Maintenance Et Nettoyage; Caractéristiques Techniques - Renkforce Kim Master Operating Instructions Manual

Night light
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Mise en service
a) Sélectionner le mode de fonctionnement
L'interrupteur pour sélectionner le mode de fonctionnement (4) se trouve sur le côté
de l'éclairage de nuit.
« AUTO » Un capteur de luminosité intégré surveille la luminosité ambiante et évite
que l'éclairage de nuit soit activé durant la journée.
Lorsque la luminosité ambiante est faible (environ 5 - 20 lux), le détecteur de
mouvement PIR devient opérationnel. En cas de changement de tempéra-
ture dans la zone de détection, l'éclairage de nuit s'allume automatiquement
et il s'éteint ensuite après écoulement du temps réglé (3 ou 8 minutes).
Si un nouveau changement de température est détecté dans la zone de dé-
tection pendant le temps d'activation, la minuterie de la durée d'éclairage
repart de zéro.
Si vous utilisez des éclairages « Slave » fonctionnant à piles (n° de com-
mande 1005407), ces derniers peuvent également être activés ou désactivés
sans fil.
« ON »
L'éclairage de nuit est allumé en permanence. Si vous utilisez des éclairages
« Slave » fonctionnant à piles (n° de commande 1005407), ces derniers peu-
vent également être activés sans fil.
« OFF »
L'éclairage de nuit est éteint. Si vous utilisez des éclairages « Slave » fonc-
tionnant à piles (n° de commande 1005407), ces derniers peuvent également
être désactivés sans fil.
b) Sélectionner le canal d'émission
L'éclairage « Master » peut contrôler autant d'éclairages « Slaves » (n° de commande
1005407) que vous le souhaitez. Il est évidemment possible que plusieurs éclairages
« Master » contrôlent un ou plusieurs éclairages « Slaves ».
Il est important dans chaque cas que tous les appareils soient réglés sur le même
canal d'émission et de réception.
Vous pouvez choisir entre 3 différents canaux sur l'interrupteur coulissant (5).
De cette façon, vous pouvez utiliser au total 3 groupes indépendants d'émet-
teur/récepteur dans la même zone (par ex. aux 3 étages d'une maison, etc.).
c) Sélection de la durée d'éclairage
Avec le mode de fonctionnement « AUTO », vous pouvez choisir une durée d'éclairage
de 3 ou 8 minutes en utilisant l'interrupteur coulissant (6).
Veuillez noter que le réglage de la durée d'éclairage à 8 minutes réduit la
durée de vie des piles de l'éclairage « Slave » (n° de commande 1005407).
Nous vous recommandons ici d'utiliser des piles rechargeables à la place
de piles normales.
d) Branchement
Branchez l'éclairage de nuit sur une prise de courant murale. La partie transparente
avec les LED doit être orientée vers le bas, afin de mieux éclairer le sol.
e) Fonction
Mode de fonctionnement « AUTO »
Un capteur de luminosité intégré surveille la luminosité ambiante.
Si la luminosité ambiante est inférieure à une certaine valeur (par ex. le soir ou la nuit),
le détecteur de mouvement PIR est alors activé. Si un changement de température
est détecté dans la zone de détection, l'ampoule LED de l'éclairage de nuit est alors
allumée pour la durée d'éclairage réglée.
En outre, l'éclairage « Master » envoie un ordre d'activation à tous les éclairages
« Slave », qui sont réglés sur le même canal que l'éclairage « Master ».
Si un nouveau changement de température est détecté dans la zone de détection
pendant le temps d'activation, la minuterie de la durée d'éclairage repart de zéro.
Si le détecteur de mouvement PIR ne détecte plus aucun changement de tempéra-
ture dans la zone de détection pendant la durée d'éclairage définie (3 ou 8 minutes),
l'ampoule LED de l'éclairage « Master » s'éteint. En outre, un ordre d'inactivation est
envoyé à tous les éclairages « Slave », qui sont réglés sur le même canal que l'éclai-
rage « Master ».
Mode de fonctionnement « ON »
L'éclairage « Master » est allumé en continu. Si vous utilisez des éclairages « Slave »
fonctionnant à piles (n° de commande 1005407), ces derniers peuvent également être
activés sans fil.
Mode de fonctionnement « OFF »
L'éclairage « Master » est éteint. Si vous utilisez des éclairages « Slave » fonctionnant
à piles (n° de commande 1005407), ces derniers peuvent également être désactivés
sans fil.
Informations relatives à la portée radio
La portée sans fil entre l'éclairage « Master » (n° de commande 1005406) et l'éclairage
« Slave » (n° de commande 1005407) est de 30 m max.
Cette indication de portée concerne ce que l'on appelle la « portée en
champ libre », c'est-à-dire la portée idéale que l'on atteint en utilisant le
produit sur une surface plane sans obstacle.
Cependant, dans la pratique, la portée sans fil dans une maison est fortement réduite
par les obstacles et interférences suivants :
• Murs, plafonds en béton armé, cloisons de séparation construites sur ossature mé-
tallique
• La proximité des objets métalliques et conducteurs (par ex. radiateurs, portes en acier,
papiers peints spéciaux)
• Appareils réglés sur la même fréquence
• La proximité d'appareils électroniques, de moteurs électriques, de transformateurs,
de blocs d'alimentation, d'ordinateurs, de câbles, de fils
Si vous rencontrez des problèmes avec la portée sans fil, il suffit souvent
de déplacer l'appareil à un autre endroit pour y remédier.
Maintenance et nettoyage
• Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais. Les ampoules
LED utilisées sont montées de manière permanente et elles ne sont pas rempla-
çables.
• Avant un nettoyage, débranchez la veilleuse de la prise de courant. Vous pouvez
ensuite nettoyer la veilleuse avec un chiffon sec, doux et propre.
Enlevez la poussière au moyen d'un aspirateur et d'un pinceau propre et doux.
N'utilisez pas de nettoyants susceptibles d´attaquer le boîtier en plastique (décolo-
rations).
Élimination
I l convient de procéder à l'élimination de l'appareil en fin de vie conformé-
ment aux prescriptions légales en vigueur.
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare
que l'appareil est en conformité avec les exigences fondamentales et les autres pres-
criptions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez la déclaration de conformité de l'appareil sur le site Web:
www.conrad.com
Caractéristiques techniques
Tension de service ............................. 220 - 240 V/CA, 50 Hz
Classe de protection.......................... II
Emplacement de fonctionnement ..... uniquement en intérieur, dans des locaux fermés
Puissance absorbée ......................... max. 0,8 W
Type d'ampoules ................................ 3 LED (non remplaçables)
Couleur de la lumière ........................ env. 5500 - 6500 K, (blanc froid)
Flux lumineux ...................................... 7 lm
Fréquence d´émission ....................... 433 MHz
Portée................................................... jusqu'à 30 m (Consultez le chapitre « Informations
Angle de détection PIR ..................... 80° horizontal/vertical
Portée PIR ........................................... jusqu'à 5 m (Consultez le chapitre « Fonctionne-
Dimensions (H x L x P) ....................... 100 x 80 x 40,5 mm (sans la fiche)
Poids..................................................... env. 113 g
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et
de l'équipement.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
et secs
relatives à la portée radio »)
ment du détecteur de mouvement PIR »)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1005406

Table of Contents