Page 1
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG INSTRUCTIES VOOR INGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL MANTENIMIENTO INSTALLATIONS - OCH UNDERHÅLLSANVISNING Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ KULLANIM VE BAKIM TALİMATLARI ИНСТРУКЦИИ...
Page 2
RACCORDO DI MANDATA RACCORD DE REFOULEMENT DELIVERY FITTING VORLAUFANSCHLUSS AANSLUITING VOOR PERSZIJDE RACOR DE IMPULSIÓN TRYCKANSLUTNING ΕΞΑΡΤΗΜΑ (ΡΑΚΟΡ) ΚΑΤΑΘΛΙΨΗΣ BESLEME RAKORU НАПОРНЫЙ ПАТРУБОК RACORD TERMINAL AL TUBULUI DE RESPINGERE msX{A ª{e¥ PANNELLO DI CONTROLLO PANNEAU DE CONTRÔLE CONTROL PANEL STEUERPANEEL CONTROLEPANEEL CUADRO DE MANDOS TAPPO DI CARICO...
Page 3
ACTIVE J ACTIVE JI ACTIVE JC ACTIVE J 62 ACTIVE JI 62 ACTIVE JC 62 ACTIVE J 82 ACTIVE JI 82 ACTIVE JC 82 ACTIVE J 92 ACTIVE JI 92 ACTIVE JC 92 ACTIVE J102 ACTIVE JI102 ACTIVE JC102 ACTIVE J112...
Page 4
La Ditta DAB PUMPS s.p.a - Via Marco Polo, 14 - Mestrino - PD - La Société DAB PUMPS s.p.a - Via Marco Polo, 14 - Mestrino - PD - ITALY ITALY – sotto la propria esclusiva responsabilità dichiara che i prodotti –...
ENGLISH Page 1. GENERAL 1. General ACTIVE is a compact pressure boosting system 1.1 Applications composed of a pump, a motor and a built-in control unit, which can also be installed outside. 2. Pumped fluids The pump, with the Active system, starts automatically 3.
ENGLISH 3.3 Description of model properties. Pump model Active J Active JI Active JC Active E Active EI Active EC centrifugal Characteristics Self-priming centrifugal centrifugal self-priming with water from with water from an artesian well or pressurization for an artesian well pressurization for Applications underground tank...
ENGLISH 4.2 Control panel functions GREEN WARNING LIGHT ON − System live or correct operation. GREEN WARNING LIGHT ON RED WARNING LIGHT BLINKING − No water: the pump will perform a series of automatic restarts. − Overheating of the motor. −...
ENGLISH 4.4 Stopping the pump To avoid transmitting vibrations to the system, after − delivery it is recommended to use the flexible pipe The pump has a built-in electronic protection function that is supplied inside the packing. (Fig.4). which allows it to stop in the event of: −...
ENGLISH − At suction from a well it is indispensable to − The correct operating voltage and frequency are install a foot valve complete with filter (Fig.7). indicated on the pump data plate. Never make any connection on the terminal card if the electric power supply has not been deactivated for at least 5 minutes.
ENGLISH − The pump starts automatically, keeping only the Never touch the electronic components of green led lit (Fig.11). the pump if the power has not been turned Fig. 11 off for at least 5 minutes. − If there is the risk of damage caused by frost, drain the pump through the drainage cap (Fig.12).
ENGLISH 7. TROUBLESHOOTING. Fault Check (possible causes) Remedies − Insufficient water. The pump does not start. Check the suction pipe. − Overheating due to the high Feed the pump with cold water. temperature of the fluid (above +40°C). − Overheating due to blocking of Contact the pump supplier.
ENGLISH 8. ACTIVE SYSTEM KIT ASSEMBLY. The ACTIVE SYSTEM Kit can be fitted exclusively on new Dab products, single-phase, with voltage 220/240 V – 50/60 Hz. No kind of adaptation or modification can be made to the Kit to allow it to be fitted on the pump.
Page 13
ENGLISH Changing the electronic card Fig. 14 Male Faston outlets for remote alarm signal It is recommended to use a straight length of pipe, after delivery, for lifting the cover of the Active system, in the event of inspection . The operations, described below, for changing the electronic card must be carried out exclusively by specialised, qualified personnel: −...
Page 14
Montaggio Kit Active System – Montage Kit Active System – Active System Kit Assembly Montage des Kits Active System – Montage Active System-kit – Montaje del Kit Active System Installation av Active System sats – Τοποθέτηση Kit Active System – Active Sistem takımının montajı Монтаж...
Page 15
Collegamenti scheda elettronica – Connexions carte électronique – Electronic card connections Anschlüsse der Elektronikkarte – Aansluitingen elektronenkaart – Conexiones de la tarjeta electrónica Kretskortets anslutningar – Συνδεσµολογία ηλεκτρονικής κάρτας – Elektronik kart bağlantıları ª¦¥ZKy{ÂA ªvBiI{A L¼Be¦G Соединения электронной платы – Legături fişă electronică – Fig.16 –...
Page 16
Diagramma perdite di carico – Diagramme pertes de charge – Load loss diagram Diagramm der Energiegefälle – Diagram ladingverlies – Diagrama pérdidas de carga Diagram över tryckförluster – ∆ιάγραµµα µε απώλειες φορτίου – Yük kaybı diyagramı |}R{A áAXwt{ §i¦iUK ~aZ Кривая...
Page 17
Modelo / Modell / Model Напор / x¥tK{A Модель / QY¥} Hmax (m) 2 poles Hmax (m) 2 poles 50 Hz 60 Hz ACTIVE J 62 ACTIVE J 82 44.5 ACTIVE J 102 53.8 ACTIVE J 112 ACTIVE J 92 36.2...
Need help?
Do you have a question about the ACTIVE J 62 and is the answer not in the manual?
Questions and answers