steute RF RC M30 SW868 RF HS M30 SW868 Mounting And Wiring Instructions

steute RF RC M30 SW868 RF HS M30 SW868 Mounting And Wiring Instructions

Advertisement

Quick Links

RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless
Instruções de montagem e instalação / Interruptor sem fio
Инструкция по монтажу и подключению / Радио-выключатель
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal.
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein-
bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze
und normativen Anforderungen durch den Maschinenhersteller ge-
knüpft. Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser Anleitung
maßgeblich.
Lieferumfang
1 Gerät, 1 Batterie, 1 Innensechskantschlüssel, 1 Montage- und
Anschlussanleitung, Kartonage.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der RF RC/HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 erkennt die Anwe-
senheit oder Annäherung eines magnetischen Betätigers und meldet
eine Statusänderung per Funk.
Energieversorgung
Das Gerät besteht im Wesentlichen aus drei Teilen: der Energieversor-
gung mit einer Lithium-Batterie, dem Funkteil und der Sensorik. Die
Energieversorgung erfolgt mit einer nicht wiederaufladbaren Lithi-
um-Batterie CR 2032 und einer Nennkapazität von 240 mAh. Achtung:
vor Inbetriebnahme muss die Lithium-Zelle durch Entfernen des Isola-
tors bzw. durch Einsetzen der Batterie aktiviert werden. Ein Schalter-
eignis löst jeweils eine Funksendung aus. Bei jeder Sendung wird auch
der Spannungszustand der Batterie mit übertragen. Der Empfänger
muss das sWave®-Protokoll der steute-Module unterstützen.
Befestigung und Anschluss
Das Gerät entsprechend seiner Bauform befestigen. Das Gerät gemäß
der in der Montage- und Anschlussanleitung des Empfängers be-
schriebenen Inbetriebnahme einlernen. Die Reichweite hängt stark
von den örtlichen Gegebenheiten ab. So kann das Funksignal stark von
leitfähigen Materialien beeinträchtigt werden. Dies gilt auch für dünne
Folien wie z.B. Aluminiumkaschierung auf Dämmmaterialien.
Statussignal
Bei jedem Schaltvorgang wird ein Schaltsignal übermittelt. Das
Schaltsignal ist ein Telegramm. Das Telegramm enthält die Adresse
des Senders, die Batteriespannung und den aktuellen Schaltzustand.
Wird ein Statussignal eingestellt, wird ein Timer mit definierter Lauf-
zeit eingestellt. Bei jedem Schaltvorgang wird der Timer zurückge-
stellt. Wenn der Timer abläuft, wird ein Telegramm gesendet. Das Te-
legramm enthält dieselben Angaben wie das Telegramm des Schalt-
signals. Standardmäßig überträgt das Gerät kein Statussignal. Auf An-
frage sind Geräte mit Statussignal erhältlich. Das Statussignal kann
nicht nachträglich eingestellt werden.
Reichweitenplanung
Das Funksignal wird auf dem Weg vom Sender zum Empfänger ge-
dämpft. Zusätzlich wird das Funksignal durch Hindernisse gedämpft/
beeinflusst. Der Grad der Dämpfung hängt vom Material des Hinder-
nisses ab. Die folgenden Tabellen dienen als Anhaltspunkt.
Durchdringung von Funksignalen:
Material
Holz, Gips, Glas unbeschichtet
Backstein, Pressspanplatten
Armierter Beton
Metall, Aluminiumkaschierung, Wasser
Typische Reichweiten:
Einsatzort
im Freifeld (SW868/915/917)
im Freifeld (SW922)
Innenbereich (SW868/915/917)
Innenbereich (SW922)
Feldstärkemessgerät für Reichweitentest:
Sender
Gerät
SW868
swView 868 MHz
SW915
swView 915 MHz
SW917/SW922
auf Anfrage
Funkbetrieb
Die Übertragung eines Schaltbefehles vom Sender zum Empfänger
dauert ca. 80 bis 100 ms, basierend auf der sWave®-Datenübertra-
gung. Das Schaltsignal eines Senders darf nicht in einem kürzeren
Abstand erzeugt werden, da sonst dieses Signal übersehen wird. Der
Empfänger muss das sWave®-Protokoll der steute-Module unterstüt-
zen. Bei jedem Schaltvorgang wird eine Sendung des Funkteils
ausgelöst.
Zuordnung der Einsatzorte und Funkfrequenzen:
Gerätetyp
Funkfrequenz
SW868
868,3 MHz
SW915
915,0 MHz
SW917
917,0 MHz
SW922
916,5 MHz
1 / 20
Durchlässigkeit
90...100%
65...95%
10...90%
0...10%
Reichweite (ca.)
450 m
150 m
40 m
20 m
Material-Nr.
1190393
1221794
Einsatzort
Entsprechend
EU
2014/53/EU (RED)
USA
FCC
Kanada
IC
Mexiko
IFT
Brasilien
ANATEL
Japan
ARIB STD-T108

