Scarlett SilverLine SL-1550 Instruction Manual
Scarlett SilverLine SL-1550 Instruction Manual

Scarlett SilverLine SL-1550 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for SilverLine SL-1550:
Table of Contents
  • Clean and Care
  • Руководство По Эксплуатации
  • Меры Безопасности
  • Рыба И Морепродукты
  • Очистка И Уход
  • Правила За Безопасност
  • Подготовка За Работа
  • Почистване И Поддръжка
  • Корисні Поради
  • Lietošanas Instrukcija
  • Drošības Noteikumi
  • Tīrīšana un Kopšana
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Bezpečnostné Opatrenia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SilverLine SL-1550 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scarlett SilverLine SL-1550

  • Page 2 УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ DESCRIPTION POPIS Ручка крышки пароварки Rukojeť krytu parního hrnce The lid handle of the steam cooker Прозрачная крышка Transparentní poklička Transparent Lid Чаша для риса Mísa na rýţi Rice bowl Паровая ѐмкость 3 шт Parní nádoba 3věc Steaming bowl (optional) 3th Съемное...
  • Page 3 IM010 220-240V / ~ 50 Hz 800 W 2.5 / 2,875 kg www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 4: Important Safeguards

    Do not completely fill the container with food items. The container should have some space for steam circulation. SETTING THE COOKING TIME Plug the steam cooker in the socket. You will hear a sound, and the operation indicator will light blue. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 5 4 whole tops trimmed 30-32 Asparagus, Spears, Beans 1 pound 12-14 ½ pound 12-14 Green/Wax 1 pound 20-22 Cut or Whole Beets 1 pound cut 25-28 Broccoli, spears 1 pound 20-22 Brussels 1 pound 24-26 Cabbage 1 pound sliced 16-18 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 6: Fish And Seafood

    1 pound 16-18 - Meatballs 1 pound 22-24 Chicken 1 pound - Pieces 2-4 pcs 24-26 Lamb - Cubes 1 pound 26-28 Pork - Cubes 1 pound 26-28 Hot Dogs 1 pound 14-18 Pre-Cooked Sausage 1 pound 14-18 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 7: Clean And Care

    Открывая крышку работающей пароварки, будьте осторожны, чтобы не обжечься горячим паром. Дайте возможность конденсату, скопившемуся на крышке, стечь обратно в ѐмкость. Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 8 В чашу для приготовления риса положите рис и добавьте воду согласно рекомендациям. Закройте крышку и включите пароварку. Чтобы рис получился более мягким, налейте воды на 1-2 столовые ложки больше, а более твѐрдым – на столько же меньше, чем рекомендуется в таблице. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 9: Рыба И Морепродукты

    периодически проверяйте их. Филе рыбы можно готовить в чаше для риса как с добавлением масла, маргарина, лимона и различных соусов, так и без них. Корректируйте время приготовления в соответствии с требованиями рецепта и в зависимости от предварительной обработки продуктов. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 10: Очистка И Уход

    Аккуратно вымойте резервуар тѐплой водой с мылом, не погружая сам прибор в воду. Тщательно ополосните и насухо вытрите резервуар. Не допускается использование абразивных чистящих средств, органических растворителей и агрессивных жидкостей. Через некоторое время на нагревательном элементе может образоваться накипь, вследствие чего пароварка будет отключаться раньше, чем продукты успеют приготовиться. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 11 Pomocí tří parních nádob můţete současně vařit různé pokrmy, ale je třeba mít na paměti, ţe by se vařené potraviny měli k sobě hodit podle chuti a vůně, protoţe šťávy a tuk z nich budou mísit a mohlo by to pokazit jídlo. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 12 Váha, g / ks Přibliţná doba přípravy, (min.) Celé artyčoky 4 (střední) 30-32 Chřest 12-14 Luštěniny: - Zelené/voskové zralosti 12-14 - Celé nebo drcené 20-22 Řepa (nakrájená) 25-28 Brokolice 20-22 Bruselská kapusta 24-26 Bílé zelí (nakrájená) 16-18 Celer (jemně nakrájený) 14-16 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 13 - Mleté bifteky 16-18 - Těftěly 22-24 Kuřecí - Rozdělené 2-4 kousky 24-26 Skopové - Nakrájené na kousky 26-28 Vepřové - Nakrájené na kousky 26-28 Párky 14-18 Salám 14-16 VEJCE Váha (g)/ mnoţství Přibliţná doba přípravy, (min.) Potraviny V skořápkách www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 14: Правила За Безопасност

    Фиксирайте свалящото се дъно на всеки от съдовете. Закрепете свалящото се дъно на всеки от съдовете. За да поставяне на дъното, поместете го в съда и натиснете така, че издатините на дъното да паснат със същите на съда. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 15 След известно време (индивидуално за всеки вид ориз), като сте започнали да готвите, проверете гъстота и степен на приготвяне на продукта, като същевременно внимателно го разбърквате. В готов ориз можете да сложите различни подправки за да подобрите вкуса му. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 16 Рибено филе може да се готви в чашата за ориз както с добавяне на краве масло, маргарин, лимон и различни сосове, така и без тях. Коригирайте време за приготвяне в съответствие с изисквания в рецепта и в зависимост от предварително обработване на продукта. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 17: Почистване И Поддръжка

    При почистване на нагревателния елемент от воден камък не слагайте върху резервоара съдове за продукти и не го затваряйте с капак. Включете уреда в контакт. Нагласете таймера примерно на 20 минути. След изключване на уреда (по таймера) изтеглете щепсела от контакт. Преди да изливате водата, изчакайте нагревателният елемент да www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 18 Наливайте в резервуар тільки чисту воду; не допустимо використовувати іншу рідину та харчові добавки. На резервуарі є відмітки максимального та мінімального наповнення. УВАГА:Не допускайте, щоб вода в резервуарі падала нижче мінімального рівня. Завжди кладіть продукти, що довше готуються (наприклад, більші за розміром або ін.), у нижню парову ємність. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 19: Корисні Поради

    Тривалість приготування залежить від кількості, свіжості та попередньої обробки продуктів. При необхідності час приготування можна зміняти. Не рекомендується попередньо розморожувати заморожені овочі. При приготуванні овочів у чаші для рису, їх необхідно накривати фольгою, щоб запобігти потраплення надмірної вологи. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 20 Мідії (свіжі, у мушлях) 14-16 Устриці (свіжі, у мушлях) 1350 18-20 Гребінці - Річкові (очищені) 14-16 - Морські(очищені) 18-20 Креветки (у панцирах) - Середні 10-12 - Великі 16-18 Риба - Ціла 225-340 10-12 - Розібрана 225-340 10-12 - Філе 10-12 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 21 Када искључујете уреёај из мреже, држите се за утикач, не вуците за прикључни кабл. Уреёај мора да чврсто стоји на сувој равној површини. Не ставите уреёај на вруће површине и у близини извора топлоте (например, електричних шпорета), завеса и испод спуштених плафона. Никада не остављајте укључени уреёај без надзора. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 22 Када се процес припреме заврши, посуда за кување на пару огласиће се звуком 5 пута узастопно и аутоматски ће прећи у режим очувања температуре. На екрану ће писати KEEP WARM. ФУНКЦИЈА “БРЗА ПАРА” Функциja почиње радити аутоматски кроз 35 секунди после укључења лонца. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 23 До 450 (око 6 малих Кромпир (цели, ружичасти) 30-32 кртола) Бела репа 1, средње величине 28-30 Спанаћ 14-16 Тиквице - Жуте или цујкини (исечени) 12-14 - Бели жир или сиви орах 22-24 Репа (исечена) 20-22 Замрзнуто поврће 28-50 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 24 Оперите поклопац, ладицу и све чиније топлом водом и сапуном (све то можете опрати на горњој полици машине за прање судова), добро исперите и осушите. Оперите резервоар топлом сапунастом водом, затим добро исперите чистом водом и обришите. Не користите абразионе детерџенте, органске раствараче и агресивне течности. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 25 Kui toiduvalmistamise ajal selgub, et vett on alla normi, võib seda lisada täiteava kaudu, aurunõusid ära võtmata. KASULIKKE NÕUANEDID Kasutades kolme aurunõu, saab valmistada üheaegselt erinevaid roogasid, kuid sealjuures tuleb silmas pidada, et valmistatavad toidud peavad olema ühitatavad ja lõhna poolest kokkusobivad, sest mahlad ja rasv segunevad neis ja võivad toidu jära rikkuda. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 26 Riisikeetmisanumas juurviljade valmistamisel peab neid katma fooliumiga, et vältida üleliigset niiskust. 10-12 min möödumisel külmutatud toiduaineid tuleb segada. Ligikaudne valmistamisaeg, Värsked juurviljad Kaal, g / tk. (min) Terviklikud artišokid 30-32 (keskmist suurust) Spargel 12-14 Kaunviljalised: - Rohelised/vahaküps 12-14 - Terviklikud või tükeldatud 20-22 Punapeet (tükeldatud) 25-28 Brokkoli 20-22 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 27 LIHA Toiduaine Kaal, g / kogus Ligikaudne valmistamisaeg, (min) Loomaliha - Abaluu 28-30 - Raiutud biifsteek 16-18 - Hakklihapallid 22-24 Kana - Töödeldud 2-4 tk 24-26 Lambaliha - Tükeldatud 26-28 Sealiha - Tükeldatud 26-28 Viinerid 14-18 Vorst 14-16 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 28: Lietošanas Instrukcija

    Raţotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiľas, kas būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. SAGATAVOŠANA DARBAM Pirms pirmreizējās ieslēgšanas rūpīgi nomazgājiet visas tilpnes un noľemamās daļas ar siltu ziepjūdeni, labi noskalojiet tās un noslaukiet sausas. Noslaukiet ūdens rezervuāra iekšpusi ar mitru audumu. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 29 1 bļoda 1 ½ bļodas - Tvaicētie 45-50 Garo un kanādas rīsu maisījums 1 ½ bļodas - Parastie 170 g 56-58 - Ātras pagatvošanas 1 ¾ bļodas 190 g 18-20 Ātras pagatavošanas 1 bļoda 1 ½ bļodas 12-15 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 30 8-10 Omārs - Kakliľi 2-4 gabali 16-18 - Atsevišķas daļas 450-563 18-20 - Veseli, dzīvi 450-563 18-20 Mīdijas (svaigas, čaulās) 14-16 Austeres (svaigas, čaulās) 1350 18-20 Jūras gailīši - Upju (parastie) 14-16 - Jūras (parastie) 18-20 Garneles (bruľās) www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 31: Tīrīšana Un Kopšana

    Saugumo sumetimais sugadintą maitinimo laidą turi teisę keisti tik gamintojas arba jo įgaliotas serviso centras, arba analogiškas kvalifikuotas personalas. Pasirūpinkite, kad elektros laidas neliestų aštrių kampų ir karštų paviršių. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 32 Displėjus pradės skaičiuoti laiką atbuline eiga, įsiţiebs mėlyna veikimo indikatoriaus spalva. Atbuliniam laiko matavimui pasibaigus įsiţiebs raudona veikimo indikatoriaus spalva ir prietaisas pradės gaminti maistą. Procesui pasibaigus suskambės 5 garso signalai ir garų puodas automatiškai pereis į temperatūros palaikymo reţimą, o displėjuje įsiţiebs uţrašas KEEP WARM. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 33 - “Balta gilė” arba “pilkas riešutas” veislės Ropė (supjaustyta riekelėmis) 20-22 Uţšaldytos darţovės 28-50 ŢUVIS IR JŪROS PRODUKTAI Švieţių ar uţšaldytų ir pilnai atšaldytų jūros gėrybių bei ţuvies ruošimo laikas nurodytas lentelėje. Ţuvį ir jūros gerybes iš pradţių reikia išdaryti ir paruošti. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 34 Laikui bėgant ant šildymo elemento gali atsirasti kalkių nuosėdų, dėl kurių garų puodas išsijungs nespėję baigti maisto paruošimo ciklo. Po 7-10 naudojimų (priklausomai nuo vandens kietumo) įpilkite į rezervuarą rekomenduojamą kalkių nuosėdų šalinimo priemonę (tiksliai laikykitės pakuotės nurodymų) ir pripilkite vandens iki maksimalaus lygio. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 35 Három gőztartály használatakor egyidejűleg néhány ételfajtát lehet készíteni, viszont ügyelni kell arra, hogy az elkészítendő élelmiszereknek párosulniuk kell egymással, mivel a kicsapódó nedv és zsiradék elronthatják az ételt. A gőzfőző készletében található felmelegedő tartályok levételekor legyen óvatos, hogy meg ne égesse magát a forró gőzzel. Használjon konyhakesztyűt vagy fogót. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 36 Az elkészítés elkezdésétől számított 10-12 perc múlva a fagyasztott zöldségeket meg kell kavarni. Friss zöldségek Tömeg, g / db. Kb. elkészítési idő, (perc) Egész articsóka 4 (közepes méretű) 30-32 Spárga 12-14 Babfélék: - Zöld/viaszérésű 12-14 - Egészek vagy zúzottak 20-22 Cékla (vágott) 25-28 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 37 Tömeg, g / mennyiség Kb. elkészítési idő, (perc) Marhahús - Lapocka 28-30 - Vágott bélszín 16-18 - Húsgombóc 22-24 Baromfi - Szétszedett 2-4 darab 24-26 Bárányhús - Darabokra vágott 26-28 Sertéshús - Darabokra vágott 26-28 Virsli 14-18 Kész kolbász 14-16 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 38: Tisztítás És Karbantartás

    Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан тӛмен температурада тұрса, іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бӛлме температурасында ұстау керек. Ӛндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс ӛнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы ӛзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын ӛзінде қалдырады. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 39 Жартылай фабрикаттарды күрішке арналған тостағанда қыздырғанда оларды біркелкі жайып қойыңыз және тостағанды алюминийлік фольгамен жабыңыз. КҤРІШ ЖӘНЕ ЖАРМАЛАР Күріштің сортына тиісті оны әртүрлі тәртіптермен даярлау керек. Күріш даярлауға арналған тостағанға күрішті салыңыз және ұсыныстарға сәйкес резервуарға су қосыңыз. Қақпақты жабыңыз және булы пісіргішті қосыңыз. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 40 Балықтар мен теңіз ӛнімдерін кӛп түрлерін даярлауға аз ғана уақыт қажет. Оларды кішкене порциялармен даярлау ұсынылады. Даярлау кезінде моллюскілердің, устрицалардың және мидияларды қабыршақтары әртүрлі уақытқа ашылады, сондықтан оларды оқтын-оқтын тексеріп тұрыңыз. Балықтың сүбе етін күрішке арналған тостағанда май, маргарин, лимон және әртүрлі тұздықтар қосуымен және оларсыз даярлауға болады. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 41 үлгермей булы пісіргіш ертерек сӛнеді. 7-10 пісіруден кейін (судың қаттылығна тиісті) резервуарға қаспақ кетіруге арналған құралды қосыңыз (орамадағы нұсқауларды дәл орындаңыз) және оны барынша кӛп деңгейге дейін сумен толтырыңыз. Жылытқыш элементті қаспақтан тазалағанда резервуарға ӛнімдерге арналған сиымдарды қоймаңыз және оның қақпақпен жаппаңыз. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 42: Bezpečnostné Opatrenia

    K tomu vloţte konce rukoväte do otvorov na odnímateľnom spodku a vytiahnite ho. Pri inštalácii rukoväť má byť ohnutá. PREVÁDZKA Umiestnite parný hrniec na stabilný, vodorovný povrch. Nastavte parné nádoby a zásobník na vodu na základňu. Parné nádoby sú očíslované v poradí ich zaloţenia na základňu. www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 43 Pri spracúvaní zeleniny v mise na ryţu je treba ich nakryť fóliou, aby sa do nej nedostala zbytočná vlhkosť. Po 10-12 minutách spracúvania mrazené potraviny treba premiešať. Čerstvá zelenina Hmotnosť, g / ks. Pribliţná doba spracúvania, (min.) Celé artičoky 30-32 Špargľa 12-14 Strukoviny: - Zelené 12-14 - Celé alebo drvené 20-22 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 44 Ustrice (čerstvé, v schránkach) 1350 18-20 Scallopy - riečne (čistené) 14-16 - morské (čistené) 18-20 Krevety (v pancieri) - Stredné 10-12 - Veľké 16-18 Ryby - Celé 225-340 10-12 - Čistené 225-340 10-12 - Filé 10-12 - Nakrájané 16-18 www.scarlett-europe.com SL-1550...
  • Page 45 USCHOVÁVANIE Pred uschovávaním skontrolujte, ţe spotrebič je odpojený od elektrickej siete a úplne vychladol. Sledujte pokynom časti ČISTENIE A ÚDRŢBA. Zmotajte prívodný kábel. Uschovávajte spotrebič v suchom a chladnom mieste. www.scarlett-europe.com SL-1550...

Table of Contents