Silvercrest SGB 1200 F1 Operation And Safety Notes

Silvercrest SGB 1200 F1 Operation And Safety Notes

Hide thumbs Also See for SGB 1200 F1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MINI OVEN SGB 1200 F1
MINI OVEN
Operation and safety notes
ΦΟΥΡΝÁΚΙ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
IAN 360601_2010

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SGB 1200 F1

  • Page 1 MINI OVEN SGB 1200 F1 MINI OVEN Operation and safety notes ΦΟΥΡΝÁΚΙ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 360601_2010...
  • Page 2 GB/IE/NI/CY Operation and safety notes Page GR/CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα...
  • Page 4 HG06349-BS...
  • Page 6: Table Of Contents

    Warnings and symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Page 7: Warnings And Symbols Used

    Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: Alternating current / voltage DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks Hertz (supply frequency) a high-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury .
  • Page 8: Intended Use

    ˜ Intended use ˜ Technical data This product is intended for heating and baking Nominal voltage: 220–240 V∼, 50 Hz food . Do not use it for any other purpose . Power consumption: 1200 W Protection class: The product is designed only for use in private household and must not be used in medicinal or Temperature range: 100 to 230 °C...
  • Page 9 Children and persons with Children shall not play with the   disabilities product . Cleaning and user maintenance mWARNING! RISK OF LOSS   shall not be made by children OF LIFE OR ACCIDENT TO unless they are older than INFANTS AND CHILDREN! 8 and supervised .
  • Page 10 Electrical safety Before connecting the product   to the power supply, check that mDANGER! Risk of electric the voltage and current rating shock! Never attempt to corresponds with the power repair the product yourself . supply details shown on the In case of malfunction, repairs product’s rating label .
  • Page 11: Operation

    Operation The product is not intended   to be operated by means of mDANGER! Risk of burns! an external timer or separate During use the product gets hot . remote control system . Do not touch the product while Always use oven mitts and the  ...
  • Page 12: Before First Use

    Cleaning and care ˜ Before first use Remove the packaging material . Check if all mWARNING! Risk of   parts are complete . injury! Disconnect the product Before using the product for the first time:   from the power supply before Operate the product empty in order to let any production residues evaporate .
  • Page 13: Accessories

    ˜ Operation Tilt the tongs 11 carefully in the direction of   the horizontal . ˜ Accessories Check if the tongs 11 have a tight grip . Move   Crumb tray the baking tray 12 or the grill rack 13 . ATTENTION! The crumb tray 10 protects ˜...
  • Page 14: Switching Off

    Transfer the salmon (with skin on top) to a big   Once the timer 7 has been set, the product   sheet of aluminium foil . Wrap the foil around turns on automatically . the salmon to cover it . NOTES: Transfer the wrapped salmon with foil onto  ...
  • Page 15: Roast Chicken Breast

    Preparation Heat the vegetable oil in a skillet at medium-   high heat . When the oil is about to smoke, Marinate the chicken breasts with all   add the beef . Cook and flip the beef for ingredients in a container . Cover the container 5 to 10 minutes until it turns brown .
  • Page 16: Baked Garlic Butter Prawns

    ˜ Baked garlic butter prawns ˜ Rosemary potatoes 30–45 min . 60–75 min . Ingredients Ingredients 300 g Big prawns (approx . 6–9 pieces, 450 g Baby potatoes (washed and cut into fresh or unfrozen, whole shell-on raw halves or quarters) prawns) 2–3 tbsp Olive oil...
  • Page 17: Baked Spaghetti With Tomato Sauce

    Transfer the lamp chops and baby potatoes Heat the vegetable oil in a non-stick sauce     onto the baking tray 12 . Season with oil . Add pan over medium heat . When the oil is just the cherry tomatoes and rosemary . about to smoke, add the garlic and minced Put the baking tray 12 into the cooking beef .
  • Page 18: Baking Frozen Pizza

