Haier HFU-09H03/R1 Operating Manual
Haier HFU-09H03/R1 Operating Manual

Haier HFU-09H03/R1 Operating Manual

Wall mounted type
Hide thumbs Also See for HFU-09H03/R1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

HFU-09HA03(B)/R1
HFU-12HA03(B)/R1
HFU-09H03/R2(DB)
HFU-12H03/R2(DB)
No, 0010552506

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HFU-09H03/R1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Haier HFU-09H03/R1

  • Page 1 HFU-09HA03(B)/R1 HFU-12HA03(B)/R1 HFU-09H03/R2(DB) HFU-12H03/R2(DB) No, 0010552506...
  • Page 3: Operation Manual

    FLOOR UNIT OPERATION MANUAL Please read this operation manual before using the air conditioner.
  • Page 4: Safety Instructions And Warnings

    Damaged air conditioners are not to be put into operation. In case of doubt, consult your supplier. Use of the air conditioner is to be carried out in strict compliance with the relative instructions set forth in the User's Guide.
  • Page 5: Specifications

    Cautions Do not obstruct or cover the ventilation grille of the air conditoner.Do not put fingers or any other things into the inlet/outlet and swing louver. Do not allow children to play with the air conditioner.In no case should children be allowed to sit on the outdoor unit.
  • Page 6: Safety Instruction

    Installation Please call Sales/Service Shop for the Installation. Do not attempt to install the air conditioner by yourself because improper works may cause electric shock, fire, water leakage. Installation in a inadequate place may cause accidents. Do not install in the following place.
  • Page 7 Cautions When abnormality such as burnt-small found, immediately stop the operation button and contact sales shop. Connect power supply cord to the outlet completely STRICT ENFORCEMENT Do not use power supply cord in a bundle. PROHIBITION Do not start or stop the operation by disconnecting the power supply cord and so on.
  • Page 8: Parts And Functions

    Parts and Functions Indoor unit Outdoor unit HFU-09HA03(B)/R1 HFU-09H03/R2(DB) HFU-12H03/R2(DB) 1.OUTLET 2.CONTROL PANEL 3.INLET 4.FILTER (inside) 5.OUTLET HFU-12HA03(B)/R1 OUTLET INLET CONNECTING PIPING AND ELECTRICAL WIRING DRAIN HOSE...
  • Page 9: Air Flow Selection

    Make air flow selection according to what suits you. When setting the air flow selection switch to Air conditioner automatically decides the appropriate blowing pattern depending on the operating mode/situation. During Dry mode, so that cold air does not come into direct contact with people, air is blown upper air outlet.
  • Page 10 Parts and Functions Remote Controller 1.TIMER Used to select TIMER ON, TIMER OFF, TIMER ON-OFF 2.HOUR Used to set clock and timer setting. 3.CLOCK Used to set correct time. Note: 1. The following functions and related displays are not available for all models: Display of humidifying and atmosphere humidity.
  • Page 11 Parts and Functions Clock Set When unit is started for the first time and after replacing batteries in remote controller, clock should be adjusted as follows: 1. Press CLOCK button,"AM" or "PM" flashes. 2. Press to set correct time. Each press will increase or decrease 1 min.
  • Page 12: Auto Operation

    Press FAN button. For each press, fan speed changes as follows: Remote controller: Air conditioner is running under displayed wind speed When FAN is set to AUTO, the air conditioner automatically adjusts the fan speed according to room temperature. 5.Unit stop Press ON/OFF button, the unit stops.
  • Page 13: Cool Operation

    Press FAN button. For each press, fan speed changes as follows: Remote controller: Air conditioner is running under displayed wind speed When FAN is set to AUTO, the air conditioner automatically adjusts the fan speed according to room temperature. 5.Unit stop Press ON/OFF button, the unit stops.
  • Page 14: Dry Operation

    Press FAN button. For each press, fan speed changes as follows: Remote controller: Air conditioner is running under displayed wind speed When FAN is set to AUTO, the air conditioner automatically adjusts the fan speed according to room temperature. 5.Unit stop Press ON/OFF button, the unit stops.
  • Page 15: Fan Operation

    Operation FAN Operation Remote controller 1. Unit start Press ON/OFF on the indoor unit, or press ON/OFFon the remote controller, unit starts. Previous operation status appears on LCD display (no timer and sleep). 2.Select operation mode Press MODE button. For each press, operation mode changes as follows: Remote controller: AUTO...
  • Page 16: Heat Operation

    Air conditioner is running under displayed wind speed IN HEAT mode, warm air will blow out after a short period of the time due to cold-draft prevention function. When FAN is set to AUTO, the air conditioner automatically adjusts the fan speed according to room temperature.
  • Page 17: Adjusting The Air Flow Direction

    Operation Adjusting the Air Flow Direction You can adjust the air flow direction to increase your comfort Adjusting the flap Notes on flap angles When SWING is selected, the flap swinging range depends on the operation mode.(See the figure.) COOL/DRY HEAT NOTE Unless [SWING] is selected, you should set the flap at a...
  • Page 18: Sleep Operation

    Operation SLEEP Operation Before going to bed , you can simply press the SLEEP button and unit will operation in SLEEP mode and bring you a sound sleep. Use of SLEEP function After the unit starts, set the operation status, then press SLEEP button before which the clock must be adjusted and time being set.
  • Page 19: Timer On/Off Operation

    Operation Timer On/Off Operation Remote controller Hints: After replacing batteries or a power failure happens, time setting should be reset. Remote controller possesses memory function, when use TIMER mode next time,just press SET button after mode selecting if time setting is the same as previous one. Set clock correctly before starting TIMER operation.
  • Page 20 Operation TIMER On-Off Operation Remote Controller Set clock correctly before starting TIMER operation. 1. After unit starts, select your desired operation mode Operation mode will be displayed on LCD. 2. Timer mode selection Press TIMER button to change TIMER mode. Every time the button is pressed, display changes as follows: Remote controller: TIMER ON...
  • Page 21: Power Operation

    Operation POWER/SOFT Operation POWER Operation When you need rapid heating or cooling, you can use this funciton. Selecting of POWER operation Press POWER/SOFT button. Every time the button is pressed,display changes as follows: Stop the display at In POWER operation status: In HEAT or COOL mode, fan speed automatically runs in HI mode for 15 min then returns to original status setting.
  • Page 22: Emergency Operation

    5 seconds. After you hear the "BI" sound twice, release your finger from the switch, the test operation starts and the air conditioner starts with the air flow speed setting "Hi". Unit stop(to cancel test operation) Push the test run switch or operate with remote controller to cancel the test run.
  • Page 23: Operation Hints

    When sudden power failure happens during unit operation in power failure resume mode,if the air conditioner is not desired for use in a long period, please shut off the power supply in case that the unit automatially resume operation when power is re-supplied, or press...
  • Page 24: Maintenance

    Maintenance Cleaning of the unit Turn off the power switch Take off the air inlet grill First switch off the power supply, take off the screw cap, loosen the screw with cross screwdriver. Clean the filter Use water or vacuum cleaner to remove dust.
  • Page 25 Maintenance Maintenance at the end of application season On a fine day, unit shall be started and operate in FAN mode for about half a day unit the inside of the unit becomes thoroughly dry. Turn off the unit operation switch and power on/off. Otherwise, there will be some electricity consumption even the unit is in stop status.
  • Page 26: Troubleshooting

    When the electric plug is pulled out and reinserted, the protection circuit will work for 3 minutes to protect the air conditioner. During unit operation or at stop, a swishing or gurgling noise may be heard. At first 2-3 minutes after unit start, this noise is more noticeable.
  • Page 27: Installation Of Indoor Unit

    Installation Manual of Room Air Conditioner Figure.1 Figure.2 Figure.3 Installation of outdoor unit selection of installation place Place strong enough to support the unit and will not cause vibration and noise. Place where discharged wind and noise does not cause a nuisance to the neighbors.
  • Page 28: Standard Accessories

    Installation Manual of Room Air Conditioner Tool necessary 1.Screw driver 2.Hacksaw 3.70mm dia. hole core drill 4.Spanner(dia.17,27mm) 5.Spanner(14,17,27mm) 6.Pipe cutter 7.Flaring tool 8.Knife 9.Nipper 10.Gas leakage detector or soap water 11.Measuring tape 12.Reamer 13.Refrigerant oil Standard accessories Following parts shall be field...
  • Page 29 Installation Manual of Room Air Conditioner 3. Piping connection Connecting method Apply refrigerant oil at half union and flare nut. To bent a pipe, give the roundness as large as possible not to crash the pipe. When connecting pipe, hold the pipe center to center then screw nut on by hand, refer to Fig.
  • Page 30 After attaching the each caps, check the gas leakage around the caps. CAUTION: 1.If the refrigerant of the air conditioner leaks, it is necessary to discharge all the refrigerant. Vacuumize first, then charge the liquid refrigerant into air conditioner according to the amount marked on the name plate.
  • Page 31 After attaching the each caps, check the gas leakage around the caps. CAUTION: 1.If the refrigerant of the air conditioner leaks, it is necessary to discharge all the refrigerant. Vacuumize first, then charge the liquid refrigerant into air conditioner according to the amount marked on the name plate.
  • Page 32 When connecting indoor and outdoor wire, check the number on indoor and outdoor terminal blocks. Terminals of same number and same color shall be connected by the same wire. Incorrect wiring may damage air conditioner's control or cause operation failure. Indoor unit...
  • Page 33 Air conditioner must use an exclusive line(over 20A) The type of power supply wire is HF05VV-3G2.5mm When installation air conditioner in a wet place, try to use a circuit breaker against current leakage. For installation in other places, use circuit breaker as for as possible.
  • Page 34 Air conditioner must use an exclusive line(over 20A) . The type of power supply wire is 3G2.5mm When installation air conditioner in a wet place, try to use a circuit breaker against current leakage. For installation in other places, use circuit breaker as for as possible.
  • Page 35 UNIDAD PARA MONTAJE SOBRE EL SUELO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN Antes de utilizar el acondicionador de aire, lea atentamente este manual de funcionamiento.
  • Page 36 Precauciones Eliminación del acondicionador de aire viejo Antes de eliminar el acondicionador de aire viejo que vaya a quedar fuera de servicio, asegúrese de que no puede funcionar y no es peligroso. Desconecte el acondicionador de aire para evitar el peligro de que los niños puedan jugar con él y sufrir lesiones.
  • Page 37 Precauciones • No obstruya ni tape la rejilla de ventilación del acondicionador de aire. No introduzca los dedos ni ningún otro objeto en la entrada o salida ni en el hueco de la aleta oscilante. • No permita que los niños jueguen con el acondicionador de aire.
  • Page 38: Instrucciones De Seguridad

    Precauciones Instrucciones de seguridad • Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones de seguridad siguientes. • Estas instrucciones están clasificadas en 2 niveles ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de acuerdo con la gravedad de los posibles riesgos y daños de la manera siguiente. Para utilizar el aparato con seguridad, es imprescindible el cumplimiento estricto de las instrucciones.
  • Page 39: Uso Del Acondicionador De Aire

    Precauciones Uso del acondicionador de aire Si observa alguna anomalía, como por ejemplo olor a quemado, desconecte inmediatamente el interruptor y póngase en contacto con el distribuidor. DESCO- NECTADO Introduzca por completo el enchufe del cable de alimentación en la toma de corriente.
  • Page 40: Partes Y Funciones

    Partes y funciones Unidad interior Unidad exterior HFU-12HA03(B)/R1 Entrada Tuberías y cables eléctricos de conexión Tubo flexible de drenaje Salida 1. Salida 2. Panel de control 3. Entrada 4. Filtro (en el interior) 5. Salida HFU-09HA03(B)/R1 HFU-09H03/R2(DB) HFU-12H03/R2(DB)
  • Page 41 Partes y funciones Antes de abrir la rejilla delantera, asegúrese de interrumpir el funcionamiento abriendo el interruptor. No toquen ninguna parte metálica del interior de la unidad interior ya que podría sufrir lesiones. Botón de arranque/parada • Pulse este botón una vez para poner en marcha la unidad y vuelva a pulsarlo para pararla.
  • Page 42: Mando A Distancia

