RIDGID R71211 Operator's Manual page 33

1/2 in. mud mixer/drill
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fig. 1
F
E
d
c
Fig. 2
2
3
A - Auxiliary handle (poignée auxiliaire, mango
auxiliar)
Fig.3
b
c
A - Spade handle (poignée beche, mango de
espada)
B - Mounting boss (bossage de montage,
realce de montaje)
C - Cap screw (vis du capuchon, tornillo de
casquete)
b
h
Fig. 4
c
1
A
A
A - Switch trigger (gâchette de commutateur,
gatillo del interruptor)
B - Lock-on button (bouton de verrouillage,
botón del seguro de encendido)
C - Direction of rotation selector (Forward/
Reverse) (sélecteur de sens de rotation
[avant/arrière], selector de sentido de
rotación [adelante / atrás])
A
Fig.5
c
A
A - Direction of rotation selector [Forward/
Reverse] (sélecteur de sens de rotation
[avant/arrière], selector de sentido de
rotación [adelante / atrás])
B - Forward (avant, adelante)
C - Reverse (arriére, atrás)
A - Spade handle (poignée beche, mango de
B - Lock-on
A
C - Switch trigger (gâchette de commutateur,
D - Direction of rotation selector (Forward/
E - Chuck (mandrin, portabrocas)
F - Auxiliary handle (poignée auxiliaire, mango
G - Chuck key strap (porte-clé du mandrin,
g
H - Power cord (cordon endommagé, cordón
I - Chuck key (clé de mandrin, llave del
I
Fig.6
b
A - Chuck key (clé de mandrin, llave del
B - Drill bit (foret, broca)
C - Chuck jaws (mors du mandrin, mordazas
b
13
espada)
button
(verrouillage
seguro de encendido botón)
gatillo del interruptor)
Reverse) (sélecteur de sens de rotation
[avant/arrière], selector de sentido de
rotación [adelante / atrás)])
auxiliar)
almacenamiento de la llave del portabrocas)
eléctrico)
portabrocas)
A
b
c
portabrocas)
del portabrocas)
Fig.7
Wrong / IncorrEct / FormA IncorrEctA
bouton,

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents