Download Print this page
Hikmicro HM-TD2037T-25/X Quick Start Manual
Hikmicro HM-TD2037T-25/X Quick Start Manual

Hikmicro HM-TD2037T-25/X Quick Start Manual

Thermographic automation camera

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Thermographic Automation Camera
Quick Start Quide

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hikmicro HM-TD2037T-25/X

  • Page 1 Thermographic Automation Camera Quick Start Quide...
  • Page 2: Table Of Contents

    Thermographic Automation Camera English Automatisierungs-Wärmebildkamera Deutsch Caméra thermographique pour automatisation Français Cámara termográfica domótica Español Termocamera per applicazioni di automazione Italiano Câmara termográfica automática Português Thermografische automatiseringcamera Nederlands 41 Automatická termografická kamera Čeština Termografisk automatiseringskamera Dansk Termográfiai automatizálható hőkamera Magyar Automatyczna kamera termowizyjna Polski Cameră...
  • Page 5: English

    English 1. Brief Description The Thermographic Automation Network Camera is a device that integrates remote Internet surveillance, video server and HD camera functions. With a built-in high sensitivity sensor and a passive infrared imaging system, the camera is able to measure an object’s temperature from a long distance in all weather and light conditions.
  • Page 6 TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED “AS IS” AND “WITH ALL FAULTS AND ERRORS”. HIKMICRO MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 7 SYSTEMS, OR LOSS OF DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKMICRO HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS.
  • Page 8 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: Due to the device size limit, the above statement may not be disclaimed on the device. EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE"...
  • Page 9 Transportation ● Keep the device in original or similar packaging while transporting it. ● Keep all wrappers after unpacking them for future use. In case of any failure occurred, you need to return the device to the factory with the original wrapper. ●...
  • Page 10 causing serious personal injury or death. ● This equipment is for use only with corresponding brackets. Use with other (carts, stands, or carriers) may result in instability causing injury. System Security ● You acknowledge that the nature of Internet provides for inherent security risks, and our company shall not take any responsibilities for abnormal operation, privacy leakage or other damages resulting from cyber attack, hacker attack, however, our company will provide timely technical support if required.
  • Page 11: Deutsch

    Emergency ● If smoke, odor, or noise arises from the device, immediately turn off the power, unplug the power cable, and contact the service center. Manufacture Address Room 313, Unit B, Building 2, 399 Danfeng Road, Xixing Subdistrict, Binjiang District, Hangzhou, Zhejiang 310052, China Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
  • Page 12 Erscheinungsbild Kamera Typ I Komponente Komponente Objektiv Masseanschluss Fokuseinstellkabel SMA-Anschluss M3-Schraube Rücksetztaste 1/4 Zoll NUC-Schraube 10 Stromversorgungsanschluss Netzwerkanschluss Betriebsanzeige E/A-Anschluss Erscheinungsbild Kamera Typ II Komponente Komponente Objektiv CVBS-Anschluss Masseanschluss M3-Schraube Stromanschluss RS-485+ Anschluss Masseanschluss RS-485- Anschluss RS-232-RX-Anschluss Alarmausgang RS-232-TX-Anschluss Netzwerkanschluss Alarmeingang Betriebsanzeige 3 Netzwerkkamera aktivieren und darauf zugreifen...
  • Page 13 BESCHRÄNKT, MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKMICRO IHNEN GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, DATENVERLUST,...
  • Page 14 Privatsphäre oder für einen anderen Zweck verwendet werden, der illegal oder dem öffentlichen Interesse abträglich ist. SIE DÜ RFEN DIESES PRODUKT NICHT FÜ R VERBOTENE ENDANWENDUNGEN VERWENDEN, EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER BIOLOGISCHER WAFFEN, JEGLICHER AKTIVITÄTEN IM ZUSAMMENHANG MIT EINEM NUKLEAREN SPRENGKÖ...
  • Page 15 um Gefahren oder Sachschäden zu vermeiden. Gesetze und Vorschriften ● Die Verwendung des Produkts muss in strikter Ü bereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften zur elektrischen Sicherheit erfolgen. Transportwesen ● Bewahren Sie das Gerät beim Transport in der ursprünglichen oder einer vergleichbaren Verpackung auf.
  • Page 16 Flüssigkeit oder Gas führen. ● Setzen Sie Batterien keinem extrem niedrigen Luftdruck aus. Das kann zu einer Explosion oder zum Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit oder Gas führen. ● Verwenden Sie nur einen von einem qualifizierten Hersteller gelieferten Akku. Detaillierte Angaben zu den Batterie-/Akku-Anforderungen finden Sie in der Produktspezifikation.
  • Page 17: Français

    Luftfeuchtigkeit darf 95 % nicht überschreiten. ● Setzen Sie das Gerät KEINER hohen elektromagnetischen Strahlung oder staubigen Umgebungen aus. ● Richten Sie das Objektiv NICHT auf die Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. ● Das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten schützen. Auf dem Gerät dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie z.
  • Page 18 L’appareil peut être simplement installé sans système de câblage structuré. Grâce aux avantages d’une petite taille, de sa faible consommation d’énergie et de sa facilité d’intégration, il peut être utilisé de manière indépendante ou être intégré à des dispositifs tels que des robots pour la maintenance des équipements, la détection des pannes, le contrôle des processus industriels, etc.
  • Page 19 DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉSENT MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC CES FAIBLESSES ET ERREURS ». HIKMICRO NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ...
  • Page 20 UNE VIOLATION DE CONTRAT, UNE FAUTE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKMICRO A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE.
  • Page 21 interférences radio, auquel cas l’utilisateur peut être amené à prendre des mesures adéquates. Directive 2012/19/UE (directive DEEE) : Dans l’Union européenne, les produits portant ce pictogramme ne doivent pas être déposés dans une décharge municipale où le tri des déchets n’est pas pratiqué. Pour un recyclage adéquat, remettez ce produit à...
  • Page 22 Veuillez vous référer aux caractéristiques techniques pour des informations détaillées. ● Vérifiez que la prise est correctement branchée à la prise électrique. ● La prise de courant doit être installée près de l’équipement et doit être facilement accessible. ● Pour éviter tout risque de surchauffe ou d’incendie dû à une surcharge, ne reliez PAS plusieurs appareils à...
  • Page 23 inhérents, et notre société se dégage de toute responsabilité en cas de fonctionnement anormal, divulgation d’informations confidentielles ou autres dommages découlant d’une cyberattaque ou d’un piratage informatique ; toutefois, notre société fournira une assistance technique dans les délais, le cas échéant.
  • Page 24: Español

    Urgence ● Si de la fumée, des odeurs ou du bruit s’échappent de l’appareil, mettez immédiatement l’appareil hors tension et débranchez le câble d’alimentation, puis contactez un centre de réparation. Adresse de fabrication Logement 313, Unité B, Bâtiment 2, 399 Danfeng Road, Sous-district de Xixing, District de Binjiang, Hangzhou, Zhejiang 310052, Chine Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
  • Page 25 2. Apariencia Hay dos tipos de cámaras termográficas domóticas de red. Seleccione el tipo del producto real como referencia. Apariencia de la cámara de tipo I Núm. Componente Núm. Componente Tornillo de toma de Lente tierra Cable de ajuste de Interfaz SMA enfoque Tornillo M3...
  • Page 26 ENUNCIATIVO MAS NO LIMITATIVO, AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓ SITO EN PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU Ú NICO RIESGO. EN NINGÚ N CASO, HIKMICRO PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚ N DAÑ O ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑ...
  • Page 27 PRIVACIDAD U OTROS DAÑ OS RESULTANTES DE ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE PIRATAS INFORMÁTICOS, INFECCIONES DE VIRUS U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD PROPIOS DE INTERNET; NO OBSTANTE, HIKMICRO PROPORCIONARÁ EL APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER NECESARIO. USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO USTED ES EL Ú...
  • Page 28 designado a tal efecto. Para más información visite: www.recyclethis.info. Directiva 2006/66/CE y su enmienda 2013/56/UE (directiva sobre baterí as): Este producto lleva una baterí a que no puede ser desechada en el sistema municipal de basuras sin recogida selectiva dentro de la Unión Europea. Consulte la documentación del producto para ver la información especí...
  • Page 29 continua o que la generan. - identifica los terminales negativos de los equipos que se utilizan con corriente continua o que la generan. ● Utilice el adaptador eléctrico de un fabricante reconocido. Consulte las especificaciones técnicas del producto para conocer los requisitos eléctricos detallados.
  • Page 30 Mantenimiento ● Si el producto no funciona correctamente, por favor, póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio técnico más próximo. No nos haremos responsables de los problemas derivados de una reparación o mantenimiento no autorizados. ●...
