Download Print this page

Advertisement

Quick Links

BTOTRM
Ítem N.°:
BTOTRM
TM
©
Copyright
2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
BTOTRM
Artikel# :
BTOTRM
Revised 31/12/2021 (R)
P.1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BTOTRM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Walker Edison BTOTRM

  • Page 1 BTOTRM BTOTRM Ítem N.°: Artikel# : BTOTRM BTOTRM Revised 31/12/2021 (R) © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Page 2: Safety Warning

    Never attach or hang items to any part of the bunk bed that are not designed for use with the bed, for example, but not limited to, hooks, belts, and jumpropes. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Page 3 Ne jamais attacher ni suspendre quelque chose au lit, qui ne fait pas partie du lit superposé. Ceci inclus mais n'est pas limité à : des crochets, des ceintures ou des cordes à sauter. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Page 4: Advertencia De Seguridad

    Nunca adjunte o cuelgue artículos en ninguna parte de la litera que no estén diseñados para su uso con la cama; incluyendo pero no limitándose a ganchos, cinturones y cuerdas de saltar. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Page 5 Befestigen oder hängen Sie niemals Gegenstände an die Teile des Etagenbettes, die nicht für die Verwendung mit dem Bett vorgesehen sind. einschließlich, aber nicht beschränkt auf Haken, Gürtel und Springseile. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Page 6 Lista de piezas © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Page 7: Liste Du Matériel

    Las cantidades de materiales antes mencionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado.Se podrían incluir algunas piezas de materiales adicionales. Für die ordnungsgemäße Montage sind die oben aufgeführten Mengen der jeweiligen Beschlägen erforderlich.Möglicherweise sind zusätzliche Beschläge enthalten. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Page 8 (Double bed) To build this option follow steps 1 - 10. Option B (Two single beds) To build this option follow steps 1-10, then follow step 11 -16 . © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Page 9 Befestigen Sie die Teile mit der Hardware gemäß der Abbildung. Ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (G) fest an.Montage:Ziehen Sie nicht alle Schrauben fest an, bis die Montage abgeschlossen ist. Dies dient zur richtigen Montage aller Teile. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
  • Page 10 Asegure los soportes de la cama (10) como se muestra en el diagrama. Apriételos firmemente con la llave (G). (DE) Befestigen Sie die Bettstützen (10) gemäß der Abbildung. Ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (G) fest an. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.10...
  • Page 11 Platzieren Sie die Stützbeine (12,14) und sichern Sie sie wie gezeigt mit Hardware. Ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (G) fest an. Bitte beachten Sie, dass die Stützbeine (12, 14) gemäß der Abbildung entgegengesetzt eingesteckt werden müssen. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.11...
  • Page 12 Apriételas firmemente con la llave (G). (DE) Platzieren Sie die Teile (1) und (2) und sichern Sie sie wie gezeigt mit Hardware. Ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (G) fest an. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.12...
  • Page 13 Asegure las partes juntas usando el equipo como se muestra en el diagrama. Apriételos firmemente con la llave (G). (DE) Befestigen Sie die Teile mit der Hardware gemäß der Abbildung. Ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (G) fest an. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.13...
  • Page 14 Asegure los soportes de la cama (10) como se muestra en el diagrama. Apriételos firmemente con la llave (G). (DE) Befestigen Sie die Bettstützen (10) gemäß der Abbildung. Ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (G) fest an. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.14...
  • Page 15 Asegure las partes juntas usando el equipo como se muestra en el diagrama. Apriételos firmemente con la llave (G). (DE) Befestigen Sie die Teile mit der Hardware gemäß der Abbildung. Ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (G) fest an. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.15...
  • Page 16 Asegure las partes juntas usando el equipo como se muestra en el diagrama. Apriételos firmemente con la llave (G). (DE) Befestigen Sie die Teile mit der Hardware gemäß der Abbildung. Ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (G) fest an. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.16...
  • Page 17 Asegure las partes juntas usando el equipo como se muestra en el diagrama. Apriételos firmemente con la llave (H). (DE) Befestigen Sie die Teile mit der Hardware gemäß der Abbildung. Ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (H) fest an. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.17...
  • Page 18 Asegure las partes juntas usando el equipo como se muestra en el diagrama. Apriételos firmemente con la llave (G). (DE) Befestigen Sie die Teile mit der Hardware gemäß der Abbildung. Ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel (G) fest an. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.18...
  • Page 19 Step 11 OPTION B OPTION B © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.19...
  • Page 20 Desserrez et retirez l'échelle (11) du cadre de lit. (ESP) Afloje y retire la escalera (11) del marco de la cama. (DE) Lösen und entfernen Sie die Leiter (11) vom Bettrahmen. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.20...
  • Page 21 Desserrez et retirez le garde-corps ouvert (4,5) du cadre de lit. (ESP) Afloje y retire la barandilla abierta (4,5) del marco de la cama. (DE) Lösen und entfernen Sie die offene Leitplanke (4,5) vom Bettrahmen. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.21...
  • Page 22 Aflojen los pernos donde la litera superior se conecta con la litera inferior. (DE) Lösen Sie die Bolzen, die die obere Koje und der unteren Koje verbinden. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.22...
  • Page 23 Levante y separe las literas y los postes de soporte (12, 14). (DE) Heben Sie die Kojen und die Stützpfosten (12, 14) an und trennen Sie sie. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.23...
  • Page 24 (ESP) Fije las tapas de extremo de plástico (J) como se muestra en la ilustración. (DE) Befestigen Sie die Kunststoffendkappen (J) wie in der Abbildung gezeigt an. © Copyright 2016 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.24...