Geberit SIGMA10 Operation Manual

Geberit SIGMA10 Operation Manual

Wc flush control
Hide thumbs Also See for SIGMA10:
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
  • Bedienung
  • Störungen Beheben
  • Pflege und Reinigung
  • Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
  • Avertissements et Symboles
  • Descriptif du Produit
  • Caractéristiques Techniques
  • Remplacer les Piles
  • Entretien et Nettoyage
  • Descrizione del Prodotto
  • Dati Tecnici
  • Eliminazione Dei Malfunzionamenti
  • Sostituzione Delle Batterie
  • Pulizia E Manutenzione
  • Technische Gegevens
  • Vereenvoudigde EU-Conformiteitsverklaring
  • Batterijen Vervangen
  • Onderhoud en Reiniging
  • Descripción del Producto
  • Información Técnica
  • Mantenimiento
  • Sustituir las Pilas
  • Limpieza y Cuidado
  • Eliminación de Desechos
  • Descrição Do Produto
  • Dados Técnicos
  • Substituir as Pilhas
  • Cuidados E Limpeza
  • Udskiftning Af Batterierne
  • Tekniske Data
  • Skifte Batterier
  • Stell Og Rengjøring
  • Tekniska Data
  • Förenklad EU-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Byta Batterier
  • Tekniset Tiedot
  • Häiriöiden Korjaus
  • Paristojen Vaihtaminen
  • Hoito Ja Puhdistus
  • Tæknilegar Upplýsingar
  • Opis Produktu
  • Dane Techniczne
  • Uproszczona Deklaracja ZgodnośCI UE
  • Usuwanie Usterek
  • Wymiana Baterii
  • Műszaki Adatok
  • Üzemzavarok Elhárítása
  • Az Elemek Cseréje
  • Technické Údaje
  • Výmena Batérií
  • Starostlivosť a Čistenie
  • Likvidácia Starých Elektrických a Elektronických Zariadení
  • Popis Výrobku
  • Technické Informace
  • Odstraňování Poruch
  • VýMěna Baterií
  • Tehnični Podatki
  • Menjava Baterij
  • Nega in ČIščenje
  • Opis Proizvoda
  • Uklanjanje Smetnji
  • Zamjena Baterija
  • Tehnički Podaci
  • Toote Kirjeldus
  • Tehnilised Andmed
  • Rikete Kõrvaldamine
  • IzstrāDājuma Apraksts
  • Tehniskie Dati
  • Traucējumu Novēršana
  • Bateriju Nomaiņa
  • Kopšana un Tīrīšana
  • Gaminio Aprašymas
  • Techniniai Duomenys
  • Supaprastinta es Atitikties Deklaracija
  • Techninė PriežIūra
  • Описание На Продукта
  • Технически Данни
  • Смяна На Батериите
  • Descrierea Produsului
  • Date Tehnice
  • Înlocuirea Bateriilor
  • Περιγραφή Προϊόντος
  • Τεχνικά Δεδομένα
  • Αντιμετώπιση Βλαβών
  • Αντικατάσταση Μπαταριών
  • Φροντίδα Και Καθαρισμός
  • Ürün Açıklaması
  • Teknik Veriler
  • Arızaların Giderilmesi
  • Pillerin DeğIştirilmesi
  • Описание Изделия
  • Технические Данные
  • Устранение Неисправностей
  • Замена Батарей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

GEBERIT SIGMA10
OPERATION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MANUEL DʼUTILISATION
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Geberit SIGMA10

  • Page 1 GEBERIT SIGMA10 OPERATION MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MANUEL DʼUTILISATION ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO...
  • Page 3 Deutsch ......................English......................Français......................Italiano......................Nederlands...................... Español ......................Português......................Dansk....................... Norsk ....................... Svenska......................Suomi ......................Íslenska ......................Polski ....................... Magyar......................Slovensky......................Čeština ......................Slovenščina ....................Hrvatski ......................Srpski ......................Eesti ......................... Latviski ......................Lietuvių......................Български....................... Română ......................ελληνικά......................Türkçe......................Pусский......................中文...
  • Page 4 Geberit WC-Steuerung mit elektronischer Spülauslösung, Netz- oder Batteriebetrieb, Betätigungsplatte Sigma10. Dieses Dokument gilt für die Ausführung dieser WC-Steuerung mit Bluetooth®-Schnittstelle. Diese WC-Steuerung ist auf dem Typen- schild mit „BAWC-04-A“ oder „BAWC-04-B“ und dem Geberit Connect-Logo gekennzeichnet. Bestimmungsgemässe Verwendung Die Geberit WC-Steuerung mit elektronischer Spülauslösung, Netz- oder Batteriebetrieb, Betätigungsplatte Sigma10, ist zur Spülauslö-...
  • Page 5: Technische Daten

    Die Marke Bluetooth® und ihre Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und werden durch Geberit unter Lizenz verwendet. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Geberit International AG, dass der Funkanlagentyp Geberit WC-Steuerung mit elektronischer Spülauslösung, Netz- oder Batteriebetrieb, Betätigungsplatte Sigma10, der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
  • Page 6: Bedienung

    Geberit Apps Für Bedienung, Einstellungen und Wartung stehen verschiedene Geberit Apps zur Verfügung. Die Apps kommunizieren über eine Bluetooth®-Schnittstelle mit dem Gerät. Die Geberit Apps sind für Android- und iOS-Smartphones im jeweiligen App Store kostenfrei erhältlich. Verbindung mit Gerät herstellen Zu Testzwecken kann eine Spülung auch...
  • Page 7: Störungen Beheben

    Spülung kann nicht ausgelöst werden. Die LED im Sensor- fenster leuchtet, wenn sich Batterien leer ▶ Batterien ersetzen. ein Benutzer im Erfassungs- bereich Benutzererkennung befindet. Der Ladezustand der Batterien kann mit einer Geberit App ausgelesen werden. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 8 Instandhaltung Wartungsregeln Kabel der Stromversorgung von der Steuerung trennen. Bei Geberit WC-Steuerungen mit Batterie- betrieb müssen die Batterien nach ca. 2 Jahren ersetzt werden. Batterien ersetzen Voraussetzung – 2 Ersatzbatterien (Typ 1,5 V Mono/D/ LR20/AM-1, Empfehlung: Varta Indus- trial oder Panasonic Powerline) liegen bereit.
  • Page 9 Neue Batterien einsetzen. Betätigungsplatte montieren. Falls vorhanden, Schrauben an bei- Deckel des Batteriefachs montieren. den Seiten der Betätigungsplatte ein- drehen. Kabel der Stromversorgung wieder an die Steuerung anschliessen. ✓ Kontrollleuchte leuchtet. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 10: Pflege Und Reinigung

    öffentliche Entsorgungsträger, an Vertreiber oder an Geberit zurückzugeben. Zahl- reiche Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind zur unentgeltlichen Rücknahme von Elektro- und Elektronik-Altgeräten verpflichtet. Für eine Rückgabe an Geberit ist mit der zuständigen Vertriebs- oder Servicegesellschaft Kontakt aufzunehmen.
  • Page 11 Safety About this document This document is intended for operators and users of the Geberit WC flush control with electronic flush actuation, mains or battery operation,Sigma10 actuator plate. This document applies to the model of this WC flush control with Bluetooth®...
  • Page 12: Product Description

    Geberit. Simplified EU declaration of conformity Geberit International AG hereby declares that the radio equipment type of the Geberit WC flush control with electronic flush actuation, mains or battery operation, Sigma10 actuator plate, is compliant with EU Directive 2014/53/EU.
  • Page 13: Operation

    Various Geberit apps are available for operation, settings and maintenance. The apps commu- nicate with the device via a Bluetooth® interface. The Geberit apps are available free of charge for Android and iOS smartphones in the respective App Stores. Establish connection with device For testing purposes, a flush can also be actuated with a Geberit app.
  • Page 14: Troubleshooting

    Flush cannot be actuated. The LED in the sensor Batteries flat ▶ Replace the batteries. window lights up when a user is in the user detection range. The state of battery charge can be checked using a Geberit app. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 15: Maintenance Regulations

    Maintenance Maintenance regulations Disconnect the power supply cable from the flush control. For Geberit WC flush controls with battery operation, the batteries must be replaced after approx. 2 years. Replace the batteries Prerequisite – 2 replacement batteries (type 1.5 V mono/D/LR20/AM-1, recommendation: Varta Industrial or Panasonic Powerline) are available.
  • Page 16 Insert new batteries. Mount the actuator plate. If necessary, screw in the screws on Mount the battery compartment both sides of the actuator plate. cover. Reconnect the power supply cable to the control. ✓ Indicator light lights up. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 17: Care And Cleaning

    End users are legally obliged to return old equipment to public waste disposal authorities, distributors, or Geberit for proper disposal. Many distributors of electrical and electronic equipment are obliged to take back WEEE free of charge. Contact the responsible sales or service company to return the WEEE to Geberit.
  • Page 18 Utilisation conforme La commande de WC Geberit à déclenchement électronique du rin- çage, alimentation sur secteur ou par pile, plaque de déclenchement Sigma10 est destinée au déclenchement du rinçage des réservoirs à encastrer Geberit Sigma. Consignes de sécurité • L’utilisation, l’entretien et la maintenance doivent être effectués par l’exploitant ou l’utilisateur dans les limites décrites dans le présent...
  • Page 19: Avertissements Et Symboles

    Plage de fréquence 2400–2483,5 MHz Puissance de sortie maximale 4 dBm Durée de vie de la pile : env. 2 ans La marque Bluetooth® et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par Geberit sous licence. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 20 Déclaration de conformité UE simplifiée Geberit International AG déclare par la présente que le type d’équipement radio de la com- mande de WC Geberit à déclenchement électronique du rinçage, alimentation sur secteur ou par pile, plaque de déclenchement Sigma10 est conforme à la directive 2014/53/UE.
  • Page 21 Le déclenchement automatique du rinçage est activé en usine. Il peut être désactivé à tout moment à l’aide de l’application Geberit. Pour tester l’appareil, le rinçage peut égale- ment être déclenché à l’aide de l’application Geberit.
  • Page 22 La LED de la fenêtre du capteur s’allume lorsqu’un Piles épuisées ▶ Remplacer les piles. utilisateur se trouve dans la zone de détection d’utilisa- teur. Le niveau de charge des piles peut être relevé à l’aide de l’application Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 23: Remplacer Les Piles

    Maintenance Règles de maintenance Débrancher le câble d’alimentation électrique de la commande. Sur les commandes de WC Geberit à ali- mentation par pile, les piles doivent être remplacées environ tous les 2 ans. Remplacer les piles Condition requise – 2 piles de rechange (de type 1,5 V mo- no/D/LR20/AM-1, recommandation :...
  • Page 24 Insérer de nouvelles piles. Monter la plaque de déclenchement. Le cas échéant, serrer les vis de Monter le couvercle du comparti- chaque côté de la plaque de déclen- ment à piles. chement. Raccorder le câble d’alimentation électrique à la commande. ✓...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    Geberit pour qu’ils soient éliminés de manière appropriée. De nombreux distributeurs sont te- nus de reprendre gratuitement les appareils électriques et électroniques usagés. Pour un re- tour à Geberit, il convient de prendre contact avec la société de distribution ou de service compétente.
  • Page 26 Il presente documento è destinato agli operatori e utenti del comando per WC Geberit con azionamento del risciacquo di tipo elettronico e funzionamento sia a rete sia a batteria, placca di comando Sigma10. Il presente documento è valido per questo modello di comando per WC con interfaccia Bluetooth®.
  • Page 27: Descrizione Del Prodotto

