Würth DIGA CS-2 POWER Operating Instructions Manual page 178

Gas-actuated tool
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Pagrindas ir atstumai
Perspėjimas
Smeigių negalima kalti į netinkamas medžiagas
arba konstrukcines dalis.
Rekomenduojamas pagrindas
Patikrinkite pagrindo storį. Privalo būti nurodytas
mažiausias tvirtinimo elemento įsiskverbimo gylis ir
mažiausias pagrindo storis, kad gaunamas tvirtini-
mas būtų saugus.
Pagrindas
Betonas (DIN 1045, C
10/15 - C 40/ 50)
Silikatinės plytos
Plienas
Pilnavidurių plytų mūras
Pagrindo mažiausi atstumai tarp ašių ir
nuo kraštų (taip pat žr. BGV D9 2002)
Kalimo vietoje atstumas iki laisvų kraštų turi būti toks,
kad kalamas elementas neišsprūstų per šoną.
Kalami elementai turi būti kalami vienas nuo kito
tokiu atstumu, kad jie nesuskaldytų arba nesuplėšytų
medžiagos kalimo vietoje.
Mūras
Mažiausias
5 cm
atstumas
Mažiausias
Dešimterio-
atstumas iki
pas elemen-
krašto
to koto Ø
Darbo nurodymai (V pav.)
Smeigės įkalimas
Prietaisą laikykite tvirtai ir stenkitės išlaikyti
pusiausvyrą.
Prietaisą priglauskite statmenai medžiagos pavir-
šiui. Atraminė įvorė [13] ir dėtuvės atrama [9]
privalo tvirtai priglusti.
Prietaisą su atramine įvore [13] spauskite prie
medžiagos paviršiaus.
3 Tokiu būdu išjungiami prietaiso apsauginiai
įtaisai, įjungiamas orapūtės variklis, ir jis siurbia
orą. Dujos įpurškiamos į degimo kamerą.
178
Įkalimo
Mažiau-
gylis
sias storis
18–25 mm
100 mm
ca. 32 mm
100 mm
nuo 5 mm
nuo 5 mm
15–32 mm
100 mm
Betonas,
Plienas
gelžbetonis
5 cm
Trigubas
elemento
koto Ø
Dešimteriopas
Penkeriopas
elemento
elemento
koto Ø
koto Ø
Perspėjimas
Niekada nelaikykite rankos tiesiai priešais siurbimo
angą, kadangi tai gali sukelti veikimo sutrikimus!
Paspauskite jungiklį.
3 Dujų mišinys uždegamas elektriniu būdu, ir
smeigė įkalama į pagrindą.
Pastaba
Uždegimas gali įvykti tik tada, jei
atraminė įvorė [13] tvirtai prispaudžia-
ma ir dėtuvėje yra ne mažiau kaip trys
smeigės.
Atleiskite jungiklį ir pakelkite prietaisą.
3 Išmetamosios dujos pašalinamos pro angas
[14] . Tuo pačiu metu į degimo kamerą įpučia-
mas šviežias oras.
Pastaba
Jei daugiau smeigių nekalama, orapūtė
veikia dar 8 sekundes ir tada išsijungia.
Įspėjimas
Prietaisas yra sukonstruotas ilgalaikiam
darbo režimui. Tokiu atveju atraminė
įvorė gali labai įkaisti.
Jei prietaisas turi matomus defektus, nedelsdami bai-
kite darbą ir prietaisą atiduokite remontuoti „Würth"
dirbtuvėms.
Smeigių įkalimo gylio nustatymas
Pavojus
Saugumo sumetimais atlikdami
nustatymo darbus išimkite iš prietaiso
akumuliatorių ir dujų balionėlį!
Įspėjimas
Naudojimo metu reguliavimo ratukas
gali labai įkaisti.
Smeigių įkalimo gylį galima keisti pagal poreikį
reguliavimo ratuku [17].
Atlikite bandymą, įkaldami smeigę į medžiagą.
Pasukite reguliavimo ratuką [17] pagal pažy-
mėtas žymes.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents