Anschluss an Sicherheitskleinspannung bestimmt ist. • Nur original Ersatzteile verwenden. • Reparaturen dürfen nur durch Fachwerkstätten durchgeführt werden. 3� IR 180/HF 180 KNX Bestimmungsgemäßer Gebrauch – Sensorschalter nur zur Wandmontage im Innenbereich geeignet. – Intelligente Sensortechnik schaltet jedes Leuchtmittel bei Betreten des Raumes automatisch ein und nach der eingestellten Zeit wieder aus.
Wände ist möglich. Hinweis: Die Applikationsbeschreibung finden Sie unter knx�steinel�de. Alle Werksein- Der IR 180/HF 180 KNX bietet zusätzlich die Ausgabe von Temperatur- und stellungen sind in den Applikationsbeschreibungen zu finden. Luftfeuchte-Messwerten. Diese Werte werden über den KNX Bus ausgegeben.
Leistungen gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten und www.steinel.de beschränken oder ersetzen diese nicht. Die Garantie gilt für sämtliche STEINEL-Produkte, die in Deutschland gekauft 9� Garantie und verwendet werden. Es gilt deutsches Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationa- Herstellergarantie für Unternehmer, wobei Unternehmer eine natürliche oder...
10� Technische Daten 11� Betriebsstörungen Abmessungen B × H × T 80 × 80 × 50 mm Störung Ursache Abhilfe Spannung KNX Busspannung (SELV) Licht schaltet nicht ein n keine Anschluss- n Anschlussspannung Sensorik Passiv Infrarot (IR) / Hochfrequenz (HF) spannung überprüfen Reichweite IR max.
IR 180 KNX Note for IR 180: The IR 180 KNX is equipped with a pyro sensor which detects the invisible heat The mounting location should be at least 1 m away from any lights because emitted by moving objects (people, animals etc.). The heat detected in this heat radiated from these may activate the system.
Smart Remote (EAN 4007841 009151) period expires. STEINEL shall assume no liability for the costs or risks involved - Control via smartphone or tablet in returning a product.
If you have a warranty claim or would like to ask any question regarding your 11� Troubleshooting product, you are welcome to call us at any time on our Service Hotline Malfunction Cause Remedy 01733 366700. Light does not switch ON n No supply voltage n Check supply voltage Y E A R n Lux setting too low...
– Sous réserve de modifications techniques. L'IR 180/HF 180 KNX permet également d'afficher la température et l'humidité de Explication des symboles l'air. Ces valeurs sont transmises par le bus KNX.
Nous vous accordons une garantie de 5 ans - Réinitialisation de l'utilisateur sur le parfait état et le bon fonctionnement de votre produit à détection STEINEL - Modifier le niveau d'intensité lumineuse Professional. Nous garantissons que ce produit ne présente pas de défauts - Mémoriser/Charger les scénarios d'éclairage...
10� Caractéristiques techniques 11� Dysfonctionnements Dimensions l × H × P 80 × 80 × 50 mm Problème Cause Solution Tension Tension bus KNX (SELV) La lumière ne n Pas de tension n Vérifier la tension s'allume pas Technologie de détection Infrarouge passif (IR) / Hyperfréquence (HF) d'alimentation d'alimentation...
– Wijzigingen in het kader van de technische vooruitgang voorbehouden. De IR 180/HF 180 KNX meet tevens temperatuur- en luchtvochtigheidswaar- Toelichting van de symbolen den. Deze waarden worden via de KNX-bus verstuurd.
Page 16
8� Conformiteitsverklaring De functie van de toets wordt vastgelegd in de ETS. Hiermee verklaart de firma STEINEL Vertrieb GmbH, dat de draadloze instal- latie HF 180 KNX aan richtlijn 2014/53/EU voldoet. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar onder het volgende internetadres: 6�...
(Op onze website www�vanspijk�nl vindt u meer informatie over het claimen 11� Storingen van garantierechten) Storing Oorzaak Oplossing Als u een garantie-aanvraag heeft of technische vragen betreffende uw pro- Licht gaat niet aan n Geen aansluitspanning n Aansluitspanning duct, kunt u contact opnemen met onze helpdesk +31 499 551490. controleren n Lux-waarde te laag n Lux-waarde langzaam...
Page 18
"Accendi la luce“. E' possibile rilevare i movimenti anche attraverso porte, lastre di vetro e pareti sottili. Spiegazione dei simboli L'IR 180/HF 180 KNX offre anche il rilevamento dei valori di temperatura e umidità Avvertimento contro pericoli dell'aria. Questi valori vengono emessi attraverso il bus KNX.
- Teach-IN to al Suo rivenditore o direttamente a noi: STEINEL Italia S�r�l�, Largo Donegani 2, - Reset I-20121 Milano. Le consigliamo pertanto di conservare scrupolosamente lo scon- - Modalità...
Se dovesse esporre un caso di garanzia o una domanda sul Suo prodotto, ci può 11� Disturbi di funzionamento contattare al numero +39/02/96457231 dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 18:00. Guasto Causa Rimedio A N N I La luce non si accende n Mancanza di tensione di n Controllare la tensione di allacciamento allacciamento...
– Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico. – El IR 180/HF 180 KNX ofrece, además, la entrega de valores de medición de tem- Explicación de los símbolos peratura y humedad ambiental. Estos valores se suministran a través del bus KNX.
- Aprendizaje E-08755 Castellbisbal (Barcelona). Recomendamos, por eso, guardar bien el - Reposición tíquet de compra hasta que haya expirado el período de garantía. STEINEL no - Modo CI responderá por gastos o riesgos de transporte con motivo del envío. Smart Remote (EAN 4007841 009151) Información para hacer constar un caso de garantía la obtendrá...
Para cualquier caso de garantía o duda referente a su producto, nos puede llamar 11� Fallos de funcionamiento al número del Servicio Técnico +34 93 772 28 49. Fallo Causa Remedio A Ñ O S La luz no se enciende n no hay tensión de n comprobar la tensión de alimentación alimentación...
é permitida com o nosso consentimento. – Reservado o direito a alterações que visem o progresso técnico. O IR 180/HF 180 KNX oferece adicionalmente os valores de medição da temperatu- ra e da humidade do ar. Estes valores são emitidos através do KNX Bus.
3. Depois de a programação ter sido concluída com êxito, o LED vermelho 8� Declaração de conformidade apaga-se. Pela presente, a STEINEL Vertrieb GmbH declara que o sistema radioelétrico HF 180 KNX cumpre os requisitos da Diretiva do Conselho 2014/53/UE. O texto Botão integrado A função do botão é...
A N O S 11� Falhas de funcionamento Se necessitar de uma intervenção ao abrigo da garantia ou se tiver qualquer dúvida em relação ao seu produto, contacte-nos GARANTIA Falha Causa Solução através da nossa linha de assistência: +351 234 303 900. DO FABRICANTE Luz não acende n Falta tensão de ligação...
– Ändringar som görs pga den tekniska utvecklingen, förbehålles. IR 180/HF 180 KNX mäter och visar dessutom temperatur- och luftfuktighets- värden. Dessa värden matas ut via KNX buss. Symbolförklaring Alla funktionsinställningar kan göras via fjärrkontroll RC6, RC7 samt Smart Varning för fara!
Page 28
8� Tillverkargaranti brytaren. Tryck på programmeringsknappen (E) när du uppmanas att göra det. Härmed förklarar STEINEL Vertrieb GmbH, att sensorarmaturen typ 3. Efter framgångsrik programmering slocknar den röda LED-lampan. HF 180 KNX motsvarar direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-konformitetsförklaringen finns på följande internetadress: www.steinel.se Integrerad knapp Knappens funktion bestäms i ETS.
Page 29
10� Tekniska data 11� Driftstörningar Mått B × H × D 80 × 80 × 50 mm Störning Orsak Åtgärd Spänning KNX busspänning (SELV) Ljuset tänds inte n Ingen spänning ansluten n Kontrollera anslutnings- Sensorik Passiv infraröd (IR) / högfrekvens (HF) spänningen Räckvidd IR max.
Sensoren kan registrere signaler gennem døre, ruder og tynde vægge. – Vi forbeholder os ret til ændringer af hensyn til den tekniske udvikling. IR 180 / HF 180 KNX har derudover udlæsning af måleværdier for temperatur Symbolforklaring og luftfugtighed. Disse værdier udlæses via KNX-bussen.
