Stanley 71501 Instruction And Service Manual

Stanley 71501 Instruction And Service Manual

Hydro-pneumatic power module
Table of Contents
  • Français

    • Définitions Liées à la Sécurité
    • Risques de Projections
    • Règles de Sécurité Générale
    • Risques Liés au Bruit
    • Risques Liés au Fonctionnement
    • Risques Liés au Poste de Travail
    • Risques Liés aux Accessoires
    • Risques Liés à la Répétition des Mouvements
    • Consignes de Sécurité Supplémentaires Propres aux Outils Électrohydrauliques
    • Caractéristiques
    • Caractéristiques de L'outil
    • Dimensions de L'outil
    • Utilisation Prévue
    • Entretien Hebdomadaire
    • Entretien Journalier
    • Instructions pour le Fonctionnement
    • Mise en Service
    • Revision de L'outil
    • Révision Annuelle / Toutes les 500 000 Utilisations
    • Huile Hydraulique
    • Instructions pour le Démontage
    • Kit de Révision
    • Protection de L'environnement
    • Nomenclature
    • Plan D'ensemble
    • Plan D'ensemble et Nomenclature
    • Données de Sécurité
    • Données de Sécurité - Graisse Molylithium Ep 3753
    • Données de Sécurité Huile Hyspin® Vg32
    • Données de Sécurité - Graisse Molykote® 111
    • Déclaration D'incorporation Ce pour une Quasi-Machine
    • Déclaration D'incorporation Ru pour une Quasi-Machine
    • Protégez Votre Investissement
  • Español

    • Definiciones de Seguridad
    • Normas Generales de Seguridad
    • Peligro por Piezas que Salen Disparadas
    • Peligros de Los Accesorios
    • Peligros de Ruidos
    • Peligros del Lugar de Trabajo
    • Peligros Durante el Uso
    • Peligros por Movimientos Repetitivos
    • Instrucciones de Seguridad Adicionales para Herramientas Hidráulicas
    • Dimensiones de Herramientas
    • Especificaciones
    • Especificaciones de Herramientas
    • Uso Previsto
    • Instrucciones de Funcionamiento
    • Mantenimiento de la Herramienta
    • Mantenimiento Diario
    • Mantenimiento Semanal
    • Puesta en Servicio
    • Revisión Anual / cada 500.000 Operaciones
    • Aceite Hidráulico
    • Instrucciones de Desmontaje
    • Kit de Mantenimiento
    • Protección del Medio Ambiente
    • Bloque General
    • Bloque General y Lista de Piezas
    • Lista de Piezas
    • Datos de Seguridad
    • Datos de Seguridad del Aceite Hyspin Vg32
    • Grasa Molylithium Ep 3753: Datos de Seguridad
    • Datos de Seguridad - Grasa Molykote® 111
    • Declaración Ce de Incorporación de Cuasi-Máquinas
    • Declaración de Reino Unido de Incorporación de Cuasi-Máquinas
    • Proteja Su Inversión
  • Deutsch

    • Allgemeine Sicherheitsbestimmungen
    • Gefahren durch Umherfliegende Teile
    • Sicherheitsdefinitionen
    • Betriebsgefahren
    • Gefahren am Arbeitsplatz
    • Gefahren durch Wiederkehrende Bewegungen
    • Gefahren durch Zubehör
    • Gefahren durch Lärm
    • Zusätzliche Sicherheitshinweise für Hydraulische Elektrowerkzeuge
    • Technische Daten
    • Technische Daten des Werkzeugs
    • Verwendungszweck
    • Werkzeugdimensionen
    • Betriebsanweisungen
    • Inbetriebnahme
    • Jährliche Wartung / alle 500.000 Einsätze
    • Tägliche Wartung
    • Wartung des Werkzeugs
    • Wöchentliche Wartung
    • Demontageanweisungen
    • Hydrauliköl
    • Wartungskit
    • Umweltschutz
    • Allgemeine Montage
    • Allgemeine Montage und Teileliste
    • Teileliste
    • Sicherheitsdaten
    • Sicherheitsdaten zu Hyspin Vg32-Öl
    • Sicherheitsdaten zu Molylithiumfett Ep 3753
    • Sicherheitsdaten zu Molykote® 111-Fett
    • Ec-Einbauerklärung für Unvollständige Maschinen
    • Einbauerklärung für Unvollständige Maschinen
    • Schützen Sie Ihre Investition
  • Italiano

    • Definizioni DI Sicurezza
    • Norme DI Sicurezza Generali
    • Pericoli Associati All'espulsione DI Parti E Frammenti
    • Pericoli Associati Ai Movimenti Ripetitivi
    • Pericoli Associati al Rumore
    • Pericoli Operativi
    • Pericoli Riguardanti Gli Accessori
    • Pericoli Riguardanti Il Luogo DI Lavoro
    • Istruzioni DI Sicurezza Aggiuntive Per Gli Utensili Elettroidraulici
    • Dimensioni Dell'utensile
    • Specifiche
    • Specifiche Tecniche Dell'utensile
    • Uso Previsto
    • Istruzioni D'uso
    • Manutenzione Annuale / Ogni 500.000 Cicli
    • Manutenzione Dell'utensile
    • Manutenzione Giornaliera
    • Manutenzione Settimanale
    • Messa in Servizio
    • Istruzioni Per lo Smontaggio
    • Kit DI Manutenzione
    • Olio Idraulico
    • Tutela Ambientale
    • Disegno Esploso
    • Disegno Esploso Ed Elenco Dei Componenti
    • Elenco Dei Componenti
    • Dati DI Sicurezza
    • Dati DI Sicurezza Grasso al Litio-Molibdeno Ep 3753
    • Dati DI Sicurezza Relativi All'olio Hyspin Vg32
    • Dati DI Sicurezza Relativi al Grasso Molykote® 111
    • Dichiarazione Ce DI Incorporazione Per le Quasi Macchine
    • Dichiarazione del Regno Unito DI Incorporazione Per le Quasi Macchine
    • Proteggete Il Vostro Investimento
  • Polski

    • Definicje Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
    • Zagrożenia Związane Z Wyrzuconymi W Powietrze Elementami
    • Zagrożenia Związane Z Akcesoriami
    • Zagrożenia Związane Z Hałasem
    • Zagrożenia Związane Z Miejscem Pracy
    • Zagrożenia Związane Z Obsługą
    • Zagrożenia Związane Z Powtarzalnymi Ruchami
    • Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Elektronarzędzi Hydraulicznych
    • Dane Techniczne
    • Dane Techniczne Narzędzia
    • Przeznaczenie
    • Wymiary Narzędzia
    • Codzienny Serwis
    • Cotygodniowy Serwis
    • Instrukcja Obsługi
    • Rozpoczęcie Eksploatacji
    • Serwis Roczny/Co 500 Tys. Operacji
    • Serwisowanie Narzędzia
    • Instrukcja Demontażu
    • Olej Hydrauliczny
    • Zestaw Serwisowy
    • Ochrona Środowiska
    • Lista CzęśCI
    • Ogólny Rysunek Montażowy
    • Ogólny Rysunek Montażowy I Lista CzęśCI
    • Dane Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Karta Charakterystyki Smaru Molylithium Ep 3753
    • Olej Hyspin Vg32 - Zasady Bezpieczeństwa
    • Karta Charakterystyki Smaru Molykote® 111
    • Deklaracja Włączenia Maszyny Nieukończonej We
    • Deklaracja Włączenia Maszyny Nieukończonej Wlk. Bryt
    • Chroń Swoją Inwestycję
  • Dutch