    Geberit sotto licenza. Dichiarazione di conformità UE semplificata Con la presente, Geberit International AG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio comando per WC Geberit con azionamento elettronico del risciacquo, funzionamento a rete o a batteria, placca di comando Sigma10, soddisfa la direttiva 2014/53/UE.
  • Page 28 Comando App Geberit Per il comando, le impostazioni e la manutenzione sono disponibili diverse app Geberit. Le app comunicano con l’apparecchio tramite un’interfaccia Bluetooth®. Le app Geberit sono disponibili gratuitamente per smartphone Android e iOS nei relativi App Store. Collegamento con l’apparecchio Può...
  • Page 29: Eliminazione Dei Malfunzionamenti

    Il LED nella fine- stra sensore si accende Batterie scariche ▶ Sostituire le batterie. quando un utente si trova nel campo rilevazione del rileva- tore di presenza. Lo stato di carica delle batterie può essere letto con un’app Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 30: Sostituzione Delle Batterie

    Manutenzione Regole di manutenzione Sfilare il cavo dell’alimentazione elettrica dal comando. Nei comandi per WC Geberit con funziona- mento a batteria, le batterie devono essere sostituite ogni 2 anni circa. Sostituzione delle batterie Prerequisito – Sono disponibili 2 batterie di ricambio (tipo 1,5 V Mono/D/LR20/AM-1, racco-...
  • Page 31 Inserire le nuove batterie. Montare la placca di comando. Se presenti, avvitare le viti su Montare il coperchio del vano batte- entrambi i lati della placca di ria. comando. Ricollegare il cavo dell’alimenta- zione elettrica al comando. ✓ La spia di controllo è accesa. 9729387019 ©...
  • Page 32: Pulizia E Manutenzione

    Gli utenti finali sono legalmente obbligati a ricon- segnare le vecchie apparecchiature ai centri di raccolta pubblici, al rivenditore o a Geberit per- ché vengano smaltite. Molti rivenditori di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono obbli- gati a ritirare gratuitamente i RAEE.
  • Page 33 Sigma10. Dit document is van toepassing op de uitvoering van deze wc-bestu- ring met Bluetooth®-interface. Deze wc-besturing is op het type plaat- je aangegeven met „BAWC-04-A“ of „BAWC-04-B“ en het Geberit Connect-logo. Reglementair gebruik De Geberit wc-besturing met elektronische spoelactivering, net- of batterijvoeding, bedieningsplaat Sigma10, is bestemd voor spoelacti- vering bij Geberit Sigma inbouwreservoirs.
  • Page 34: Technische Gegevens

    Maximaal uitgangsvermogen 4 dBm Levensduur van de batterij: ca. 2 jaar Het merk Bluetooth® en diens logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en worden door Geberit onder licentie gebruikt. Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Geberit International AG dat het radiosysteemtype Geberit wc-besturing met elektronische spoelactivering, net-, of batterijvoeding bedieningsplaat Sigma10, voldoet aan richtlijn 2014/53/EU.
  • Page 35 Geberit apps Voor bediening, instellingen en onderhoud zijn verschillende Geberit apps beschikbaar. De apps communiceren met het apparaat via een Bluetooth®-interface. De Geberit apps voor Android- en iOS-smartphones in de respectievelijke App Store gratis verkrijgbaar. Verbinding met apparaat tot stand Voor testdoeleinden kan een spoeling ook worden uitgevoerd met een Geberit-app.
  • Page 36 De LED in het sen- sorvenster brandt, wanneer Batterijen leeg ▶ Batterijen vervangen. zich een gebruiker in het de- tectiebereik gebruikersdetec- tie bevindt. De laadtoestand van de batterijen kan met een Geberit app worden gelezen. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 37: Batterijen Vervangen

    Onderhoud Onderhoudsregels Kabel van de stroomvoorziening van de besturing scheiden. Bij Geberit wc-besturingen met batterijvoe- ding moeten de batterijen na 2 jaar worden vervangen. Batterijen vervangen Voorwaarde – 2 vervangende batterijen (type 1,5 V Mono/D/LR20/AM-1, aanbeveling: Var- ta Industrial of Panasonic Powerline) liggen gereed.
  • Page 38 Nieuwe batterijen plaatsen. Bedieningsplaat monteren. Draai, indien aanwezig, de schroe- Deksel van het batterijvak monteren. ven aan beide zijden van de bedie- ningsplaat erin. Kabel van de stroomvoorziening weer aan de besturing aansluiten. ✓ Controlelamp brandt. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 39: Onderhoud En Reiniging

    Eindgebruikers zijn wettelijk verplicht oude apparaten in te leve- ren bij openbare afvalverwijderingsinstanties, bij distributeurs of bij Geberit voor correcte af- voer. Veel distributeurs van elektrische en elektronische apparatuur zijn verplicht afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos terug te nemen.
  • Page 40 Este documento va dirigido a propietarios y usuarios de sistemas de descarga para inodoros Geberit con accionamiento de la descarga electrónico, servicio de red o servicio a batería, pulsador Sigma10. Este documento es válido para el modelo de estos sistemas de des- carga para inodoros con interfaz Bluetooth®.
  • Page 41: Descripción Del Producto

    Bluetooth® Low Energy Rango de frecuencia 2400–2483,5 MHz Potencia máxima de salida 4 dBm Vida útil de la pila: aprox. 2 años La marca Bluetooth® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Geberit los utiliza bajo licencia. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 42 Geberit con accionamiento de la descarga electrónico, con servicio de red o servicio a batería, pulsador Sigma10 es conforme con la Directiva 2014/53/ El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente direc- ción de Internet: https://doc.geberit.com/970890000.pdf.
  • Page 43 El accionamiento automático de la des- carga está activado de fábrica. Se puede desactivar en cualquier momento con una aplicación Geberit. A modo de prueba, también puede acti- varse una descarga con la aplicación Geberit. 9729387019 © 02-2022...
  • Page 44 Pilas agotadas ▶ Sustituir las pilas. cuando se encuentra un usuario en el rango de detec- ción del detector de usuario. El estado de carga de las pilas se puede leer con una aplicación Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 45: Mantenimiento

    Mantenimiento Normas de mantenimiento Separar el cable de la alimentación del control. En los sistemas de descarga para inodoro Geberit con servicio a batería, las pilas deben cambiarse cada 2 años aproximada- mente. Sustituir las pilas Prerrequisito – Están disponibles 2 pilas de repuesto (tipo 1,5 V Mono/D/LR20/AM-1, reco-...
  • Page 46 Insertar pilas nuevas. Montar el pulsador. Si están disponibles, atornillar los tor- Montar la tapa del compartimento nillos a ambos lados del pulsador. para pilas. Volver a conectar el cable de la ali- mentación al control. ✓ La luz de control se enciende. 9729387019 ©...
  • Page 47: Limpieza Y Cuidado

    Geberit para su correcta eliminación. Muchos distribuidores de aparatos eléctricos y electrónicos están obligados a recoger gratuitamente los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 48 Bluetooth®. Este sistema de descarga para sanitas está identificado com “BAWC-04-A” ou “BAWC-04-B” e com o logótipo Connect da Geberit na placa de tipo. Utilização adequada O sistema de descarga para sanitas Geberit com acionamento eletró- nico, alimentação elétrica ou alimentação a pilhas e placa de...
  • Page 49: Descrição Do Produto

    Bluetooth® Low Energy Intervalo de frequência 2400–2483,5 MHz Potência de saída máxima 4 dBm Vida útil da pilha: aprox. 2 anos A marca Bluetooth® e os seus logótipos pertencem à Bluetooth SIG, Inc. e são utilizados pela Geberit sob licença. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 50 Declaração de conformidade UE simplificada Pelo presente, a Geberit International AG declara que o tipo de equipamento de rádio “Sis- tema de descarga para sanitas Geberit com acionamento eletrónico, alimentação elétrica ou alimentação a pilhas e placa de comando de descarga Sigma10” cumpre a Diretiva 2014/53/ O texto integral da declaração de conformidade UE está...
  • Page 51 O acionamento automático da descarga está ativado de fábrica. Pode ser desati- vado em qualquer altura com uma apli- cação Geberit . Para fins de teste, também é possível acio- nar uma descarga com uma aplicação Geberit.
  • Page 52 O LED na janela do sensor acende quando um Pilhas vazias ▶ Substituir as pilhas. utilizador se encontra na área de deteção do utilizador. O estado de carga das pilhas pode ser consultado com uma aplicação da Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 53: Substituir As Pilhas

    Manutenção Regras de manutenção Desmontar a placa de comando de descarga. No caso de sistemas de descarga para sanitas Geberit com alimentação a pilhas, as pilhas devem ser substituídas após aprox. 2 anos. Substituir as pilhas Pré-requisito – 2 pilhas de substituição (tipo 1,5 V Mono/D/LR20/AM-1, recomendação:...
  • Page 54 Retirar as pilhas e eliminar de forma Voltar a ligar o cabo da distribuição adequada. de corrente ao comando. ✓ Lâmpada de controlo acesa. Introduzir as pilhas novas. Montar a placa de comando de des- carga. Montar a tampa do compartimento das pilhas.
  • Page 55: Cuidados E Limpeza

    Muitos distribuidores de equipamentos elétricos e eletrónicos são obrigados a aceitar a devolução dos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos sem encargos. A fim de proceder à devolução aos Geberit, é necessário contactar a empresa de vendas ou de serviços competente.
  • Page 56 Bluetooth®-interface. Denne WC-skyllestyring er på typeskiltet mær- ket med "BAWC-04-A" og Geberit Connect-logoet. Bestemmelsesmæssig anvendelse Geberit WC-skyllestyringen med elektronisk skyllestyring, net- eller batteridrift, betjeningsplade Sigma10 er beregnet til skyllestyring i Geberit Sigma indbygningscisterner. Sikkerhedsinstruktioner • Betjening, pleje og vedligeholdelse må udelukkende udføres af den driftsansvarlige eller af brugeren som beskrevet i denne betjenings- vejledning.
  • Page 57 Maksimal udgangseffekt 4 dBm Batteriets holdbarhed: ca. 2 år Mærket Bluetooth® og dets logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc. og bruges af Geberit på licens. Forenklet EU-overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Geberit International AG, at radioudstyrstypen Geberit WC-skyllestyring med elektronisk skyllestyring, net- eller batteridrift, betjeningsplade er i overensstemmelse med di- rektivet 2014/53/EU.
  • Page 58 Betjening Geberit Apps Forskellige Geberit apps er tilgængelige til drift, indstillinger og vedligeholdelse. Apps kommu- nikerer med enheden via en Bluetooth®-grænseflade. GeberitApps er tilgængelige til Android- og iOS-smartphones i den respektive App-Store. Etablering af forbindelse med Til testformål kan der også udløses et skyl med Geberit appen.
  • Page 59 ▶ Udskift batterierne. i registreringsområdet for brugeridentifikation. Skyl kan ikke udløses. LED'en i sensorvinduet lyser, når brugeren befinder sig i re- Batterier tomme ▶ Udskift batterierne. gistreringsområdet for brugeridentifikation. Batteriernes ladetilstand kan udlæses med en Geberit app. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 60: Udskiftning Af Batterierne