Page 31
Tryk på programmeringsknappen (E), når du opfordres til det. 3. Når programmeringen er udført korrekt, slukkes den røde LED. Hermed erklærer STEINEL Vertrieb GmbH, at det trådløse anlæg af typen HF 180 KNX er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. Du kan læse Integreret knap EU-overensstemmelseserklæringens komplette tekst under følgende internet-...
Page 32
10� Tekniske data 11� Driftsforstyrrelser Mål B × H × D 80 × 80 × 50 mm Fejl Årsag Afhjælpning Spænding KNX busspænding (SELV) Lampen tænder ikke n Ingen tilslutningsspæn- n Kontrollér tilslutnings- Sensorik Passiv infrarød (IR) / højfrekvens (HF) ding spænding Rækkevidde IR maks.
– Oikeudet teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin pidätetään. IR 180/HF 180 KNX ilmoittaa lisäksi lämpötilan ja ilmankosteuden mittausarvo- ja. Nämä arvot ilmoitetaan KNX-väylän kautta. Symbolit Kaikki toimintoasetukset voidaan tehdä myös RC6-, RC7- sekä Smart Remote Vaaroista ilmoittava varoitus! -kaukosäätimellä.
Page 34
2. Lataa fysikaalinen osoite ja sovellusohjelma seinäkytkimeen. Paina ohjel- mointipainiketta (E), kun laite pyytää tekemään niin. 8� EU-vaatimustenyhdenmukaisuusvakuutus 3. Punainen LED sammuu, kun ohjelmointi on onnistunut. STEINEL Vertrieb GmbH vakuuttaa täten, että radiolaitetyyppi HF 180 KNX on direktiivin 2014/53/EU asettamien vaatimusten mukainen. EU-EU-vaatimus- Sisäänrakennettu painike Painikkeen toiminto määrätään ETS-ohjelmistossa.
10� Tekniset tiedot 11� Käyttöhäiriöt Mitat L × K × S 80 × 80 × 50 mm Häiriö Häiriön poisto Jännite KNX-väyläjännite (SELV) Valo ei kytkeydy n liitäntäjännite puuttuu n tarkista liitäntäjännite Tunnistintekniikka Passiivinen infrapuna (IR) / n luksiarvo asetettu liian n kohota luksiarvoa suurtaajuus (HF) pieneksi...
Les dokumentet nøye og ta vare på det! I tillegg kan IR 180/HF 180 KNX vise temperatur- og luftfuktighetsmåleverdier. – Med opphavsrett. Ettertrykk, også i utdrag, kun med vår tillatelse. Disse verdiene leveres via KNX bus.
Page 37
Vilan as – Olaf Helsets vei 8, 0694 Oslo, Norge. Vi anbefaler deg derfor - Styring via smarttelefon eller nettbrett å ta godt vare på kjøpskvitteringen til garantiperioden er utløpt. STEINEL tar ikke - Erstatter alle fjernkontroller ansvar for transportkostnader eller risiko i sammenheng med retursendingen.
10� Tekniske spesifikasjoner 11� Driftsfeil Mål b × h × d 80 × 80 × 50 mm Feil Årsak Tiltak Spenning KNX busspenning (SELV) Lyset tennes ikke n ingen tilførselsspenning n kontroller tilførsels- Sensorsystem Passiv infrarød (IR) / høyfrekvens (HF) spenningen Rekkevidde IR maks.
Page 39
ηχούς. Ένας μικροεπεξεργαστής δίνει την εντολή π.χ. "Ενεργοποίηση φωτός". Εξήγηση συμβόλων Η ανίχνευση μέσα από πόρτες, υαλοπίνακες και λεπτούς τοίχους είναι εφικτή. Ο Αισθητήριος διακόπτης IR 180/HF 180 KNX παρέχει επιπλέον πληροφορίες σχε- Προειδοποίηση ενώπιον κινδύνων! τικά με τιμές μέτρησης θερμοκρασίας και υγρασίας αέρα. Αυτές οι τιμές παρέχονται...
2. Φόρτωση φυσικής διεύθυνσης και προγράμματος εφαρμογής στο διακόπτη τοίχου. Εάν σας ζητηθεί, πιέστε το πλήκτρο προγραμματισμού (Ε). Η εταιρεία STEINEL Vertrieb GmbH δηλώνει ότι ο τύπος εγκατάστασης ραδιοεπικοι- 3. Κατόπιν επιτυχούς προγραμματισμού σβήνει η κόκκινη φωτοδίοδος LED. νωνίας HF 180 KNX ανταποκρίνεται στην Οδηγία 2014/53/EΚ. Το πλήρες κείμενο...
Για πληροφορίες σχετικά με την προβολή αξίωσης σε περίπτωση εγγύησης απευ- 11� Διαταραχές λειτουργίας θυνθείτε στη διαδικτυακή πύλη www�steinel-professional�de/garantie Βλάβη Αιτία Βοήθεια Εάν νομίζετε ότι πρόκειται για περίπτωση εγγύησης ή εάν έχετε οποιαδήποτε Φως δεν ανάβει n Ανύπαρκτη τάση n Ελέγχετε τάση...
Kapılar, pencere camları veya ince duvarlardan geçerek algılama alınarak mümkündür. mümkündür. – Teknik gelişmelere hizmet eden değişiklikler yapma hakkı saklıdır. IR 180/HF 180 KNX bunlara ilaveten, sıcaklık ve havadaki nem ölçüm değerleri- Sembol açıklaması ni de verir. Bu değerler, KNX Bus üzerinden aktarılır. Tehlikelere karşı uyarı! Tüm fonksiyon ayarları...
LDT� ŞTİ� Halil Rıfat Paşa Mah� Yüzer Havuz Sk� Perpa Ticaret Merkezi A Blok Kat: 5 No: 313 Şişli / İstanbul adresine gönderiniz. Bu nedenle, satın alma belgenizi garanti süresi sona erene kadar saklamanızı tavsiye ediyoruz. Geri göndermeyle ilgili nakliye maliyetleri ve riskleri hakkında, STEINEL hiçbir - 84 - - 85 -...
sorumluluk almaz. 11� İşletim arızaları Bir garanti durumunda yapılması gerekenler hakkındaki bilgileri yandaki web Arıza Nedeni Giderilmesi sitemizde bulabilirsiniz: www�saosteknoloji�com�tr Işık açılmıyor n Bağlantı gerilimi yok n Bağlantı gerilimini gözden geçirin Bir garanti durumu veya ürününüzle ilgili herhangi bir sorunuz olduğunda, bize n Lux değeri çok düşük n Lux değerini, ışık açılana her zaman memnuniyetle Acil Servis Hattı...
– A műszaki fejlődést szolgáló változtatások jogát fenntartjuk. Az IR 180/HF 180 KNX csomag kiegészítőleg a hőmérséklet és a levegő pára- Jelmagyarázat tartalom mérési értékeit is kiadja. Ezeket az értékeket a KNX buszon keresztül adja ki a rendszer.
Amikor a rendszer arra felszólítja, nyomja meg az (E) programozó gombot. 8� Megfelelőségi nyilatkozat 3. Eredményes programozás esetén elalszik a piros LED. A STEINEL Vertrieb GmbH ezennel nyilatkozik, hogy a HF 180 KNX berende- zés típusa megfelel a 2014/53/EU irányelv követelményeinek. Az EU-megfele- Beépített nyomógomb lőségi nyilatkozat teljes szövege a következő...
Amennyiben a garancia körébe eső esemény következett be, vagy a termé- 11� Üzemzavarok kével kapcsolatban szeretne kérdezni valamit, bármikor felhívhat bennünket a Zavar Elhárítása +36/1/3193064 szervizvonal számon. A világítás nem kapcsol be n nincs csatlakoztatva n csatlakozófeszültséget ÉV feszültség átvizsgálni G Y Á...
„Zapnout světlo“. Záchyt je možný i přes dveře, okenní tabule nebo tenké stěny. – Chráněno autorským právem. Dotisk, i částečný, jen s naším souhlasem. – Změny, které slouží technickému pokroku, vyhrazeny. IR 180/HF 180 KNX dodatečně nabízí vydání měřicí hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu. Tyto hodnoty budou vydány prostřednictvím sběrnice KNX. Vysvětlení symbolů...
