Eizo DuraVision FDF2304W-IP Manual

Eizo DuraVision FDF2304W-IP Manual

Color lcd monitor
Hide thumbs Also See for DuraVision FDF2304W-IP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Color LCD Monitor
Setup Manual
Important:
Please read this Setup Manual and the User's Manual carefully to
familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this
manual for future reference.
• The latest Setup Manual is available for download from our web site:
http://www.eizoglobal.com
Installationshandbuch
Wichtig:
Lesen Sie dieses Handbuch zur Einrichtung und das Benutzerhandbuch
aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung
vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren
Nachschlagen auf.
• Das aktuelle Installationshandbuch steht auf unserer Webseite zum
Herunterladen zur Verfügung: http://www.eizoglobal.com
Manuel d'installation
Important :
Veuillez lire attentivement ce Manuel d'installation et le Manuel
d'utilisation afin de vous familiariser avec ce produit et de l'utiliser
efficacement et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel pour
référence ultérieure.
• La dernière version du Manuel d'installation est à disposition pour
téléchargement sur le site web: http://www.eizoglobal.com
设定手册
重要事项 :
请仔细阅读本设定手册和用户手册(储存在光盘上),以便掌握如何安
全、有效地使用本产品。请保留本手册,以备日后参考。
• 最新的设定手册可从我们的网站下载 : http://www.eizoglobal.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eizo DuraVision FDF2304W-IP

  • Page 1 Color LCD Monitor Setup Manual Important: Please read this Setup Manual and the User’s Manual carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this manual for future reference. • The latest Setup Manual is available for download from our web site: http://www.eizoglobal.com Installationshandbuch Wichtig:...
  • Page 3 EIZO Corporation is under no obligation to hold any submitted material or information confidential unless prior arrangements are made pursuant to EIZO Corporation's receipt of said information. Although every effort has been made to ensure that this manual provides up-to-date information, please note that EIZO monitor specifications are subject to change without notice.
  • Page 4 A unit placed on an inadequate surface may fall and result in injury or equipment damage. If the unit falls, disconnect the power immediately and ask your local EIZO representative for advice. Do not continue using a damaged unit. Using a damaged unit may result in fire or electric shock.
  • Page 5 Otherwise, the unit may become detached, resulting in injury and/or equipment damage. If the unit falls, please ask your local EIZO representative for advice. Do not continue using a damaged unit. Using a damaged unit may result in fire or electric shock. When reattaching the tilt stand, please use the same screws and tighten them securely.
  • Page 6 CAUTION Handle with care when carrying the unit. Disconnect the power cord and cables when moving the unit. Moving the unit with the cord attached is dangerous. It may result in injury. When carrying the unit, grasp and hold it firmly by the bottom as shown in the illustration on the right.
  • Page 7: Package Contents

    Package Contents Check that all the following items are included in the packaging box. If any items are missing or damaged, contact your local EIZO representative. Note • Please keep the packaging box and materials for future movement or transport of the monitor.
  • Page 8: Connect The Network Camera(S)

    ● Connect the network camera(s) Connect the network camera and the monitor according to the following procedure. Connect the network camera to the monitor via the network hub. 1. Connect the network cable (straight cable, Cat 5e or higher) to the monitor and the LAN port of the network hub.
  • Page 9: Prepare The Remote Control

    ● Prepare the remote control Insert batteries into the remote control. The remote control is used for operating and configuring this monitor. On the back of the remote control, press the knob to unlock, and remove the cover. Input AA batteries, and slide the cover back. Attention •...
  • Page 10: Perform Easy Setup

    ● Perform Easy Setup Necessary settings for displaying network camera images on the monitor. Start up the network camera(s). For network camera setup, refer to the network camera’s manual. Press on the remote control to turn on the monitor. The live image screen is displayed. Note •...
  • Page 11 Check that (Login) is selected and press Note • The currently selected item is lit up in green. The login screen is displayed. Login Login screen Enter the “Username” and the “Password”. 1. Select a text field and press The text field is highlighted in green. 2.