    Vedligeholdelse Regler for service Træk strømforsyningens kabel ud af styreenheden. Geberit WC-skyllestyring med batteridrift skal have skiftet batterier ca. hvert 2. år. Udskiftning af batterierne Forudsætning – 2 reservebatterier (type 1,5 V Mono/D/ LR20/AM-1, anbefaling: Varta Industrial eller Panasonic Powerline) ligger klare.
  • Page 61 Sæt nye batterier i. Monter betjeningspladen. Hvis skruerne på begge sider af be- Sæt batterirummets låg på. tjeningspladen forefindes, skal de drejes i. Tilslut atter strømforsyningens kabel til styreenheden. ✓ Kontrollampen lyser. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 62 Geberit. Mange distributører af elektrisk og elektronisk udstyr er forpligtet til at tage affald fra elektrisk og elektronisk udstyr tilbage gratis. Kontakt det an- svarlige salgs- eller serviceselskab for at returnere tilGeberit.
  • Page 63 Sikkerhet Om dette dokumentet Dette dokumentet retter seg mot eiere av Geberit WC skyllesystem med elektronisk aktivering av skyll, nett- eller batteridrift, betjenings- plate Sigma10. Dette dokumentet gjelder slike WC skyllesystem i utførelse med Bluetooth®-grensesnitt. Disse WC skyllesystemene er merket med typeskiltet «BAWC-04-A»...
  • Page 64: Tekniske Data

    2400–2483,5 MHz Maksimal utgangsytelse 4 dBm Batteriets levetid: ca. 2 år Merket Bluetooth® og de tilhørende logoene tilhører Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Geberit på lisens. Forenklet EU-samsvarserklæring Med dette erklærer Geberit International AG at radiosystemtypen Geberit WC skyllesystem med elektronisk aktivering av skyll og nett- eller batteridrift, betjeningsplate Sigma10 oppfyller kravene i direktiv 2014/53/EU.
  • Page 65 Betjening Geberit-apper Det finnes flere ulike Geberit-apper tilgjengelig for betjening, innstillinger og vedlikehold. Ap- pene kommuniserer med apparatet via et Bluetooth®-grensesnitt. Geberit-appene er gratis tilgjengelig for Android- og iOS-smarttelefoner i de respektive appbu- tikkene. Opprette forbindelse med Ved testing kan du også utøse spyling med Geberit-appen.
  • Page 66 ▶ Skift batterier. seg i registreringsområdet brukerdeteksjon. Spyling kan ikke aktiveres. LED-en i sensorvinduet lyser når en bruker befinner seg i Batteriene er tomme ▶ Skift batterier. registreringsområdet bru- kerdeteksjon. Du kan lese av batterinivå med Geberit-appen. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 67: Skifte Batterier

    Service Vedlikeholdsregler Trekk ut kabelen til strømforsynin- gen fra styreenheten. Ved Geberit WC skyllesystem med batteri- drift må batteriene skiftes ca. hvert 2 år. Skifte batterier Forutsetning – 2 reservebatterier (type 1,5 V mono/D/ LR20/AM-1, anbefaling: Varta Industrial eller Panasonic Powerline) ligger klare.
  • Page 68 Sett inn nye batterier. Monter betjeningsplate. Skru inn skruene på begge sider av Sett dekslet på batterirommet. betjeningsplaten, hvis montert. Koble til kabelen til strømforsynin- gen til styreenheten igjen. ✓ Kontrollampen lyser. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 69: Stell Og Rengjøring

    Sluttbrukere er juridisk forpliktet til å levere utrangert utstyr til offentlige avfallsselskaper, til dis- tributører eller til Geberit for korrekt avfallshåndtering. En rekke distributører av elektrisk og elektronisk utstyr er forpliktet til å ta imot utrangert elektrisk og elektronisk utstyr gratis. For re- tur til Geberit må...
  • Page 70 Säkerhet Om detta dokument Detta dokument riktar sig till operatörer och användare av Geberit WC-styrning med elektronisk spolning, nät- eller batteridrift, manövre- ringsplatta Sigma10. Detta dokument gäller för WC-styrning med Bluetooth®-gränssnitt. Denna WC-styrning är märkt på typskylten med "BAWC-04-A" eller "BAWC-04-B"...
  • Page 71: Tekniska Data

    2400–2483,5 MHz Maximal utgångseffekt 4 dBm Batteriets livslängd: ca 2 år Märket Bluetooth® och dess logotyper är egendom som tillhör Bluetooth SIG och används av Geberit med licens. Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Geberit International AG, att radioanläggningstypen Geberit WC-styrning med elektronisk spolning, nät- eller batteridrift, manövreringsplatta motsvarar direktiv 2014/53/...
  • Page 72 Geberit appar Olika Geberit-appar finns tillgängliga för manövrering, inställningar och underhåll. Dessa appar kommunicerar med enheten över ett Bluetooth®-gränssnitt. Geberit-appar finns tillgänglig för Android- och iOS-smarttelefoner i respektive App Store och är gratis. Anslutning till enheten Lös ut automatisk spolning En automatisk spolning utlöses efter att...
  • Page 73 Spolningen kan inte utlösas. LED-lampan på sensordis- playen lyser när en använda- Batterierna är tomma ▶ Byt batterier. re befinner sig i mätområdet användaridentifiering. Batteriernas laddning kan läsas av med en Geberit-app. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 74: Byta Batterier

    Service Underhållsregler Koppla från strömförsörjningens ka- bel från styrningen. På Geberit Batteridrivna WC-styrningar krä- ver att batterierna byts ut efter cirka 2 år. Byta batterier Förutsättning – 2 reservbatterier (typ 1,5 V Mono/D/ LR20/AM-1, rekommendation: Varta In- dustrial eller Panasonic Powerline) är redo.
  • Page 75 Sätt in nya batterier. Montera spolplattan. Skruva in eventuella skruvar på båda Montera batterifackets skyddskåpa. sidor av spolplattan. Anslut strömförsörjningens kabel till styrningen igen. ✓ Kontrollampan lyser. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 76 Slutanvändare är enligt lag skyldiga att lämna tillbaka gamla enheter till offentliga organ med ansvar för avfallshantering, distributörer eller tillverkare för korrekt avfallshantering. Geberit. Många distributörer av elektriska och elektroniska produkter är skyldiga att utan kost- nad ta tillbaka avfall som utgörs av eller innehåller elektriska och elektroniska produkter. Vid återlämning tillGeberit, kontakta ansvarigt sälj- eller serviceföretag.
  • Page 77 Turvallisuus Tietoja tästä dokumentista Tämä dokumentti on tarkoitettu käyttäjille, jotka käyttävät Geberit- WC-huuhtelujärjestelmää, joissa on elektroninen huuhtelutoiminto se- kä verkko- tai akkukäyttöinen huuhtelupainike Sigma10. Tämä dokumentti koskee näiden WC- huuhtelujärjestelmienBluetooth®-liitännällä varustettua mallia. Näiden WC-huuhtelujärjestelmien tyyppikilvessä on merkintä ”BAWC-04-A” tai ”BAWC-04-B” ja Geberit Connect -logo.
  • Page 78: Tekniset Tiedot

    2400–2483,5 MHz Maksimaalinen lähtöteho 4 dBm Pariston kestoaika: n. 2 vuotta Merkki Bluetooth® ja sen logot ovat Bluetooth SIG, Inc -yhtiön omaisuutta, ja Geberit käyttää niitä li- senssillä. Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Geberit International AG vakuuttaa, että verkkovirta- tai paristokäyttöinen radiolaitetyyppi Geberit-WC-huuhtelujärjestelmä elektronisella huuhtelutoiminnolla, huuhtelupainikkeella Sigma10, vastaa direktiivin 2014/53/EU vaatimuksia.
  • Page 79 Käyttö Geberit-sovellukset Erilaisia Geberit -sovelluksia on saatavana käyttöä, asetuksia ja ylläpitoa varten. Sovellukset ovat yhteydessä laitteeseen Bluetooth®-liitännän kautta. Geberit-sovellukset ovat saatavilla ilmaiseksi Android- ja iOS-älypuhelimille vastaavassa App Storessa. Yhteyden muodostaminen Testausta varten voidaan käynnistää huuh- telu myös Geberit-sovelluksella. laitteeseen Automaattisen huuhtelun ▶...
  • Page 80: Häiriöiden Korjaus

    Paristokapasiteetti vähissä ▶ Vaihda paristot. täjä-ilmaisimen ilmaisualueel- Huuhtelua ei voi käynnistää. Sensori-ikkunan LED-valo pa- Paristot tyhjiä ▶ Vaihda paristot. laa, kun käyttäjä on käyttäjä- ilmaisimen ilmaisualueella. Paristojen varaustilan voi lukea Geberit-sovelluksella. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 81: Paristojen Vaihtaminen

    Kunnossapitogeen Huolto-ohjeet Irrota sähkönsyötön kaapeli ohjauk- sesta. Paristokäyttöisissä Geberit-WC-huuhtelujär- jestelmissä paristot on vaihdettava n. 2 vuo- den välein. Paristojen vaihtaminen Edellytys – 2 varaparistoa (malli 1,5 V mono/D/ LR20/AM-1, suositus: Varta Industrial tai Panasonic Powerline) on toimitettu mukana. – WC-kansi on suljettu.
  • Page 82 Aseta uudet paristot. Asenna huuhtelupainike. Kierrä mahdolliset ruuvit sisään Asenna paristokotelon kansi. huuhtelupainikkeen molemmilla puo- lilla. Yhdistä sähkönsyötön johto uudel- leen ohjaukseen. ✓ Tarkistuslamppu palaa. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 83: Hoito Ja Puhdistus

    Loppukäyttäjien on lain mukaan toimitettava käytöstä poistetut laitteet hävitettäviksi asianmukaisiin keräyspaikkoi- hin, joita ovat julkiset keräyspisteet, jälleenmyyjäliikkeet ja Geberit. Monet sähkö- ja elektro- niikkalaitteiden jälleenmyyjät ovat velvollisia vastaanottamaan sähkö- ja elektroniikkalaitero- mun maksutta. Jos toivottu palautuspaikka on Geberit, on otettava yhteyttä vastaavaan jäl- leenmyynti- tai huoltoliikkeeseen.
  • Page 84 Öryggi Um þetta skjal Þetta skjal er ætlað þeim sem hafa umsjón með og nota Geberit salernisstýringu með rafrænni skolstjórnun, sem er tengd við rafmagn eða gengur fyrir rafhlöðum, og með Sigma10 stjórnplötu. Þetta skjal gildir um hönnun þessarar salernisstýringar með...
  • Page 85: Tæknilegar Upplýsingar