    ˜ Cleaning and care Put the baking tray 12 into the cooking   chamber 1 at middle rack level for DANGER! Risk of electric shock! Before 12–15 minutes (depending on the thickness cleaning: Always disconnect the product from of the asparagus) . the wall outlet .
  • Page 19: Storage

    ˜ Storage ˜ Warranty Wind the power cord 14 on the power cord The product has been manufactured to strict   rewind 15 . quality guidelines and meticulously examined Store the product at a dry location out of the before delivery . In the event of product defects  ...
  • Page 20 Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: Please have the till receipt and the item number (e .g . IAN 123456_7890) available as proof of purchase . You will find the item number on the rating plate, an engraving, on the front page of the instructions for use (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the product .
  • Page 21 Χρησιμοποιούμενες προειδοποιητικές υποδείξεις και σύμβολα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 21 Εισαγωγή...
  • Page 22: Χρησιμοποιούμενες Προειδοποιητικές Υποδείξεις Και Σύμβολα

    Χρησιμοποιούμενες προειδοποιητικές υποδείξεις και σύμβολα Στις παρούσες οδηγίες χρήσης και στη συσκευασία χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες προειδοποιητικές υποδείξεις: Εναλλασσόμενο ρεύμα/τάση ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Αυτό το σύμβολο με την προειδοποιητική λέξη «Κίνδυνος» υποδεικνύει έναν υψηλό βαθμό Hertz (συχνότητα δικτύου) κινδύνου ο οποίος, αν δεν αποφευχθεί, θα...
  • Page 23: Υποδείξεις Ασφαλείας

    ˜ Προβλεπόμενη χρήση ˜ Τεχνικά δεδομένα Αυτό το προϊόν προορίζεται για το ψήσιμο και το Ονομαστική τάση: 220–240 V∼, 50 Hz μαγείρεμα τροφίμων . Μην το χρησιμοποιείτε για Ισχύς εισόδου: 1200 W άλλους σκοπούς . Κατηγορία προστασίας: Το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για ιδιωτική Εύρος...
  • Page 24 Παιδιά και άτομα με Τα παιδιά δεν πρέπει να   περιορισμένες ικανότητες παίζουν με το προϊόν . Οι εργασίες καθαρισμού και   mΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! συντήρησης δεν πρέπει να ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗ εκτελούνται από παιδιά, εκτός ΖΩΗ ΚΑΙ ΚΙΝΔΥΝΟΣ αν είναι άνω των 8 ετών και ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ...
  • Page 25 Ηλεκτρική ασφάλεια Πριν συνδέσετε το προϊόν στο   ηλεκτρικό δίκτυο, ελέγξτε αν mΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος η τάση και η ένταση ρεύματος ηλεκτροπληξίας! που αναγράφονται στην Μην επιχειρείτε ποτέ να πινακίδα τύπου του προϊόντος επισκευάσετε το προϊόν μόνοι συμφωνούν με τα αντίστοιχα σας...
  • Page 26 Χειρισμός Το προϊόν δεν προορίζεται   για χρήση σε συνδυασμό με mΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος εξωτερικό χρονοδιακόπτη εγκαύματος! Το προϊόν ή ξεχωριστό σύστημα θερμαίνεται πολύ κατά τη τηλεχειρισμού . χρήση . Χρησιμοποιείτε πάντα γάντια   Μην αγγίζετε το προϊόν κατά κουζίνας και την παρεχόμενη τη...
  • Page 27: Πριν Την Πρώτη Χρήση

    Καθαρισμός και φροντίδα ˜ Πριν την πρώτη χρήση Αφαιρέστε τα υλικά συσκευασίας .   mΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Βεβαιωθείτε ότι δεν λείπει κανένα εξάρτημα . Κίνδυνος τραυματισμού! Πριν την πρώτη χρήση: Θέστε το προϊόν   Αποσυνδέστε το προϊόν από σε λειτουργία χωρίς να τοποθετήσετε μέσα...
  • Page 28: Εξαρτήματα

