTIVO REEMPLAZO Y CICLO DE MANTENIMIENTO Aproximadamente ciclo de Modelo para Nombre del filtro Máxima vida del uso mantenimiento reemplazar filtro Filtro True HEPA FZ-P11HFU Cada vez que se acumule el polvo, 2 años 1, 2 cuando el mal olor se libera de la salida...
  • Page 82: En Esta Situación

    EN ESTA SITUACIÓN La luz indicadora de mantenimiento del Antes de llamar a mantenimiento, por favor revise • filtro está encendida. la lista a continuación, ya que el problema puede no ser un mal funcionamiento de la unidad. • Siempre después de realizar el mantenimiento de los filtros, conecte el cable de alimentación a un tomacorriente y presione el botón de SOBRE EL PRODUCTO...
  • Page 83 ACERCA DE LA Al cambiar el dispositivo inteligente • Realice los pasos siguientes. FUNCIÓN Wi-Fi 1. Elimine el registro del dispositivo inteligente antiguo de la aplicación designada. No se puede realizar la conexión Wi-Fi del 2. Utilice el nuevo dispositivo inteligente para purificador de aire y del router.
  • Page 84: Cómo Cambiar Varios Ajustes

    CÓMO CAMBIAR VARIOS AJUSTES • Puede cambiar las funciones del producto y del Cuando se configura el Wi-Fi Wi-Fi en la página 21 - 24. Consulte las páginas 22 - 24 para obtener detalles de cada Poner el producto en APAGADO. función.
  • Page 85 FUNCIONES DEL PRODUCTO (F1-F7) Función Ajuste APAGADO Cuando se ajusta en “Apagar”, la luz “Atenuar” se enciende durante 8 segundos después de que comience la operación y luego se apaga. Sin embargo, algunos indicadores que necesitan notificación permanecerán atenuados. Atenuar Auto Control de luces (por defecto)
  • Page 86 FUNCIONES Wi-Fi (A1-A8) Función Ajuste Seleccionar “ ” siguiendo los Pasos 1 - 3 en la página 20. Presione el botón "AUTO" para seleccionar la configuración " " o " ". Wi-Fi APAGADO ♪ Wi-Fi ENCENDIDO Adaptador Wi-Fi ENCENDIDO / Completar APAGADO NOTA...
  • Page 87 Función Ajuste Seleccionar “ ” siguiendo los pasos 1 - 3 en la página 20. Presione el botón "AUTO" para mostrar la dirección MAC. Por ejemplo : En caso de que la dirección MAC sea “12:34:56:AB:CD:EF”. ♪ ♪ ♪ ♪ ♪...
  • Page 88 Función Ajuste Seleccionar “ ”siguiendo los Pasos 1 - 3 en la página 20. Realice la conexión Wi-Fi del purificador de aire y el router según la pantalla de la aplicación. Consulte la aplicación para obtener más información sobre otras operaciones.
  • Page 89: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Modelo KCP110UW / KCP110CW KCP70UW / KCP70CW Fuente de alimentación 120 V ~ 60 Hz Ajuste de velocidad del ventilador BAJO BAJO Velocidad del ventilador (CFM) AIRE LIMPIO Potencia nominal (Vatios) Nivel de ruido (dBA) * Velocidad del ventilador (CFM)
  • Page 90 MEMO ES-26...
  • Page 91 MEMO ES-27...
  • Page 92 Replace the filters when they are no longer removing odor or dust. Remplacez les filtres lorsqu'ils n’éliminent plus l’odeur ou la poussière. Reemplace el filtro cuando éste remueva olor o polvo. SHARP ELECTRONICS SHARP ELECTRONICS OF CORPORATION CANADA LTD. 100 Paragon Drive, Montvale, 335 Britannia Road East, NJ 07645, U.S.A.

This manual is also suitable for:

Kcp110cwKcp70uwKcp70cw

Table of Contents