Bosch GCL 25 Professional Original Instructions Manual page 159

Hide thumbs Also See for GCL 25 Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
(17) Teleskopinis strypas
A)
(18) Lagaminas
(19) Įdėklas
A)
A) Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp-
lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo-
mos įrangos programoje.
Techniniai duomenys
Taškinis ir linijinis lazerinis
nivelyras
Gaminio numeris
Veikimo nuotolis
A)
– Lazerio linijos
– Horizontalūs taškiniai spin-
duliai
– Taškinis spindulys aukštyn
– Taškinis spindulys žemyn
Niveliavimo tikslumas
– Lazerio linijos ir horizonta-
lūs taškiniai spinduliai
– Vertikalūs taškiniai spindu-
liai
Tipinis savaiminio susinivelia-
vimo diapazonas
Horizonto suradimo laikas
tipiniu atveju
Darbinė temperatūra
Sandėliavimo temperatūra
Maks. eksploatavimo aukštis
virš bazinio aukščio
Maks. santykinis oro drėgnis
Užterštumo laipsnis pagal
IEC 61010-1
Lazerio klasė
Lazerio tipas
C
6
Divergencija
– Lazerio taškas
– Lazerio linija
Sriegis prietaisui prie stovo
tvirtinti
Baterijos
Veikimo trukmė, esant įjungtam veikimo režimui
– Kryžminių linijų ir taškinis
režimas
– 5 taškų režimas
– Linijinis režimas
Svoris pagal
„EPTA‑Procedure 01:2014"
Bosch Power Tools
Taškinis ir linijinis lazerinis
nivelyras
Matmenys (ilgis × plotis ×
aukštis)
Apsaugos tipas
A) Esant nepalankioms aplinkos sąlygoms (pvz., tiesiogiai šviečiant
B) Atsiranda tik nelaidžių nešvarumų, tačiau galima tikėtis aprasoji-
GCL 25
Firminėje lentelėje esantis gaminio numeris (10) yra skirtas jūsų ma-
tavimo prietaisui vienareikšmiškai identifikuoti.
3 601 K66 B..
Montavimas
10 m
Baterijų įdėjimas/keitimas
30 m
Matavimo prietaisą patariama naudoti su šarminėmis manga-
10 m
no baterijomis.
Norėdami atidaryti baterijų skyriaus dangtelį (8), pastumkite
5 m
fiksatorių (7) rodyklės kryptimi ir atidenkite baterijų skyriaus
dangtelį. Įdėkite baterijas.
±0,3 mm/m
Įdėdami baterijas atkreipkite dėmesį į baterijų skyriaus dang-
telio (8) vidinėje pusėje nurodytus baterijų polius.
±0,5 mm/m
Kai baterijos išsikrauna, įspėjamasis baterijų indikatorius
mirksi (3) raudonai. Be to, kas 10 minučių 5 sekundes mirk-
±4°
si lazerio spinduliai. Po pirmojo mirksėjimo matavimo prie-
taisą dar galima naudoti apie 1 h. Baterijoms visiškai išsi-
krovus, prieš pat automatinį išjungimą dar kartą sumirksi la-
<4 s
zerio spinduliai.
Visada kartu pakeiskite visas baterijas. Naudokite tik vieno
–10 °C...+50 °C
gamintojo ir vienodos talpos baterijas.
–20 °C...+70 °C
u
2000 m
90 %
2
Naudojimas
B)
2
Paruošimas naudoti
630–650 nm, <1 mW
u
1
u
0,8 mrad (visas kampas)
0,5 mrad (visas kampas)
1/4", 5/8"
4 × 1,5 V LR6 (AA)
u
12 h
24 h
30 h
u
0,58 kg
IP 54 (apsauga nuo dulkių ir
saulei), veikimo nuotolis gali sumažėti.
mo sukelto laikino laidumo.
Jei matavimo prietaiso ilgesnį laiką nenaudosite, išim-
kite iš jo baterijas. Ilgesnį laiką sandėliuojamos baterijos
dėl korozijos gali pradėti irti ir savaime išsikrauti.
Saugokite matavimo prietaisą nuo drėgmės ir tiesiogi-
nio saulės spindulių poveikio.
Matavimo prietaisą saugokite nuo itin aukštos ir že-
mos temperatūros bei temperatūros svyravimų. Pvz.,
nepalikite jo ilgesniam laikui automobilyje. Esant dides-
niems temperatūros svyravimams, prieš įjungdami mata-
vimo prietaisą, palaukite, kol stabilizuosis jo temperatūra.
Esant ypač aukštai ir žemai temperatūrai arba temperatū-
ros svyravimams, gali būti pakenkiama matavimo
prietaiso tikslumui.
Saugokite, kad matavimo prietaisas nebūtų smarkiai
sutrenktas ir nenukristų. Po stipraus išorinio poveikio
matavimo prietaisui, prieš tęsdami darbą, visada turėtu-
mėte atlikti tikslumo patikrinimą.(žr. „Matavimo prietaiso
tikslumo patikra", Puslapis 160)
Jei matavimo prietaisą norite transportuoti, jį išjun-
kite. Prietaisą išjungus švytavimo mazgas užblokuojamas,
1 609 92A 4HF | (20.08.2018)
Lietuvių k. | 159
GCL 25
155 × 56 × 118 mm
vandens purslų)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents