Breve Introducción Wash Autoservicio; Ajustes Del Panel De Mando Es; Avisos De Averías Y Matenimiento Panel De Mando; Breve Introducción Mantenimiento Y Cuidado - Kärcher SB-Wash 50/10 Manual

Hide thumbs Also See for SB-Wash 50/10:
Table of Contents

Advertisement

Ajustes del panel de mando
Punto del
Regulación Opción
menú
Warm-Water
Progr. 1
warm/ cold
Progr. 2
Progr. 3
Progr. 4
Time-Base
Time-Base:
30...300 s
Wash-Time
Progr. 0
100...50%
Progr. 1
Progr. 2
Progr. 3
Progr. 4
Progr. 5
Coin-Amount
Channel 1:
10...200
Channel 2:
Channel 3:
Channel 4:
Channel 5:
Channel 6:
Options
Halfload
On/Off
Osmosis
Version
Version: x.x
Statistics
Coin
Today: Coins
Counter
Total: Coins
Timer
Total: hours
HP-Pump
S001: hours
S002: hours
Timer Burner Total: hours
S010: hours
S020: hours
Timer-Pro-
Progr 1: hours
grams
Progr.2: hours
Progr.3: hours
Progr.4: hours
Progr.5: hours
Error
Error: Exxx
Message
Service
Service:
Sxxx
*) Restablecer el contador de sumas de monedas del día: Pulsar
simultáneamente la tecla „<„ y „>" durante 2 segundos.
Separar esta página, recortar por la parte superior de este campo y fijar en el interior de la puerta del armario de
control. En el manual de instrucciones se queda una copia de esta breve introducción (véase la página siguiente)
Breve introducción WASH autoservicio
Avisos de averías y
matenimiento panel de
Ajuste
básico
warm
cold
Código
Causa
warm
de error‎
cold
E001
El guardamotor -Q1 o el interruptor de temperatura
90 seg.
de arrollamiento de la bomba de alta presión lo ha
100%
activado:
60%
Contacto de protección de arrollamiento del motor
90%
E002
Fusible-F1 activado, bomba de circulación, termo-
70%
ventilador
60%
E003
Avería generador de agua caliente
60%
E004
Aviso vacío agua de ósmosis (opcional)
10
E005
Aviso vacío detergente/combustible (opcional)
20
E100
Avería en el panel de control
40
10
Código de
Significado
20
manteni-
miento
40
S001
Cabezal de bomba de alta presión 250 h
Off
S002
Bomba de alta presión completa
Off
S010
Tapa del quemador (electrodo de
encendido)
*)
S020
Boquillas de combustible, quema-
dor de hollín
Navegación del menú
Tecla
OK, durante 2 segundos Abrir menú
<, >
OK
ESC
ES
mando
Intervalo
500 h
250 h
500 h
Acción
Modificar los valor, avanzar en el
menú
Confirmar
Cancelar, salir
21
-
Breve introducción
Mantenimiento y cuidado
¡Es imprescindible tener en cuenta el capítulo completo
"Mantenimiento y cuidados" del manual de instrucciones!
DIARIAMENTE
Comprobar las mangueras de alta presión
Comprobar el cepillo de lavar
Comprobar las placas indicadoras de la instalación
Comprobar la estanqueidad del sistema de tuberías y la bomba
de alta presión
Comprobar el nivel del recipiente de detergente
Comprobar el nivel del recipiente para combustible
DIARIAMENTE SI HAY HELADAS
Comprobar el calentador de aire, el circuito de protección antihe-
ladas y el filtro, y si es necesario limpiarlos
TRAS 40 HORAS DE SERVICIO O SEMANALMENTE
Comprobar el nivel de aceite de la bomba a alta presión
Comprobar el estado del aceite de la bomba de alta presión
(¿hay agua en el aceite?)
Limpiar el hueco de los cepillos y el recipiente del flotador
CADA 2 SEMANAS
Limpiar y cuidar la carcasa de toda la instalación
TRAS 160 HORAS DE SERVICIO O MENSUALMENTE
Limpie la ranura de introducción de monedas.
Limpiar el filtro de los recipientes de detergente
Lubricar las bisagras de la puerta
DESPUES DE 250 HORAS DE SERVICIO O SEMIANUALMENTE
Comprobar el cabezal de la bomba (servicio técnico).
Reajustar el electrodo de encendido o cambiar si es necesario
(servicio técnico)
ANTES DE LA ÉPOCA DE HELADAS
Comprobar el funcionamiento del sistema de protección antihe-
ladas
ANTES DE LA ÉPOCA DE HELADAS Y MENSUALMENTE
DURANTE LA ÉPOCA DE HELADAS
Comprobar la cantidad de agua antiheladas
DESPUES DE 500 HORAS DE SERVICIO O ANUALMENTE
Cambiar el aceite de la bomba a alta presión
Deshollinar y descalcificar el serpentín de recalentamiento (ser-
vicio técnico)
Ajustar el quemador (servicio técnico).
Limpiar el recipiente de material combustible
CAMBIADOR DE BASES (OPCIONAL)
Tener en cuenta el consumo de sal, controlar diariamente
Rellenar la sal, cuando el nivel de agua supere al de la sal
Comprobar el recipiente de sal, retirar el barro
La manguera de absorción del recipiente de sal tiene que estar
sobre el suelo del recipiente
Si parpadea la luz verde del armario de aparatos eléctricos => El
cambiador de bases regenera
DOSIFICADOR DESCALCIFICADOR RM 110 (OPCIONAL)
Tener en cuenta la cantidad de consumo de RM 110, controlar
diariamente
Luz verde encendida en el armario de aparatos eléctrico => Re-
cipiente vacío
131

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sb-wash 90/08

Table of Contents