  • Page 31: Italiano

    legal o con las autoridades gubernamentales locales para cumplir con los requisitos de licencia de exportación necesarios si desea transferir, exportar o reexportar los productos de las series térmicas entre distintos paí ses. Italiano 1. Descrizione sintetica La termocamera di rete per applicazioni di automazione integra funzioni di sorveglianza di rete da remoto, server video e telecamera HD.
  • Page 32 Scaricare la versione più recente del presente Manuale dal sito web di HIKMICRO (www.hikmicrotech.com). Utilizzare il presente Manuale con la supervisione e l'assistenza di personale qualificato nel supporto del prodotto.
  • Page 33 NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE, QUESTO MANUALE E IL PRODOTTO DESCRITTO, CON IL SUO HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". HIKMICRO NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ...
  • Page 34 Informazioni sulle norme Dichiarazione di conformità UE Il presente prodotto e, ove applicabile, gli accessori in dotazione sono contrassegnati con il marchio “CE” e sono quindi conformi alle norme europee armonizzate vigenti di cui alla direttiva 2014/30/UE (EMCD), alla direttiva 2014/35/UE (LVD) e alla direttiva 2011/65/UE (RoHS). Avvertenza: Il presente prodotto è...
  • Page 35 caso il produttore declina ogni responsabilità. ● Non lasciar cadere il prodotto e non sottoporlo a impatti. Tenere il dispositivo lontano dalle interferenze magnetiche. Alimentazione ● Acquistare l'alimentatore separatamente. La tensione in ingresso deve essere conforme alla norma IEC62368 sulle fonti di alimentazione limitate (12 VCC). Per informazioni dettagliate, consultare le specifiche tecniche.
  • Page 36 Sicurezza del sistema ● L'utente riconosce che la natura di Internet comporta rischi intrinseci per la sicurezza e che la nostra azienda declina qualsiasi responsabilità in relazione a funzionamenti anomali, violazione della riservatezza o altri danni risultanti da attacchi informatici o attacchi di hacker; tuttavia, la nostra azienda fornirà tempestivo supporto tecnico, se necessario.
  • Page 37: Português

    Emergenza ● Se il dispositivo emette fumo, odori o rumori, spegnerlo immediatamente e scollegare il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi a un centro di assistenza. Indirizzo del produttore Stanza 313, unità B, edificio 2, via Danfeng 399, subdistretto Xixing, distretto Binjiang, Hangzhou, Zhejiang, 310052, Cina Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
  • Page 38 Aspeto da câmara de Tipo I N.º Componente N.º Componente Lente Parafuso de terra Cabo de regulação do Interface SMA foco Botão de Parafuso M3 reinicialização Interface de Parafuso NUC 1/4 alimentação Interface de rede Indicador de alimentação Interface de E/S Aspeto da câmara de Tipo II N.º...
  • Page 39 NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKMICRO NÃO APRESENTA QUAISQUER GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍ CITAS, INCLUINDO, SEM QUAISQUER LIMITAÇÕ...
  • Page 40 A HIKMICRO PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO. O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O Ú NICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE NÃO INFRINJA OS...
  • Page 41 presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio (Hg). Para reciclar o produto de forma adequada, devolva a bateria ao seu fornecedor ou coloque-a num ponto de recolha apropriado. Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info. Instruções de segurança Estas instruções destinam-se a garantir que o utilizador possa utilizar o produto corretamente para evitar perigos ou perdas materiais.
  • Page 42 ● A substituição incorreta da bateria por outra de tipo incorreto pode destruir uma proteção (por exemplo, no caso de alguns tipos de bateria de lí tio). ● Não proceda à eliminação da bateria numa fogueira ou forno quente, ou mediante esmagamento ou corte mecânico da mesma pois tal pode resultar numa explosão.
  • Page 43 ● A porta série do equipamento é utilizada apenas para a depuração. Ambiente da utilização ● Certifique-se de que o ambiente de funcionamento do dispositivo cumpre os requisitos do mesmo. A temperatura de funcionamento deve ser de -20 °C a 50 °C e a humidade deve ser igual ou inferior a 95%.
  • Page 44 externe internetbewaking, videoserver en HD-camerafuncties integreert. Met een ingebouwde hooggevoeligheidssensor en een passief infraroodbeeldsysteem kan de camera de temperatuur van een object op grote afstand meten in alle weers- en lichtomstandigheden. Het apparaat kan eenvoudig worden geï nstalleerd zonder gestructureerd bekabelingssysteem.
  • Page 45 IMPLICIET, WAARONDER ZONDER BEPERKING, VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKMICRO VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, WAARONDER, ONDER ANDERE, SCHADE VAN VERLIES AAN ZAKELIJKE...
  • Page 46 CONTRACTBREUK, BENADELING (INCLUSIEF NALATIGHEID), PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF ANDERS, MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS HIKMICRO OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES. U ERKENT DAT DE AARD VAN HET INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO'S INHOUDT EN DAT HIKMICRO GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID AANVAARDT...
  • Page 47 Richtlijn 2012/19/EU (WEEE-richtlijn): Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd mogen binnen de Europese Unie niet worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Lever dit product voor een juiste recycling in bij uw plaatselijke leverancier bij aankoop van soortgelijke nieuwe apparatuur, of breng het naar daarvoor aangewezen inzamelpunten.
  • Page 48 ● Raak de blanke metalen contacten van de inlaten niet aan nadat de stroomonderbreker is uitgeschakeld. Er is nog steeds elektriciteit aanwezig. ● + identificeert de positieve aansluiting(en) van apparatuur die wordt gebruikt met gelijkstroom of die dat genereert. - identificeert de negatieve aansluiting(en) van apparatuur die wordt gebruikt met gelijkstroom of die dat genereert.
  • Page 49 Onderhoud ● Als het product niet goed werkt, neem dan contact op met uw leverancier of het dichtstbijzijnde servicecentrum. Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor problemen die zijn veroorzaakt door ongeautoriseerde reparatie of onderhoud. ● Veeg het apparaat voorzichtig schoon met een schone doek en, indien nodig, een kleine hoeveelheid ethanol.
  • Page 50 overheidsinstanties omtrent enige noodzakelijke vereisten voor een exportvergunning als u van plan bent de producten thermische serie te verplaatsen, exporteren of her-exporteren tussen verschillende landen. Čeština 1. Stručný popis Automatická termografická síťová kamera je zařízení, které integruje vzdálené sledování přes síť Internet, video server a funkce HD kamery. Díky vestavěnému vysoce citlivému snímači a pasivnímu infračervenému zobrazovacímu systému je kamera schopna měřit teplotu objektu z velké...
  • Page 51 Tento návod používejte s vedení m a pomocí odborníků vyškolených v oblasti podpory výrobku. Prohlášení o ochranných známkách a ostatní ochranné známky společnosti HIKMICRO jsou vlastnictvím společnosti HIKMICRO v různých jurisdikcích. Ostatní ochranné známky a loga uvedené v této příručce jsou majetkem příslušných vlastníků.
  • Page 52 TO, ZDA TAKOVÉ ŠKODY VZNIKLY Z DŮVODU PORUŠENÍ SMLOUVY, OBČANSKOPRÁVNÍHO PŘEČINU (VČETNĚ NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKMICRO BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNĚNA. BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INTERNET SVOU PODSTATOU PŘEDSTAVUJE SKRYTÁ...
  • Page 53 evropským normám uvedeným ve směrnici 2014/30/EU (EMCD), směrnici 2014/35/EU (LVD) a směrnici 2011/65/EU (RoHS). Varování : Jedná se o zařízení třídy A. V domácím prostředí může tento výrobek způsobovat rušení radiového signálu. V takovém případě může být nutné přijmout odpovídající opatření. Směrnice 2012/19/EU (směrnice WEEE): Výrobky označené...
  • Page 54 ● Síťová zásuvka musí být namontována v blízkosti zařízení a musí být snadno přístupná. ● K jednomu napájecímu adaptéru NEPŘIPOJUJTE více zařízení, abyste zabránili přehřátí nebo nebezpečí požáru v důsledku přetížení. ● Po vypnutí jističe se NEDOTÝKEJTE obnažených kovových kontaktů vstupů. Stále jsou pod proudem.
  • Page 55 zabezpečení zařízení a uchovejte uživatelské jméno a heslo. Údržba ● V případě, že výrobek nefunguje správně, obraťte se na prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. Nepřebíráme žádnou odpovědnost za problémy způsobené neoprávněnou opravou nebo údržbou. ● V případě potřeby zařízení jemně otřete čistým hadříkem navlhčeným malým množstvím etanolu.
  • Page 56 profesionální ho právní ka, odborní ka v oblasti dodržování předpisů nebo místní úřady, aby vám sdělili všechny nezbytné licenční požadavky pro export. Dansk 1. Oversigt Det termografiske automatiseringskamera til netvæ rksbrug er en enhed, der integrerer funktionerne fjernovervågning via internettet, videoserver og HD-kamera.
  • Page 57 Oplysningerne i vejledningen er med forbehold for æ ndring uden varsel på grund af opdateringer af firmware eller andre årsager. Du kan finde den seneste udgave af vejledningen på webstedet for HIKMICRO (www.hikmicrotech.com). Brug brugervejledningen under vejledning af og med hjæ lp fra fagfolk, der er uddannet i understøttelse af produktet.
  • Page 58 "SOM DET ER OG FOREFINDES" OG "MED ALLE DEFEKTER OG FEJL". HIKMICRO UDSTEDER INGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN BEGRÆ NSNING, VEDRØ RENDE SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆ NDIGHEDER ER HIKMICRO ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SÆ...
  • Page 59 Advarsel: Dette er et klasse A-produkt. Under anvendelse i boliger kan produktet forårsage radiointerferens, og brugeren kan blive nødt til at træ ffe passende foranstaltninger. EU-direktiv 2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter, der er mæ rket med dette symbol, kan ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald i EU.
  • Page 60 ● Stikkontakten skal væ re installeret i næ rheden af udstyret og væ re nemt tilgæ ngelig. ● Slut IKKE flere enheder til én strømadapter for at undgå overhedning eller brandfare som følge af overbelastning. ● Rør IKKE ved de blottede metalkontakter på indgangene, når afbryderen er slukket. Der er fortsat elektricitet til stede.
  • Page 61 Vedligeholdelse ● Hvis produktet ikke virker korrekt, skal du kontakte din forhandler eller dit næ rmeste servicecenter. Vi påtager os intet ansvar for problemer, der er forårsaget af uautoriseret reparation eller vedligeholdelse. ● Tør enheden forsigtigt af med en ren klud og en lille mæ ngde æ tanol, hvis det er nødvendigt.
  • Page 62 Magyar 1. Rövid leí rás A termográfiai automatizálható hálózati hőkamera egy integrált készülék, amely távolsági internetes felügyelet eszközként, videó-kiszolgálóként és HD kameraként is használható. A beépített nagy érzékenységű érzékelőnek és a passzív infravörös képalkotási rendszernek köszönhetően a kamera képes nagy távolságról lemérni a tárgyak hőmérsékletét, bármilyen idő- és fényviszonyok mellett.
  • Page 63 Az Útmutatót a termékkel kapcsolatos támogatáshoz megfelelő képesítéssel rendelkező szakemberek támogatásával és útmutatásával együtt használja. Védjegynyilatkozat és az egyéb HIKMICRO védjegyek, valamint logók a HIKMICRO tulajdonát képezik különféle joghatóságokban. Az említett egyéb védjegyek és logók a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezik.
  • Page 64 EREDMÉNYEKÉNT, MÉG AKKOR SEM, HA A HIKMICRO VÁLLALATOT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL. ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉBŐL FAKADÓAN KOCKÁZATOKAT REJT, ÉS A HIKMICRO SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A SZEMÉLYES ADATOK KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY MÁS OLYAN KÁROKÉRT, AMELYEKET KIBERTÁMADÁSOK, HACKERTÁMADÁSOK, VÍRUSFERTŐZÉSEK VAGY MÁS INTERNETES BIZTONSÁGI VESZÉLYEK OKOZTAK;...
  • Page 65 2011/65/EU (RoHS) irányelvben felsorolt harmonizált európai szabványoknak. Figyelmeztetés: Ez egy A osztályú termék. Lakókörnyezetben rádióhullámú zavart okozhat, amely esetben a felhasználó számára előírható a megfelelő intézkedések megtétele. 2012/19/EU irányelv (WEEE irányelv): Az ezzel a jelzéssel ellátott termékeket nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban.
  • Page 66 Tápellátás ● Kérjük, a töltőt vásárolja meg külön. A bemeneti feszültségnek meg kell felelnie a korlátozott áramforrásokra vonatkozó előírásoknak (12 V DC), az IEC62368 szabvány szerint. A részletes információkért olvassa el a műszaki adatokat. ● Ellenőrizze, hogy a tápcsatlakozó stabilan van-e csatlakoztatva a konnektorhoz. ●...
  • Page 67 hackertámadásból erednek; vállalatunk azonban szükség esetén időben műszaki támogatást nyújt. ● Tekintve, hogy a készülék az internetre csatlakozva hálózati biztonsági kockázatoknak lehet kitéve, gondoskodjon a személyes adatok védelméről és az adatbiztonságról. Ha a készülék hálózati biztonsági kockázatnak lehet kitéve, forduljon hozzánk. ●...
  • Page 68 A gyártó cí me 313-as szoba, B egység, 2-es épület, 399 Danfeng Road, Xixing alkerület, Binjiang kerület, Hangzhou, Zhejiang 310052, Kí na Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. MEGFELELŐSÉGI MEGJEGYZÉS: A termográfiás sorozat termékeire exportszabályozás vonatkozhat különböző régiókban és országokban, pl. az Egyesült Államokban, az Európai Unióban, az Egyesült Királyságban és/vagy a wassenaari egyezmény más tagországaiban.
  • Page 69 Przewód do regulacji Interfejs SMA ostrości obrazu Śruba M3 Przycisk resetowania Śruba NUC 1/4 cala Złącze zasilania Złącze sieciowe Wskaźnik zasilania Złącze wejściowe/wyjściowe Elementy kamery typu II Element Element Obiektyw Złącze CVBS Śruba M3 Złącze uziemienia Złącze zasilania Złącze RS-485+ Złącze uziemienia Złącze RS-485- Złącze wyjścia...
  • Page 70 Oprócz tego podręcznika należy korzystać z porad specjalistów z działu pomocy technicznej związanej z produktem. Znaki towarowe i inne znaki towarowe oraz logo HIKMICRO są własnością firmy HIKMICRO w różnych jurysdykcjach. Inne znaki towarowe i logo użyte w podręczniku należą do odpowiednich właścicieli.
  • Page 71 INTELEKTUALNEJ LUB OCHRONY DANYCH I PRYWATNOŚCI. Zabronione jest użycie tego produktu do nielegalnego polowania na zwierzęta, w sposób naruszający prywatność osób albo do innych celów uznawanych za nielegalne lub szkodliwe dla ludzi. UŻYTKOWNIK NIE BĘDZIE UŻYWAĆ PRODUKTU DO CELÓ W ZABRONIONYCH, TAKICH JAK OPRACOWANIE LUB PRODUKCJA BRONI MASOWEGO RAŻENIA ALBO BRONI CHEMICZNEJ LUB BIOLOGICZNEJ ORAZ DZIAŁANIA ZWIĄZANE Z WYBUCHOWYMI MATERIAŁAMI NUKLEARNYMI, NIEBEZPIECZNYM CYKLEM...
  • Page 72 litery wskazujące na zawartość kadmu (Cd), ołowiu (Pb) lub rtęci (Hg). Aby zapewnić prawidłowy recykling baterii, należy zwrócić ją do dostawcy lub przekazać do wyznaczonego punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z witryny internetowej www.recyclethis.info. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Te zalecenia pozwalają prawidłowo korzystać z produktu i zapobiec zagrożeniu użytkowników lub zniszczeniu wyposażenia.
  • Page 73 skorzystać ze specyfikacji produktu. Bateria ● Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować wybuch. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami. ● Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować zagrożenie (dotyczy to na przykład niektórych baterii litowych). ● Wrzucenie baterii do ognia lub rozgrzanego pieca albo zgniecenie lub przecięcie baterii może spowodować...
  • Page 74 ● Użycie urządzenia niezgodnie z zaleceniami może spowodować anulowanie gwarancji producenta. ● Aby ograniczyć zagrożenie pożarowe, należy używać bezpieczników tego samego typu i o takich samych parametrach znamionowych. ● Złącze szeregowe urządzenia jest używane wyłącznie do debugowania. Warunki otoczenia ● Należy upewnić się, że warunki otoczenia spełniają wymagania określone przez producenta urządzenia.
  • Page 75 Română 1. Descriere scurtă Camera termografică automată de reţea este un dispozitiv care integrează supravegherea de la distanţă prin intermediul internetului, serverul video şi funcţiile HD. Având un senzor de mare precizie integrat şi un sistem de imagistică pasiv, cu infraroşu, camera poate măsura temperatura unui obiect de la mare distanţă, în orice condiţii meteorologice şi de lumină.
  • Page 76 şi explicaţii. Informaţiile conţinute în Manualul pot fi modificate, fără notificare prealabilă, din cauza actualizărilor firmware-ului sau din alte motive. Vă rugăm să găsiţi cea mai recentă versiune a acestui Manual pe site-ul HIKMICRO (www.hikmicrotech.com). Vă rugăm să folosiţi acest Manual sub îndrumarea şi cu asistenţa unor profesionişti instruiţi în domeniul asistenţei pentru produs.
  • Page 77 FĂRĂ LIMITARE, VANDABILITATE, CALITATE SATISFĂCĂTOARE SAU ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP. UTILIZAREA PRODUSULUI DE CĂTRE DVS. ESTE PE PROPRIU RISC. ÎN NICIUN CAZ HIKMICRO NU VA FI RĂSPUNZĂTOR FAŢĂ DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE SPECIALE, CONSECVENTE, ACCIDENTALE SAU INDIRECTE, INCLUSIV, PRINTRE ALTELE, DAUNE PENTRU PIERDEREA PROFITURILOR DE AFACERI, ÎNTRERUPEREA AFACERII, SAU PIERDEREA DATELOR, CORUPŢIA SISTEMELOR SAU...
  • Page 78 2014/30/UE (EMCD), Directiva 2014/35/UE (LVD) şi Directiva 2011/65/UE (RoHS). Avertisment: Acesta este un produs Clasa A. Î ntr-un mediu casnic, acest produs poate cauza interferenţe radio, iar în acest caz, utilizatorul poate fi obligat să ia măsuri adecvate. Directiva 2012/19/UE (Directiva DEEE): Produsele marcate cu acest simbol nu pot fi aruncate ca deşeuri municipale nesortate î...
  • Page 79 Vă rugăm să consultaţi specificaţiile tehnice pentru informaţii detaliate. ● Asiguraţi-vă că ştecherul este conectat corect la priza de curent. ● Priza de curent trebuie să fie instalată în apropierea echipamentului şi trebuie să fie uşor accesibilă. ● NU conectaţi mai multe dispozitive la un adaptor de alimentare pentru a evita pericolul de supraîncălzire sau de incendiu.
  • Page 80 atunci când este conectat la internet. Vă rugăm să ne contactaţi în cazul în care dispozitivul ar putea prezenta riscuri de securitate a reţelei. ● Vă rugăm să înţelegeţi că aveţi responsabilitatea de a configura toate parolele şi alte setări de securitate ale dispozitivului şi de a vă păstra numele de utilizator şi parola.
  • Page 81 NOTIFICARE DE CONFORMITATE: Produsele din seria termică pot fi supuse controalelor exporturilor în diferite ţări sau regiuni, inclusiv, fără limitare, Statele Unite ale Americii, Uniunea Europeană, Regatul Unit şi/sau alte ţări membre ale Aranjamentului de la Wassenaar. Vă rugăm să consultaţi expertul juridic sau de conformitate profesional sau autorităţile administraţiei locale pentru orice cerinţe necesare privind licenţa de export dacă...
  • Page 82 ďalšie informácie, ktoré sú v ňom uvedené, slúžia len na opis a vysvetlenie. Informácie uvedené v návode sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v dôsledku aktualizácií firmvéru alebo iných príčin. Najnovšiu verziu tejto príručky nájdete na webovej lokalite HIKMICRO (www.hikmicrotech.com).
  • Page 83 Používajte tento návod v súlade s pokynmi a radami odborní kov, ktorí sú vyškolení na obsluhu produktu. Potvrdenia o ochranných známkach a iné ochranné známky a logá spoločnosti HIKMICRO sú vlastníctvom spoločnosti HIKMICRO v rôznych jurisdikciách. Iné ochranné známky a logá sú vlastníctvom príslušných majiteľov.
  • Page 84 Regulačné informácie Vyhlásenie o súlade s predpismi EÚ Tento produkt a dodané príslušenstvo, ak je to relevantné, sú takisto označené značkou „CE“, takže sú v súlade s príslušnými harmonizovanými európskymi normami uvedenými v smernici 2014/30/EÚ (EMCD), smernici 2014/35/EÚ (LVD) a smernici 2011/65/EÚ...
  • Page 85 spoločnosť za to nebude niesť žiadnu zodpovednosť. ● Chráňte zariadenie pred pádom alebo nárazom. Zariadenie chráňte pred magnetickým rušením. Zdroj napájania ● Nabíjačku si zakúpte sami. Vstupné napätie musí spĺňať podmienky veľmi nízkeho napätia (12 DC) podľa normy IEC62368. Podrobné informácie nájdete v technických špecifikáciách.
  • Page 86 riziká a naša spoločnosť nepreberá zodpovednosť za nenormálnu činnosť, únik osobných údajov alebo iné škody spôsobené kybernetickým útokom, hackerským útokom, avšak v prípade potreby poskytne naša spoločnosť včasnú technickú podporu. ● Po pripojení zariadenia na internet chráňte osobné údaje, pretože môže dôjsť k ohrozeniu zariadenia v dôsledku problémov so zabezpečením siete.
  • Page 87 Adresa výrobcu Miestnosť 313, Krídlo B, Budova 2, Ulica Danfeng 399, Obvod Xixing, Okres Binjiang, Hangzhou, Zhejiang 310052, Čína Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. POZNÁMKA O SÚ LADE S PREDPISMI: Produkty z radu teplocitlivých prístrojov môžu podliehať exportnej regulácii v rôznych krajinách alebo regiónoch vrátane naprí klad Spojených štátov amerických, Európskej únie, Spojeného kráľovstva prípadne aj krají...
  • Page 88 ဘေရ်ာက္ ဇ ်ာမ ်ားာႏွ င ္ ့ ကလ ို င ္ း ယင္ ့ မ ်ားမွ တ စ္ ဆ င္ ့ ေဆ်ာင္ ရ ြ က ္ ာႏ ို င ္ သ ည္ ။ 2. ပို ံ စ ံ သ ြ င ္ ျ ပင္ အလ...
  • Page 89 လ ို ဂ ို မ ်ားသည္ တရ်ားစီ ရ င္ ပ ို င ္ ခ ြ င ့ ္ န ယ္ ေ ျမ အမ ်ဳ း မ ်ဳ း ရွ HIKMICRO ၏ ပ ို င ္ ဆ ို င ္ မ ႈ...
  • Page 90 အာႏၲ ရ ်ာယ္ မ ်ား၏ ရလဒ္ အ ျဖစ္ ျဖစ္ ေ ပၚလ်ာေသ်ာ အျခ်ားပ က္ စ ီ း မႈ မ ်ားအေပၚ HIKMICRO က တ်ာဝန္ ယ ူ ရ မည္ မ ဟို တ ္ ပ ါ။ သ ို ႔ ရ ်ာတြ င ္ HIKMICRO သည္ လ ို အ ပ္ ပ ါက နည္ း ပည်ာပံ ့ ပ ို း မႈ က ို...
  • Page 91 အခ က္ အ လက္ လံ ို ၿ ခံ ်ဳ မ ႈ အခြ င ္ ့ အ ေရးမ ်ား အပါအဝင္ ျဖစ္ ေ သ်ာ္ လ ည္ း ယင္ း တ ို ႔ သ ်ာ အကန္ ႔ အ သတ္ မ ဟို တ ္ ဘ ြဲ အျပင္ အ ပ လူ ပ ို ဂ ်ဳ လ ္ မ ်ား၏ အခြ င ္ ့ အ ေရးမ ်ားက ို ခ ်ဳ းေဖ်ာက္ ေ သ်ာ ပံ...
  • Page 92 2012/19/EU ၫႊ န ္ ၾ က်ားခ က္ (WEEE ၫႊ န ္ ၾ က်ားခ က္ ) - ဤသေကၤ တ ကပ္ ္ ်ားသည့ ္ ္ို တ ္ က ို န ္ မ ်ားက ို ဥေရ်ာပသမဂ အတြ င ္ း ေရ်ာောႏွ ်ာ စည္ ပ င္ အ မႈ က္ အ ေနျဖင့ ္ စြ န ႔ ္ ပ စ္ ာႏ ို င ္ ျ ခင္ း မရွ ပါ။ ေသခ ်ာစြ ်ာ ရီ...