    Mesta útgangsafl 4 dBm Endingartími rafhlöðu: u.þ.b. 2 ár Vörumerkið Bluetooth® og kennimerki þess eru eign Bluetooth SIG, Inc. og notkun Geberit á því er háð leyfi. Einfölduð ESB-samræmisyfirlýsing Hér með lýsir Geberit International AG, því yfir að þráðlausi fjarskiptabúnaðurinn Geberit salernisstýring með...
  • Page 86 Öpp frá Geberit Geberit býður upp á mismunandi öpp fyrir stjórnun, stillingar og viðhald. Öppin eiga samskipti við tækið með Bluetooth®-tengingu. Hægt er að sækja öppin frá Geberit ókeypis í viðkomandi forritaveitu fyrir Android- og iOS- snjallsíma. Tengingu við tæki komið á...
  • Page 87 Ekki er hægt að setja skolun af stað. Ljósdíóðan í skynjaraglugganum logar Rafhlöðurnar eru tómar ▶ Skiptið um rafhlöðurnar. þegar notandi er innan skynjunarsviðs fyrir notanda. Hægt er að fylgjast með hleðslunni á rafhlöðunum með appi frá Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 88 Viðhald Viðhaldsreglur Takið rafmagnssnúruna úr sambandi við þvagskálastýringuna. Á Geberit salernisstýringum sem ganga fyrir rafhlöðum þarf að skipta um rafhlöðurnar á u.þ.b. 2 ára fresti. Skipt um rafhlöður Skilyrði – Tvær rafhlöður til skiptanna (af gerðinni 1,5 V Mono/D/LR20/AM-1, mælt er með: Varta Industrial eða Panasonic...
  • Page 89 Setjið nýjar rafhlöður í. Setjið stjórnplötuna á. Festið skrúfurnar báðum megin á Setjið lokið á rafhlöðuhólfið. stjórnplötunni, ef þær eru fyrir hendi. Setjið rafmagnssnúruna aftur í samband við þvagskálastýringuna. ✓ Gaumljósið logar. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 90 án endurgjalds. Til að skila búnaði til Geberit skal hafa samband við þar til bæran sölu- eða þjónustuaðila. Rafgeyma og rafhlöður sem búnaðurinn umlykur ekki og perur sem hægt er að taka úr búnaðinum án þess að...
  • Page 91 Bezpieczeństwo O niniejszym dokumencie Niniejszy dokument jest skierowany do użytkowników systemu spłuki- wania WC Geberit z elektronicznym uruchamianiem spłukiwania i za- silaniem sieciowym lub bateryjnym i przyciskiem uruchamiającym Sigma10. Ten dokument dotyczy modeli systemu spłukiwania WC z interfejsem Bluetooth®. Ten system spłukiwania WC posiada na tabliczce zna- mionowej oznaczenie „BAWC-04-A”...
  • Page 92: Opis Produktu

    Bluetooth® Low Energy Zakres częstotliwości 2400–2483,5 MHz Maksymalna moc wyjściowa 4 dBm Okres użytkowania baterii: ok. 2 lata Marka Bluetooth® i jej logo są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a Geberit może z nich korzystać po uzyskaniu licencji. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 93: Uproszczona Deklaracja Zgodności Ue

    Aplikacje Geberit Do obsługi, nastaw i konserwacji dostępne są różne aplikacje Geberit. Aplikacje komunikują się poprzez interfejs Bluetooth® z urządzeniem. Aplikacje Geberit na smartfony z systemem Android i iOS są dostępne bezpłatnie w odpo- wiednim sklepie z aplikacjami. Nawiązywanie połączenia z urządzeniem...
  • Page 94 0,5–1 s, natomiast w przypadku spłukiwania niepełną ilością wody przez ok. 1–2 s. Automatyczne uruchamianie spłukiwania jest aktywowane fabrycznie. Można je w każdej chwili dezaktywować za pomocą aplikacji Geberit. Do celów testowych spłukiwanie można uruchomić także za pomocą aplikacji Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 95: Usuwanie Usterek

    Nie można uruchomić spłuki- wania. Dioda LED w okienku czujnika świeci się, gdy użyt- Wyczerpane baterie ▶ Wymienić baterie. kownik znajduje się w obsza- rze wykrywania użytkownika. Poziom naładowania baterii można odczytać za pomocą aplikacji Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 96: Wymiana Baterii

    Serwis Zasady konserwacji Zdemontować przycisk uruchamiają- W systemach sterowania WC Geberit z za- silaniem bateryjnym baterie należy wymie- niać co ok. 2 lata. Wymiana baterii Warunek – 2 baterie zamienne (typ 1,5 V Mono/D/ LR20/AM-1, zalecenie: Varta Industrial lub Panasonic Powerline) są w zesta- wie.
  • Page 97 Wyjąć baterie i właściwie je zutylizo- Ponownie podłączyć przewód zasi- wać. lania do sterowania. ✓ Lampka kontrolna świeci się. Włożyć nowe baterie. Zamontować przycisk uruchamiają- Zamontować pokrywę kieszeni na baterię. Jeżeli są dostępne, należy wkręcić śruby z obu stron przycisku urucha- miającego.
  • Page 98 Geberit w celu prawidłowej utylizacji. Wielu dystrybutorów sprzętu elektrycznego i elektronicznego jest zobowiązanych do nieodpłat- nego odbioru zużytego sprzętu. W sprawie zwrotu do firmy Geberit należy skontaktować się z właściwym dystrybutorem lub serwisem. Zużyte baterie i akumulatory, które nie są wbudowane na stałe w zużytym urządzeniu, jak również...
  • Page 99 Biztonság A dokumentumról Ez a dokumentum az elektronikus öblítőtartály működtetésű, hálózati vagy elemes működtetésű, működtetőlapos Geberit WC öblítés mű- ködtetés üzemeltetőihez és felhasználóihoz szól. Ez a dokumentum a Bluetooth® interfésszel rendelkező WC öblítés működtetése modellekre vonatkozik. A WC öblítés működtetés típus- táblája tartalmazza a „BAWC-04-A”...
  • Page 100: Műszaki Adatok

    1–168 h Vezeték nélküli technológia Bluetooth® Low Energy Frekvenciatartomány 2400–2483,5 MHz Max. kimenő teljesítmény 4 dBm Az elem élettartama: kb. 2 év A Bluetooth® márka és logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik és a Geberit licenccel használja azokat. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 101 Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat A Geberit International AG ezúton kijelenti, hogy az elektronikus öblítés működtetésű, hálózati üzemű vagy elemes működtetésű Geberit WC öblítés működtetésnek Sigma10 működtetőlap- pal, a rádióberendezése megfelel a 2014/53/EU irányelv előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https:// doc.geberit.com/970890000.pdf.
  • Page 102 0,5–1 másodpercig, kis vízmennyi- séges öblítésnél pedig kb.1–2 má- sodpercig az érzékelési tartomány- ban. Az öblítőtartály automatikus működtetése gyárilag aktiválva van. Egy Geberit alkalma- zással bármikor inaktiválható. Tesztelés céljából az öblítés egy Geberit al- kalmazással is inicializálható. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 103: Üzemzavarok Elhárítása

    Az öblítést nem lehet elindíta- ni. A érzékelőablak LED-je vi- lágít, ha a felhasználó érzéke- Az elemek lemerültek ▶ Cserélje ki az elemeket. lő érzékelési tartományában egy felhasználó található. Az elemek töltöttségi szintjét ellenőrizze egy Geberit alkalmazással. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 104: Az Elemek Cseréje

    Karbantartás Karbantartási előírások Válassza le a vezérlésről az elektro- mos energia ellátás kábelét. Az elemes működtetésű Geberit WC öblítés esetében az elemeket kb. 2 évente cserélni kell. Az elemek cseréje Előfeltétel – 2 db tartalékelemet (1,5 V Mono/D/ LR20/AM-1 típus, javaslat: Varta In- dustrial vagy Panasonic Powerline) mellékeltünk.
  • Page 105 Helyezzen be új elemeket. Szerelje fel a működtetőlapot. Csavarja be a csavarokat a működte- Szerelje fel az elem helyének fede- tőlap mindkét oldalán, ha vannak. lét. Csatlakoztassa ismét a vezérléshez az elektromos energia ellátás kábe- lét. ✓ Az ellenőrző lámpa világít. 9729387019 ©...
  • Page 106 ártalmatlanítani. A végfelhasználók a jogszabályok értelmében kötelesek visszaadni a régi berendezéseket szakszerű ártalmatlanítás céljából a közhasznú hulladékgazdálkodási ha- tóságoknak, a forgalmazóknak vagy a Geberit vállalatnak. Az elektromos és elektronikus be- rendezések forgalmazóinak jelentős része köteles az elektromos és elektronikus berendezé- sek hulladékait díjmentesen visszavenni.
  • Page 107 Použitie v súlade s určením Ovládanie splachovania WC Geberit s elektronickým spúšťaním splachovania, s napájaním zo siete alebo batériou, s ovládacím tlačidlom Sigma10 je určené na spustenie splachovania v podomiet- kovej splachovacej nádržke Geberit.Sigma. Bezpečnostné pokyny • Prevádzkovateľ alebo používateľ smie obsluhu, starostlivosť a údrž- bu vykonávať...
  • Page 108: Technické Údaje

    Maximálny výstupný výkon 4 dBm Životnosť batérie: cca 2 roky Značka Bluetooth® a príslušné logá sú majetkom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Geberit ich používa na základe licencie. Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ Spoločnosť Geberit International AG týmto vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia ovládania splachovania WC Geberit s elektronickým spúšťaním splachovania, s napájaním zo siete...
  • Page 109 Aplikácie Geberit Na obsluhu, nastavenia a údržbu sú k dispozícii rôzne aplikácie Geberit. Aplikácie komunikujú so zariadením prostredníctvom rozhrania Bluetooth®. Aplikácie Geberit sú pre smartfóny s operačným systémom Android a iOS bezplatne dostupné na príslušnom portáli App Store. Vytvorenie spojenia so Na testovacie účely môžete spustiť splacho- vanie pomocou aplikácie Geberit.
  • Page 110 Spláchnutie sa nedá spustiť. LED dióda v okienku senzora svieti, keď sa používateľ na- Vybité batérie ▶ Vymeňte batérie. chádza v detekčnej oblasti rozpoznávania používateľa. Stav nabitia batérií je možné vyčítať pomocou aplikácie Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 111: Výmena Batérií

    Údržba Pravidlá údržby Kábel napájania elektrickým prúdom vytiahnite z riadiacej jednotky. V prípade ovládaní WC Geberit napájaných batériou je potrebné približne každé 2 roky batérie vymeniť. Výmena batérií Predpoklad – 2 náhradné batérie (typ 1,5 V Mono/D/ LR20/AM-1, odporúčanie: Varta Indus- trial alebo Panasonic Powerline) sú...
  • Page 112 Vložte nové batérie. Namontujte ovládacie tlačidlo. Ak sú k dispozícii, zakrúťte skrutky na Namontujte kryt priečinka pre baté- obidvoch stranách ovládacieho riu. tlačidla. Kábel napájania elektrickým prúdom znovu pripojte do riadiacej jednotky. ✓ Kontrolka svieti. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 113: Starostlivosť A Čistenie

    Geberit. Mnohí distribútori elektric- kých a elektronických zariadení sú povinní bezplatne prevziať späť odpad z elektrických a elektronických zariadení. Ak chcete zariadenie vrátiť Geberit, obráťte sa na zodpovednú predajnú alebo servisnú spoločnosť. Vybité batérie a akumulátory, ktoré nie sú súčasťou použitých spotrebičov, ako aj žiarovky, ktoré...
  • Page 114 „BAWC-04-A“ nebo „BAWC-04-B“ a logem Geberit Connect. Použití v souladu s určením Ovládání WC Geberit s elektronickým spouštěním splachování, napá- jením ze sítě nebo z baterie, ovládacím tlačítkem Sigma10 je určeno k spouštění splachování splachovacích nádržek pod omítku Geberit Sigma. Bezpečnostní pokyny • Provozovatel nebo uživatel smí provádět pouze takovou obsluhu, péči a údržbu, jak je popsáno v tomto návodu k obsluze.
  • Page 115: Popis Výrobku

    Max. výstupní výkon 4 dBm Životnost baterie: cca 2 roky Značka Bluetooth® a její loga jsou vlastnictvím společnosti Bluetooth SIG, Inc. a Geberit je používá na základě licence. Zjednodušené prohlášení o shodě EU Společnost Geberit International AG tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení pro ovládání...
  • Page 116 Aplikace Geberit Pro obsluhu, nastavení a údržbu jsou k dispozici různé aplikace Geberit. Aplikace komunikují se zařízením prostřednictvím rozhraní Bluetooth®. Aplikace Geberit jsou zdarma k dispozici pro chytré telefony se systémem Android a iOS na příslušném portálu App Store. Navázání spojení se zařízením Pro účely testování lze spláchnutí iniciovat také...
  • Page 117: Odstraňování Poruch

