Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Prima di utilizzare l'apparecchio
per la prima volta, leggere le

Italiano

presenti istruzioni originali, seguirle e con-
servarle per un uso futuro o in caso di riven-
dita dell'apparecchio.
Indice
Osservazioni . . . . . . . . . . . .
Protezione dell'ambiente . .
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . .
Norme di sicurezza . . . . . . .
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trasporto . . . . . . . . . . . . . .
Supporto . . . . . . . . . . . . . . .
Funzione . . . . . . . . . . . . . . .
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . .
Cura e manutenzione . . . . .
Risoluzione guasti. . . . . . . .
Accessori . . . . . . . . . . . . . .
Installazione dell'impianto (solo
personale specializzato) . . .
Osservazioni
Queste istruzioni sono destinate a:
Osservazioni
Tutti gli utenti: Sono utenti: personale
ausiliario istruito, personale specializ-
zato e gestori.
Personale specializzato: Fanno parte
del personale specializzato: persone, le
quali sono abilitate all'installazione e la
messa in funzione di impianti in base
alla loro qualificazione professionale.
Definizioni
Acqua fresca
Acqua di rubinetto
Acqua di scarico
Acqua sporca espulsa dall'idropulitrice o
dall'impianto di autolavaggio
Acqua riciclata
Acqua trattata dall'impianto perché venga
riutilizzata per i processi di lavaggio
dell'idropulitrice o dell'impianto di autola-
vaggio (prelavaggio, lavaggio a spazzola,
lavaggio ad alta pressione, lavaggio sotto-
scocca)
Protezione dell'ambiente
I materiali dell'imballaggio sono
riciclabili. Non smaltire l'imbal-
laggio con i rifiuti domestici, ma
conferirlo al riciclaggio.
Gli apparecchi usati contengo-
no materiali riciclabili preziosi,
che dovrebbero pertanto esse-
re conferiti al riciclaggio per as-
sicurare il loro riutilizzo.
Batterie, olio e sostanze simili
non devono essere dispersi
nell'ambiente. Smaltire pertanto
gli apparecchi usati attraverso
idonei centri di raccolta.
Avvertenze sui contenuti (REACH)
Informazioni aggiornate sui contenuti sono
18
disponibili all'indirizzo:
www.kaercher.com/REACH
Le condizioni di garanzia valgono nel ri-
spettivo paese di pubblicazione da parte
della nostra società di vendita competente.
Entro il termine di garanzia eliminiamo gra-
IT
. . 1
tuitamente eventuali guasti all'apparec-
IT
. . 1
chio, se causati da difetto di materiale o di
IT
. . 1
produzione. Nei casi previsti dalla garanzia
IT
. . 1
si prega di rivolgersi al proprio rivenditore,
IT
. . 1
oppure al più vicino centro di assistenza
IT
. . 2
autorizzato, esibendo lo scontrino di acqui-
IT
. . 2
sto.
IT
. . 2
Norme di sicurezza
IT
. . 2
IT
. . 3
Simboli riportati nel manuale d'uso
IT
. . 5
All'interno delle presenti istruzioni per la
IT
. . 5
messa in funzione vengono utilizzati i se-
guenti simboli:
IT
. . 5
Pericolo
Indica un pericolo di immediata incomben-
za. La mancata osservanza di questa av-
vertenza può causare morte o lesioni gravi.
Attenzione
Indica una situazione di potenziale perico-
lo. La mancata osservanza di questa av-
vertenza può causare lesioni lievi o danni
materiali.
Avvertenza
Indica suggerimenti per l'impiego e infor-
mazioni importanti.
Norme generali
Per evitare danni a persone, animali e co-
se, leggere attentamente le istruzioni prima
di mettere in funzione l'impianto:
il presente manuale d'uso, in particolare
le norme di sicurezza ivi contenute
le allegate "Norme di sicurezza per im-
pianti di trattamento delle acque di sca-
rico"
le disposizioni di legge vigenti a livello
nazionale
Tutte le persone che si occupano dell'in-
stallazione, della messa in funzione, manu-
tenzione, assistenza e impiego devono
essere
qualificate in materia,
conoscere ed osservare le "Norme di
sicurezza per impianti di trattamento
delle acque di scarico"
conoscere ed osservare questo ma-
nuale d'uso,
conoscere ed osservare le norme vi-
genti,
L'apparecchio deve essere utilizzato solo
da persone istruite sul rispettivo uso o che
hanno dato prova di sapere utilizzare l'ap-
parecchio ed espressamente incaricate
dell'uso.
Questo apparecchio non è indicato ad es-
sere utilizzato da persone con limitate ca-
pacità fisiche, sensoriali o mentali.
L'apparecchio non deve essere utilizzato
da bambini e da persone non autorizzate..
Garanzia
1
-
IT
Pericolo
Danni alla salute a causa dell'ingestione
dell'acqua riciclata. L'acqua di scarica de-
purata non è potabile. Contiene residui di
sporcizia e detergenti.
Uso conforme a destinazione
L'impianto depura l'acqua di scarico priva
di oli proveniente dal lavaggio del veicolo e
mette a disposizione acqua riciclata per
idropulitrici o impianti di autolavaggio con
un consumo ridotto di acqua (massimo
1000 litri l'ora). È possibile utilizzare l'acqua
riciclata solo per i programmi di lavaggio
(ad esempio prelavaggio, lavaggio ad alta
pressione, lavaggio a spazzola). L'acqua ri-
ciclata non è idonea come acqua di risciac-
quo né per l'applicazione di coadiuvante di
asciugatura o per altri scopi.
La depurazione avviene come segue:
Separazione delle particelle difficilmen-
te sedimentabili nel filtro a filamenti.
Condizioni per un corretto funzionamento:
sistema a bacini secondo lo schema
idrico del capitolo "Funzionamento".
Acqua di scarico priva di oli nella man-
data dell'impianto.
Uso
Dispositivi di comando
1 Piastra di bloccaggio
2 Leva di sblocco
3 Manometro ingresso filtro
4 Distributore multiplo
5 Filtro a filamenti
6 Valvola di troppopieno

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Wrp 1000 compact