  • Page 93 ● က ရ ယ်ာအ်ား အ္ို တ ္ မ ွ ေ ဖ်ာက္ ၿ ပီ း ေန်ာက္ ္ို ပ ္ ပ ို း သည့ ္ ပစၥ ည ္ း မ ်ားက ို ေန်ာင္ တ ြ င ္ ျ ပန္ သ ို ံ း ာႏ ို င ္ ရ န္ သ မ္ း ဆည္ း ္်ားပါ။ ခ ်ဳ ႕ ယြ င ္ း မႈ တ စ္ ခ ို ခ ို ျဖစ္ ခ ြဲ ့ ပ ါက က ရ ယ်ာက ို မူ...
  • Page 94 အသို ံ း ျပ်ဳ ၿ ပီ း ဘက္ ္ ရီ မ ်ားက ို လမ္ း ၫႊ န ္ ခ က္ မ ်ားာႏွ င ့ ္ အ ညီ စြ န ႔ ္ ပ စ္ ပ ါ။ ● ဘက္ ္ ရီ က ို ပို ံ စ ံ မ မွ န ္ ဘ ြဲ မွ ်ာ းယြ င ္ း ေသ်ာ အမ ်ဳ း အစ်ားတစ္ ခ ို ျ ဖင့ ္ အသစ္ လ ြဲ ခ ြဲ ့ ပ ါက safeguard ပ...
  • Page 95 ● က ရ ယ်ာအ်ား အင္ တ ်ာနက္ သ ို ႔ ခ တ္ ဆ က္ ္ ်ားလွ င္ ကြ န ္ ရ က္ လ ို ံ ၿ ခ်ဳ ံ မ ႈ ဆ ို င ္ ရ ်ာ ျပႆန်ာမ ်ား ျဖစ္ ာႏ ို င ္ သ ည့ ္ အ တြ က ္ က ို ယ ္ ေ ရးအခ က္ အ လက္ က်ာကြ ယ ္ ေ ရးာႏွ င ့ ္ အခ က္ အ လက္ လို...
  • Page 96 မီ း အရင္ း အျမစ္ မ ်ားက ို က ရ ယ်ာအေပၚတြ င ္ မ္်ားရပါ။ ● ေတ်ာင္ ္ ပ္ ၊ သံ တ ်ာဝါတ ို င ္ ာႏ ွ င ္ ့ သစ္ ေ တ်ာမ ်ားကြဲ ့ သ ို ႔ အ္ူ း အေျခအေနမ ်ားေအ်ာက္ တ ြ င ္ က...
  • Page 97 Küçük boyut, düşük güç tüketimi ve kolay entegrasyon avantajları ile bağımsız olarak kullanılabilir veya cihaz bakımı, arıza tespiti, endüstriyel proses kontrolü vb. için robotlar gibi cihazlara entegre edilebilir. Tarayıcılar ve istemciler aracılığıyla uzaktan iletim, ön izleme ve yapılandırma gerçekleştirilebilir. 2. Görünüm İki tür termografik otomasyon ağ...
  • Page 98 AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. ÜRÜNÜN SİZİN TARAFINIZDAN KULLANIMI KENDİ SORUMLULUĞUNUZDADIR. HIKMICRO HİÇBİR DURUMDA, BU Ü RÜ NÜ N KULLANIMI İLE BAĞLANTILI OLARAK, HIKMICRO BU TÜR HASARLARIN OLASILIĞI HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE, İŞ KARLARININ KAYBI, İŞ KESİNTİSİ, VERİ KAYBI, SİSTEM KESİNTİSİ, BELGE KAYBI, SÖZLEŞMENİN İHLALİ (İHMAL DAHİL), ÜRÜN SORUMLULUĞU GİBİ...
  • Page 99 BU ÜRÜNÜ GEÇERLİ TÜM YASALARA UYGUN OLARAK KULLANMAYI KABUL EDİYORSUNUZ VE KULLANIMINIZIN GEÇERLİ YASALARA UYGUN OLMASINI SAĞLAMAKTAN YALNIZCA SİZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLİKLE, BU ÜRÜNÜ, SINIRLAMA OLMAKSIZIN, TANITIM HAKLARI, FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI VEYA VERİ KORUMA VE DİĞER GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN HAKLARINI İHLAL ETMEYECEK ŞEKİLDE KULLANMAKTAN SİZ SORUMLUSUNUZ.
  • Page 100 doğru şekilde kullanabilmesinin sağlanması amaçlanmıştır. Yasalar ve Yönetmelikler ● Ürünün yerel elektrik güvenliği düzenlemelerine kesinlikle uygun şekilde kullanılması gerekmektedir. Ulaşım ● Cihazı taşırken orijinal ambalajının veya benzer bir ambalajın içerisine koyun. ● Ambalajından çıkardıktan sonra tüm ambalajları ileride kullanmak üzere saklayın. Herhangi bir arıza meydana gelmesi halinde cihazı...
  • Page 101 özelliklerine bakın. Montaj ● Ekipmanı asla sağlam olmayan bir yere yerleştirmeyin. Ekipmanın düşmesi ciddi kişisel yaralanmalara veya ölüme neden olabilir. ● Bu ekipman sadece ilgili braketler ile kullanım içindir. Başka araçlarla (el arabaları, stantlar veya taşıyıcılar) kullanılması, yaralanmaya neden olabilecek dengesizliğe yol açabilir.
  • Page 102 sonra parçaları tutmadan önce bir buçuk saat bekleyin. Acil Durum ● Cihazdan duman, koku veya ses geliyorsa hemen gücü kapatarak güç kablosunun bağlantısını kesin ve servis merkeziyle iletişime geçin. Ü retim Adresi Oda 313, Birim B, Bina 2, 399 Danfeng Caddesi, Xixing Nahiyesi, Binjiang Bölgesi, Hangzhou, Zhejiang 310052, Çin Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
  • Page 103 клиентов. 2. Внешний вид Существует два типа автоматизированных сетевых термографических камер. Учитывайте особенности фактического устройства. Внешний вид камеры типа I № Компонент № Компонент Объектив Винт заземления Кабель настройки Интерфейс SMA фокуса Винт M3 Кнопка сброса Разъем Винт 1/4 NUC электропитания...
  • Page 104 HIKMICRO (www.hikmicrotech.com). Используйте Руководство под наблюдением специалистов, обученных обслуживанию Изделия. Признание товарных знаков и все другие торговые марки и логотипы HIKMICRO являются собственностью компании HIKMICRO в различных юрисдикциях. Другие товарные знаки и логотипы, упоминаемые в Руководстве, являются собственностью соответствующих владельцев.
  • Page 105 ДОКУМЕНТАЦИИ, ПОВРЕЖДЕНИЯ СИСТЕМ, БУДЬ ТО ПО ПРИЧИНЕ НАРУШЕНИЯ ДОГОВОРА, ПРОТИВОПРАВНЫХ ДЕЙСТВИЙ (В ТОМ ЧИСЛЕ ХАЛАТНОСТИ), УЩЕРБА ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ ИНОГО В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ HIKMICRO БЫЛО ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ ЯВЛЯЕТСЯ...
  • Page 106 Директива WEEE 2012/19/EU (по утилизации отходов электрического и электронного оборудования): продукты, отмеченные этим символом, запрещено утилизировать в Европейском союзе в качестве несортированных муниципальных отходов. Для надлежащей переработки возвратите этот продукт местному поставщику после покупки эквивалентного нового оборудования или утилизируйте его в предназначенных для этого пунктах...
  • Page 107 должно соответствовать ограниченному источнику питания (12 В постоянного тока) в соответствии со стандартом IEC62368. Подробная информация приведена в таблице технических данных. ● Убедитесь, что вилка правильно подключена к розетке электропитания. ● Электрическая розетка должна находится рядом с устройством и должна быть...
  • Page 108 повышенного риска безопасности, и наша компания не несет ответственности за сбои в работе оборудования, утечку информации и другой ущерб, вызванный кибератаками, хакерами; однако наша компания обеспечивает своевременную техническую поддержку, если это необходимо. ● Обязательно обеспечьте защиту личной информации и безопасность данных, поскольку...
  • Page 109 Кнопка подачи экстренного сигнала тревоги ● Если устройство испускает дым, неприятный запах или шум, незамедлительно отключите электропитание, извлеките шнур питания и обратитесь в сервисный центр. Адрес производителя Комната 313, помещение B, корпус 2, 399 Danfeng Road, район Xixing, округ Binjiang, Hangzhou, Zhejiang 310052, Китай Компания...
  • Page 110 2. Зовнішній вигляд Існує два типи термографічних мережевих камера для автоматизації. Для довідки див. фактичний виріб. Зовнішній вигляд камери типу I № Компонент № Компонент Об'єктив Гвинт заземлення Кабель фокусування Роз’єм SMA Гвинт M3 Кнопка скидання Гвинт 1/4 NUC Роз’єм живлення Мережевий...
