Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

G 2500 HT
English ....................... 2
Español .................... 14
Français ................... 26
9.139-144 (05/04)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kärcher G 2500 HT

  • Page 1 G 2500 HT English ....... 2 Español ....14 Français ....26 9.139-144 (05/04)
  • Page 2: Table Of Contents

    High Pressure Washer Operator Manual Overview ................ 3 Precautions ..............4 Assembly Instructions ..........5 Operating Instructions ..........6 Using the Accessories ..........7 Working with Detergents ..........8 Shut Down and Clean-Up ..........9 Taking a Break ............... 9 Winterizing and Long-Term Storage ......
  • Page 3: Overview

    Model G 2500 HT OVERVIEW 11 Dipstick Item Description 12 Oil fill cap 1 Handle 13 Spark plug 2 Water inlet with garden hose connector 14 Gas tank 3 High pressure outlet 15 Hose Reel (optional) Mounting Holes 4 Detergent filter...
  • Page 4 IMPORTANT PRECAUTIONS – Read First! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • The Gun Safety Lock PREVENTS the trigger from accidentally being engaged. WARNING – When using this product basic This safety feature DOES NOT lock precautions should always be followed, trigger in the on position. including the following: •...
  • Page 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 1 Step 6 Attach the handle to the frame of the Pull the spring-loaded collar of the wand pressure washer. Align holes, insert bolts, back to insert your choice of quick connect and tighten with knobs. nozzle. Step 2 Attach the gun/hose storage handle.
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS Step 8 Important! Slide the throttle lever up about Do not run the engine with a high or low 1/3 of the way toward the fast position. oil level as this can cause engine damage. Step 9 If you have further questions regarding the Pull the starter handle.
  • Page 7: Using The Accessories

    USING THE ACCESSORIES The color-coded quick connect nozzles Dirtblaster® nozzle provide a wide array of spray widths from This nozzle features a 0º pencil jet which 0° to 65° and are easily accessible when rotates 360º for maximum dirt cutting action, placed in the convenient rubber nozzle hol- effectively increasing cleaning performance der, which is provided on the front of the...
  • Page 8: Working With Detergents

    WORKING WITH DETERGENTS Detergents can only be applied with the For best results see Cleaning Tips on black nozzle. pages 10 & 11 for specific information on how to clean different surfaces. Step 1 Install the black quick-connect low pressure Always Use Kärcher nozzle for detergent application at low Detergents for Best Results.
  • Page 9: Taking A Break

    SHUTTING DOWN Step 1 WINTERIZING AND LONG-TERM Remove detergent suction tube from STORAGE container and insert into 1 gallon of fresh 1. Disconnect all water connections. water. Siphon water at low pressure for one minute. 2. Turn on the machine for a few seconds, until the water which had Step 2 remained in the pump exits.
  • Page 10: Cleaning Tips

    CLEANING TIPS Deck Cleaning Cement Patios, Brick and Stone (with or without detergent) (with or without detergent) Pre-rinse deck and surrounding area with Pre-rinse cleaning surface with fresh water. fresh water. If using Kärcher Deck & Patio If using Kärcher All Purpose and Vehicle Cleaner, ( Canada: Deck + Fence Wash) Wash ( Canada: Pressure Wash or place detergent suction tube directly into...
  • Page 11: Optional Cleaning Accessories

    CLEANING TIPS – continued Barbecue Grills, Outdoor Power Recommendations Equipment & Gardening Tools • Before cleaning any surface an (with or without detergent) inconspicuous area should be cleaned to Pre-rinse cleaning surface with fresh water. test spray pattern and distance for If using Kärcher All Purpose and Vehicle maximum cleaning results.
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Please remove the spark plug cable to Output pressure varies high and low. prevent accidental ignition of the engine • Not enough inlet water supply. before making any repair. - Turn water on full force. Check garden hose for kinks, leaks or blockage. Engine will not start.
  • Page 13 TROUBLESHOOTING – continued Garden hose connection leaks. WARRANTY USA • Loose fittings. See enclosed warranty card. - Tighten fittings. • Missing/worn rubber washer. - Insert new washer. WARRANTY CDN Spray wand leaks. Kärcher Canada Inc. warrants to the origi- • Spray wand not properly attached. nal owner that this product shall be free from - Attach the wand to the spray gun.
  • Page 14 Manual del Operador Generalidades ............. 14 Precauciones .............. 15 Instrucciones de Ensamblaje ........16 Instrucciones de Operación ........17 Uso de los Accesorios ..........18 Trabajo con Detergentes ..........19 Tomando un descanso ..........20 Preparación para el Invierno y Almacenaje de Largo Plazo ........21 Sugerencias de Limpieza ........
  • Page 15: Generalidades