    ▶ Vyměňte baterie. snímacím rozsahu zazna- menání uživatele. Spláchnutí nelze iniciovat. LED v okénku senzoru svítí, když se uživatel nachází ve Vybité baterie ▶ Vyměňte baterie. snímacím rozsahu zazna- menání uživatele. Stav nabití baterií lze zjistit pomocí aplikace Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 118: Výměna Baterií

    Údržba Pravidla údržby Odpojte kabel napájení elektrickým proudem od řídicí jednotky. U ovládání WC Geberit s napájením z bate- rie se musí po cca 2 letech baterie vyměnit. Výměna baterií Předpoklad – K dispozici jsou 2 náhradní baterie (typ 1,5 V mono/D/LR20/AM-1, doporučení: Varta Industrial nebo Panasonic Power- line).
  • Page 119 Vložte nové baterie. Namontujte ovládací tlačítko. Pokud jsou k dispozici, zašroubujte Namontujte víko pouzdra baterie. šrouby na obou stranách ovládacího tlačítka. Kabel napájení elektrickým proudem opět připojte k řídicí jednotce. ✓ Světelná kontrolka svítí. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 120 Koncoví uživatelé jsou ze zákona povinni odevzdat stará zařízení k odborné likvidaci ve- řejnoprávním subjektům pověřeným nakládáním s odpady, distributorům nebo společnosti Geberit. Řada distributorů elektrických a elektronických zařízení je povinna stará elektrická a elektronická zařízení bezplatně zpětně odebírat. Pro vrácení společnosti Geberit je třeba kontaktovat příslušnou distribuční...
  • Page 121 Ta dokument je namenjen upravljavcem krmilnika za upravljanje WC- ja Geberit z elektronskim aktiviranjem splakovanja, omrežnim delova- njem ali delovanjem na baterije in aktivirno tipko Sigma10. Ta dokument se nanaša na izvedbo tega krmilnika za upravljanje WC-ja z vmesnikom Bluetooth®. Ta krmilnik za upravljanje WC-ja je na tipski tablici označen z »BAWC-04-A«...
  • Page 122: Tehnični Podatki

    Maksimalna izhodna moč 4 dBm Življenjska doba baterije: prib. 2 leti Znamka Bluetooth® in njeni logotipi so last družbe Bluetooth SIG, Inc. ter jih Geberit uporablja na pod- lagi licence. Poenostavljena izjava EU o skladnosti S tem družba Geberit International AG izjavlja, da je tip radijske opreme krmilnika za upravlja- nje WC-ja Geberit z elektronskim aktiviranjem splakovanja, omrežnim delovanjem ali delova-...
  • Page 123 Za upravljanje, nastavitev in vzdrževanje so na voljo različne aplikacije Geberit. Aplikacije ko- municirajo z napravo preko vmesnika Bluetooth®. Aplikacije Geberit so na voljo brezplačno za pametne telefone Android in iOS v ustrezni trgovi- ni z aplikacijami. Vzpostavitev povezave z napravo Za preskusne namene se lahko splakova- nje sproži tudi z aplikacijo Geberit.
  • Page 124 Splakovanja ni mogoče spro- žiti. LED-dioda v oknu senzor- ja sveti, če se uporabnik na- Prazne baterije ▶ Zamenjajte baterije. haja v območju zaznavanja uporabnika. Stanje napolnjenosti baterij je mogoče odčitati z aplikacijo Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 125: Menjava Baterij

    Vzdrževanje Pravila za vzdrževanje Kabel za dovod električnega toka iz- vlecite iz krmilnika za upravljanje Pri krmilnikih za upravljanje WC-ja Geberit WC-ja. z delovanjem na baterije je treba baterije zamenjati po pribl. 2 letih. Menjava baterij Pogoj – Na voljo sta 2 nadomestni bateriji (tip 1,5 V Mono/D/LR20/AM-1, priporočeno:...
  • Page 126 Odstranite bateriji in ju po predpisih Kabel za dovod električnega toka odložite med odpadke. ponovno priključite na krmilnik za upravljanje WC-ja. ✓ Kontrolna luč sveti. Vstavite novi bateriji. Namestite aktivirno tipko. Montirajte pokrov predala za bateri- Če obstajajo, privijte vijake na obeh straneh aktivirne tipke.
  • Page 127: Nega In Čiščenje

    Končni uporabniki so zakonsko obvezani, da stare naprave predajo javnim organom za odstranjeva- nje odpadkov, distributerjem ali jih vrnejo proizvajalcu Geberit , kjer bodo poskrbeli za strokov- no odstranjevanje. Številni distributerji električne in elektronske opreme so obvezani, da brez- plačno prevzamejo odpadno električno in elektronsko opremo.
  • Page 128 Propisna uporaba Geberit uređaj za aktiviranje ispiranja WC-a s elektroničkim aktivira- njem ispiranja, mrežnim napajanjem ili napajanjem baterijama, tipkom za aktiviranje Sigma10, namijenjen je za aktiviranje ispiranja kod Geberit Sigma ugradbenih vodokotlića. Sigurnosne napomene • Rukovanje, njegu i održavanje rukovatelj ili korisnik smije izvoditi sa- mo u onoj mjeri u kojoj je predviđeno u ovim pogonskim uputama.
  • Page 129: Opis Proizvoda

    Maksimalna izlazna snaga 4 dBm Vijek trajanja baterije: oko 2 godine Marka Bluetooth® i njezini logotipovi vlasništvo su tvrtke Bluetooth SIG, Inc., a Geberit posjeduje li- cencu za njihovo korištenje. Pojednostavljena izjava o sukladnosti EU-a Geberit International AG ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Geberit uređaj za aktivira- nje ispiranja WC-a s elektroničkim aktiviranjem ispiranja, mrežnim napajanjem ili napajanjem...
  • Page 130 Upotreba Aplikacije Geberit Za upotrebu, postavke i održavanje na raspolaganju su različite aplikacije Geberit. Aplikacije s uređajem komuniciraju putem Bluetooth® sučelja. Aplikacije Geberit besplatno su dostupne za pametne telefone Android i iOS u odgovarajućoj trgovini aplikacijama. Uspostavljanje veze s uređajem U svrhe testiranja ispiranje se može aktivi-...
  • Page 131: Uklanjanje Smetnji

    Ispiranje se ne može aktivira- ti. LED dioda u prozoru sen- zora svijetli kad se korisnik Baterije prazne ▶ Zamijenite baterije. nalazi u području detekcije korisnika. Stanje napunjenosti baterija može se očitati aplikacijom Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 132: Zamjena Baterija

    Održavanje Pravila za održavanje Izvucite kabel napajanja iz uređaja za aktiviranje ispiranja WC-a. Kod Geberit uređaja za aktiviranje ispiranja WC-a s napajanjem baterijama potrebno je zamijeniti baterije otprilike svake 2 godine. Zamjena baterija Preduvjet – 2 rezervne baterije su na raspolaganju (tip 1,5 V mono/D/LR20/AM-1, preporu-...
  • Page 133 Umetnite nove baterije. Montirajte tipku za aktiviranje. Ako postoje, uvrnite vijke s obje stra- Montirajte poklopac pretinca za ba- ne tipke za aktiviranje. terije. Kabel napajanja ponovno priključite na uređaj za aktiviranje ispiranja. ✓ Svijetli kontrolna žaruljica. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 134 Geberit kako bi se propisno zbrinuli. Brojni distributeri električnih i elek- troničkih uređaja dužni su besplatno preuzeti stare električne i elektroničke uređaje. Za povra- tak uređaja društvu Geberit obratite se nadležnom distributeru ili serviseru.
  • Page 135 Ovaj dokument je namenjen operatorima i korisnicima Geberit uređaja za ispiranje WC-a sa elektronskim aktiviranjem ispiranja sa mrežnim ili baterijskim napajanjem, tipkom za aktiviranje Sigma10. Ovaj dokument važi za model ovog uređaja za ispiranje WC-a sa Bluetooth® interfejsom. Ovaj uređaj za ispiranje WC-a je obeležen tipskom pločicom „BAWC-04-A“...
  • Page 136: Tehnički Podaci

    Maksimalna izlazna struja 4 dBm Vek trajanja baterije iznosi oko 2 godine Brend Bluetooth® i njegovi logotipi su vlasništvo kompanije Bluetooth SIG, Inc. i Geberit ih koristi pod licencom. Pojednostavljena EU deklaracija o usaglašenosti Geberit International AG ovim izjavljuje da je tip radio-sistema Geberit uređaja za ispiranje WC-a s elektronskim aktiviranjem ispiranja, mrežnim ili baterijskim napajanjem, tipkom za...
  • Page 137 Za rukovanje, podešavanja i održavanje su na raspolaganju različite Geberit aplikacije. Aplikacije komuniciraju sa uređajem preko Bluetooth® interfejsa. Geberit aplikacije su namenjene pametnim telefonima sa operativnim sistemima android i iOS i mogu se besplatno preuzeti u odgovarajućem App Store-u. Uspostavljanje veze sa uređajem U svrhu testiranja, ispiranje može da se...
  • Page 138 Ispiranje se ne može aktivirati. LED u senzorskom oknu svetli kada se korisnik baterije su prazne ▶ Zameniti baterije. nalazi u opsegu detekcije korisnika. Procenat napunjenosti baterija moguće je očitati pomoću aplikacije Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 139 Održavanje Pravila održavanja Kabl za napajanje strujom skinuti sa uređaja za ispiranje WC-a. Kod Geberit uređaja za ispiranje WC-a sa baterijskim napajanjem, baterije moraju da se zamene nakon oko 2 godine. Zamena baterija Preduslov – 2 rezervne baterije (tip 1,5 V Mono/D/...
  • Page 140 Postaviti nove baterije. Montirati tipku za aktiviranje. Ako postoje, pritegnuti vijke sa obe Montirati poklopac odeljka za strane tipke za aktiviranje. bateriju. Kabl za napajanje strujom ponovo priključiti na uređaj za ispiranje WC- ✓ Kontrolna lampica svetli. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 141 Geberit u svrhu propisnog odlaganja. Veliki broj distributera električnih uređaja i upravljačke elektronike ima obavezu besplatnog preuzimanja stare električne opreme i upravljačke elektronike. Za vraćanje Geberit potrebno je stupiti u kontakt sa nadležnim prodajnim ili servisnim društvom.
  • Page 142 Bluetooth®-liides. Selle WC-juhtseadme tüübisildil on märgis „BAWC-04-A“ või „BAWC-04-B“ ja Geberit Connect logo. Nõuetekohane kasutamine Geberit WC-juhtseade elektroonilise loputusfunktsiooniga, võrgu- või patareitoitel, lülitusplaadiga Sigma10 on mõeldud loputuse aktivee- rimiseks Geberit Sigma varjatud loputuskastide puhul. Ohutusjuhised • Käitaja või kasutaja tohib seadet kasutada ja hooldada ainult kasutusjuhendis kirjeldatud ulatuses.
  • Page 143: Toote Kirjeldus

