Page 2
ASV-M til regulering af differenstryk i stigstrenge med radiatorventiler med Fejlfinding be open. If ASV-P/PV or ASV-PV+ is Kontroller følgende hvis streng- installed in combination with ASV-M both forindstilling. (fig.1). regulatoren ikke fungerer korrekt:...
Page 3
Seiten der d'impulsion et le raccorder sur I'orifice Membran mit dem gleichen statischen Isolation "+ " de la vanne ASV-P. L'ASV-P doit en L'emballage polystyrène délivré avec la Druck beaufschlagt werden. outre être montée suivant les conditions Hinweis: Falls diese Vorgehensweise vanne peut être utilisé...
Page 4
ASV-M kan båda ventilerna vara radiátorové‚ ventily s přednastavením. Impulssijohdon liitäntä: G öppna eller stängda (båda ventilerna (Obr.1). Ventil ASV-P udržuje konstantní måste vara i samma läge). Om ASV-P/ rozdíl tlaku ve stoupačce. Asennus PV eller ASV-PV+ är installerade i ASV-P venttiili asennetaan kombination med ASV-I ska båda...
Page 5
ASV-P/PV/ отопления рекомендуется PV+. Instalacja może być POLSKI устанавливать сетчатый фильтр. odpowietrzana w najwyższym punkcie. Regulator pionu ASV-P stosowany jest z Импульсная трубка присоединяется к zaworem odcinająco-pomiarowym Uwaga: Jeśli procedura uruchomienia подающему стояку, как правило, через ASV-M do regulowania ciśnienia nie będzie przestrzegana, ASV-P może...
Page 6
устройствами, если таковые на ней имеются. Если балансировочный клапан типа ASV-P/PV установлен совместно с запорным клапанами ASV-M, то оба клапана могут быть открыты или закрыты. Если ASV-P/PV установлен совместно с ASV-I, то оба клапана должны быть открыты. При невыполнении данных требований мембраны автоматических...
Need help?
Do you have a question about the ASV-P and is the answer not in the manual?
Questions and answers