  • Page 12 Select “Login” and press The screen returns to the live image screen and (Setup) becomes available. Setup Select and press The setup screen is displayed. Check that “Easy Setup” is selected and press Check that “Start” is selected and press The Easy Setup wizard starts and the date/time setup screen is displayed.
  • Page 13 Set the date and time on the monitor. 1. Select “Date/Time Display Settings” and press 2. Set the “Date Format”, “Time Format” and “Time Zone”. Select the list box of an item and press Select a setting with and press 3.
  • Page 14 Automatically discover network cameras. The network camera discovery results are displayed. 1. Check that “Start” is selected and press The user authentication screen is displayed. 2. Enter the “Username” and the “Password”. The username “admin” and password “12345” are entered automatically. If the username and password have not been changed for the Panasonic network camera, they can be used as is.
  • Page 15 Set the positions for displaying the network camera images. Indicates the display positions on the monitor screen. 1. Press The “After Change” list box is selected. 2. Set a network camera to a position for displaying images. Select the list box of a display position you wish to set and press Select a network camera with and press 3.
  • Page 16 Close the setup screen. 1. Select “Return” and press 2. Select “Exit” and press The screen returns to the live image screen. Check that images from the network camera(s) are displayed on the monitor. (Example)
  • Page 17 Benutzerhandbuch Monitorsetup, Spezifikationen, etc. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO Corporation in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln – elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise – reproduziert, in einem Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei...
  • Page 18 VORSICHT Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder merkwürdige Geräusche pro- duziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab, und bitten Sie Ihren lokalen EIZO-Handels- vertreter um Rat. Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, kann Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Geräts verursachen.
  • Page 19 Schwenkarms, und installieren Sie das Gerät sorgfältig. Andernfalls kann das Gerät herunterfallen und dabei Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen. Sollte das Gerät heruntergefallen sein, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO- Handelsvertreter. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät. Die Verwendung eines beschädigten Geräts kann Feuer oder einen Stromschlag verursachen.
  • Page 20 VORSICHT Behandeln Sie die Batterien für die Fernbedienung vorsichtig. Zuwiderhandlungen führen möglicherweise zur Explosion der Batterie, zum Auslaufen der Flüssigkeit oder zu Verbrennungen. • Die mitgelieferten Batterien nicht demontieren, kurzschließen oder in Wasser werfen. • Setzen Sie die Batterien ordnungsgemäß ein, und tauschen Sie sie ordnungsgemäß. •...
  • Page 21 Verpackungsinhalt Prüfen Sie, ob sich alle der folgenden Gegenstände in der Verpackung befinden. Sollte einer der Gegenstände fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Hinweis • Heben Sie die Verpackung sowie die Verpackungsmaterialien für evtl. Transporte des Monitors gut auf.
  • Page 22 ● Anschluss der Netzwerkkamera(s) Anschließen der Netzwerkkamera und des Monitors nach dem folgenden Verfahren. Anschließen der Netzwerkkamera am Monitor über das Netzwerk-Hub. 1. Verbinden Sie das Netzwerkkabel (gerades Kabel, Cat-5e oder höher) am Monitor und LAN- Anschluss des Netzwerk-Hubs. Netzwerkkabel (Im Handel erhältliches Produkt) (Zum 1000Base-T-Anschluss) Netzwerk-Hub *1 Verwenden Sie einen Hub kompatibel mit 1000Base-T.
  • Page 23: Vorbereiten Der Fernbedienung

    ● Vorbereiten der Fernbedienung Legen Sie Batterien in die Fernbedienung ein. Die Fernbedienung wird für den Betrieb und die Konfiguration dieses Monitors verwendet. Drücken Sie auf der Rückseite der Fernbedienung die Taste zum Entsperren, und entfernen Sie die Abdeckung. Setzen Sie AA-Batterien ein, und schieben Sie die Abdeckung wieder zurück.