    • Algemene Veiligheidsvoorschriften
    • Risico's Op Projectielen
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Gevaar Van Lawaai
    • Gevaren Bij Gebruik Van Accessoires
    • Gevaren Bij Herhaalde Bewegingen
    • Gevaren Op de Werkplek
    • Operationele Risico's
    • Aanvullende Veiligheidsinstructies Voor Hydraulisch Gereedschap
    • Afmetingen Van Het Gereedschap
    • Bedoeld Gebruik
    • Specificatie Van Het Gereedschap
    • Specificaties
    • Bedieningsinstructies
    • Dagelijks Onderhoud
    • Ingebruikname
    • Jaarlijks Onderhoud / Elke 500.000 Acties
    • Onderhoud Aan Het Gereedschap
    • Wekelijks Onderhoud
    • Hydraulische Olie
    • Instructies Voor de Demontage
    • Onderhoudsset
    • Milieubescherming
    • Algemene Montage
    • Algemene Montage en Onderdelenlijst
    • Onderdelenlijst
    • Molylithium Vet Ep 3753 - Veiligheidsinformatie
    • Veiligheidsinformatie
    • Veiligheidsinformatie Hyspin Vg32 Olie
    • Molykote® 111-Vet - Veiligheidsgegevens
    • Eg Inbouwverklaring Van Gedeeltelijk Afgewerkte Machines
    • Vk Inbouwverklaring Van Gedeeltelijk Afgewerkte Machines
    • Bescherm Uw Investering
  • Dansk

    • Generelle Sikkerhedsregler
    • Projektilfarer
    • Sikkerhedsinstruktioner
    • Arbejdspladsfarer
    • Driftsfarer
    • Farer Ved Gentagende Farer
    • Støjfarer
    • Tilbehørsfarer
    • Yderligere Sikkerhedsinstruktioner for Hydrauliske Elværktøjer
    • Specifikationer
    • Tilsigtet Formål
    • Værktøjsdimensioner
    • Værktøjsspecifikation
    • Brugsanvisning
    • Daglig Vedligeholdelse
    • Ibrugtagning
    • Ugentlig Vedligeholdelse
    • Vedligeholdelse Af Værktøjet
    • Årlig Service / Hver 500.000 Driftsoperationer
    • Demonteringsinstruktioner
    • Hydraulisk Olie
    • Servicekit
    • Miljøbeskyttelse
    • Generel Samling
    • Generel Samling Og Reservedelsliste
    • Reservedelsliste
    • Hyspin Vg32 Oliesikkerhedsdata
    • Molylithium Smøremiddel Ep 3753 - Sikkeherhedsdata
    • Sikkerhedsdata
    • Molykote® 111 Smøremiddel - Sikkerhedsdata
    • Ef-Inkorporeringserklæring for en Delmaskine
    • Britisk Inkorporeringserklæring for en Delmaskine
    • Beskyt Din Investering
  • Suomi

    • Sinkoavien Osien Vaarat
    • Turvamääritykset
    • Yleiset Turvallisuusohjeet
    • Hydraulisten Sähkötyökalujen Lisäturvallisuusohjeet
    • Käyttövaarat
    • Lisävarusteiden Vaarat
    • Toistuvien Liikkeiden Vaarat
    • Työtilan Vaarat
    • Äänitason Vaarat
    • Käyttötarkoitus
    • Määritykset
    • Työkalun Mitat
    • Työkalun Tekniset Tiedot
    • Käyttöohjeet
    • Käyttöönotto
    • Päivittäinen Huolto
    • Työkalun Huolto
    • Viikoittainen Huolto
    • Vuosittainen Huolto / 500 000 Käyttökerran Välein
    • Huoltosarja
    • Hydraulinen Öljy
    • Purkuohjeet
    • Ympäristönsuojelu
    • Laitekaavio
    • Laitekaavio Ja Osaluettelo
    • Osaluettelo
    • Hyspin Vg32 -Öljyn Turvallisuustiedot
    • Moly-Litiumrasva Ep 3753 - Turvallisuustiedot
    • Turvatiedot
    • Molykote® 111 -Rasva - Turvallisuustiedot
    • Osittain Valmiin Koneen Ey-Asennusvakuutus
    • Osittain Valmiin Koneen Uk-Asennusvakuutus
    • Turvaa Sijoituksesi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

71501 Module for Blind Rivets
Hydro-Pneumatic Power Module
INSTRUCTION AND
SERVICE MANUAL
ORIGINAL INSTRUCTION
Hydro-Pneumatic Power Module
EN
Module électrique hydropneumatique
FR
Módulo para herramienta hidroneumática
ES
Hydropneumatisches Leistungsmodul
DE
Modulo oleopneumatico
IT
Pneumatyczno-hydrauliczny moduł zasilania
PL
Hydro-pneumatische elektrische module
NL
Hydro-pneumatisk kraftmodul
DA
Hydro-pneumatisk kraftmodul
FI
Hydro-pneumatisk kraftmodul
SV
Hydropneumatisk kraftmodul
NO
Módulo de alimentação hidropneumática
PT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stanley 71501

  • Page 1 Hydro-Pneumatic Power Module Module électrique hydropneumatique Módulo para herramienta hidroneumática Hydropneumatisches Leistungsmodul Modulo oleopneumatico Pneumatyczno-hydrauliczny moduł zasilania Hydro-pneumatische elektrische module Hydro-pneumatisk kraftmodul Hydro-pneumatisk kraftmodul Hydro-pneumatisk kraftmodul Hydropneumatisk kraftmodul Módulo de alimentação hidropneumática 71501 Module for Blind Rivets Hydro-Pneumatic Power Module...
  • Page 2 E N G L I S H O R I G I N A L I N S T R U C T I O N...
  • Page 3: Table Of Contents

    STANLEY Engineered Fastening. The information provided is based on the data known at the moment of the introduction of this product. STANLEY Engineered Fastening pursues a policy of continuous product improvement and therefore the products may be subject to change. The information provided is applicable to the product as delivered by STANLEY Engineered Fastening.
  • Page 4: Safety Definitions

    • Only qualified and trained operators must install, adjust or use the tool. • DO NOT use outside the design intent of placing STANLEY Engineered Fastening Blind Rivets. • Use only parts, fasteners, and accessories recommended by the manufacturer. •...
  • Page 5: Operating Hazards

    O R I G I N A L I N S T R U C T I O N E N G L I S H 1.3 OPERATING HAZARDS • When the tool is operated it must not be held in the hand or be in contact with any part of the body. There is a possibility of a shear injury when the piston retracts.
  • Page 6 • Maximum temperature of the hydraulic fluid at the inlet is 110°C (230°F). STANLEY Engineered Fastening policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the specification of any product without prior notice.
  • Page 7: Specifications

    2.1 INTENT OF USE The 71501 Module is principally a piston and cylinder assembly. When coupled hydraulically to a compatible hydraulic power source and the relevant nose assembly is attached, it is then used to install blind rivets up to 6.4mm (1/4”) in diameter, in Industrial Environments.
  • Page 8: Putting In Service

    E N G L I S H O R I G I N A L I N S T R U C T I O N 3. PUTTING IN SERVICE IMPORTANT - READ THE SAFETY RULES ON PAGES 4 - 6 AND THE TECHNICAL MANUAL SUPPLIED WITH THE COMPLETE MACHINE CAREFULLY BEFORE PUTTING INTO SERVICE.
  • Page 9: Service Kit