  • Page 111 КОМПАНІЯ HIKMICRO ПОВІДОМЛЯЛА ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ АБО ВТРАТ. ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ HIKMICRO НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ НІЯКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, ВТРАТУ КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ АБО ІНШІ ЗБИТКИ В РЕЗУЛЬТАТІ КІБЕР-АТАК, ХАКЕРСЬКИХ АТАК, ЗАРАЖЕНЬ ВІРУСАМИ АБО ІНШИХ...
  • Page 112 НЕОБХІДНОСТІ НАДАСТЬ СВОЄЧАСНУ ТЕХНІЧНУ ПІДТРИМКУ. ВИ ПОГОДЖУЄТЕСЬ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ ВИРІБ У ВІДПОВІДНОСТІ ДО ВСІХ ЗАСТОСОВУВАНИХ ЗАКОНІВ, І ВИ НЕСЕТЕ ОДНООСІБНУ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ ВІДПОВІДНО ДО ЗАСТОСОВУВАНОГО ЗАКОНУ. ЗОКРЕМА, ВИ НЕСЕТЕ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ВИРОБУ СПОСОБОМ, ЯКИЙ НЕ ПОРУШУЄ ПРАВА ТРЕТІХ СТОРІН, ВКЛЮЧАЮЧИ, БЕЗ...
  • Page 113 Директива 2006/66/ЕC із поправками 2013/56/ЄС (Директива щодо акумуляторів): Цей виріб містить батарею, яку не можна утилізувати у Європейському Союзі як несортовані побутові відходи. Інформацію щодо батареї див. у документації до виробу. Батарея помічена цим символом, який може включати букви, які вказують...
  • Page 114 постійний струм чи генерує його. ● Використовуйте адаптер живлення, наданий тільки сертифікованим виробником. Детальні вимоги щодо живлення див. у документації до пристрою. Батарея ● Встановлення батареї невідповідного типу може призвести до вибуху. Утилізуйте використані батареї згідно з інструкціями. ● Встановлення батареї невідповідного типу може призвести до порушення системи...
  • Page 115 ● За потреби обережно протріть пристрій чистою тканиною, змоченою невеликою кількістю етилового спирту. ● Якщо обладнання використовується в спосіб, не зазначений виробником, то забезпечувану пристроєм безпеку може бути порушено. ● Для зменшення ризику пожежі замінюйте лише на запобіжник такого ж типу і з...
  • Page 116 繁體中文 1.簡要說明 熱像自動化網路攝影機是一款內建遠端網際網路監控、視訊伺服器和 高畫質攝影機功能的裝置。本攝影機內建高感度感測器和被動紅外線 成像系統,可在各種天候和光線環境下,遠距測量物體的溫度。 本裝置可簡易安裝,無需架構纜線系統。 具備尺寸小、功耗低及整合容易等優點,可獨立使用,也能與用於設 備維護、錯誤偵測、工業製程控制此類的機器人整合。 可透過瀏覽器和用戶端進行遠端傳送、預覽及配置。 2.外觀 熱像自動化網路攝影機有兩種類型。請參考實際產品。 類型 I 攝影機外觀 編號 元件 編號 元件 鏡頭 接地螺絲 焦距調整連線 SMA 介面 M3 螺絲 重設按鈕 1/4 NUC 螺絲 電源介面 網路介面 電源指示燈 I/O 介面 類型 II 攝影機外觀...
  • Page 117 RS-485+ 介面 GND 介面 RS-485- 介面 RS-232_RX 介面 警報輸出介面 RS-232_TX 介面 網路介面 警報輸入介面 電源指示燈 3 啟用和存取網路攝影機 掃描 QR 代碼以啟用和存取攝影機。請注意,若無法使用 Wi-Fi,可 能需支付行動數據費用。 法律資訊 © 2022 杭州微影軟件有限公司保留所有權利。 關於本手冊 本手冊提供有關使用和管理產品的指示。以下的圖片、圖表、圖像和所有其他 資訊僅供描述和說明用途。本手冊所含資訊可能會因韌體升級或其他原因而變 動,恕不另行通知。請至 HIKMICRO 網站 (www.hikmicrotech.com) 尋找本手冊 最新版本。 請在受過產品支援訓練的專業人員的指引與協助下使用本手冊。 商標告知 及其他 HIKMICRO 的商標和標誌是 HIKMICRO 在不同司法管轄...
  • Page 118 區的財產。 所提及的其他商標和標誌為各自擁有者的財產。 法律免責聲明 在適用法律允許的最大範圍內,本手冊及所所描述產品,其硬體、軟體和韌體 均以 「現狀」 提供,瑕疵錯誤概不負責。 HIKMICRO 不作任何明示或暗示的保證, 包括但不限於適售性、品質滿意度或適合某特定用途。您必須承擔使用本產品 的風險。對於任何特殊、衍生、偶發或間接的損害,包括但不限於營業利潤損 失、營業中斷,或者資料遺失、系統毀損或文件遺失,只要是基於違反合約、 侵權 ( 包括過失 ) 、產品責任或產品使用 ( 即使 HIKMICRO 已知悉可能會有此類 損害或損失 ) , HIKMICRO 概不負責。 您了解網際網路的性質具有固有的安全風險,對於因網路攻擊、駭客攻擊、病 毒感染或其他網路安全風險而造成的異常運作 、 隱私洩漏或其他損害 , HIKMICRO 概不承擔任何責任;但 HIKMICRO 將提供及時的技術支援。 您同意依照所有適用法律使用本產品,而且您有責任確保您的使用符合適用法 律。特別是,您有責任在使用本產品時不侵犯第三方權利,包括但不限於出版 權、知識財產權或資訊保護以及其他隱私權。不得將本產品作為非法狩獵動物、 侵犯隱私權或任何其他非法或損害公衆利益等用途。您不得將本產品用於任何 禁止的最終用途,包括開發或生產大規模毀滅性武器、開發或生產化學武器或...
  • Page 119 指令 2006/66/EC 及其修訂 2013/56/EU (電池指令):本產品內 含一顆電池,在歐盟區不能當成未分類的都市廢棄物處理。有關 特定的電池資訊,請參閱產品說明文件。已標示此符號的電池可 能含有代表鎘 (Cd) 、鉛 (Pb) 或汞 (Hg) 的字母。為正確回收,請 將電池送回供應商或指定的回收點。有關詳細資訊請參閱: www.recyclethis.info 。 安全指示 這些指示的目的在確保使用者正確使用本產品,避免造成危險或財產損失。 法律和法規 ● 使用本產品必須嚴格遵守當地電氣安全法規。 運輸 ● 在運送裝置時,請將裝置放入原本的或類似的包裝中。 ● 在拆封後保留所有包裝以供將來使用。如果發生任何故障,則需要利用原本 的包裝將裝置送回工廠。 ● 未使用原本的包裝運輸可能會導致裝置損壞,本公司概不承擔任何責任。 ● 請勿使本產品掉落或遭受撞擊。請勿讓裝置受到磁性干擾。 電源供應 ● 請自行購買充電器。輸入電壓應符合 IEC62368 標準的有限電源 (12 VDC) 規 定。如需詳細資訊,請參閱技術規格。...
  • Page 120 電池 ● 若更換的電池類型不正確,會有爆炸的風險。請依照指示棄置使用過的電池。 ● 換錯類型不正確的電池,可能會使保護措施失效 (例如,某些類型的鋰電池) 。 ● 禁止將電池棄置火中或高溫烤箱中,並禁止使用機械來壓碎或切碎電池,否 則可能導致爆炸。 ● 禁止將電池置於極高溫的環境中,否則可能導致爆炸或造成易燃液體或氣體 洩漏。 ● 禁止將電池置於極低空氣壓力下,否則可能導致爆炸或造成易燃液體或氣體 洩漏。 ● 使用合格製造商提供的電池。有關詳細的電池要求,請參閱產品規格。 安裝 ● 切勿將裝置置於不牢固的地方。裝置可能會掉落,造成嚴重的人員傷亡。 ● 本裝置僅可使用指定的支架。與其他物品(推車、支架或運輸車)搭配使用, 可能會導致不穩定而造成傷害。 系統安全性 ● 您瞭解網際網路在本質上具有安全風險,對於因網路攻擊、駭客攻擊、病毒 感染或其他網路安全風險而造成的運作異常、隱私洩漏或其他損害,本公司 一概不負責;但本公司將提供及時的技術支援。 ● 請採取個人資訊與資料安全措施,因爲當裝置連線到網際網路時,可能會遭 遇網路安全問題。若是裝置有網路安全風險的問題,請與我們聯絡。 ● 請瞭解您必須負責替裝置設定所有密碼和其他安全性設定,並記下您的使用 者名稱和密碼。 維護 ● 如果產品無法正常運作,請聯絡您的經銷商或最近的服務中心。對於因未經 授權的維修或保養而造成的問題,本公司概不承擔任何責任。 ● 如有需要,請使用乾淨的布和少量酒精輕輕擦拭裝置。 ●...