  • Page 24 ● Ausführen des Einfachen Setups Notwendige Einstellungen für die Bildanzeige der Netzwerkkamera auf dem Monitor. Anschluss der Netzwerkkamera(s). Für das Setup der Netzwerkkamera beziehen Sie sich auf das Benutzerhandbuch der Netzwerkkamera. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um den Monitor einzuschalten. Der Livebild-Bildschirm wird angezeigt.
  • Page 25 Überprüfen Sie, dass (Login) ausgewählt ist und drücken Sie Hinweis • Das aktuell ausgewählte Element wird in grün angezeigt. Der Login-Bildschirm wird angezeigt. Login Login-Bildschirm Eingabe des „Benutzername“ und des „Passwort“. 1. Wählen Sie ein Textfeld und drücken Das Textfeld ist grün markiert. 2.
  • Page 26 Wählen Sie „Login“ und drücken Sie Der Bildschirm kehrt zurück zum Livebild-Bildschirm und (Setup) wird verfügbar. Setup Wählen Sie und drücken Sie Der Setup-Bildschirm wird angezeigt. Überprüfen Sie, dass „Einfaches Setup“ ausgewählt ist und drücken Sie Überprüfen Sie, dass „Start“ ausgewählt ist und drücken Sie Der Assistent für das Einfaches Setup wird gestartet und der Setup-Bildschirm Datum/Uhrzeit wird angezeigt.
  • Page 27 Einstellen von Datum und Uhrzeit auf dem Monitor. 1. Wählen Sie „Einstellungen Datums-/Uhrzeitanzeige“ und drücken Sie 2. Legen Sie das „Datumsformat“, das „Zeitformat“ und die „Zeitzone“ fest. Wählen Sie das Listenfeld eines Elements und drücken Sie Wählen Sie eine Einstellung mit oder und drücken Sie 3.
  • Page 28 Automatische Erkennung von Netzwerkkameras. Die Ergebnisse der Erkennung der Netzwerkkameras werden angezeigt. 1. Überprüfen Sie, ob „Start“ ausgewählt ist, und drücken Sie Der Bildschirm „Benutzerauthentifizierung“ wird angezeigt. 2. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein. Der Benutzername „admin“ und das Passwort „12345“ werden automatisch eingetragen. Falls der Benutzername und das Passwort der Panasonic-Netzwerkkamera nicht geändert wurden, können diese Werte ohne Änderung verwendet werden.
  • Page 29 Einstellen der Anzeigepositionen der Bilder der Netzwerkkamera. Zeigt die Anzeigepositionen auf dem Bildschirm an. 1. Drücken Sie Das Listenfeld „Nach Änderung“ ist ausgewählt. 2. Legen Sie eine Netzwerkkamera auf eine Position fest zum Anzeigen von Bildern. Wählen Sie das Listenfeld der Anzeigenposition, die Sie festlegen möchten und drücken Sie Wählen Sie eine Netzwerkkamera mit oder und drücken Sie...
  • Page 30 Schließen des Setup-Bildschirms. 1. Wählen Sie „Zurück“ und drücken Sie 2. Wählen Sie „Beenden“ und drücken Sie Der Bildschirm kehrt zum Livebild-Bildschirm zurück. Überprüfen Sie, dass die Bilder von den/r Netzwerkkamera(s) auf dem Monitor angezeigt werden. (Beispiel)
  • Page 31: Manuel D'installation

    écrite préalable de EIZO Corporation. EIZO Corporation n’est tenu à aucun engagement de confidentialité sauf en cas d’accord préalable passé avant la réception de ces informations par EIZO Corporation. Malgré tous les efforts déployés pour garantir la mise à jour des informations contenues dans ce manuel, veuillez noter que les caractéristiques techniques du moniteur EIZO sont sujettes à...
  • Page 32: Emplacements Des Étiquettes De Sécurité

    AVERTISSEMENT Si le moniteur fume, sent le brûlé ou émet des bruits anormaux, débranchez immédiate- ment tous les cordons secteur et prenez contact avec votre représentant local EIZO. Il peut être dangereux d’utiliser un moniteur au fonctionnement défectueux. Ne démontez pas la carrosserie et ne modifiez pas le moniteur.