    ˜ Χειρισμός Γείρετε ελαφρώς τη λαβίδα 11 με προσοχή   προς την οριζόντια κατεύθυνση . ˜ Εξαρτήματα Ελέγξτε αν η λαβίδα 11 είναι σταθερή .   Δίσκος για ψίχουλα Μετακινήστε το ταψί 12 ή τη σχάρα ΕΠΙΦΥΛΑΚΗ! Ο δίσκος για ψίχουλα 10 ψησίματος...
  • Page 29: Ψητό Φιλέτο Σολομού

    Τοποθετήστε το σολομό (με το δέρμα   Αν ρυθμίστηκε ο χρονοδιακόπτης 7 , το   προς τα πάνω) σε ένα μεγάλο κομμάτι προϊόν ενεργοποιείται αυτόματα . αλουμινόχαρτο . Διπλώστε το αλουμινόχαρτο, ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ: ώστε να σκεπάζει το σολομό . Όταν το προϊόν είναι ενεργοποιημένο, ανάβει  ...
  • Page 30: Ψητό Στήθος Κοτόπουλου

    Διαδικασία Θερμάνετε το φυτικό λάδι σε ένα τηγάνι,   σε μεσαία έως υψηλή φωτιά . Λίγο πριν Μαρινάρετε σε ένα σκεύος τα στήθη   καεί το λάδι: Προσθέστε το μοσχάρι . κοτόπουλου με όλα τα υλικά . Σκεπάστε το Αφήστε το μοσχάρι να ψηθεί για περίπου σκεύος...
  • Page 31: Ψητές Γαρίδες Με Σκόρδο Και Βούτυρο

    ˜ Πατάτες με δενδρολίβανο Αφαιρέστε τη σχάρα ψησίματος 13 . Γυρίστε   τις φτερούγες κοτόπουλου από την άλλη 60‒75 λεπτά  x 3 πλευρά . Ψήστε για άλλα 15‒25 λεπτά . Υλικά ˜ Ψητές γαρίδες με σκόρδο και 450 g Μικρές πατάτες (πλυμένες και βούτυρο...
  • Page 32: Σπαγγέτι Στο Φούρνο Με Σάλτσα Ντομάτας

    Τοποθετήστε τα αρνίσια παϊδάκια και Προθερμάνετε το προϊόν για 10 λεπτά στους     τις πατάτες στο ταψί 12 . Περιχύστε με 200 °C (στις αντιστάσεις) . λάδι . Προσθέστε τα ντοματίνια και το Θερμάνετε το φυτικό λάδι σε ένα  ...
  • Page 33: Ψήσιμο Κατεψυγμένης Πίτσας

    ˜ Καθαρισμός και φροντίδα Τοποθετήστε το ταψί 12 για περίπου   12–15 λεπτά (ανάλογα με το πάχος των ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος σπαραγγιών) στον μεσαίο οδηγό σχάρας του ηλεκτροπληξίας! Πριν τον καθαρισμό: θαλάμου μαγειρέματος 1 . Αποσυνδέετε πάντα το προϊόν από το ηλεκτρικό...
  • Page 34: Αποθήκευση

    ˜ Αποθήκευση ˜ Εγγύηση Τυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας 14 στη Το προϊόν κατασκευάστηκε προσεκτικά κάτω   βάση περιτύλιξης καλωδίου τροφοδοσίας 15 . από αυστηρές οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε Φυλάξτε το προϊόν σε στεγνό μέρος, μακριά επιμελώς πριν από την αποστολή . Σε περίπτωση  ...
  • Page 35: Σελίδα

    Διεκπεραίωση της εγγύησης Για να εξασφαλίσουμε τη γρήγορη επεξεργασία του αιτήματος σας, παρακαλούμε ακολουθήστε τις παρακάτω υποδείξεις: Σε περίπτωση ερωτήματος παρακαλείσθε να έχετε διαθέσιμο το παραστατικό αγοράς και τον κωδικό προϊόντος (π .χ . IAN 123456_7890) ως αποδεικτικό της αγοράς σας . Μπορείτε...
  • Page 36 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06349-BS Version: 05/2021 IAN 360601_2010...

This manual is also suitable for:

360601_2010

Table of Contents