    2400–2483,5 MHz Maksimaalne väljundvõimsus 4 dBm Patarei kasutusiga: u 2 aastat Kaubamärk Bluetooth® ja selle logod kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. ning Geberit kasutab neid litsentsi alusel. ELi lihtsustatud vastavusdeklaratsioon Geberit International AG kinnitab, et raadiosüsteemi tüüp Geberit WC-juhtseade koos elektroonilise loputusfunktsiooniga, võrgu- või patareitoitel, lülitusplaat Sigma10, vastab direk- tiivile 2014/53/EL.
  • Page 144 Käsitsemine Geberiti rakendused Käsitsemiseks, seadistamiseks ja hooldamiseks saate kasutada erinevaid Geberit rakendusi. Rakendused suhtlevad seadmega Bluetooth®-i liidese kaudu. Geberit rakendused on tasuta saadaval Android- ja iOS-nutitelefonidele vastavas App Store'is. Seadmega ühenduse loomine Automaatse loputuse aktiveerimine ▶ Skannige QR-kood ja järgige Automaatne loputus käivitub WC-poti...
  • Page 145: Rikete Kõrvaldamine

    ▶ Vahetage patareid välja. nas, kui kasutaja asub kasu- tajatuvastuse mõjupiirkonnas. Loputust ei saa aktiveerida. Valgusdiood vilgub anduriak- Patareid on tühjad ▶ Vahetage patareid välja. nas, kui kasutaja asub kasu- tajatuvastuse mõjupiirkonnas. Patarei laetusolekut saab vaadata Geberit rakendusest. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 146 Korrashoid Hoolduseeskirjad Lahutage toitekaabel WC-juhtsead- me küljest. Geberit patareitoitega WC-juhtseadmete korral tuleb patareid u iga 2 aasta tagant välja vahetada. Patareide vahetamine Eeldus – 2 asenduspatareid (tüüp 1,5 V Mono/D/ LR20/AM-1, soovitus: Varta Industrial või Panasonic Powerline) on olemas. – WC-poti kaas on suletud.
  • Page 147 Pange uued patareid sisse. Monteerige lülitusplaat. Keerake lülitusplaadi mõlemalt küljelt Monteerige patareipesa kate. kruvid sisse, kui need on olemas. Ühendage toitekaabel uuesti WC- juhtseadmega. ✓ Kontrolltuli süttib. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 148 ära visata eraldi. Lõppkasutajad on seadusega kohustatud tagastama vanad seadmed avalikele jäätmekäitlusasutustele, turus- tajatele või ettevõttele Geberit nõuetekohaseks kõrvaldamiseks. Paljud elektri- ja elektroonika- seadmete edasimüüjad on kohustatud vanad elektri- ja elektroonikaseadmed tasuta tagasi võtma.
  • Page 149 Drošība Informācija par šo dokumentu Šis dokuments paredzēts īpašniekiem un lietotājiem, kuri izmanto Geberit tualetes poda vadības sistēmu ar elektronisko skalošanas ak- tivizāciju, kas darbināma, izmantojot elektrotīklu vai baterijas, noska- lošanas panelis Sigma10. Šis dokuments attiecas uz tualetes poda vadības sistēmu ar Bluetooth®saskarni.
  • Page 150: Izstrādājuma Apraksts

    Maks. izejas jauda 4 dBm baterijas darbmūžs: apt. 2 gadi Zīmols Bluetooth® un tā logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. īpašums, un Geberit tos izmanto saskaņā ar li- cenci. Vienkāršotā ES atbilstības deklarācija Geberit International AG ar šo paziņo, ka radio iekārtas tipa Geberit tualetes poda vadības sis- tēma ar elektronisko skalošanas aktivizāciju un darbināšanu, izmantojot elektrotīklu vai bateri-...
  • Page 151 Geberit lietotnes Apkalpošanai, iestatījumiem un apkopei ir pieejamas dažādas Geberit lietotnes. Lietotnes sa- zinās ar ierīci, izmantojot Bluetooth® saskarni. Geberit lietotnes Android un iOS viedtālruņiem ir pieejamas bez maksas attiecīgajā lietotņu veikalā jeb “app store”. Izveidojiet savienojumu ar ierīci Pārbaudes nolūkos skalošanu var aktivizēt arī...
  • Page 152: Traucējumu Novēršana

    šanas uztveres diapazonā ir konstatēts lietotājs. Nevar aktivizēt skalošanu. Gaismas diode sensora lodzi- ņā deg, kad lietotāja atpazīša- Baterijas tukšas ▶ Nomainiet baterijas. nas uztveres diapazonā ir konstatēts lietotājs. Bateriju uzlādes līmeni var nolasīt ar Geberit lietotni. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 153: Bateriju Nomaiņa

    Uzturēšana kārtībā Apkopes noteikumi No tualetes poda vadības sistēmas atvienot strāvas padeves kabeli. Geberit tualetes pogu vadības sistēmās, kas tiek darbinātas ar baterijām, baterijas ir jānomaina apm. reizi 2 gados. Bateriju nomaiņa Priekšnoteikums – Ir sagatavotas 2 rezerves baterijas (1,5 V Mono/D/LR20/AM-1 tips, ietei- kums: Varta Industrial vai Panasonic Powerline).
  • Page 154 Ievietot jaunās baterijas. Uzstādīt noskalošanas paneli. Ja ir, ieskrūvēt skrūves noskalošanas Uzstādīt bateriju nodalījuma vāciņu. paneļa abās pusēs. Pie vadības sistēmas pieslēgt atpa- kaļ strāvas padeves kabeli. ✓ Deg kontrollampiņa. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 155: Kopšana Un Tīrīšana

    Tiešajiem lietotājiem ir ju- ridisks pienākums nodot nolietotās iekārtas atbilstošai utilizācijai publiskās utilizācijas vietās, izplatītājiem vai Geberit. Daudziem elektrisko un elektronisko iekārtu izplatītājiem ir pienākums bez maksas pieņemt atpakaļ nolietotās elektriskās un elektroniskās iekārtas. Lai nodotu iekār- tas atpakaļ...
  • Page 156 Saugumas Apie šį dokumentą Šis dokumentas skirtas Geberit WC nuleidimo valdymo sistemai su elektronine vandens nuleidimo funkcija, su maitinimu iš tinklo arba ba- terijos bei nuleidimo plokšte, operatoriams ir naudotojams Sigma10. Šis dokumentas taikomas šių WC nuleidimo valdymo sistemų varian- tams su Bluetooth®sąsaja.
  • Page 157: Gaminio Aprašymas

    Didžiausia išėjimo galia 4 dBm Baterijos eksploatavimo trukmė: apie 2 m. Prekių ženklas Bluetooth® ir logotipai yra „Bluetooth SIG Inc.“ nuosavybė, o Geberit juos naudoja pa- gal licenciją. Supaprastinta ES atitikties deklaracija Geberit International AG pareiškia, kad WC nuleidimo valdymo sistema su elektronine vande- ns nuleidimo funkcija, su maitinimu iš...
  • Page 158 Valdymas Geberit programos Valdymui, nustatymui ir techninei priežiūrai galimos skirtingos Geberit programos. Programos su prietaisu komunikuoja per Bluetooth® sąsają. Geberit programos galimos Android ir iOS išmaniesiems telefonams, jas nemokamai įsigyti galima atitinkamoje programų parduotuvėje. Ryšio su prietaisu užmezgimas ▶ Nuskenuokite QR kodą ir laikykitės nukreipimo puslapyje pateiktų...
  • Page 159 1–2 s. Automatinis vandens nuleidimas aktyvintas gamykloje. Jį bet kada galima išjungti nau- dojant Geberit programėlę. Išbandant veikimą vandens nuleidimo funk- ciją taip pat galima įjungti Geberit prog- ramoje. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 160 ▶ Pakeiskite baterijas. naudotojo atpažinimo aptiki- mo srityje. Neįmanoma nuleisti vandens. Šviesos diodas jutiklio lange- lyje šviečia, kai naudotojas Išsikrovusios baterijos ▶ Pakeiskite baterijas. yra naudotojo atpažinimo ap- tikimo srityje. Baterijų įkrovimo būseną galima įjungti naudojant Geberit programą. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 161: Techninė Priežiūra

    Techninė priežiūra Techninės priežiūros Išmontuokite vandens nuleidimo taisyklės plokštę. Baterijomis maitinamuose Geberit WC nu- leidimo valdymo sistemose baterijos turi bū- ti keičiamos maždaug kas 2 metus. Baterijų pakeitimas Sąlyga – Kartu tiekiamos 2 atsarginės baterijos (tipas 1,5 V Mono/D/LR20/AM-1, reko- menduojama: Varta Industrial arba Pa- nasonic Powerline).
  • Page 162 Išimkite ir tinkamai pašalinkite bate- Vėl įjunkite valdiklio elektros maitini- rijas. mo kabelį. ✓ Dega kontrolinė lemputė. Įdėkite naujas baterijas. Sumontuokite vandens nuleidimo plokštę. Pritvirtinkite baterijų skyriaus dang- telį. Abiejose vandens nuleidimo plokštės pusėse įsukite varžtus, jei jie yra. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 163 įpareigoti grąžinti senus prietaisus valstybinėms atliekų šalinimo instituci- joms, platintojams arba Geberit. Daugelis elektros ir elektroninių prietaisų platintojų privalo ne- mokamai priimti senus elektros ir elektroninius prietaisus. Dėl grąžinimo Geberit kreipkitės į at- sakingą pardavimo ar aptarnavimo įmonę.
  • Page 164 Настоящият документ е предназначен за операторите и потребителите на управлението на тоалетната на Geberit с електронно задействане на промиването, с мрежово захранване или със захранване с батерии, командна платка Sigma10. Настоящият документ се прилага за изпълнението на това управление на тоалетната с Bluetooth® интерфейс. Това...
  • Page 165: Описание На Продукта

    Bluetooth® Low Energy Честотен обхват 2400 – 2483,5 MHz Максимална изходна мощност 4 dBm Експлоатационен срок на батерията: ок. 2 години Марката Bluetooth® и нейните лога са собственост на Bluetooth SIG, Inc. и се използват от Geberit с лиценз. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 166 Приложения Geberit За обслужване, настройки и поддръжка са на разположение различни приложения Geberit. Приложенията комуникират с уреда чрез Bluetooth® интерфейс. Приложенията Geberit са налични безплатно за смартфони с Android и iOS в съответния магазин за приложения. Установяване на връзка с уреда...
  • Page 167 прибл. 1–2 секунди в обхвата. Автоматичното задействане на промиването е активирано фабрично. То може да бъде деактивирано по всяко време с приложение на Geberit. За тестови цели промиване може да се задейства също с приложение Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 168 Промиването не може да задейства. Светодиодът в прозореца на сензора Батериите са изтощени ▶ Сменете батериите. свети, когато в обхвата за разпознаване на потребител се намира потребител. Нивото на зареждане на батериите може да се отчете с приложението Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 169: Смяна На Батериите

    Ремонт Правила за поддръжка Издърпайте кабела на електрическото захранване от При управления на тоалетната на Geberit управлението. с работа на батерии батериите трябва да се сменят приблизително на всеки 2 години. Смяна на батериите Условие – Предоставени са 2 резервни батерии...
  • Page 170 Извадете батериите и ги Свържете отново кабела на изхвърлете на подходящо за електрическото захранване към целта място. управлението. ✓ Индикаторната светлина е включена. Поставете нови батерии. Монтирайте командната платка. Поставете капака на отделението за батерии. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 171 препарати ▶ Не използвайте почистващи препарати, които са абразивни или разяждащи, съдържат хлор или киселина. За почистване Geberit препоръчва комплекта за почистване Geberit AquaClean (арт. № 242.547.00.1). За почистването на командната платка задействането на промиването може да се отложи за няколко минути с...
  • Page 172 или на Geberit. Много дистрибутори на електрическо и електронно оборудване са задължени да приемат обратно отпадъци от електрическо и електронно оборудване безплатно. За връщане на Geberit се свържете с отговорната компания за дистрибуция или обслужване. Изтощените батерии и акумулатори, които не са затворени в старо оборудване, както и...
  • Page 173 Siguranţă Despre acest document Acest document se adresează operatorilor şi utilizatorilor sistemului de comandă a spălării pentru WC Geberit cu acţionare electronică a spălării cu alimentare electrică de la reţea sau de la baterie şi clapetă de acţionare Sigma10. Acest document se aplică la execuţia acestor sisteme de comandă a spălării pentru WC cu interfaţă...
  • Page 174: Descrierea Produsului