  • Page 33 Sinon, l’appareil peut se séparer ce qui pourrait l’endommager ou causer une blessure. Si l’appareil a subi une chute, demandez conseil à votre représentant local EIZO. Toute utilisation de l’appareil après une chute peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
  • Page 34 ATTENTION Procédez avec précaution pour transporter l’appareil. Débranchez les câbles et cordon secteur avant de déplacer l’appareil. Il est dangereux de déplacer l’appareil avec son cordon branché. Vous risquez de vous blesser. Lors du transport de l’appareil, maintenez-le fermement par le bas, comme illustré...
  • Page 35: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Vérifiez que tous les éléments indiqués ci-dessous sont inclus dans le carton d’emballage. Contactez votre représentant local EIZO si l’un des éléments est manquant ou endommagé. Remarque • Veuillez conserver le carton et les matériaux d’emballage pour les réutiliser lors d’un déplacement ultérieur du moniteur.
  • Page 36 ● Connecter la ou les caméras réseau. Connectez la caméra réseau et le moniteur en respectant la procédure suivante. Connectez la caméra réseau au moniteur via le concentrateur du réseau. 1. Connectez le câble réseau (câble droit, Catégorie 5e ou supérieure) au moniteur et au port LAN du concentrateur du réseau.
  • Page 37: Préparer La Télécommande

    ● Préparer la télécommande Insérez les piles dans la télécommande. La télécommande est utilisée pour exploiter et configurer ce moniteur. A l’arrière de la télécommande, appuyez sur le bouton pour déverrouiller, puis retirez le couvercle. Insérez les piles AA, puis replacez le couvercle.
  • Page 38 ● Exécuter Easy Setup (Installation facile) Réglages nécessaires à l’affichage des images de la caméra réseau sur le moniteur. Démarrez la ou les caméras réseau. Concernant l’installation des caméras réseau, reportez-vous au manuel des caméras. Appuyez sur de la télécommande pour allumer le moniteur. L’écran de l’image en direct s’affiche.
  • Page 39 Vérifiez que (Connexion) est sélectionné et appuyez sur Remarque • L’élément actuellement sélectionné s’allume en vert. L’écran de connexion s’affiche. Connexion Écran de connexion Entrez le « Username (Nom d’utilisateur) » et le « Password (Mot de passe) ». 1. Sélectionnez un champ de texte et appuyez sur Le champ de texte est placé...
  • Page 40 Sélectionnez « Login (Connexion) », puis appuyez sur L’écran revient sur l’image en direct et (Installation) devient disponible. Installation Sélectionnez , puis appuyez sur L’écran d’installation s’affiche. Vérifiez que « Easy Setup (Installation facile) » est sélectionné et appuyez sur Vérifiez que «...
  • Page 41 Réglez la date et l’heure sur le moniteur. 1. Sélectionnez « Date/Time Display Settings (Réglage de l’affichage date/heure) » et appuyez sur 2. Réglez « Date Format (Format date) », « Time Format (Format heure) » et « Time Zone (Fuseau horaire) ».
  • Page 42 Recherche automatique des caméras réseau. Les résultats de la recherche des caméras réseau s’affichent. 1. Vérifiez que « Start (Démarrage) » est sélectionné et appuyez sur L’écran d’authentification utilisateur s’affiche. 2. Saisissez le « Username (nom d’utilisateur) » et le « Password (mot de passe) ». Le nom d’utilisateur «...
  • Page 43 Réglez les positions de l’affichage des images des caméras réseau. Indique les positions d’affichage sur l’écran du moniteur. 1. Appuyez sur La zone de liste « After Change (Après modification) » est sélectionnée. 2. Réglez une caméra réseau sur une position pour l’affichage des images. Sélectionnez la zone de liste d’une position d’affichage que vous souhaitez régler et appuyez sur Réglez une caméra réseau à...