Page 49
- Uživatelský reset a řádnou funkčnost vašeho profesionálního senzorického výrobku značky - Změnit úroveň útlumu STEINEL. Ručíme za to, že tento výrobek nemá materiálové, výrobní a kon- - Uložit/zavést scény strukční vady. Ručíme za funkčnost všech elektronických součástek a kabelů, i za nezávadnost všech použitých materiálů a jejich povrchů.
10� Technické parametry 11� Provozní poruchy Rozměry š × v × h 80 × 80 × 50 mm Porucha Příčina Náprava Napětí napětí sběrnice KNX (SELV) Osvětlení se nezapíná n Bez připojovacího n Zkontrolovat připojovací Senzorika pasivní infračervená (IČ)/ napětí napětí vysoká...
– Vyhradzujeme si právo na zmeny slúžiace technickému pokroku. Zariadenie IR 180/HF 180 KNX navyše ponúka výstup nameraných údajov teploty a vlhkosti vzduchu. Tieto hodnoty sa vydávajú cez zbernicu KNX. Vysvetlenie symbolov Všetky nastavenia funkcií je možné voliteľne vykonávať pomocou diaľkových Varovanie pred nebezpečenstvami!
Page 52
1. Zadajte fyzickú adresu a vytvorte aplikačný program v ETS. 2. Do nástenného spínača načítajte fyzickú adresu a aplikačný program. Týmto spoločnosť STEINEL Vertrieb GmbH vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia Po výzve stlačte programovacie tlačidlo (E). HF 180 KNX zodpovedá smernici 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o 3.
10� Technické údaje 11� Prevádzkové poruchy Rozmery Š × V × H 80 × 80 × 50 mm Porucha Príčina Riešenie Spannung zbernicové napätie KNX (SELV) Svetlo sa nezapína n chýba pripojovacie n skontrolovať pripojova- Senzorika pasívna infračervená (IR)/ napätie cie napätie vysokofrekvenčná...
Mikroprocesor generuje wówczas polecenie np. „włączyć światło”. Możliwe jest wykrywanie ruchu przez drzwi, szyby szklane lub cienkie ściany. Objaśnienie symboli IR 180/HF 180 KNX pozwala także na podawanie dodatkowo informacji na temat wartości mierzonych temperatury i wilgotności powietrza. Wartości te są przekazy- Ostrzeżenie przed zagrożeniami! wane za pomocą...
- User Reset nowanie zakupionego przez Państwa profesjonalnego produktu techniki czujników - Zmienić poziom przyciemnienia firmy STEINEL. Gwarantujemy, że produkt ten jest wolny od wad materiałowych, - Zapis/ładowanie scen produkcyjnych i konstrukcyjnych. Gwarantujemy prawidłowe funkcjonowanie wszyst- kich podzespołów elektronicznych, a także, że wszystkie zastosowane materiały i ich Serwisowy pilot zdalnego sterowania RC6 (EAN 4007841 593018)
10� Dane techniczne 11� Usterki Wymiary wys. × szer. × gł. 80 × 80 × 50 mm Usterka Przyczyna Usuwanie Napięcie zasilające Napięcie magistrali KNX (SELV) światło nie włącza się n brak napięcia przyłączenio- n sprawdzić napięcie przyłą- Technika sensorowa Pasywna podczerwień (IR)/wysoka wego czeniowe częstotliwość...
Page 57
şi pereţi subţiri. – Ne rezervăm dreptul de a face modificări care servesc progresului tehnic. IR 180/HF 180 KNX oferă suplimentar emiterea valorilor măsurate de tempera- Explicaţia simbolurilor tură şi umiditate a aerului. Aceste valori sunt emise prin busul KNX.
Brasov; Str� Campului, nr�1; FSR Hala Scularie Birourile 4-7. Din acest motiv vă recomandăm să păstraţi cu grijă chitanţa până la expirarea termenului Smart Remote (EAN 4007841 009151) de garanţie. STEINEL nu suportă costurile de transport şi nu îşi asumă riscurile - Comandă prin smartphone sau tabletă - Înlocuieşte toate telecomenzile asociate transportului pentru returnarea produselor.
A N I 11� Defecţiuni în funcţionare Dacă doriţi să solicitaţi o prestaţie în garanţie sau aveţi o întrebare despre produsul dvs., ne puteţi contacta la GARANŢIA Defecţiune Cauză Remediu +40(0)268 - 530000. PRODUCĂTORULUI Lumina nu se aprinde n Nu există tensiune de n Verificaţi tensiunea de conectare conectare...