    Partes y funciones Mando a distancia TIMER (temporizador) Se utiliza para seleccionar TIMER ON (encendido con el temporizador), TIMER OFF (apagado con el temporizador), TIMER ON-OFF (encendido/apagado con el temporizador). Botones de ajuste de la hora Se utilizan para ajustar la hora del temporizador y el reloj junto con los botones correspondientes.
  • Page 43 Partes y funciones Cuando se pone en marcha la unidad por primera vez y después de cambiar las pilas del mando a distancia, es necesario ajustar el reloj de la manera siguiente: Pulse el botón CLOCK (reloj), con lo cual la indicación “AM” o “PM” comenzará...
  • Page 44 Funcionamiento Funcionamiento en el modo AUTO Mando a distancia 1. Arranque la unidad Pulse el botón ON/OFF (arranque/parada) de la unidad interior o pulse ese mismo botón del mando a distancia, con lo cual la unidad se pondrá en marcha. En la pantalla LCD del mando a distancia aparecerá...
  • Page 45 Funcionamiento Funcionamiento en el modo de REFRIGERACIÓN Mando a distancia 1. Arranque la unidad Pulse el botón ON/OFF (arranque/parada) de la unidad interior o pulse ese mismo botón del mando a distancia, con lo cual la unidad se pondrá en marcha. En la pantalla LCD del mando a distancia aparecerá...
  • Page 46 Funcionamiento Funcionamiento en el modo de deshumidificación Mando a distancia El funcionamiento en REFRIGERACIÓN se inicia cuando Caudal de aire ultrabajo la temperatura de la habitación es superior a la temperatura de consigna Temperatura de consigna +2ºC Temperatura de consigna Al alcanzar la temperatura de consigna, la unidad pasará...
  • Page 47: Modo De Ventilador

    Funcionamiento Funcionamiento en el modo de VENTILADOR Mando a distancia Arranque la unidad Pulse el botón ON/OFF (arranque/parada) de la unidad interior o pulse ese mismo botón del mando a distancia, con lo cual la unidad se pondrá en marcha. Seleccione el modo de funcionamiento Pulse el botón MODE (modo).
  • Page 48 Funcionamiento Funcionamiento en el modo de CALEFACCIÓN Mando a distancia Notas sobre la visualización de la temperatura ambiente durante el funcionamiento en el modo de calefacción Durante el desescarche, el valor visualizado de la temperatura interior puede reducirse debido al descenso de la temperatura del aire de refrigeración del evaporador de la unidad interior en el modo de...
  • Page 49 Funcionamiento Ajuste de la dirección de la corriente de aire Se puede ajustar la dirección de la corriente de aire para aumentar el confort de los ocupantes de la habitación. Ajuste de la aleta Notas sobre los ángulos de la aleta •...
  • Page 50 Funcionamiento Funcionamiento en el modo de SUEÑO Antes de irse a la cama, puede pulsar simplemente el botón SLEEP (sueño) con lo cual la unidad pasara a funcionar en el modo de SUEÑO y usted podrá disfrutar de un sueño reparador.
  • Page 51 Funcionamiento Funcionamiento en el modo de encendido/apagado con el temporizador Mando a distancia Consejos: Después de cambiar las pilas o de producirse un fallo en el suministro eléctrico, será necesario ajustar la hora. El mando a distancia posee una función de memoria gracias a la cual cuando utilice la próxima vez el modo de funcionamiento con el temporizador sólo tendrá...
  • Page 52 Funcionamiento Funcionamiento con encendido/apagado con el temporizador Mando a distancia Ajuste correctamente el reloj antes de poner en funcionamiento el temporizador. Después de arrancar la unidad, seleccione el modo de funcionamiento deseado. El modo de funcionamiento se mostrará en la pantalla LCD. Selección del modo del temporizador Pulse el botón TIMER (temporizador) para cambiar al modo de funcionamiento con el temporizador.
  • Page 53 Funcionamiento Funcionamiento en los modos de POTENCIA/SUAVE Funcionamiento en el modo de POTENCIA Si necesita calentar o enfriar rápidamente la habitación, puede utilizar este modo. Selección del funcionamiento en el modo de POTENCIA Pulse el botón POWER/SOFT (potencia/suave). Cada vez que pulse este botón, la pantalla cambiará...
  • Page 54 Funcionamiento FUNCIONAMIENTO EN MODO DE EMERGENCIA Y FUNCIONAMIENTO EN MODO DE PRUEBA FUNCIONAMIENTO EN MODO DE EMERGENCIA • Utilice este modo de funcionamiento sólo en el caso de que haya perdido o se haya estropeado el mando a distancia. • Arranque de la unidad Cuando se pulsa el botón de funcionamiento de emergencia, se puede oír un pitido que indica que se...
  • Page 55 Consejos sobre el funcionamiento Vigilancia remota La tarjeta de control de la unidad interior tiene un puerto de comunicaciones para control remoto. Si instala los equipos periféricos de acuerdo con el manual del detector del control remoto correspondiente, podrá gestionar o vigilar remotamente el acondicionador de aire mediante un ordenador.
  • Page 56: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza de la unidad Abra el interruptor de No toque la unidad con las No limpie la unidad con agua alimentación manos mojadas caliente o disolventes Desmonte la rejilla de entrada de aire Corte primero la alimentación eléctrica, quite la tapa del tornillo y afloje el tornillo con un destornillador en cruz.
  • Page 57 Mantenimiento Mantenimiento a realizar al final de la temporada de uso En un día de buen tiempo, debe hacerse funcionar la unidad en el modo de VENTILADOR durante 12 horas aproximadamente hasta que el interior de la unidad esté perfectamente seco. Pare la unidad y abra el interruptor de alimentación.
  • Page 58: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Antes de llamar al servicio técnico, compruebe lo siguiente. Fenómeno Inspección El sistema no arranca normal del inmediatamente comportamiento de la unidad Se oye ruido Se perciben malos olores Sale por la salida de aire niebla o vapor Comprobaciones La unidad no funciona múltiples...
  • Page 59: Instalación De La Unidad Interior

    Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Figura 1 Figura 2 Figura 3 Más de 10 cm Más de 10 cm Más de 10 cm Más de 10 cm Instalación de la unidad exterior Selección del lugar de instalación •...
  • Page 60: Herramientas Necesarias

    Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Herramientas necesarias 1. Destornillador 2. Sierra 3. Taladro para hacer agujeros de 70 mm de diámetro 4. Llave fija (17, 27 mm) 5. Llaves fijas (14, 17, 27 mm) 6. Cortador de tubos 7.
  • Page 61 Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Conexión de las tuberías Método de conexión Aplique aceite refrigerante a la mitad de la unión y a la tuerca abocardada. Para curvar un tubo, utilice el mayor radio de curvatura posible para evitar el aplastamiento del tubo.
  • Page 62 Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación HFU-09H03/R2(DB) HFU-12H03/R2(DB) Abrir 90º Válvula de 2 vías Válvula de 3 vías 12.7mm(1/2") 6.35mm(1/4") 9.52mm(3/8") HFU-09H03/R2(DB) HFU-12H03/R2(DB)
  • Page 63 Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación 5.Método de purga: Uso de la bomba de vacío HFU-09HA03(B)/R1 HFU-12HA03(B)/R1 Quitar la tapa de la conexión de mantenimiento de la válvula de 3 vías, la tapa de conexión de la válvula de 2 y de la de 3 vías.
  • Page 64 Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Nota: si es necesario añadir refrigerante, purgue primero el aire de las tuberías de conexión utilizando gas externo y luego expulse el exceso de refrigerante utilizando el procedimiento de purga. Las unidades nuevas tienen una carga de refrigerante superior en 80 g a la cantidad especificada. Este exceso está...
  • Page 65 Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Otros: HFU-09H03/R2(DB) HFU-12H03/R2(DB) Alimentación eléctrica El acondicionador de aire tiene que ser alimentado a través de una línea exclusiva (para más de 20 A) . EI tipo de cable de alimentación es 3G2.5 mm Si el acondicionador de aire se tiene que instalar en un lugar húmedo, deberá...
  • Page 66 Manual de instalación del acondicionador de aire de habitación Otros: HFU-09HA03(B)/R1 HFU-12HA03(B)/R1 Alimentación eléctrica El acondicionador de aire tiene que ser alimentado a través de una línea exclusiva (para más de 20 A) . EI tipo de cable de alimentación es HF05VV-3G2.5 mm Si el acondicionador de aire se tiene que instalar en un lugar húmedo, deberá...

Table of Contents