  • Page 121 使用環境 ● 請確定操作環境符合裝置的需求。操作溫度應為 -20 ° C ~ 50 ° C (-4 ° F ~ 122 ° F) ,濕度應小於 95% 。 ● 請勿使裝置暴露於高電磁輻射或塵土飛揚的環境中。 ● 請勿將鏡頭瞄準陽光或任何其他明亮的光線。 ● 本裝置不得曝露在會滴水或濺水的環境中,且不得將裝有液體的物品(例如 花瓶)放在裝置上。 ● 不得將開放性火源(例如點燃的蠟燭)放置在裝置上。 ● 在特殊環境,例如山頂、鐵塔和森林中,請在裝置的進電處加上突波抑制器。 ● 處理這些零件會燙傷手指(符號: )。請在關閉電源後半小時再處理這些 零件。 緊急 ● 如果裝置產生煙霧、異味或噪音,請立即關閉電源,拔除電源線,並聯絡維 修中心。 製造地址 310052 中國浙江省杭州市濱江區西興街區丹風路...
  • Page 122 조건에서 장거리에 있는 물체의 온도를 측정할 수 있습니다. 이 장비는 구조화된 케이블링 시스템 없이 간단하게 설치할 수 있습니다. 소형, 저전력 소비 및 쉬운 통합의 장점으로 독립적으로 사용하거나 장비 유지 보수, 고장 감지, 산업 공정 제어 등을 위해 로봇과 같은 장비에 통합할 수 있습니다. 원격...
  • Page 123 매뉴얼의 그림, 차트, 이미지 및 기타 모든 정보는 설명용으로만 제공되는 것입니다. 매뉴얼에 포함된 정보는 펌웨어 업데이트 또는 다른 사유로 예고 없이 변경될 수 있습니다. 이 설명서의 최신 버전을 보려면 HIKMICRO 웹사이트(www.hikmicrotech.com)를 참조하십시오. 본 매뉴얼은 제품 지원 교육을 받은 전문가의 안내 및 지원 하에...
  • Page 124 권고한 경우에도 그렇습니다. 귀하는 인터넷의 특성상 본질적으로 보안 위험이 잠재해 있음을 인정하며, HIKMICRO는 사이버 공격, 해커 공격, 바이러스 감염 또는 기타 인터넷 보안 위험으로 인해 발생한 비정상 작동, 개인정보 유출 또는 기타 손해에 대해 일절 책임지지 않습니다. 그러나 HIKMICRO는 필요한 경우 시기적절하게 기술...
  • Page 125 Directive 2012/19/EU (WEEE 지침): 이 기호가 표시된 제품은 유럽 연합 내에서 분류되지 않은 일반폐기물로 폐기할 수 없습니다. 적절히 재활용하기 위해 동급 장비를 새로 구매할 때 현지 공급업체에 제품을 반납하거나 지정된 수거 장소에 폐기하십시오. 자세한 내용은 www.recyclethis.info를 참조하십시오. Directive 2006/66/EC 및 개정 2013/56/Eu(배터리 지침): 본 제품에는...
  • Page 126 전원 공급 장치 ● 충전기는 직접 구입하십시오. IEC62368 표준에 따라 입력 전압은 LPS(12 VDC)를 충족해야 합니다. 자세한 내용은 기술 사양을 참조하십시오. ● 플러그가 전원 소켓에 올바르게 연결되어 있는지 확인하십시오. ● 콘센트는 장비 근처에 설치되어 있어야 하고 쉽게 접근할 수 있어야 합니다. ●...
  • Page 127 위험으로 인해 발생한 비정상 작업, 개인정보 유출 또는 기타 손해에 대해 일절 책임지지 않습니다. 그러나 당사는 필요한 경우 시기적절하게 기술 지원을 제공합니다. ● 인터넷에 연결되어 있는 경우 네트워크 보안 문제가 발생할 수 있으므로 개인정보 보호 및 데이터 보안을 강화해 주시기 바랍니다. 장비에 네트워크 보안...
  • Page 128 제조사 주소 국 저장성 310052 항저우 빈장구 시싱 하위지구 단펭가 399 빌딩 2 룸 313 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. 규정 준수 알림: 열화상 시리즈 제품은 미국, 유럽 연합, 영국 및/또는 기타 바세나르 협정국을 포함하되 이에 국한되지 않고 여러 국가 및 지역의 수출 통제...
  • Page 129 フォーカス調整ケー SMAインターフェイ ブル ス リセットボタン M3ねじ 電源供給インターフ 1/4 NUCネジ ェイス ネットワークインタ ーフェイス 電源インジケータ I/Oインターフェイス II型カメラの外観 番号 コンポーネント 番号 コンポーネント CVBSインターフェイ レンズ ス アースインターフェ M3ねじ イス 電源インターフェイ RS-485+インターフェ ス イス アースインターフェ RS-485-インターフェ イス イス アラーム出力インタ RS-232_RXインターフ ェイス ーフェイス ネットワークインタ RS-232_TXインターフ ェイス ーフェイス...
  • Page 130 © 2022 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. 禁・無断複製。 本マニュアルについて 本マニュアルには製品の使用および管理についての指示が含まれています。 ここに記載されている写真、表、画像およびその他すべての情報は説明のみ を目的としています。本マニュアルに含まれる情報は、ファームウェア更新 やその他の理由で通知なく変更されることがあります。HIKMICROのサイト (www.hikmicrotech.com)で、本書の最新版をご覧ください。 本マニュアルは、本製品をサポートする訓練を受けた専門家の指導・支援を 受けた上でご使用ください。 商標に関する確認 およびその他のHIKMICROの商標とロゴは、様々な裁判管轄地域 におけるHIKMICROの所有物です。 言及されているその他の商標およびロゴは、各権利保有者の所有物です。 法的免責事項 適用法で認められる最大限の範囲で、本マニュアルおよび説明されている製 品(ハードウェア、ソフトウェア、および本製品を含む)は、「現状のまま」 および 「すべての欠陥とエラーがある」 状態で提供されます。 HIKMICROでは、 明示あるいは黙示を問わず、商品性、満足な品質、または特定目的に対する 適合性などを一切保証しません。本製品は、お客様の自己責任においてご利 用ください。HIKMICROは、本製品の利用に関連する事業利益の損失や事業妨 害、データの損失、システムの障害、文書の損失に関する損害を含む特別、 必然、偶発または間接的な損害に対して、それが契約に対する違反、不法行 為(過失を含む)、製品の責任または製品の使用に関連するものであっても、た とえHIKMICROがそうした損害および損失について通知を受けていたとしても、 一切の責任を負いません。 お客様は、インターネットにはその性質上固有のセキュリティリスクがある ことを了解し、異常動作、プライバシーの流出、またはサイバー攻撃、ハッ カー攻撃、ウィルス感染等のインターネットセキュリティリスクによる損害 について、 HIKMICROは一切責任を負いません。 ただし、 必要に応じてHIKMICRO は適時技術的サポートを提供します。 お客様には、すべての適用法に従って本製品を利用し、さらにご自分の利用...
  • Page 131 法が適用法を順守していることを確認する責任があります。特に、肖像権、 知的財産権、またはデータ保護等のプライバシー権を非限定的に含むサード パーティの権利を侵害しない手段で本製品を利用する責任があります。動物 の密猟やプライバシーの侵害など、法律に違反したり公序良俗に反する目的 に本製品を使用してはなりません。.大量破壊兵器の開発や生産、化学兵器・ 生物兵器の開発や生産、核爆発物や危険な核燃料サイクル、または人権侵害 に資する活動を含む、禁じられている最終用途の目的で本製品を使用しては なりません。 本マニュアルと適用法における矛盾がある場合については、後者が優先され ます。 規制情報 EU 適合宣言 本製品および同梱の周辺機器(適用可能な場合)には「CE」マー クが付いており、指令(2014/30/EU)(EMCD)、指令(2014/35/EU) (LVD)、およびRoHS指令(2011/65/EU)に掲げる適用可能な欧州統 一基準に準拠します。 警告:本製品はクラスA製品です。居住環境において、本製品は 電波干渉を起こす可能性があり、ユーザーが十分な措置を講じる 必要が発生することがあります。 指令2012/19/EU (WEEE 指令):この記号が付いている製品は、欧 州連合 (EU) の地方自治体の未分別廃棄物として処分できませ ん。適切にリサイクルするために、本製品は同等の新しい装置を 購入する際に、お近くの販売業者に返却いただくか、指定された 収集場所で処分してください。より詳細な情報については以下を ご確認ください。www.recyclethis.info 指令2006/66/ECおよびその修正案2013/56/EU (バッテリー指令): 本製品には、欧州連合 (EU) の地方自治体の未分別廃棄物として 処分できないバッテリーが含まれています。特殊バッテリー情報 に関する製品資料をご覧ください。バッテリーにはこの記号が付 いており、カドミウム (Cd)、鉛 (Pb)、水銀 (Hg) を示す文字も記 載されています。適切にリサイクルするために、販売業者か、指...