– Spremembe zaradi tehničnega napredka so pridržane. IR 180/HF 180 KNX dodatno ponuja tudi prikaz izmerjenih vrednosti tempera- ture in zračne vlage. Te vrednosti se izdajo prek vodila KNX. Razlaga simbolov Vse nastavitve funkcij lahko opcionalno izvajate s pomočjo daljinskega uprav- Opozorilo pred nevarnostmi! ljalnika RC6, RC7 in Smart Remote.
Page 61
Smart Remote (EAN 4007841 009151) Priporočamo vam, da račun skrbno hranite do poteka garancijskega obdobja. - Upravljanje s pametnim telefonom ali tablico Za transportne stroške in tveganja v okviru vračila družba STEINEL ne prevze- - Nadomesti daljinski upravljalec ma jamstva.
Page 62
10� Tehhnični podatki 11� Motnje delovanja Mere Š×V×G 80 × 80 × 50 mm Motnja Vzrok Pomoč Napetost Napetost vodila KNX (SELV) Luč se ne vklopi n ni priključne napetosti n preverite priključno Senzorika Pasivno infrardeče (IR) / napetost visokovrekvenčno (HF) n vrednost luksov n vrednost luksov počasi Doseg...
– Zadržavamo pravo na izmjene koje služe tehničkom napretku. Osim toga IR 180/HF 180 KNX također prikazuje izmjerene vrijednosti tempera- ture i vlage zraka. Te vrijednosti daje KNX sabirnica. Tumačenje simbola Sva podešavanja funkcija mogu se izvršiti po mogućnosti pomoću daljinskih Upozorenje na opasnosti! upravljača RC6, RC7 kao i Smart Remote.
Page 64
3. Nakon uspješnog programiranja ugasi se crvena LE dioda. 8� Izjava o sukladnosti Integrirana tipka Tvrtka STEINEL Vertrieb GmbH ovim izjavljuje da tip radiouređaja HF 180 KNX Funkcija ove tipke utvrđuje se u ETS-u. odgovara EU direktivi 2014/53/EU. Potpuni tekst EU izjave o sukladnosti nalazi se na sljedećoj internetskoj adresi: www.steinel.de...
10� Tehnički podaci 11� Smetnje u pogonu Dimenzije Š × V × D 80 × 80 × 50 mm Smetnja Uzrok Pomoć Napon napon KNX sabirnice (SELV) Svjetlo se ne uključuje n nema priključnog n provjeriti priključni Senzorika pasivna infracrvena (IR) / napona napon visokofrekventna (HF)
õhukeste seinte. Palun lugege hoolikalt läbi ja hoidke alles! IR 180/HF 180 KNX-l on olemas lisaks ka väljundid temperatuuri ja õhuniiskuse – Autoriõigusega kaitstud. Järeltrükk, ka väljavõtteliselt, ainult meie nõusolekul. mõõteväärtuste jaoks. Neid väärtusi edastab KNX-siin.
Page 67
- Test-/tavarežiim Fortronic AS, Tööstuse tee 10, 61715, Tõrvandi. Me soovitame Teil ostutšekki - Teach-In seetõttu kuni garantiiaja möödumiseni hoolikalt alal hoida. STEINEL ei vastuta - Lähtestamine tagasisaatmise raames esinevate transpordikulude ja -riskide eest. - IQ-moodus...
10� Tehnilised andmed 11� Käitusrikked Mõõtmed K × L × S 80 × 80 × 50 mm Rike Põhjus Pinge KNX siinipinge kaudu (SELV) Valgus ei lülitu sisse n Ühenduspinge puudub n Kontrollige Sensoorika Passiivne infrapuna (IR) / ühenduspinget kõrgsagedus (HF) n Lx-väärtus liiga n Suurendage aeglaselt madalaks seatud...
– Pasiliekama teisė daryti pakeitimus techninio tobulinimo tikslais. Be to, IR 180/HF 180 KNX papildomai suteikia informaciją apie temperatū- ros ir oro drėgnio matavimo reikšmes. Šios reikšmės pateikiamos per KNX Simbolių paaiškinimas magistralę.
Page 70
- Laiko nustatymas CH1/CH2 data ir pavadinimas, pardavėjui iš kurio pirkote arba STEINEL atstovui Lietuvoje - Įjungimo vėlinimas / patalpos stebėjimas CH2 UAB KVARCAS (Neries krantinė 32, Kaunas) arba tiesiai gamintojui šiuo adre- - Bandomasis / įprastas režimas...
10� Techniniai duomenys 11� Veikimo sutrikimai Matmenys P × A × S 80 × 80 × 50 mm Sutrikimas Priežastis Ištaisymas Įtampa KNX šynos įtampa (SELV) Šviesa neįsijungia n Nėra įtampos n Patikrinkite prijungimo Sensorika Pasyvūs infraraudonieji spinduliai įtampą (IR / aukšto dažnio (HF) n Nustatyta per žema n Liuksų...
Page 72
Sensors var uztvert arī kustības aiz durvīm, stikla rūtīm vai plānām sienām. tikai ar mūsu atļauju. – Paturam tiesības veikt izmaiņas, kas saistītas ar tehnikas attīstību. IR 180/HF 180 KNX piedāvā papildus arī temperatūras un gaisa mitruma rādītājums. Šie rādītāji tiek parādīti caur KNX Bus. Simbolu skaidrojums Visus funkciju iestatījumus iespējams veikt arī...
Page 73
2. Ielādējiet fizisko adresi un aplikācijas programmu sienas slēdzī. Ja parādās 8� Atbilstības deklarācija paziņojums, nospiediet programmēšanas taustiņu (E). 3. Pēc veiksmīgas programmēšanas sarkanā LED nodziest. Ar šo STEINEL Vertrieb GmbH paziņo, ka radioiekārta HF 180 KNX atbilst direktīvai 2014/53/ES. Visu ES atbilstības deklarācijas tekstu Jūs varat izlasīt: Integrēts taustiņš www.steinel.de Taustiņa funkcija tiek noteikta ETS.
10� Tehniskie dati 11� Darbības traucējumi Izmēri P × A × Dz 80 × 80 × 50 mm Traucējumi Cēlonis Risinājums Spriegums KNX datu maģistrāles spriegums (SELV) Gaisma neieslēdzas n Nav pieslēgts sprie- n Pārbaudiet pieslēguma Sensorika Pasīvs-infrasarkans (IR) / gums spriegumu Augstfrekcences (HF) n Izvēlēta pārāk zema...
реги трации движений. (рис� 5�1) о ветительное ред тво при входе в комнату и нова выключает его по Указание для IR 180: Ме то, в котором производит я монтаж, должно и течении у тановленного времени. быть удалено от по тороннего ветильника на ра тояние, о тавляющее...
дуем вам охранить ка овый чек или квитанцию о продаже до и течения Smart Remote (EAN 4007841 009151) гарантийного рока. Компания STEINEL не не ет ри ки и ра ходы на - Управление о мартфона или планшета тран портировку в рамках возврата изделия.
Е ли у ва на тупил гарантийный лучай или имеют я Л Е Т 11� Неполадки при эксплуатации вопро ы по вашему изделию, вы можете в любое время ГАРАНТИИ Нарушение Причина Устранение позвонить в Службу техниче кой поддержки по телефону Не...
За ичане през врати, тъкла или тънки тени е възможно. разрешение. – Запазваме и правото за промени, които лужат на техниче кото развитие. IR 180/HF 180 KNX предлага о вен това показание на температура и влажно т на въздуха. Тези тойно ти е издават през KNX-шината. Обяснение на символите...
Page 79
Сведение: тронни и електроуреди и тран понирането й в национално право, електроуре- Опи ание на приложението ще намерите на адре knx�steinel�de. В ички ди, които повече не могат да бъдат употребявани, трябва да бъдат разделно завод ки на тройки могат да е намерят в опи анието на приложенията.
10� Технически данни 11� Проблеми при експлоатация Размери Ш × В × Д 80 × 80 × 50 мм Проблем Причина Решение Напрежение Напрежение на KNX-шината (SELV) Светлината не е n Няма напрежение n Да е провери напре- включва жението Сензор...
Need help?
Do you have a question about the IR 180 and is the answer not in the manual?
Questions and answers