    GENERALIDADES DEL MODELO G 2500 HT Artículo Descripción No ilustrado 1 Agarradera - Boquilla Dirtblaster - Rubber grommets (5 pcs) 2 Entrada de agua con conexión para manguera de jardín y filtro 3 Salida de alta presión 4 Filtro para el detergente 5 Tubo de succión para detergente...
  • Page 16 PRECAUCIONES IMPORTANTES – Read First! Advertencias de Seguridad • No incline la máquina hacia los lados. Cuando utilice esta máquina, siempre debe • El seguro de la pistola IMPIDE que el seguir estas precauciones básicas gatillo se accione accidentalmente. Este •...
  • Page 17: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Paso 1 Paso 6 Fije la agarradera con los postes de la Jale del collar accionado por resorte de la lavadora a presión. Alinee los orificios, lanza hacia atrás, para insertarlo en la inserte los tornillos y apriételos con las boquilla de conexión rápida de su elección.
  • Page 18: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Paso 6 ¡IMPORTANTE! Mueva la palanca del acelerador 1/3 de la distancia a la posición de „rápido“ (fast). No utilice la máquina con el nivel de aceite bajo o muy alto, porque esto Paso 7 puede provocar daños a la máquina. Si Jale de la manija del arrancador.
  • Page 19: Uso De Los Accesorios

    USO DE LOS ACCESORIOS Las boquillas de conexión rápida en cinco Boquilla Dirtblaster colores permiten una amplia variedad de Esta boquilla lanza un chorro delgado de anchos de rociado, desde 0° hasta 65°, y 0° que gira 360°, para una acción máxima tiene acceso a ellas fácilmente cuando las cortante de suciedad, con lo cual aumenta coloca en el soporte para boquillas de hule,...
  • Page 20: Trabajo Con Detergentes

    TRABAJO CON DETERGENTES Los detergentes solamente se pueden aplicar con la boquilla negra Para obtener mejores resultados vea las Sugerencias de Limpieza en las páginas 22 y 23, con información específica para Paso 1 saber cómo limpiar diferentes super- Instale la boquilla negra de conexión rápida ficies.
  • Page 21: Tomando Un Descanso

    DESCONEXIÓN Y LIMPIEZA Paso 1 PREPARACIÓN PARA EL INVIERNO Y Quite el tubo de succión de detergente del ALMACENAJE DE LARGO PLAZO recipiente y colóquelo en un galón de agua 1. Desconecte todas las conexiones de limpia. Aspire el agua a baja presión por agua.
  • Page 22: Sugerencias De Limpieza

    SUGERENCIAS DE LIMPIEZA Limpieza de Cubiertas Patios de Cemento, Ladrillo y (con o sin detergente) Piedra Pre-enjuague la cubierta y el área circundante (con o sin detergente) con agua limpia. Si utiliza el Jabón para Pre-enjuague la superficie a limpiar con Cubiertas Kärcher, coloque el tubo de succión agua limpia.
  • Page 23: Accesorios De Limpieza Opcionales

    SUGERENCIAS DE LIMPIEZA – continuación Parrillas para Carne, Equipo Recomendaciones: Motorizado para Exteriores y • Antes de limpiar cualquier superficie, Herramientas de Jardinería debe limpiar una superficie oculta para (con o sin detergente) probar el patrón de rociado y la distancia, Pre-enjuague la superficie a limpiar con agua para obtener resultados máximos de limpia.
  • Page 24: Localización De Fallas Mecánicas

    LOCALIZACION DE FALLAS MECANICAS El motor no arranca. La presión de salida varía de alta a baja. • No hay gasolina. • No hay suficiente entrada de agua. - Llene el tanque de gasolina. - Abra la llave de agua al máximo. Revi- se que la manguera de jardín no esté...
  • Page 25 LOCALIZACIÓN DE FALLAS MECANICAS – continuación Si encuentra dificultades adicionales La conexión de la manguera de jardín gotea. que no se hayan mencionado, favor de • Las uniones de conexión están flojas. llamar al centro de servicio para recibir - Apriete las uniones de conexión. ayuda.
  • Page 26 Nettoyeur haute pression Manuel d’utilisation Généralités ..............27 Précautions ..............28 Instructions d’assemblage ......... 29 Mode d’emploi ............30 Emploi des accessoires ..........31 Emploi de détergents ..........32 Arrêt de l’appareil et nettoyage ........33 Pause ................33 Remisage hivernal et entreposage à long terme ..33 Conseils de nettoyage ...........
  • Page 27 Modèle G 2500 HT GÉNÉRALITÉS Pièce Description Non montré 1 Manche - Buse Dirtblaster 2 Prise d’eau avec connecteur pour - Rubber grommets (5 pcs) boyau d’arrosage 3 Sortie haute pression 4 Filtre à détergent 5 Tube de succion à détergent...
  • Page 28: Précautions

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES – Lire d’abord! PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ • Ne pas utiliser l’appareil si vous éprouvez de la fatigue ou si vous êtes sous l’influence ATTENTION – Lors de l’utilisation de ce de l’alcool ou des drogues. produit, les précautions de base doivent •...
  • Page 29: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Étape1 Étape 6 Fixez le manche au châssis du Nettoyeur à Tirez la bague à ressort de la lance afin pression. Alignez les trous, insérez les d’insérer la buse à connection rapide de votre boulons et serrez avec les boutons. choix.
  • Page 30 INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Étape 8 Important! Glissez le levier d’accélérateur vers le haut à Ne démarrez pas le moteur si le niveau une distance d’environ 1/3 de la position d’huile est trop haut ou trop bas. Ceci accélérée (« fast »). pourrait l’endommager.
  • Page 31: Emploi Des Accessoires

    EMPLOI DES ACCESSOIRES Les buses à connection rapide, codifiées par Buse de vaporisation Dirtblaster couleur, offrent un vaste choix de largeur de Cette buse offre un faisceau « crayon » de 0° vaporisation allant de 0° à 65°. Elles sont qui pivote à...
  • Page 32: Emploi De Détergents

    EMPLOI DE DÉTERGENTS Les détergents doivent seulement être Pour de meilleurs résultats, voir la section appliqués à l’aide de la buse noire. Conseils de nettoyage aux pages 34 et 35 qui donne des conseils spécifiques pour Étape 1 le net-toyage de différents types de Fixez la buse pour basse pression noire surfaces.
  • Page 33: Remisage Hivernal Et Entreposage À Long Terme

    ARRÊT DE L’APPAREIL Étape 1 REMISAGE HIVERNAL ET Retirez le tube de succion de détergent du ENTREPOSAGE À LONG TERME contenant et le placer dans un contenant de 1. Défaites tous les branchements d’eau. 3,78 litres d’eau fraîche. À basse pression, siphonnez l’eau durant une minute.
  • Page 34: Conseils De Nettoyage

    CONSEILS DE NETTOYAGE Terrasses en Bois Patios de ciment, de brique et de (avec ou sans détergent) pierre Rincez d’abord la terrasse et les surfaces (avec ou sans détergent) avoisinantes à l’eau claire. Si vous employez Rincez d’abord la surface à l’eau claire. Si le détergent de terrasse et clôture de bois , vous employez détergent presso-net ou le appliquez sur la surface à...
  • Page 35: Accessoires De Nettoyage En Option

    CONSEILS DE NETTOYAGE – Suite Grille de barbecue, outillage Recommendations mécanique pour l’extérieur et outils • Avant de nettoyer quelque surface que ce de jardinage soit, en un endroit dissimulé, testez la (avec ou sans détergent) vaporisation ainsi que la distance idéale Rincez d’abord la surface à...
  • Page 36: Dépannage

    DÉPANNAGE TROUBLESHOOTING • La pompe aspire de l’air. Le moteur ne démarre pas. - Vérifiez l’étanchéité du boyau et des • Il n’y a pas d’essence. raccords. Fermez l’appareil et videz - Remplissez le réservoir. la pompe en pressant la gâchette du pistolet jusqu’à...
  • Page 37 DÉPANNAGE – Suite Si vous éprouvez d’autres difficultés Le raccord du boyau d’arrosage fuit. qui ne sont pas énumérées dans cette li- • Les raccords sont lâches. ste, veuillez appeler notre centre de - Resserrez les raccords. service. • Il n’y a pas de joint de caoutc-houc ou celui-ci est usé.

Table of Contents