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RF RC M30 SW868 RF HS M30 SW868 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for steute RF RC M30 SW868 RF HS M30 SW868

  • Page 1 Abstand erzeugt werden, da sonst dieses Signal übersehen wird. Der Das Gerät entsprechend seiner Bauform befestigen. Das Gerät gemäß Empfänger muss das sWave®-Protokoll der steute-Module unterstüt- der in der Montage- und Anschlussanleitung des Empfängers be- zen. Bei jedem Schaltvorgang wird eine Sendung des Funkteils schriebenen Inbetriebnahme einlernen.
  • Page 2 The battery status is transmitted with every signal transmission. The .steute empfiehlt eine regelmäßige Wartung wie folgt: receiver must conform to the sWave® protocol of the steute modules. 1. Schmutzreste entfernen: Gehäuse nur von außen reinigen. Gerät gemäß IP-Schutzart reinigen. Zur Reinigung ein weiches Mounting and wiring Tuch und Wasser oder milde Haushaltsreiniger verwenden.
  • Page 3 The switching signal of a transmitter must not be generated at a shorter distance, otherwise this signal will be overlooked. The receiver must conform to the sWave® protocol of the steute modules. Ensure adequate ESD protection for all work that requires opening Each switching operation triggers a transmission from the radio unit.
  • Page 4 à la mise en service décrite dans les instructions de steute. Chaque opération de commutation déclenche une transmission montage et de câblage du récepteur. La portée dépend fortement des depuis l'unité...
  • Page 5 à un dédommagement allant au-delà di energia viene fornita tramite batteria al litio CR 2032 non ricaricabile des conditions générales de livraison de steute ne peuvent être pris ed una capacità nominale di 240 mAh. Attenzione: prima della messa en compte.
  • Page 6 20 m pianto o macchinario. Il produttore di un impianto o macchinario si as- sume la responsabilità del suo corretto funzione generale. steute non Misuratore di intensità di campo per test di portata: si assume alcuna responsabilità per consigli espressi o contenuti nella presente descrizione.
  • Page 7: Uso Pretendido

    O receptor deve estar positivo deverá ser realizada de acordo com o que consta nas instru- em conformidade com o protocolo sWave® de módulos steute. A cada ções de montagem e instalação em funcionamento do receptor. O sinal processo de comutação, é...
  • Page 8 Энергообеспечение todas as funções. A steute não assume qualquer responsabilidade por recomendações que possam vir a ser deduzidas, ou, implícitas ao texto Устройство состоит в основном из трех частей: из блока питания с...
  • Page 9: Замена Батареи

    машины взять на себя выполнение функций безопасности. Обеспе- SW868 swView 868 МГц 1190393 чение корректной общей работы входит в круг обязанностей изго- товителя установки или машины. Кроме того steute (Штoйтэ) не SW915 swView 915 МГц 1221794 принимает ответственности за рекомендации, сделанные или под- SW917/SW922 по...
  • Page 10 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor sem fio Инструкция...
  • Page 11 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor sem fio Инструкция...
  • Page 12 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor sem fio Инструкция...
  • Page 13: Données Techniques

    RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor sem fio Инструкция...
  • Page 14: Dati Tecnici

    RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor sem fio Инструкция...
  • Page 15 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor sem fio Инструкция...
  • Page 16: Production Date

    RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor sem fio Инструкция...
  • Page 17 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor sem fio Инструкция...
  • Page 18: Eu-Konformitätserklärung Eu Declaration Of Conformity

    Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Page 19 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Page 20 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению [bg] При...

This manual is also suitable for:

Rf rc m30 sw915Rf hs m30 sw915Rf rc m30 sw917Rf hs m30 sw917Rf rc m30 sw922Rf hs m30 sw922

Table of Contents