  • Page 44 Fermez l’écran d’installation. 1. Sélectionnez « Return (Retour) » et appuyez sur 2. Sélectionnez « Exit (Quitter) » et appuyez sur L’écran revient sur l’image en direct. Vérifiez que les images de la ou des caméras réseau sont affichées sur le moniteur. (Exemple)
  • Page 45 表示禁止行为。 例如, 标志就对 “切勿拆解” 等特别禁止的行为进行了图解说 明。 表示必须要遵循的强制行为。 例如, 标志就对 “装置接地” 等一般禁止行为的通 知进行了图解说明。 关于设置手册与用户手册 设定手册 描述了从网络摄影机连接到摄影机图像显示的预防措施与设置过程。 (本手册) 用户手册 描述了网络摄影机的控制/设置、 显示器设置、 规格等。 在未获得 EIZO Corporation 的事先书面许可的情况下 ,不得将本手册中的任何一个部分进行 再版、 存储于检索系统或以任何形式或通过任何电子或机械或以任何其他方法进行传输。 EIZO Corporation 对于所提交的材料或机密信息不负任何保管责任, 但根据 EIZO Corporation 收到上 述信息所做的提前安排除外。 虽然已尽全力来确保本手册所提供内容为最新 , 但请注意 EIZO 显示 器规格如有更改,恕不另行通知。...
  • Page 46 预防措施 重要 为确保个人安全与妥善维护 , 请仔细阅读本节内容以及显示器上的注意事项声明。 注意事项声明的位置。 警告 如果设备开始冒烟、 散发出物体燃烧的味道、 或是发出奇怪的噪音, 请立即断开所有电 源连接并联系您当地的 EIZO 代表以征询建议。 尝试使用出现故障的设备可能导致火灾、 触电或设备损坏。 切勿打开外壳或改装设备。 打开外壳或改装设备可能导致火灾、 触电或燃烧。 将所有维修工作交给合格的维修人员。 由于打开或取下后盖可能导致火灾、 触电或设备损坏,因此切勿尝试自行维修本产品。 使设备远离小块物件或液体。 小块物件通过通风槽意外掉落进入外壳内部,或液体泼洒进入外壳内部都可能导致火 灾、 触电或设备损坏。 如有物件或液体掉落/泼洒进入外壳内部, 请立即拔下设备的插头。 再次使用前, 请合格的维修工程师检查设备。 将装置放于坚固且稳定的平面上。 将设备放置于不足以承托的表面可能会使设备掉落并导致受伤或设备损坏。 如果设备掉 落, 请立即断开电源并向您当地的 EIZO 代表征询建议。 切勿继续使用已损坏设备。 使用已 损坏设备可能导致火灾或触电。...
  • Page 47 要断开电源线, 请牢牢地握住插头并将其拔出。 用力拉扯电源线可能使其损坏并导致火灾或触电。 设备必须连接至接地的主插座上。 未能这样做可能导致火灾或触电。 使用正确的电压。 • 本装置仅在特定电压下使用。 连接不同于本 “用户手册” 中规定的电压可能造成火灾、 触电或设备损坏。 • 切勿使电源电路过载,因为这样可能导致火灾或触电。 搬运电源线时应小心。 • 切勿将电源线放于装置或其它重物之下。 • 切勿拉拽或使线打结。 如若电源线损坏, 则请停止使用。 使用已损坏的电源线可能导致火灾或触电。 如若室外开始打雷, 则切勿触摸插头与电源线。 触摸可能会导致触电。 加装悬臂底座时 , 请参阅用户手册中关于悬臂底座部分的内容并稳妥的安装设备。 否则, 设备可能会脱离并导致受伤和/或设备损坏。 如果设备掉落, 请向您当地的 EIZO 代表征询建议。 切勿继续使用已损坏设备。 使用已损坏设备可能导致火灾或触电。 当再 次加装俯仰支架时 , 请使用相同的螺钉并将其牢牢地旋紧。...