    Bluetooth® Low Energy Domeniul de frecvenţe 2400–2483,5 MHz Puterea de ieşire maximă 4 dBm Durata de viaţă a bateriei: cca. 2 ani Marca comercială Bluetooth® şi logourile sale sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi sunt utilizate de Geberit sub licenţă. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 175 Prin prezenta, Geberit International AG declară că sistemul de radiocomunicaţii de tip Geberit cu sistem de comandă a spălării pentru WC cu acţionare electronică a spălării, cu alimentare de la reţea sau de la baterie şi clapetă de acţionare Sigma10, este conform cu Directiva 2014/53/UE.
  • Page 176 Funcţia de spălare automată este activată din fabrică. Aceasta poate fi dezactivată în orice moment cu ajutorul unei aplicaţii Geberit. În scopuri de testare, o spălare poate fi de- clanşată şi cu o aplicaţie a Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 177 Baterii goale ▶ Înlocuiţi bateriile. află în raza de detecţie a funcţiei de sesizare a utiliza- torului. Stadiul de încărcare al bateriilor poate fi citit cu ajutorul unei aplicaţii Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 178: Înlocuirea Bateriilor

    Întreţinere Reguli de întreţinere Deconectaţi cablul sursei de curent de la sistemul de comandă. La sistemele de comandă a spălării pentru WC Geberit cu alimentare de la baterie, ba- teriile trebuie înlocuite la fiecare cca. 2 ani. Înlocuirea bateriilor Premisă –...
  • Page 179 Introduceţi bateriile noi. Montaţi clapeta de acţionare. Înşurubaţi eventualele şuruburi în Montaţi capacul locaşului pentru ba- ambele părţi ale clapetei de acţiona- terii. Conectaţi cablul sursei de curent din nou la sistemul de comandă a spălă- rii. ✓ Lampa de control de aprinde. 9729387019 ©...
  • Page 180 Utilizatorii finali sunt obligaţi prin lege să returneze echipamentele vechi la autorităţile publice de eliminare a deşeurilor, la distribuitori sau la Geberit pentru a le recicla în mod corespunză- tor. Mulţi distribuitori de echipamente electrice şi electronice sunt obligaţi să preia gratuit de- şeurile de echipamente electrice şi electronice.
  • Page 181 Ασφάλεια Σχετικά με το παρόν έγγραφο Το παρόν έγγραφο απευθύνεται στους φορείς εκμετάλλευσης και χρήστες του συστήματος ελέγχου WC Geberit με ηλεκτρονική ενερ- γοποίηση απόπλυσης, λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα ή μπαταρία και πλακίδιο ενεργοποίησης Sigma10. Το παρόν έγγραφο ισχύει για την έκδοση του παρόντος συστήματος...
  • Page 182: Περιγραφή Προϊόντος

    Bluetooth® Low Energy Περιοχή συχνοτήτων 2400–2483,5 MHz Μέγιστη ισχύς εξόδου 4 dBm Διάρκεια ζωής της μπαταρίας: περ. 2 χρόνια Η μάρκα Bluetooth® και τα λογότυπά της αποτελούν ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. και χρησιμο- ποιούνται από την Geberit κατόπιν αδείας. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 183 Απλουστευμένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Με το παρόν έγγραφο, η Geberit International AG δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού του συστήματος ελέγχου WC Geberit με ηλεκτρονική ενεργοποίηση απόπλυσης, λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα ή μπαταρία, πλακίδιο ενεργοποίησης Sigma10, συμμορφώνεται με την οδη- γία 2014/53/ΕΕ.
  • Page 184 ποσότητας περ. 1–2 δευτερόλεπτα μέσα στη γωνία ανίχνευσης. Η αυτόματη ενεργοποίηση απόπλυσης εί- ναι εργοστασιακά ρυθμισμένη Μπορεί να απενεργοποιηθεί ανά πάσα στιγμή με μια εφαρμογή Geberit. Για σκοπούς δοκιμής, μια απόπλυση μπορεί να ενεργοποιηθεί και με μια εφαρμογή Geberit. 9729387019 © 02-2022...
  • Page 185: Αντιμετώπιση Βλαβών

    ενεργοποιηθεί. Η ενδεικτική λυχνία στο μάτι αισθητήρα ▶ Αντικαταστήστε τις μπα- Μπαταρίες άδειες ανάβει, όταν ένας χρήστης ταρίες. βρίσκεται στη γωνία ανίχνευ- σης χρήστη. Η κατάσταση φόρτισης των μπαταριών μπορεί να αναγνωστεί με μια εφαρμογή Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 186: Αντικατάσταση Μπαταριών

    Επισκευή Κανόνες συντήρησης Αποσυναρμολογήστε το πλακίδιο ενεργοποίησης. Στα συστήματα ελέγχου WC Geberit με λειτουργία μπαταρίας, οι μπαταρίες πρέπει να αντικαθίστανται μετά από περ. 2 χρόνια. Αντικατάσταση μπαταριών Προϋπόθεση – 2 ανταλλακτικές μπαταρίες (τύπου 1,5 V Mono/D/LR20/AM-1, σύσταση: Διατίθενται μπαταρίες Varta Industrial ή Panasonic Powerline).
  • Page 187 Βγάλτε το καπάκι της θήκης μπατα- Τοποθετήστε το καπάκι της θήκης ριών. μπαταριών. Αφαιρέστε τις μπαταρίες και δώστε Συνδέστε πάλι το καλώδιο της πα- τις για ανακύκλωση. ροχής τάσης στο σύστημα ελέγχου. ✓ Ανάβει η λυχνία ελέγχου. Τοποθετήστε καινούργιες μπαταρί- ες.
  • Page 188: Φροντίδα Και Καθαρισμός

    μέσα καθαρισμού και μέσα καθαρι- σμού με τριβή ▶ Μην χρησιμοποιείτε χλωριούχα, όξινα, λειαντικά ή διαβρωτικά μέσα καθαρι- σμού. Για τον καθαρισμό η Geberit συνιστά το σετ καθαρισμού Geberit AquaClean (κωδικός 242.547.00.1). Για τον καθαρισμό του πλακιδίου ενεργο- ποίησης μπορεί να κατασταλεί για μερικά...
  • Page 189 στον Geberit για τη σωστή απόρριψη. Πολλοί διανομείς ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συ- σκευών είναι υποχρεωμένοι να παραλαμβάνουν δωρεάν τις παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονι- κές συσκευές. Για την επιστροφή στον Geberit επικοινωνήστε με την αρμόδια εταιρεία πω- λήσεων ή εξυπηρέτησης. Οι παλιές μπαταρίες και οι παλιοί συσσωρευτές, που δεν είναι ενσωματωμένοι στις παλιές...
  • Page 190 Güvenlik Bu belge hakkında Bu belge, elektronik deşarj tetiklemeli, pilli ya da elektrikli Sigma10 kumanda kapaklı Geberit klozet deşarj kontrolün işletmecisi ve kullan- ıcısı için hazırlanmıştır. Bu belge, bu klozet deşarj kontrolün Bluetooth® arabirimi ile bağlan- ması için geçerlidir. Bu klozet deşarj kontrol, tip levhasında "BA- WC-04-A"...
  • Page 191: Ürün Açıklaması

    2400–2483,5 MHz Maksimum çıkış gücü 4 dBm Pilin kullanım ömrü: yakl. 2 yıl Bluetooth® ve logoları Bluetooth SIG, Inc. mülkiyetindedir ve Geberit tarafından lisansla kullanılmakta- dır. Basitleştirilmiş AB Uygunluk Beyanı Geberit International AG, Geberit elektrikli veya pilli çalışan elektronik deşarj tetiklemeli klozet deşarj kontrolün ve radyo sinyali ekipmanının 2014/53/AB sayılı...
  • Page 192 Kullanım, ayarlamalar ve bakıma yönelik olarak Geberit tarafından çeşitli uygulamalar kullanı- ma sunulmuştur. Bu uygulamalar cihazla Bluetooth® arabirimi üzerinden iletişim kurar. Geberit uygulamaları, Android ve iOS akıllı telefonları için ilgili uygulama mağazasından ücret- siz olarak indirilebilir. Cihaz ile bağlantı kurma Test amacıyla Geberit App ile de bir deşarj...
  • Page 193: Arızaların Giderilmesi

    LED yanıp söner. Deşarj tetiklenemiyor. Kullanı- cı tanıma algılama alanında Piller boş ▶ Pilleri değiştirin. bir kullanıcı varsa sensör ca- mındaki LED yanar. Pillerin şarj durumu, Geberit uygulaması ile okunabilir. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 194: Pillerin Değiştirilmesi

    Servis ve onarım Bakım kuralları Güç ünitesi kablosunu pisuvar de- şarj kontrolünden ayırın. Pilli Geberit klozet deşarj kontrollerde pille- rin yakl. her 2 yılda bir değiştirilmesi gerekir. Pillerin değiştirilmesi Koşul – 2 yedek pil (Tip 1,5 V Mono/D/LR20/ AM-1, önerilen: Varta Industrial ya da Panasonic Powerline) mevcut.
  • Page 195 Yeni pilleri yerleştirin. Kumanda kapağını monte edin. Mevcut ise, kumanda kapağının her Pil bölmesinin klozet kapağını monte iki yanındaki vidaları yerine geçirin. edin. Güç ünitesinin kablosunu tekrar pi- suvar deşarj kontrolüne bağlayın. ✓ Kontrol lambası yanıyor. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 196 Geberit'e iade etmekle yükümlüdür. Çok sayıda elektrikli ve elektronik ekipman distribütörü, eski elektrikli ve elektronik ekipmanları ücretsiz olarak geri almak zorundadır. Geberit'e iade için sorumlu satış veya servis şirketiyle iletişime geçin. Eski cihazda kullanılıp bitmemiş eski piller ve akümülatörler ile eski cihazdan zarar görmeden çıkarılabilen lambalar, imha noktasına teslim edilmeden önce eski cihazdan çıkarılmalıdır.
  • Page 197 «BAWC-04-B» и логотип Geberit Connect. Использование по назначению Система управления смывом Geberit с электронной активацией и с питанием от сети или батарей, со смывной клавишей Sigma10, предназначена для пуска смыва в смывных бачках скрытого монтажа Geberit Sigma/ Указания по технике безопасности...
  • Page 198: Описание Изделия

    Технология беспроводной связи Bluetooth® Low Energy Диапазон частоты 2400–2483,5 МГц Максимальная выходная мощность 4 дБм Срок службы батареи: прибл. 2 года Товарный знак Bluetooth® и его логотипы являются собственностью Bluetooth SIG, Inc. и исполь- зуются Geberit по лицензии. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 199 Краткая версия Декларации о соответствии стандартам ЕС Настоящим Geberit International AG заявляет, что тип устройств беспроводной связи системы управления смывом Geberit с электронной активацией и с питанием от сети или батарей, со смывной клавишей Sigma10, соответствует директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации о соответствии стандартам ЕС доступен в Интернете по сле- дующему...
  • Page 200 1 секунды, для смыва частичного объема — 1–2 секунды. Функция автоматической активизации подачи воды активна при поставке с завода. Ее можно отключить в любое время с помощью приложения Geberit. В целях тестирования подачу воды можно задействовать также с помощью приложения Geberit. 9729387019 © 02-2022...
  • Page 201: Устранение Неисправностей

    ▶ Заменить батареи. находится в диапазоне рас- познавания. Не срабатывает смыв. Све- тодиод в окошке датчика горит, когда пользователь Батареи разряжены ▶ Заменить батареи. находится в диапазоне рас- познавания. Состояние заряда батарей можно определить с помощью приложения Geberit. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 202: Замена Батарей

    Техническое обслуживание Правила проведения Демонтировать смывную кла- техобслуживания вишу. В системах управления смывом Geberit с питанием от батарей последние необхо- димо менять приблизительно раз в 2 года. Замена батарей Необходимое условие – Приготовлены 2 сменные батареи (тип 1,5 В Mono/D/LR20/AM-1, реко- мендуемые: Varta Industrial или...
  • Page 203 Извлечь батареи и утилизировать Подключить кабель энергообеспе- надлежащим образом. чения к системе управления. ✓ Загорится контрольная лампа. Вставить новые батареи. Смонтировать смывную клавишу. Установить крышку батарейного Вкрутить винты с обеих сторон отсека. смывной клавиши, если имеются. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 204 дами, а необходимо утилизировать отдельно. Конечные пользователи по закону обязаны сдавать старые приборы в государственные органы по утилизации отходов, дистрибью- торам или Geberit для надлежащей утилизации. Многие дистрибьюторы электрического и электронного оборудования обязаны бесплатно принимать отходы электрического и электронного оборудования обратно. Для возврата Geberit обращайтесь в ответствен- ную...
  • Page 205 安全 关于本文档 本文档针对配有电子冲水触发功能、采用电源或电池运行、配备 Sigma10 操作板的 Geberit 坐便器控制器的营运商和使用者。 本文档适用于该坐便器控制器带 Bluetooth® 接口的规格。该坐便器控 制器的铭牌上标有“BAWC-04-A”或“BAWC-04-B”和 Geberit Connect 标志。 规定的用途 配有电子冲水触发功能、采用电源或电池运行、配备 Sigma10 操作板 的 Geberit 坐便器控制器专用于触发 Geberit Sigma 暗线冲洗箱的冲水 过程。 安全提示 • 只允许营运商或使用者按照本操作指导手册中的说明进行操作、保养 和维护。 • 不得更改产品或在其上加装任何部件。 • 如发现有损坏或故障的迹象,请勿擅自维修。 • 只允许专业技术人员用原装备件和配件执行维修工作。 本说明书中有关警告等级和标记的概览 警告等级和标志 注意 表示若不加以避免则可能导致财产损失的危险。 提醒注意重要信息。 9729387019 © 02-2022...
  • Page 206 24 h 间隔冲水模式的调节范围 1–168 h 1–168 h 无线电技术 Bluetooth® Low Energy 频率范围 2400–2483.5 MHz 最大输出功率 4 dBm 电池使用寿命:约 2 年 Bluetooth® 品牌及其标志为 Bluetooth SIG, Inc. 版权所有,Geberit 持有许可证才能使用。 简化的欧盟一致性声明 Geberit International AG 在此声明,配有电子冲水触发功能、采用电源或电池运行、配备 Sigma10 操作板的 Geberit 坐便器控制器无线电设备类型符合欧盟指令 2014/53/EU。 欧盟一致性声明的全文可参见以下网址:https://doc.geberit.com/970890000.pdf. 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 207 操作 Geberit App 有多个 Geberit App 可用于操作、设置和维修。这些 App 通过 Bluetooth® 接口与设备通信。 对于安卓和 iOS 智能手机,在各自的 App Store 中可免费获得 Geberit App。 与设备建立连接 触发自动冲水 离开坐便器后将触发自动冲水。 ▶ 扫描二维码并遵循着陆页上的说明。 ▶ 离开人体感应器的探测范围。 触发手动冲水 将手放在红外线传感器前可触发手动冲水。 ▶ 将手放在操作板前方约 15 cm 处。无 自动冲水触发器在出厂时已激活。可以用 需触摸操作板。需要全部冲水时,将 Geberit App 随时将其停用。 手放在探测范围内约 0.5–1 秒钟,需 要部分冲水时,则放约 1–2 秒钟。...
  • Page 208 ▶ 联系专业技术人员。 冲水量设置错误 ▶ 联系专业技术人员。 陶瓷坐便器的冲洗状况不令人 满意。 陶瓷坐便器积垢 ▶ 对陶瓷坐便器除垢。 ▶ 检查电源(住房内的保险 无法触发冲水功能。 电源中断 丝)。 无法触发冲水功能。如果使用 者处于“人体感应器”探测范围 电池电量较低 ▶ 更换电池。 内,则感应窗中的 LED 灯闪 烁。 无法触发冲水功能。如果使用 者处于“人体感应器”探测范围 电池已没电 ▶ 更换电池。 内,则感应窗中的 LED 灯亮 起。 可用 Geberit App 读取电池电量。 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 209 维护 保养规则 将电源电缆从控制器脱开。 对于通过电池运行的 Geberit 坐便器控制 器,必须在约 2 年后更换电池。 更换电池 前提条件 – 2 节备用电池(1.5 V Mono/D/LR20/ AM-1 型,建议:Varta Industrial 或 Panasonic Powerline)已备好。 – 坐便盖已盖上。 如果有,松开操作板两侧上的螺栓。 拆卸电池盒盖。 拆下操作板。 取出电池,然后对旧电池进行专业化 废弃处理。 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 210 装入新电池。 安装操作板。 如果有,旋入操作板两侧上的螺栓。 装上电池盒盖。 将电源电缆重新连接到控制器上。 护理与清洁 注意 由于侵蚀性和磨蚀性清洁剂损坏表面 ▶ 请勿使用含氯的或酸性的、磨蚀性或腐 蚀性的清洁剂。 清洗时,Geberit 推荐使用 Geberit AquaClean 清洁套件(商品号 242.547.00.1)。 为清洁操作板,可用 Geberit App 将冲水触 发功能停止几分钟。 ✓ 控制灯亮起。 用一块软布蘸上中性清洁剂清洁表 面。 用一块软布擦干表面。 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 211 废弃处理 内容 本产品符合准则 2011/65/EU (RoHS)(对电气和电子设备中特定的危险物质的限制)的要求。 处理废旧电气和电子设备 车轮上打叉的垃圾桶符号表示不得将废旧电气和电子设备当作普通垃圾处理,而是应将其送去 单独处理。法律规定,最终用户有义务将废旧设备送还至公共处理机构、经销商或 Geberit 处 进行专业处理。广大电气和电子设备经销商有义务免费回收废旧电气和电子设备。如需送还至 Geberit 处,应与负责的销售或售后服务公司取得联系。 未封锁在废旧设备中的旧电池、以及能够完好无损地从废旧设备中取出的灯具,应先从废旧设 备上脱开,然后再交给处理机构。 如果废旧设备中保存有个人信息,则最终用户应自行负责在交给处理机构之前将信息删除。 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 212 ‫®. تم تمييز نظام التحكم في المرحاض على‬Bluetooth ‫المزودة بوصلة‬ Geberit ‫" وشعار‬BAWC-04-B"‫" أو‬BAWC-04-A" ‫لوحة البيانات بالرمز‬ .Connect ‫االستخدام المطابق للتعليمات‬ ‫ المزود بنظام شطف يفعل إلكترون ي ًا‬Geberit ‫جهاز التحكم بالمرحاض‬ ‫ويعمل بالشبكة الكهربائية أو البطارية ومزود بلوحة التشغيل‬ ‫ مخصص إلطالق عملية الشطف الخاصة بالسيفون الداخلي‬Sigma10 .Geberit Sigma ‫إرشادات...
  • Page 213 ‫ أن نوع األنظمة الالسلكية بنظام‬Geberit International AG ‫بموجب هذا اإلعالن، تصرح شركة‬ ‫ والمزود بنظام شطف يفعل إلكترون ي ًا ويعمل‬Geberit ‫التحكم في المرحاض المقدم من شركة‬ /2014/53 ‫، يتطابق مع التوجيه‬Sigma10 ‫بالشبكة الكهربائية أو البطارية ومزود بلوحة التشغيل‬...
  • Page 214 ‫ للتشغيل واإلعدادات والصيانة. تتواصل التطبيقات مع‬Geberit ‫تتوفر العديد من تطبيقات‬ .®Bluetooth ‫الجهاز عبر واجهة‬ ‫ في متجر‬iOS ‫ و‬Android ‫ مجا ن ًا للهواتف الذكية التي تعمل بنظام‬Geberit ‫تتوفر تطبيقات‬ .‫التطبيقات الخاص بك ل ٍ منهما‬ ‫إنشاء االتصال مع الجهاز‬...
  • Page 215 ‫وجود المستخدم في نطاق‬ .‫كشف المستخدم‬ ‫ال يمكن تفعيل عملية‬ ‫ في‬LED ‫الشطف. تصدر لمبة‬ .‫استبدل البطاريات‬ ◀ ‫البطاريات فارغة‬ ‫نافذة الحساس ومضات، عند‬ ‫وجود المستخدم في نطاق‬ .‫كشف المستخدم‬ .Geberit ‫يمكن قراءة حالة شحن البطاريات بواسطة تطبيق‬ 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 216 ‫اإلصالح‬ ‫قواعد الصيانة‬ ‫افصل كابل التيار الكهربائي عن نظام‬ .‫التحكم‬ ‫ التي‬Geberit ‫مع أنظمة التحكم في مرحاض‬ ‫تعمل بالبطارية يجب استبدال البطاريات كل‬ .‫سنتين تقري ب ًا‬ ‫استبدال البطارية‬ ‫شروط‬ ‫يوجد اثنان من البطاريات البديلة )نوع‬ – :‫، توصية‬Mono/D/LR20/AM-1 ‫5.1 فولت‬...
  • Page 217 .‫ركب لوحة التشغيل‬ .‫قم بتركيب البطاريات الجديدة‬ ‫إذا كان موجو د ًا، فقم بربط المسامير‬ .‫ركب غطاء حيز البطارية‬ .‫على جانبي لوحة التشغيل‬ ‫أعد توصيل كابل التيار الكهربائي إلى‬ .‫نظام التحكم‬ .‫مصباح الكنترول يضيء‬ ⇐ 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 218 ‫ للتخلص منها بالشكل المناسب. يلتزم‬Geberit ‫من النفايات أو الموزعين أو الشركة المصنعة‬ ‫العديد من موزعي األجهزة الكهربائية واإللكترونية القديمة باستعادة األجهزة الكهربائية‬ ‫ اتصل بشركة التوزيع أو‬Geberit ‫واإللكترونية القديمة مجا ن ًا. لإلرجاع إلى الشركة المصنعة‬ .‫الخدمة المسؤولة‬ ‫يجب فصل البطاريات والمراكمات القديمة غير المدمجة بالجهاز القديم وكذلك اللمبات التي‬...
  • Page 219 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)
  • Page 220 Geberit International AG Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona documentation@geberit.com www.geberit.com 9729387019 © 02-2022 970.766.00.0(00)

Table of Contents