  • Page 132 安全上の指示 これらの指示は、ユーザーが製品を正しく使用し、危険や財産損失を回避でき るように保証することを目的としています。 法規と規則 ● 製品の使用にあたって、お住まいの地域の電気安全性に関する法令を厳密 に遵守する必要があります。 輸送 ● 輸送中は、デバイスを元のパッケージまたは類似したパッケージに梱包し てください。 ● 開梱後は、後日使用できるように、梱包材を保存しておいてください。不 具合が発生した場合、元の梱包材を使用して工場に機器を返送する必要が あります。 ● 元の梱包材を使用せずに返送した場合、破損が発生する恐れがありますが、 その際に、当社は一切責任を負いません。. ● 製品を落下させたり、物理的な衝撃を与えないでください。本器を電磁妨 害から遠ざけてください。 電源 ● ご自分で充電器をお求めください。入力電圧IEC62368規格の限定電源(12V DC)を満たす必要があります。詳細情報に関しては技術仕様を参照してく ださい。 ● プラグが適切に電源ソケットに接続されていることを確認してください。 ● ソケットアウトレットは、簡単にアクセスできるように、機器の近くに取 り付けてください。 ● 1台の電源アダプターに2台以上の機器を接続してはなりません。過負荷に よって過熱したり、火災発生の危険があります。 ● サーキットブレーカーをオンにしたら、インレットの金属接点に直接指を 触れないでください。通電されています。 ● +は、直流で使用されるか、または直流の電流を生成する機器の正極端子を 識別します。-は、直流で使用されるか、または直流の電流を生成する機器 の負極端子を識別します。...
  • Page 133 バッテリー ● バッテリーを不正な種別のものと交換すると爆発の危険があります。使用 済みバッテリーは、指示に従って廃棄してください。 ● 不正な種別のバッテリーとの不適切な交換は、安全装置を無効にする場合 があります(たとえば、一部のリチウムバッテリータイプの場合など)。 ● バッテリーを火や高温のオーブンの中に投入したり、バッテリーを機械的 に粉砕したり切断したりしないでください。爆発の原因となることがあり ます。 ● バッテリーを非常に高温の環境に放置しないでください。爆発や、可燃性 の液体およびガスの漏出を引き起こす可能性があります。 ● バッテリーを極端に低い空気圧下に置かないでください。爆発したり、可 燃性の液体やガスが漏出することがあります。 ● 認定メーカーのバッテリーをご使用ください。バッテリーの詳細な要件に ついては、製品仕様を参照してください。 設置 ● 機器は不安定な場所に置かないでください。機器が落下して、使用者が死 亡したり怪我を負う恐れがあります。 ● この機器は、対応するブラケットでのみ使用できます。他のもの(カート、 スタンド、キャリア)などで使用すると、不安定になり、けがをする可能性 があります。 システムのセキュリティ ● お客様は、インターネットにはその性質上固有のセキュリティリスクがあ ることを了解し、異常動作、プライバシーの流出、またはサイバー攻撃や ハッカー攻撃などによるその他の損害について、当社は一切責任を負いま せん。ただし、必要に応じて当社は適時技術的サポートを提供します。 ● インターネットに接続するとデバイスがネットワークセキュリティの問題 に直面することがありますから、個人情報やデータセキュリティを確実に 保護してください。デバイスにネットワークセキュリティのリスクがある 場合は、当社にご連絡ください。 ● お客様は、デバイスに関するすべてのパスワードやその他のセキュリティ 設定を行い、ユーザー名とパスワードを保管する責任があることをご理解...
  • Page 134 当社はいかなる責任も負いません。 ● 必要ならば、エタノールを少量含ませたきれいな布でデバイスを静かに拭 きます。 ● メーカーが指定していない方法で使用した場合、デバイスが提供する保護 機能が損なわれる恐れがあります。 ● 火災の危険を減らすために、ヒューズは同じ種類、定格のものとのみ交換 してください。 ● 機器のシリアルポートはデバッグの目的にのみ使用されます。 使用環境 ● 実行環境がデバイスの要件を満たしていることを確認します。動作温度は -20℃~50℃ (-4℉~122℉)で、湿度は95%以下です。 ● デバイスを強い電磁波や埃の多い環境にさらさないでください。 ● レンズを太陽や極端に明るい場所に向けないでください。 ● 機器を水滴や水しぶきにさらさないでください。また、花瓶などの液体が 入った物を機器の上に置かないでください。 ● ろうそくの火のような裸火を機器の上に置かないでください。 ● 山頂、鉄塔、森林などの特殊な状況では、機器のインレット開口にサージ 防護機器を設置してください。 ● 記号 の付いた部分に手を触れると火傷します。スイッチを切って30分経 過してから、部品に手を触れてください。 緊急 ● デバイスから煙や異臭、異音が発生した場合、すぐに電源を切り、電源ケ ーブルを抜いて、サービスセンターにご連絡ください。 メーカー住所 310052 中国浙江省杭州市浜江区西興地区段鳳通り399号2棟ユニットB 313 号室...
  • Page 135 Bahasa Indonesia 1. Deskripsi Singkat Kamera Jaringan Automasi Termografis adalah perangkat yang mengintegrasikan fungsi pengawasan Internet jarak jauh, server video, dan kamera HD. Dengan sensor sensitivitas tinggi internal dan sistem pencitraan inframerah pasif, kamera ini mampu mengukur suhu suatu objek dari jarak jauh di segala kondisi cuaca dan pencahayaan. Perangkat ini dapat dipasang dengan mudah tanpa sistem pengabelan terstruktur.
  • Page 136 Informasi yang ada di dalam Manual ini dapat berubah, tanpa pemberitahuan, akibat adanya pembaruan firmware atau sebab lain. Temukan versi terbaru Manual ini di situs web HIKMICRO (www.hikmicrotech.com). Harap gunakan Manual ini dengan panduan dan bantuan tenaga profesional yang terlatih dalam mendukung Produk ini.
  • Page 137 MEMUASKAN, ATAUPUN KECOCOKAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. PENGGUNAAN PRODUK OLEH ANDA ADALAH ATAS RISIKO ANDA SENDIRI. DALAM SEGALA HAL, HIKMICRO TIDAK BERTANGGUNG JAWAB KEPADA ANDA ATAS KERUSAKAN KHUSUS, IKUTAN, INSIDENTIL, ATAU TIDAK LANGSUNG, TERMASUK, ANTARA LAIN, KERUGIAN AKIBAT HILANGNYA LABA USAHA, TERGANGGUNYA USAHA, ATAU HILANGNYA DATA,...
  • Page 138 dalam kondisi tersebut pengguna mungkin diharuskan untuk mengambil langkah-langkah yang memadai. Direktif 2012/19/EU (WEEE Directive): Produk yang bertanda simbol ini tidak boleh dibuang sebagai sampah umum yang tidak disortir di wilayah Uni Eropa. Agar dapat didaur ulang sesuai ketentuan, kembalikan produk ini ke toko terdekat saat Anda membeli peralatan pengganti yang baru, atau buang pada titik pengumpulan yang ditentukan.
  • Page 139 ● Pasang lubang stopkontak di dekat peralatan dan di lokasi yang mudah dijangkau. ● JANGAN menghubungkan beberapa perangkat ke satu adaptor daya, untuk menghindari panas berlebih atau bahaya kebakaran karena muatan berlebih. ● JANGAN menyentuh kontak logam terbuka pada inlet setelah pemutus arus dimatikan.
  • Page 140 nama pengguna dan kata sandi Anda. Pemeliharaan ● Jika produk tidak berfungsi dengan baik, hubungi dealer atau pusat servis terdekat. Kami tidak bertanggung jawab atas masalah yang disebabkan oleh perbaikan atau perawatan yang tidak resmi. ● Usap perangkat secara lembut dengan kain bersih dan sedikit etanol, jika diperlukan.
  • Page 141 UD29185B...