  • Page 48 警告 小心的处理遥控的电池。 不这样做可能导致电池爆炸、 液体泄漏或燃烧。 • 切勿将所提供的电池拆卸、 加热、 短接或浸入水中。 • 以正确的方式安装/更换电池。 • 使用相同类型与型号的电池进行更换。 • 更换电池时 , 使用同品牌同类型的新电池同时进行更换。 • 以正确的正 (+) 负 (-) 极方向插入电池。 • 切勿使用涂层破损的电池。 • 在指定的处置区域内处置电池。 切勿徒手直接触摸损坏的 LCD 面板。 面板中泄漏出的液晶如若进入眼睛或口中就会产生毒性。 如果皮肤或身体的任何一部分 直接接触到了面板, 则请彻底冲洗。 如果出现一些身体上的症状, 请咨询您的医生。 注意 搬运设备时应小心谨慎。 移动设备时断开电源线与线缆。 未将电线拔下就移动设备是非常危险的。 这样可能造成受伤。 搬运设备时...
  • Page 49 包装内容物 检查以下所有项目是否包含在包装盒中。 如有任何项目缺失或损坏, 请与您当地的 EIZO 代表联系。 注 • 请保留包装盒与材料以备未来搬动或运输显示器之用。 • 显示器 • 遥控器 • 电源线 • AA 电池 (2 节) • 设定手册 (本手册) • 用户手册 (内含有限质保) • HDMI 线 : HH200HS 设置 ● 设置流程 在显示器上显示网络摄影机的图像的设置流程可在下文中找到。 如需每个过程的详情, 请参阅相应的页面。 连接网络摄影机 (第 50 页)...
  • Page 50 ● 连接网络摄影机 根据以下程序连接网络摄影机与显示器。 通过网络交换机连接网络摄影机与显示器。 1. 将网线 (直通线、 Cat 5e 或更高) 与显示器以及网络交换机的 LAN 端口相连。 网线 (市售产品) (连接 1000Base-T 端口) 网络交换机 *1 使用与 1000Base-T 相兼容的交换机。 就某些网络摄影机来说, 交换机必须与 PoE 功能相兼容。 查阅 网络摄影机的手册可了解适于使用的交换机信息。 2. 连接网络摄影机与网络交换机。 如需连接网络摄影机与网络交换机的信息, 请参阅网络摄影机的手册。 连接示例 网络摄影机 网络摄影机 网络交换机 注 • 最多可连接 16 台网络摄影机。 将电源线插入电源插座并将电源连接器插在显示器上。...
  • Page 51 ● 准备遥控器 将电池插入遥控器中。 遥控器被用来操作并配置此显示器。 按下遥控器背面的旋钮以解除锁定状态, 然后将盖取下。 放入 AA 电池并滑动盖让其归位。 注意 • 在下图所显示的范围内使用遥控器。 20° 30° 20° 30° • 安装多台显示器时, 每台显示器之间应留有足够的空间, 这样遥控器所操作的就会是预期的那台显示器。 否则, 所有收到遥控器信号的显示器就会进行相应的操作。 注 • 无法使用遥控器时, 可使用 USB 鼠标操作显示器 (限于菜单操作)。 将鼠标与显示器后方的 USB 下游端口相连。...
  • Page 52 ● 执行 Easy Setup (简易设置) 在显示器上显示网络摄影机图像的必要设置。 启动网络摄影机。 如需网络摄影机设置的信息, 请参阅网络摄影机的手册。 按下遥控器上的 以打开显示器。 实时图像屏幕开始显示。 注 • 按下显示器 前方的也可打开显示器。 注意 • 显示器在约一分钟内启动。(将会显示一个指示启动的旋转条。 )启动期间不要关闭显示器。 • 首次启动显示器时会出现一个用于操作显示器与网络摄影机的菜单。 • 无网络摄影机注册时,消息 “Not Registered(未注册) ”就会出现在网络摄影机的图像显示区域内。 菜单 网络摄影机图像显示区 消息显示区 从菜单中启动 Easy Setup(简易设置)功能。 如菜单未出现, 按下以 显示菜单。 ● 菜单操作 显示模式菜单 : 使用功能按钮操作菜单...
  • Page 53 检查是否已选 (登录)并按下 。 注 • 当前选择的项目会以绿色点亮。 已显示登录屏幕。 登录 登录屏幕 输入 “Username(用户名) ”与 “Password ( 密码 ) ” 。 1. 选择一个文本字段并按下 。 文本字段以绿色突出显示。 2. 输入以下所示的用户名或密码,然后按下 。 Username(用户名) : “admin” Password(密码) : “admin” 注 • 以上的用户名与密码属默认设置。 ● 输入字符 • 按下数字按钮 ( 至 )。...
  • Page 54 选择 “Login(登录) ”并按下 。 显示屏会返回实时图像屏幕, (设置)将变为可用状态。 设置 选择 并按下 。 已显示设置屏幕。 检查是否已选 “Easy Setup(简易设置) ”并按下 。 检查是否已选 “Start(启动) ”并按下 。 Easy Setup (简易设置) 向导将启动, 日期 / 时间设置屏幕也会显示。...
  • Page 55 设置显示器上的日期与时间。 1. 选择 “Date/Time Display Settings(日期 / 时间显示设置) ”并按下 。 2. 设置 “Date Format(日期格式) ” 、 “Time Format(时间格式) ”以及 “Time Zone(时区) ” 。 选择一个项目的列表框并按下 。 使用 或 选择一个设置并按下 。 3. 完成设置后,选择 “Apply(应用) ”并按下 。 设置完成屏幕已显示。 按下 并选择 “OK(确认) ” 。 4.
  • Page 56 自动发现网络摄影机。 已显示网络摄影机的发现结果。 1. 检查是否已选 “Start(启动) ”并按下 。 用户验证屏幕已显示。 2. 输入 “Username( 用户名) ”与 “Password(密码) ” 。 用户名 "admin" 与密码 "12345" 会被自动输入。 如没能为 Panasonic 网络摄影机更改用户名与密码,则请照原样沿用。 如使用与 "ONVIF" 相兼容的网络摄影机, 请与您的管理员确认您的用户名与密码并将其输入。 3. 选择 “OK(确认) ” 并按下 。 显示 “Searching …(正在搜索 …) ” 。 已显示被发现的网络摄影机的信息。...
  • Page 57 设置用于显示网络摄影机图像的位置。 表示显示器屏幕上的显示位置。 1. 按下 。 已选择列表框“After Change(变更后) ” 。 2. 将网络摄影机设置到用于显示图像的位置。 选择您希望设置的显示位置的列表框并按下 。 使用 或 选择一个网络摄影机并按下 。 3. 完成设置后,按下 。 4. 选择 “Next(下一步) ” 并按下 。 注意 • 必须设置在第 12 步发现的所有摄影机。 一个网络摄影机仅能设置一个显示位置。 出现不正确的设置时, “ Next (下一步) ”将无法选择。 完成 Easy Setup (简易设置)。 1.
  • Page 58 关闭设置屏幕。 1. 选择 “Return(返回) ”并按下 。 2. 选择 “Exit(退出) ”并按下 。 显示屏会返回实时图像屏幕。 检查显示器上是否已显示网络摄影机中的图像。 (示例)...
  • Page 60 Helmut-Grashoff-Strasse 18, 41179 Mönchengladbach, Germany Phone: +49 2161 8210210 Fax: +49 2161 8210150 中国苏州市苏州工业园区展业路8号中新科技工业坊5B Phone: +86 512 6252 0100 Fax: +86 512 6252 1508 http://www.eizoglobal.com 3rd Edition-December 2014 Printed in Japan. 00N0L856C1 Copyright © 2014 EIZO Corporation All rights reserved. (U.M-SUMFDF2304WIP-4)

Table of Contents