Sistema A Gravità; Struttura Dell'apparecchio - Oase ProfiClear Premium Compact EGC Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 41
- IT -
3.3
Sistema a gravità
 B
Il sistema di filtraggio viene incassato completamente nel terreno (pozzetto di filtraggio). L'apertura di
inserimento si trova al di sotto del livello dell'acqua del laghetto. L'acqua sporca del laghetto giunge
attraverso scarichi nel terreno o skimmer nell'unità filtro a tamburo e nella camera di pompaggio a valle.
Secondo il principio dei vasi comunicanti (pressione idrostatica) il livello dell'acqua si stabilizza nei
recipienti in corrispondenza del livello del laghetto. Una pompa, nella camera della pompa, pompa l'acqua
depurata attraverso una tubazione e la riconvoglia nel laghetto.
I vantaggi del sistema a gravità:
► Buon trasporto e dunque rimozione efficace di sostanze sospese grazie allo sfruttamento del principio
gravitazionale.
► Efficienza energetica, dato che non ci sono quasi dislivelli e le perdite per attrito sono basse.
► Integrabilità discreta nel giardino d'acqua.
► I depuratori UVC si lasciano installare a valle e sono soggetti ad una ridotta sporcizia.
► Ottimizzato per le pompe di filtraggio OASE AquaMax Gravity Eco.
3.4

Struttura dell'apparecchio

 E
Pompato
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
21
22
23
24
25
166
 F
Gravità
Descrizione
1
Coperchio del recipiente
2
Box di segnalazione con rilevamento del livello (3) e sensore di temperatura
(7)
 Il box di segnalazione viene collegato al controllo (30, 32).
3
Rilevamento del livello
 Segnala il livello dell'acqua nel sistema di filtraggio.
4
Rulli di scorrimento per la guida del tamburo del filtro
5
Rilevamento dello stato della pompa
 Segnala il guasto della pompa
6
Tamburo del filtro con sei elementi filtranti
 Elementi filtranti per la sporcizia grossolana sino a 80 µm (opzionalmente
disponibile anche da 60 µm)
7
Sensore di temperatura
 Sorveglia la temperatura dell'acqua
8
Tubo flessibile aria 9 mm
9
Elemento Bio Hel-X 13 in camera filtro Moving Bed
10
Scarico DN 110
11
Tubo grigliato
 Impedisce che gli elementi bio Hel-X fuoriescano
12
Barra di ventilazione (due pezzi)
13
Pompa di risciacquo per l'alimentazione del dispositivo di risciacquo (24)
14
Scarico della sporcizia DN 75 con valvola di intercettazione
2 × adattatori, 2 × gomiti 30° con dado a ghiera per il collegamento di
depuratori UVC Bitron a passaggi da 38 mm (1½ ") (16)
Kit di collegamento per il collegamento di pompe di filtraggio, 1 × manicotto
per tubo 38 mm (1½ "), 1 × manicotto per tubo 50 mm (2 "), 1 × dado a ghiera
per manicotto per tubo, 1 × fascetta stringitubo 40 ... 60 mm, 1 × gomito di
collegamento 90° (2 "), 1 × dado a ghiera per gomito di collegamento,
1 × cappuccio di chiusura (con 1 × valvola di non ritorno, 1 × guarnizione
piatta 60 mm × 47 mm × 3 mm), 1 × guarnizione piatta (2 ") 56 mm × 43 mm
× 3 mm
2 × passaggi da 38 mm (1½ "), chiusi con tappi a tenuta
Attacco opzionale per depuratore UVC Bitron
1 × passaggio da 50 mm (2 "), per il collegamento di pompe di filtraggio
19
Mandata DN 110
20
Mandata DN 110 con cappuccio di chiusura, utilizzabile opzionalmente
21
Scarico sporcizia DN 110 per la sporcizia grossolana
22
Motore del tamburo per tamburo del filtro
 Il motore viene collegato al controllo (30, 31).
23
Canaletta della sporcizia
 Raccoglie la sporcizia grossolana e l'acqua di risciacquo degli elementi
filtranti (6).
24
Dispositivo di risciacquo
 Risciacqua ad alta pressione la sprocizia grossolana dagli elementi filtranti
(6).
25
Grasso per la guarnizione del tamburo

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Proficlear premium compact l

Table of Contents