    O R I G I N A L I N S T R U C T I O N E N G L I S H 5.4 SERVICE KIT For a complete service the following Service Kit is available: SERVICE KIT: 71501-99990 Part Number Description Part Number...
  • Page 10: Protecting The Environment

    E N G L I S H O R I G I N A L I N S T R U C T I O N Assembly Instructions: • Clean all the parts thoroughly. Inspect and replace any parts that are worn or damaged. •...
  • Page 11: General Assembly And Part List

    O R I G I N A L I N S T R U C T I O N E N G L I S H 6. GENERAL ASSEMBLY AND PART LIST 6.1 GENERAL ASSEMBLY 6.2 PARTS LIST 71501-02000 Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION QTY.
  • Page 12: Safety Data

    You can check the location of your nearest authorized repair agent by contacting your local STANLEY Engineered Fastening office at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorized repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at: www.StanleyEngineeredFastening.com...
  • Page 13: Molykote® 111 Grease - Saftey Data

    O R I G I N A L I N S T R U C T I O N E N G L I S H ENVIRONMENT Scrape up for incineration or disposal on approved site. HANDLING Use barrier cream or oil resistant gloves STORAGE Away from heat and oxidising agent.
  • Page 14: Ec Declaration Of Incorporation Of Partly Completed Machinery

    O R I G I N A L I N S T R U C T I O N 8. EC DECLARATION OF INCORPORATION OF PARTLY COMPLETED MACHINERY We, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY UNITED KINGDOM, declare under our sole responsibility that the product: Description:...
  • Page 15: Declaration Of Incorporation Of Partly Completed Machinery

    E N G L I S H 9. UK DECLARATION OF INCORPORATION OF PARTLY COMPLETED MACHINERY We, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY UNITED KINGDOM, declare under our sole responsibility that the product: Description:...
  • Page 16: Protect Your Investment

    Engineered Fastening location. STANLEY Engineered Fastening will then replace, free of charge, any part or parts found by us to be defective due to faulty material or workmanship, and return the tool prepaid. This represents our sole obligation under this warranty.
  • Page 17 (électronique ou mécanique) sans autorisation préalable, expresse et écrite, de STANLEY Engineered Fastening. Les informations fournies sont issues des données connues au moment de la sortie de ce produit. STANLEY Engineered Fastening adopte une politique d'amélioration permanente de ses produits et ces derniers peuvent donc faire l'objet de modifications.
  • Page 18: Définitions Liées À La Sécurité

    • L'installation, le réglage et l'utilisation de l'outil sont réservés aux seuls opérateurs, qualifiés et correctement formés. • N'utilisez PAS l'outil à d'autres fins que l'utilisation prévue, à savoir, la pose de rivets aveugles STANLEY Engineered Fastening. • N'utilisez que des pièces, fixations et accessoires, recommandés par le fabricant.
  • Page 19: Risques Liés Au Fonctionnement

    TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE FRANÇAIS • Veillez à toujours porter une protection oculaire pouvant résister aux impacts lorsque vous utilisez l'outil. La classe de protection nécessaire doit être définie en fonction de chaque utilisation. • Il est également nécessaire, au même moment, de définir les risques possibles pour les tiers. •...
  • Page 20: Consignes De Sécurité Supplémentaires Propres Aux Outils Électrohydrauliques

    La température du fluide hydraulique au niveau de l'arrivée ne doit pas dépasser 110°C (230°F). La politique de STANLEY Engineered Fastening prévoit le développement et l'amélioration constants des produits et nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques techniques de tous les produits sans notification...
  • Page 21: Caractéristiques

    2. CARACTÉRISTIQUES 2.1 UTILISATION PRÉVUE Le module 71501 est principalement composé d'un ensemble piston et vérin. Raccordé hydrauliquement à une source d'alimentation hydraulique compatible et équipé d'un embout de rivetage adapté, il peut servir à poser des rivets aveugles jusqu'à 6,4mm (1/4") de diamètre, dans les environnements industriels.
  • Page 22: Mise En Service

    FRANÇAIS TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 3. MISE EN SERVICE IMPORTANT - VEILLEZ À SOIGNEUSEMENT LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DES PAGES 18 - 20 ET LE MANUEL TECHNIQUE FOURNI AVEC LA MACHINE ENTIÈRE AVANT LA MISE EN SERVICE. LE MODULE A ÉTÉ CONÇU POUR FONCTIONNER EN TANT QUE COMPOSANT D'UNE MACHINE AUTOMATIQUE OU SEMI-AUTOMATIQUE.
  • Page 23: Kit De Révision

    TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE FRANÇAIS 5.4 KIT DE RÉVISION Le kit de révision suivant est mis à disposition pour procéder à une révision complète : KIT DE RÉVISION : 71501-99990 N° de pièce Désignation N° de pièce Désignation 07900-00429 Clé de montage 07900-00393 Clé...
  • Page 24: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE Instructions pour l'assemblage : • Nettoyez parfaitement toutes les pièces. Inspectez et remplacez toutes les pièces usées ou endommagées. • Procédez à l'assemblage en inversant la procédure de démontage. • Veillez à ce que les joints (Items 4 et 5) et le racleur (Item 3) soient réinstallés dans le bon sens. Lubrifiez tous les joints et tous les logement avec de la graisse Moly lithium (07992-00020).
  • Page 25: Plan D'ensemble Et Nomenclature

    TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE FRANÇAIS 6. PLAN D'ENSEMBLE ET NOMENCLATURE 6.1 PLAN D'ENSEMBLE 6.2 NOMENCLATURE Nomenclature 71501-02000 NUMÉRO DE ÉLÉMENT DÉSIGNATION QTÉ PIÈCE 07003-00190 JOINT TORIQUE 07003-00156 BAGUE RACLEUR 07003-00244 JOINT PISTON 07003-00222 JOINT DE TIGE 07007-02223 ÉTIQUETTE AVEC COOORDONNÉES (NON VISIBLE)
  • Page 26: Données De Sécurité

    Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche, contactez votre agence STANLEY Engineered Fastening locale à l'adresse indiquée dans ce manuel. De plus, une liste des centres de réparation agréés et l'ensemble des informations sur notre service après-vente et moyens de contact sont disponibles sur Internet, à...
  • Page 27: Données De Sécurité - Graisse Molykote® 111

    TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE FRANÇAIS INCENDIE POINT ÉCLAIR : Au-dessus de 220°C. Classé comme non-inflammable. Moyens d'extinction adaptés : Pulvérisation CO2, Halon ou eau par une personne qualifiée. ENVIRONNEMENT Raclez pour incinération ou dépose dans un centre agréé. MANIPULATION Utilisez une crème de protection ou des gants résistants à...
  • Page 28: Déclaration D'incorporation Ce Pour Une Quasi-Machine

    FRANÇAIS TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 8. DÉCLARATION D'INCORPORATION CE POUR UNE QUASI-MACHINE Nous, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY Royaume-Uni, déclarons sous notre seule responsabilité, que le produit : Désignation : 71501 - Module hydropneumatique pour rivets aveugles Modèle :...
  • Page 29: Déclaration D'incorporation Ru Pour Une Quasi-Machine

    TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE FRANÇAIS 9. DÉCLARATION D'INCORPORATION RU POUR UNE QUASI-MACHINE Nous, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY Royaume-Uni, déclarons sous notre seule responsabilité, que le produit : Désignation : 71501 - Module hydropneumatique pour rivets aveugles Modèle :...
  • Page 30: Protégez Votre Investissement

    Si cet outil devait ne pas répondre à la garantie, retournez-le dans les meilleurs délais au centre d'assistance agréé par notre usine, le plus proche. Pour obtenir la liste des centres de réparation agréés STANLEY® Engineered Fastening aux USA et au Canada, appelez notre numéro gratuit (877)364 2781.
  • Page 31 STANLEY Engineered Fastening. La información se proporciona en función de los datos conocidos en el momento de la presentación de este producto. STANLEY Engineered Fastening aplica una política de mejora continua de sus productos, por lo que estos están sujetos a modificaciones. La información facilitada es de aplicación al producto tal y como ha sido entregado por STANLEY Engineered Fastening.
  • Page 32: Definiciones De Seguridad

    • Solo los operadores cualificados y formados deben instalar, ajustar o usar la herramienta. • NO utilice la herramienta para fines distintos al previsto, que es la colocación de remaches ciegos de STANLEY Engineered Fastening. • Utilice solamente las piezas, remaches y accesorios recomendados por el fabricante.
  • Page 33: Peligros Durante El Uso

    TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL • Utilice siempre protección ocular resistente a impactos mientras esté utilizando la herramienta. El grado de protección requerido debe evaluarse para cada uso. • Evalúe también en ese momento los riesgos para otras personas. •...
  • Page 34: Instrucciones De Seguridad Adicionales Para Herramientas Hidráulicas

    La temperatura máxima del fluido hidráulico en la entrada es de 110 °C (230 °F). STANLEY Engineered Fastening aplica una política de desarrollo continuo y mejora de productos y se reserva el derecho de variar las especificaciones de todos sus productos sin previo aviso.
  • Page 35: Especificaciones

    2. ESPECIFICACIONES 2.1 USO PREVISTO El módulo 71501 consiste básicamente en un conjunto formado por un pistón y un cilindro. Cuando se conecta hidráulicamente a una fuente de energía hidráulica compatible y se acopla el conjunto de boquilla correspondiente, permite instalar remaches ciegos de hasta 6.4 mm (1/4'') de diámetro en entornos industriales.
  • Page 36: Puesta En Servicio

    ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 3. PUESTA EN SERVICIO IMPORTANTE - LEA ATENTAMENTE LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE LAS PÁGINAS 32 - 34 Y EL MANUAL TÉCNICO SUMINISTRADO CON LA MÁQUINA COMPLETA ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO. EL MÓDULO HA SIDO DISEÑADO PARA FUNCIONAR COMO PARTE DE UNA MÁQUINA AUTOMATIZADA O SEMIAUTOMATIZADA COMPLETA.
  • Page 37: Kit De Mantenimiento

    TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL 5.4 KIT DE MANTENIMIENTO Para una puesta a punto completa, dispone del siguiente kit de mantenimiento: KIT DE MANTENIMIENTO: 71501-99990 Número de pieza Descripción Número de pieza Descripción 07900-00429 Llave de montaje 07900-00393 Llave 15 mm x 14 mm A/F 07900-00006 Herramienta de montaje de juntas tóricas...
  • Page 38: Protección Del Medio Ambiente

    ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES Instrucciones de montaje: • Limpie bien todas las piezas. Inspeccione y sustituya las piezas que estén desgastadas o dañadas. • Para el montaje, invierta el procedimiento de desmontaje. • Compruebe que las juntas (elementos 4 y 5) y el anillo rascador (artículo 3) se sustituyan con la orientación correcta. Lubricar todas las juntas y carcasas con grasa Molylithium (07992-00020).
  • Page 39: Bloque General Y Lista De Piezas

    TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL 6. BLOQUE GENERAL Y LISTA DE PIEZAS 6.1 BLOQUE GENERAL 6.2 LISTA DE PIEZAS Lista de piezas 71501-02000 ARTÍCULO REFERENCIA DESCRIPCIÓN Cant. 07003-00190 JUNTA TÓRICA 07003-00156 ANILLO RASCADOR 07003-00244 JUNTA DE PISTÓN 07003-00222 JUNTA DE VARILLA 07007-02223 ETIQUETA DE DIRECCIÓN (NO MOSTRADA)
  • Page 40: Datos De Seguridad

    Puede comprobar dónde se encuentra su agente de reparaciones más cercano poniéndose en contacto con la oficina de STANLEY Engineered Fastening de su zona en la dirección indicada en este manual. También puede obtener una lista de agentes de reparaciones autorizados y todos los detalles de nuestro servicio posventa y de contacto en Internet, en el sitio: www.StanleyEngineeredFastening.com...
  • Page 41: Datos De Seguridad - Grasa Molykote® 111

    TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ESPAÑOL MEDIOAMBIENTE Recoja el material para incinerarlo o eliminarlo en un lugar autorizado. MANEJO Use una crema barrera o guantes resistentes al aceite ALMACENAMIENTO En un lugar alejado del calor y de agentes oxidantes. 7.3 DATOS DE SEGURIDAD - GRASA MOLYKOTE® 111 Puede solicitar la grasa por separado.
  • Page 42: Declaración Ce De Incorporación De Cuasi-Máquinas

    Se cumplen todos los requisitos básicos de seguridad y protección de salud establecidos en la Directiva 2006/42/CE hasta la celda de interfaz descrita en las instrucciones de uso, secciones 3 y 4. El abajo firmante expide la presente declaración en nombre y representación de STANLEY Engineered Fastening A. K. Seewraj Director de Ingeniería, Reino Unido...
  • Page 43: Declaración De Reino Unido De Incorporación De Cuasi-Máquinas

    Suministro de Máquinas (seguridad) de 2008, S.I. 2008/1597(en su versión modificada), con hasta la celda de interfaz descrita en las instrucciones de uso, secciones 3 y 4. El abajo firmante expide la presente declaración en nombre y representación de STANLEY Engineered Fastening A. K. Seewraj Director de Ingeniería, Reino Unido...
  • Page 44: Proteja Su Inversión

    En caso de que esta herramienta falle estando en garantía, devuélvala a nuestro centro de servicio autorizado más cercano. Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados de STANLEY® Engineered Fastening en EE. UU. y Canadá, póngase en contacto con nosotros llamando al número gratuito (877)364 2781.
  • Page 45 Einführung dieses Produkts bekannt sind. STANLEY Engineered Fastening verfolgt eine Politik der ständigen Produktverbesserung und somit können die Produkte Änderungen unterliegen. Die bereitgestellten Informationen gelten für das Produkt wie von STANLEY Engineered Fastening geliefert. Daher haftet STANLEY Engineered Fastening nicht für Schäden, die aus Abweichungen von den ursprünglichen Spezifikationen des Produkts entstehen.
  • Page 46: Sicherheitsdefinitionen

    • Nur qualifiziertes und geschultes Personal darf das Werkzeug installieren, einstellen oder benutzen. • NICHT auf andere Weise verwenden als im Verwendungszweck unter „Setzen von STANLEY Engineered Fastening Blindnieten“ angegeben. • Verwenden Sie nur Teile, Verbindungselemente und Zubehörteile, die vom Hersteller empfohlen werden.
  • Page 47: Betriebsgefahren

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH • Beachten Sie, dass ein Ausfall des Werkstücks oder des Zubehörs oder auch des eingesetzten Werkzeugs selbst Hochgeschwindigkeitsprojektile erzeugen kann. • Tragen Sie während des Betriebs des Werkzeugs stets einen stoßfesten Augenschutz. Die erforderliche Schutzart sollte für jeden Anwendungsfall bewertet werden.
  • Page 48: Gefahren Durch Lärm

    Es dürfen nur empfohlene Hydraulikflüssigkeiten verwendet werden. • Die Höchsttemperatur der Hydraulikflüssigkeit am Einlass beträgt 110°C (230°F). STANLEY Engineered Fastening verfolgt eine Politik der ständigen Produktweiterentwicklung und Verbesserung und wir behalten uns das Recht vor, die technischen Daten eines Produkts ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Page 49: Technische Daten

    2. TECHNISCHE DATEN 2.1 VERWENDUNGSZWECK Das 71501 Modul besteht im Wesentlichen aus einer Kolben-Zylinder-Baugruppe. Wenn es hydraulisch mit einer kompatiblen Hydraulikquelle gekoppelt und die entsprechende Mundstückbaugruppe angebracht wurde, werden damit in industriellen Umgebungen Blindniete mit einem Durchmesser bis zu 6,4 mm (1/4”) angebracht.
  • Page 50: Inbetriebnahme

    DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 3. INBETRIEBNAHME WICHTIG – LESEN SIE DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN AUF DEN SEITEN 46 - 48 SOWIE DAS TECHNISCHE HANDBUCH, DAS MIT DER VOLLSTÄNDIGEN MASCHINE GELIEFERT WURDE, VOR DER INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG DURCH. DAS MODUL IST FÜR DEN BETRIEB ALS TEIL EINER VOLLSTÄNDIGEN AUTOMATISCHEN ODER HALBAUTOMATISCHEN MASCHINE AUSGELEGT.
  • Page 51: Wartungskit

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 5.4 WARTUNGSKIT Für eine Komplettwartung steht das folgende Wartungskit zur Verfügung: WARTUNGSKIT: 71501-99990 Artikelnummer Beschreibung Artikelnummer Beschreibung 07900-00429 Montageschlüssel 07900-00393 Schraubenschlüssel 15mm x 14mm A/F 07900-00006 O-Ring-Montagewerkzeug 07900-00736 Schraubenschlüssel 34mm A/F 07900-00012 Schraubenschlüssel 9/16” x 5/8” A/F...
  • Page 52: Umweltschutz

    DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG • Entfernen Sie die Dichtung (Pos. 5) mit dem Spatel (07900-00006) aus dem Gehäuse (Pos. 13). Dabei ist darauf zu achten, dass die Dichtungsflächen des Gehäuses (Pos. 13) nicht beschädigt werden. • Entfernen Sie das Lagerband (Pos. 8) aus dem Gehäuse (Pos. 13). Auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf ersetzen. Montageanweisungen: •...
  • Page 53: Allgemeine Montage Und Teileliste

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 6. ALLGEMEINE MONTAGE UND TEILELISTE 6.1 ALLGEMEINE MONTAGE 6.2 TEILELISTE 71501-02000 Teileliste POSITION ARTIKELNUMMER BESCHREIBUNG MENGE 07003-00190 O-RING-DICHTUNG 07003-00156 ABSTREIFERRING 07003-00244 KOLBENDICHTUNG 07003-00222 STANGENDICHTUNG 07007-02223 ADRESSETIKETT (NICHT ABGEBILDET) 07007-01045 KUNSTSTOFFSTOPFEN 07007-01318 LAGERBAND 07007-01320 LAGERBAND 07007-01386 KUNSTSTOFFKAPPE 07490-00700 SPANNBACKENSPREIZERHÜLSENBAUGRUPPE...
  • Page 54: Sicherheitsdaten

    Einzelhändler, wenn Sie ein neues Produkt kaufen. Die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle erfahren Sie bei Ihrer örtlichen STANLEY Engineered Fastening Geschäftsstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse. Alternativ erhalten Sie eine Liste der autorisierten Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst im Internet unter: www.StanleyEngineeredFastening.com...
  • Page 55: Sicherheitsdaten Zu Molykote® 111-Fett

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH BRAND FLAMMPUNKT: Über 220°C. Nicht als brennbar eingestuft. Geeignete Löschmittel: CO2, Halon oder Wasserspray, wenn von einem erfahrenen Betreiber angewendet. UMWELT Zusammenkratzen und zur Verbrennung oder Entsorgung zur zugelassenen Stelle bringen. HANDHABUNG Schutzcreme oder ölfeste Handschuhe verwenden LAGERUNG Von Hitze und Oxidationsmitteln fernhalten.
  • Page 56: Ec-Einbauerklärung Für Unvollständige Maschinen

    01-01-2021 Ausstellung: Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers für Produkte, die in der Europäischen Union verkauft werden, und gibt diese Erklärung im Namen von Stanley Engineered Fastening ab. Matthias Appel Teamleiter Technische Dokumentation Stanley Engineered Fastening, Tucker GmbH, Max-Eyth-Str.1, 35394 Gießen, Deutschland...
  • Page 57: Einbauerklärung Für Unvollständige Maschinen

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 9. UK-EINBAUERKLÄRUNG FÜR UNVOLLSTÄNDIGE MASCHINEN Wir, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY UNITED KINGDOM, erklären in unserer alleinigen Verantwortung, dass das Produkt: Beschreibung: 71501 Hydropneumatisches Modul für Blindniete Modell: 71501 auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden festgelegten Normen übereinstimmt:...
  • Page 58: Schützen Sie Ihre Investition

    Verarbeitung als defekt festgestellt wurden und das Werkzeug mit bezahlten Versandkosten zurücksenden. Das ist unsere einzige Verpflichtung unter dieser Garantie. In keinem Fall ist STANLEY® Engineered Fastening haftbar für irgendwelche Folge- oder speziellen Schäden, die aus dem Kauf oder der Verwendung dieses Werkzeugs entstehen.
  • Page 59 (elettronico o meccanico) senza la preventiva ed esplicita autorizzazione scritta di STANLEY Engineered Fastening. Le informazioni fornite si basano su dati noti al momento dell'uscita sul mercato del prodotto. STANLEY Engineered Fastening persegue una politica di continuo miglioramento dei propri prodotti, pertanto essi potrebbero essere soggetti a modifiche.
  • Page 60: Definizioni Di Sicurezza

    • Questo utensile deve essere installato, regolato o utilizzato esclusivamente da operatori qualificati e addestrati. • NON utilizzare la rivettatrice per scopi diversi dall'uso previsto di installazione di rivetti a strappo STANLEY Engineered Fastening. • Utilizzare solo componenti, elementi di fissaggio e accessori raccomandati dal produttore.
  • Page 61: Pericoli Operativi

    TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI ITALIANO • Nello stesso tempo dovrebbero essere valutati anche i rischi per le altre persone. • Assicurarsi che il pezzo in lavorazione sia fissato saldamente. • Verificare che i sistemi di protezione contro l'espulsione del dispositivo di fissaggio e/o del gambo siano installati e funzionanti. •...
  • Page 62: Istruzioni Di Sicurezza Aggiuntive Per Gli Utensili Elettroidraulici

    La temperatura massima del fluido idraulico in entrata è di 110 °C (230°F). Nell'ambito della propria politica di sviluppo e miglioramento continui dei prodotti, STANLEY Engineered Fastening si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche di qualsiasi prodotto senza alcun preavviso.
  • Page 63: Specifiche

    2. SPECIFICHE 2.1 USO PREVISTO Il Modulo 71501 è principalmente costituito da un assieme di pistone e cilindro. Quando è accoppiato idraulicamente a una fonte di alimentazione idraulica compatibile ed è collegata la testata corrispondente viene utilizzato per installare rivetti a strappo di fino a 6,4 mm (1/4") di diametro in ambienti industriali.
  • Page 64: Messa In Servizio

    ITALIANO TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI 3. MESSA IN SERVIZIO IMPORTANTE: LEGGERE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA ALLE PAGINE 60 - 62 E IL MANUALE TECNICO FORNITO CON LA MACCHINA COMPLETA PRIMA DELLA MESSA IN SERVIZIO. QUESTO MODULO È CONCEPITO PER FUNZIONARE COME PARTE DI UNA MACCHINA COMPLETA AUTOMATICA O SEMIAUTOMATICA.
  • Page 65: Kit Di Manutenzione

    TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI ITALIANO 5.4 KIT DI MANUTENZIONE Per una manutenzione completa è disponibile il seguente Kit di manutenzione: KIT DI MANUTENZIONE: 71501-99990 Codice pezzo Descrizione Codice pezzo Descrizione 07900-00429 Chiave di montaggio 07900-00393 Chiave A/F 15 mm x 14 mm...
  • Page 66: Tutela Ambientale

    ITALIANO TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI Istruzioni di montaggio • Pulire accuratamente tutte le parti. Ispezionare e sostituire le eventuali parti usurate o danneggiate. • Per rimontare procedere in ordine inverso rispetto allo smontaggio. • Assicurarsi che le guarnizioni (pos. 4 e 5) e il raschiaolio (pos. 3), siano riposizionati nel verso giusto. Lubrificare tutte le guarnizioni e gli alloggiamenti con grasso al litio-molibdeno (codice 07992-00020).
  • Page 67: Disegno Esploso Ed Elenco Dei Componenti

    TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI ITALIANO 6. DISEGNO ESPLOSO ED ELENCO DEI COMPONENTI 6.1 DISEGNO ESPLOSO 6.2 ELENCO DEI COMPONENTI 71501- 02000 Elenco dei componenti POSIZIONE CODICE PEZZO DESCRIZIONE Q.TÀ 07003-00190 O RING 07003-00156 RASCHIAOLIO 07003-00244 GUARNIZIONE PISTONE 07003-00222 GUARNIZIONE BARRA 07007-02223 ETICHETTA DELL’INDIRIZZO (NON ILLUSTRATA IN FIGURA)
  • Page 68: Dati Di Sicurezza

    È possibile individuare il riparatore autorizzato più vicino rivolgendosi all'ufficio Stanley Engineering Fastening di zona all'indirizzo indicato nel presente manuale. Altrimenti, è possibile consultare un elenco dei riparatori autorizzati e tutti i dettagli relativi alla nostra assistenza post-vendita, nel sito Internet: www.StanleyEngineeredFastening.com...
  • Page 69: Dati Di Sicurezza Relativi Al Grasso Molykote® 111

    TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI ITALIANO INCENDIO PUNTO DI INFIAMMABILITÁ Oltre 220 °C. Non classificato come infiammabile. Sostanze adatte per l’estinzione: CO2, alon o acqua nebulizzata, se applicato da un operatore con esperienza. AMBIENTE Smaltire per l’incenerimento o depositare in un sito approvato. MOVIMENTAZIONE Utilizzare una crema dermoprotettiva o guanti resistenti all'olio.
  • Page 70: Dichiarazione Ce Di Incorporazione Per Le Quasi Macchine

    ITALIANO TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI 8. DICHIARAZIONE CE DI INCORPORAZIONE PER LE QUASI MACCHINE Noi, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY REGNO UNITO, dichiariamo sotto nostra completa responsabilità che il prodotto: Descrizione: Modulo oleopneumatico per l'installazione di rivetti a strappo 71501...
  • Page 71: Dichiarazione Del Regno Unito Di Incorporazione Per Le Quasi Macchine

    ITALIANO 9. DICHIARAZIONE DEL REGNO UNITO DI INCORPORAZIONE PER LE QUASI MACCHINE Noi, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY REGNO UNITO, dichiariamo sotto nostra completa responsabilità che il prodotto: Descrizione: Modulo oleopneumatico per l'installazione di rivetti a strappo 71501...
  • Page 72: Proteggete Il Vostro Investimento

    Eventuali difetti o danni causati da interventi di assistenza, regolazione di prova, installazione o manutenzione, e alterazioni o modifiche di qualsiasi genere apportati da persone diverse dal personale STANLEY Engineered Fastening o dai tecnici dei nostri centri di assistenza non sono coperti dalla presente garanzia.
  • Page 73 Przedstawionych tutaj informacji nie wolno reprodukować ani upubliczniać w żaden sposób i żadnymi środkami (elektronicznymi lub mechanicznymi) bez uprzedniej wyraźnej pisemnej zgody STANLEY Engineered Fastening. Przedstawione informacje są oparte o dane znane w momencie wprowadzenia produktu. STANLEY Engineered Fastening stosuje politykę ciągłego doskonalenia produktów, dlatego produkty mogą podlegać zmianie. Informacje przedstawione w niniejszym dokumencie dotyczą...
  • Page 74: Definicje Dotyczące Bezpieczeństwa

    • Narzędzie mogą instalować, regulować i używać wyłącznie wykwalifikowani i przeszkoleni operatorzy. • Nie stosować niezgodnie z przeznaczeniem, które polega na mocowaniu nitów zrywalnych STANLEY Engineered Fastening. • Stosować jedynie części, elementy złączne i akcesoria zalecane przez producenta. •...
  • Page 75: Zagrożenia Związane Z Obsługą

    TŁUMACZENIE ORYGINAŁU INSTRUKCJI POLSKI • W tym momencie należy ocenić zagrożenia dla innych osób. • Należy się upewnić, że obrabiany element jest odpowiednio zamocowany. • Sprawdzić, czy środek ochrony przed wyrzuceniem elementu złącznego i/lub trzpienia jest zamontowany i sprawny. • Ostrzec przed ewentualnym wyrzuceniem trzpieni z dużą...
  • Page 76: Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Elektronarzędzi Hydraulicznych

    Stosować wyłącznie czysty olej i czysty sprzęt do napełniania olejem. • Wolno stosować wyłącznie zalecane oleje hydrauliczne. • Maksymalna temperatura oleju hydraulicznego na wlocie to 110°C (230°F). Firma STANLEY Engineered Fastening stosuje politykę ciągłego doskonalenia produktów i zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych produktu bez uprzedzenia.
  • Page 77: Dane Techniczne

    2. DANE TECHNICZNE 2.1 PRZEZNACZENIE Moduł 71501 to zasadniczo zespół składający się z tłoka i cylindra. Po podłączeniu do odpowiedniego źródła zasilania hydraulicznego oraz zamontowaniu odpowiedniego zespołu głowicy przedniej, modułu można używać do instalacji nitów zrywalnych o średnicy do 6,4 mm (1/4”) w środowisku przemysłowym.
  • Page 78: Rozpoczęcie Eksploatacji

    POLSKI TŁUMACZENIE ORYGINAŁU INSTRUKCJI 3. ROZPOCZĘCIE EKSPLOATACJI WAŻNE - UWAŻNIE PRZECZYTAĆ ZASADY BEZPIECZEŃSTWA NA STRONACH 74 - 76 - ORAZ INSTRUKCJĘ TECHNICZNĄ DOSTARCZONĄ WRAZ Z KOMPLETNĄ MASZYNĄ PRZED ROZPOCZĘCIEM EKSPLOATACJI. MODUŁ JEST PRZEZNACZONY DO PRACY JAKO CZĘŚĆ KOMPLETNEJ AUTOMATYCZNEJ LUB PÓŁAUTOMATYCZNEJ MASZYNY.
  • Page 79: Zestaw Serwisowy

    TŁUMACZENIE ORYGINAŁU INSTRUKCJI POLSKI 5.4 ZESTAW SERWISOWY Dostępny jest następujący zestaw serwisowy pozwalający na przeprowadzenie całościowej konserwacji: ZESTAW SERWISOWY: 71501-99990 Numer części Opis Numer części Opis 07900-00429 Klucz montażowy 07900-00393 Klucz 15 mm x 14 mm A/F Narzędzie do montażu pierścienia...
  • Page 80: Ochrona Środowiska

    POLSKI TŁUMACZENIE ORYGINAŁU INSTRUKCJI Instrukcja montażu: • Dokładnie oczyścić wszystkie części. Sprawdzić wszystkie części i wymienić części zużyte lub uszkodzone. • Montaż polega na przeprowadzeniu procedury demontażu w odwrotnej kolejności. • Dopilnować, aby uszczelki (elementy 4 i 5) oraz wycierak (element 3) zostały założone na miejsce w prawidłowej orientacji.
  • Page 81: Ogólny Rysunek Montażowy I Lista Części

    TŁUMACZENIE ORYGINAŁU INSTRUKCJI POLSKI 6. OGÓLNY RYSUNEK MONTAŻOWY I LISTA CZĘŚCI 6.1 OGÓLNY RYSUNEK MONTAŻOWY 6.2 LISTA CZĘŚCI Lista części 71501-02000 POZ. NUMER CZĘŚCI OPIS LICZBA SZTUK 07003-00190 PIERŚCIEŃ USZCZELNIAJĄCY 07003-00156 PIERŚCIEŃ WYCIERAKA 07003-00244 USZCZELKA TŁOKA 07003-00222 USZCZELKA PRĘTA 07007-02223...
  • Page 82: Dane Dotyczące Bezpieczeństwa

    Można sprawdzić lokalizację najbliższego autoryzowanego punktu naprawczego, kontaktując się z najbliższym biurem STANLEY Engineered Fastening pod adresem podanym w instrukcji. Lista autoryzowanych punktów naprawczych i pełne informacje dotyczące obsługi posprzedażnej wraz z danymi kontaktowymi znajdują się na poniższej stronie internetowej: www.StanleyEngineeredFastening.com...
  • Page 83: Karta Charakterystyki Smaru Molykote® 111

    TŁUMACZENIE ORYGINAŁU INSTRUKCJI POLSKI POŻAR TEMPERATURA ZAPŁONU: Powyżej 220°C. Niesklasyfikowany jako palny. Odpowiednie środki gaśnicze: CO2, halon lub rozpylona woda stosowane przez doświadczonego operatora. ŚRODOWISKO NATURALNE Zebrać w celu spalenia lub utylizacji w odpowiednim zakładzie. OBCHODZENIE SIĘ Używać kremu ochronnego lub rękawic olejodpornych PRZECHOWYWANIE Z dala od gorąca i środków utleniających.
  • Page 84: Deklaracja Włączenia Maszyny Nieukończonej We

    POLSKI TŁUMACZENIE ORYGINAŁU INSTRUKCJI 8. DEKLARACJA WŁĄCZENIA MASZYNY NIEUKOŃCZONEJ WE My, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY WIELKA BRYTANIA, oświadczamy na własną odpowiedzialność, że produkt: Opis: 71501 - Moduł pneumatyczno-hydrauliczny do nitów zrywalnych...
  • Page 85: Deklaracja Włączenia Maszyny Nieukończonej Wlk. Bryt

    TŁUMACZENIE ORYGINAŁU INSTRUKCJI POLSKI 9. DEKLARACJA WŁĄCZENIA MASZYNY NIEUKOŃCZONEJ WLK. BRYT. My, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY WIELKA BRYTANIA, oświadczamy na własną odpowiedzialność, że produkt: Opis: 71501 - Moduł pneumatyczno-hydrauliczny do nitów zrywalnych...
  • Page 86: Chroń Swoją Inwestycję

    Poza USA i Kanadą proszę wejść na naszą stronę www.StanleyEngineeredFastening.com, aby odszukać najbliższe centrum obsługi STANLEY Engineered Fastening. STANLEY Engineered Fastening następnie wymieni bezpłatnie każdą część lub wszystkie części, jakie uzna za wadliwe w wyniku wad materiałowych lub wykonania i zwróci narzędzie na własny koszt. Powyższe zobowiązanie stanowi jedyne zobowiązanie zgodnie z niniejszą...
  • Page 87 STANLEY Engineered Fastening voert een beleid van continue productverbetering, wijzigingen van producten zijn derhalve voorbehouden. De verstrekte informatie is geldig voor het product zoals dit door STANLEY Engineered Fastening is geleverd. STANLEY Engineered Fastening kan derhalve niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade voortvloeiend uit afwijkingen van de oorspronkelijke specificaties van het product.
  • Page 88: Veiligheidsvoorschriften

    • Uitsluitend gekwalificeerde en geschoolde gebruikers mogen dit gereedschap installeren, aanpassen en/of gebruiken. • Niet voor andere doeleinden gebruiken dan het plaatsen van STANLEY Engineered Fastening Blindklinknagels. • Gebruik alleen onderdelen, blindklinkmoeren en accessoires die door de fabrikant worden aanbevolen.
  • Page 89: Operationele Risico's

    VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE NEDERLANDS • Draag altijd slagvaste oogbescherming als u het gereedschap gebruikt. Het niveau van bescherming dient vóór elk gebruik beoordeeld te worden. • Op datzelfde moment dient ook het risico voor derden beoordeeld te worden. •...
  • Page 90: Aanvullende Veiligheidsinstructies Voor Hydraulisch Gereedschap

    De maximale temperatuur van de hydraulische vloeistof bij de inlaat is 110°C (230°F). STANLEY Engineered Fastening voert een beleid van constante productontwikkeling en productverbetering, en wij behouden ons het recht voor de specificaties van onze producten te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 91: Specificaties

    2. SPECIFICATIES 2.1 BEDOELD GEBRUIK De 71501-module is eigenlijk een zuiger- en cilindereenheid. Bij hydraulische koppeling aan een geschikte hydraulische voedingsbron en bij bevestiging van het bijpassende neusstuk, kan het worden gebruikt voor het plaatsen van de blindklinknagels met een diameter tot 6,4mm (1/4") in industriële omgevingen.
  • Page 92: Ingebruikname

    NEDERLANDS VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE 3. INGEBRUIKNAME BELANGRIJK - LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES OP PAGINA'S 88 - 90 EN DE HANDLEIDING VAN DE POMPEENHEID AANDACHTIG VOORDAT U DE INSTALLATIE IN GEBRUIK NEEMT. DE MODULE IS ONTWORPEN OM TE WERKEN ALS EEN ONDERDEEL VAN EEN VOLLEDIG GEAUTOMATISEERDE OF HALFAUTOMATISCHE MACHINE.
  • Page 93: Onderhoudsset

    VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE NEDERLANDS 5.4 ONDERHOUDSSET Voor het volledige onderhoud is een onderhoudsset beschikbaar: ONDERHOUDSSET: 71501-99990 Onderdeelnummer Beschrijving Onderdeelnummer Beschrijving 07900-00429 Montagesleutel 07900-00393 Sleutel 15mm x 14mm A/F 07900-00006 Gereedschap voor montage O-ring 07900-00736 Sleutel 34mm A/F 07900-00012 Sleutel 9/16”...
  • Page 94: Milieubescherming

    NEDERLANDS VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE • Verwijder de lagerstrip (Item 8) van het lichaam (Item 13). Controleer op schade en vervang indien nodig. Instructies voor montage: • Reinig alle onderdelen grondig. Inspecteer en vervang onderdelen die versleten of beschadigd zijn. •...
  • Page 95: Algemene Montage En Onderdelenlijst

    VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE NEDERLANDS 6. ALGEMENE MONTAGE EN ONDERDELENLIJST 6.1 ALGEMENE MONTAGE 6.2 ONDERDELENLIJST 71501-02000 Onderdelenlijst ONDERDEEL ONDERDEELNUMMER BESCHRIJVING AANTAL 07003-00190 O-RINGHOUDER 07003-00156 VEGERRING 07003-00244 ZUIGERAFDICHTING 07003-00222 STANGAFDICHTING 07007-02223 ADRESLABEL (NIET GETOOND) 07007-01045 PLASTIC PLUG 07007-01318 LAGERSTRIP 07007-01320...
  • Page 96: Veiligheidsinformatie

    U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden door contact op te nemen met het STANLEY Engineered Fastening-kantoor ter plaatse op het adres dat in deze gebruiksaanwijzing staat. Ook kunt u op internet een lijst van erkende reparateurs en alle gegevens over onze after- sales service en contactinformatie vinden op: www.StanleyEngineeredFastening.com...
  • Page 97: Molykote® 111-Vet - Veiligheidsgegevens

    VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE NEDERLANDS BRAND VLAMPUNT: Boven 220 °C. Niet geclassificeerd als brandbaar. Geschikt blusmateriaal: CO2, Halon of waternevel indien toegepast door een ervaren gebruiker. MILIEU Ruim het zoveel mogelijk op zodat het kan worden verbrand of worden verwerkt op een goedgekeurde locatie. BEHANDELING Gebruik beschermende crème of oliebestendige handschoenen OPSLAG...
  • Page 98: Eg Inbouwverklaring Van Gedeeltelijk Afgewerkte Machines

    Afgiftedatum: 01-01-2021 Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van de technische documentatie voor producten die binnen de Europese Unie worden verkocht en stelt deze verklaring op uit naam van Stanley Engineered Fastening. Matthias Appel Team Leader Technical Documentation Stanley Engineered Fastening, Tucker GmbH, Max-Eyth-Str.1, 35394 Gießen, Duitsland...
  • Page 99: Vk Inbouwverklaring Van Gedeeltelijk Afgewerkte Machines

    VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE NEDERLANDS 9. VK INBOUWVERKLARING VAN GEDEELTELIJK AFGEWERKTE MACHINES Wij, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY VERENIGD KONINKRIJK, verklaren uitsluitend op eigen verantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving: 71501 Hydro-pneumatische module voor blindklinknagels...
  • Page 100: Bescherm Uw Investering

    Defecten of schade voortvloeiend uit service, het testen van aanpassingen, installatie, onderhoud, wijzigingen of aanpassingen in welke vorm ook, die zijn uitgevoerd door iemand anders dan STANLEY® Engineered Fastening, of één van hun geautoriseerde servicecentra, vallen niet onder de garantie.
  • Page 101 STANLEY Engineered Fastening. De foreliggende oplysninger er baseret på de data, der er kendt på tidspunktet for introduktionen af dette produkt. STANLEY Engineered Fastening fører en politik om løbende produktforbedringer, derfor kan og vil produkterne løbende blive ændret. De foreliggende oplysninger gælder for produktet, leveret af STANLEY Engineered Fastening.
  • Page 102: Sikkerhedsinstruktioner

    • Kun kvalificerede og udlærte operatører må installere, justere eller bruge værktøjet. • STANLEY Engineered Fastening blindnitteværktøjer må IKKE anvendes til andre formål end de tilsigtede formål. • Brug kun reservedele, blindnitter og tilbehør anbefalet af STANLEY Engineered Fastening. •...
  • Page 103: Driftsfarer

    OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING DANSK • Advar mod den mulige tvangsudskydning af mandreller fra værktøjets forside. • Ret IKKE værktøjet mod andre personer, når det anvendes. 1.3 DRIFTSFARER • Når værktøjet betjenes, må det ikke holdes i hånden eller komme i kontakt med nogen del af kroppen. Der er risiko for en forskydningsskade, når stemplet trækker sig tilbage.
  • Page 104 • Der må kun anvendes anbefalede hydraulikvæsker. • Hydraulikvæskens maksimale temperatur ved indløbet er 110°C (230°F). STANLEY Engineered Fastening har en politik om løbende produktudvikling og forbedring, og forbeholder retten til at ændre specifikationen af ethvert produkt uden forudgående varsel.
  • Page 105: Specifikationer

    2. SPECIFIKATIONER 2.1 TILSIGTET FORMÅL Modulet 71501 er hovedsageligt en stempel- og cylinderenhed. Når det kobles hydraulisk til en kompatibel hydraulisk strømkilde, og det relevante næsestykke er tilsluttet, kan det bruges til at montere blindnitter med en diameter på op til 6,4 mm (1/4”) i industrielle miljøer.
  • Page 106: Ibrugtagning

    DANSK OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING 3. IBRUGTAGNING VIGTIGT - LÆS SIKKERHEDSREGLERNE PÅ SIDE 102 - 104 OG DEN TEKNISKE VEJLEDNING, DER FULGTE MED DEN KOMPLETTE MASKINE, OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING. MODULET ER DESIGNET TIL AT FUNGERE SOM EN DEL AF EN HELT AUTOMATISK ELLER SEMIAUTOMATISK MASKINE. NÅR VÆRKTØJET ER I CYKLUS, MÅ...
  • Page 107: Servicekit

    OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING DANSK 5.4 SERVICEKIT For en komplet service er følgende servicekit tilgængeligt: SERVICEKIT: 71501-99990 Reservedelsnummer Beskrivelse Reservedelsnummer Beskrivelse 07900-00429 Monteringsnøgle 07900-00393 Nøgle 15 mm x 14 mm A/F 07900-00006 Monteringsværktøj til o-ring 07900-00736 Nøgle 34 mm A/F 07900-00012 Nøgle 9/16”...
  • Page 108: Miljøbeskyttelse

    DANSK OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING Monteringsinstruktioner: • Rengør alle delene grundigt. Efterse og udskift eventuelle dele, der er slidte eller beskadigede. • Monteringen er den omvendte procedure af demontering. • Sørg for, at tætningerne (element 4 & 5) og viskeren (element 3) sættes på plads i den rigtige retning. Smør alle tætninger og huse med molylithiumfedt (07992-00020).
  • Page 109: Generel Samling Og Reservedelsliste

    OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING DANSK 6. GENEREL SAMLING OG RESERVEDELSLISTE 6.1 GENEREL SAMLING 6.2 RESERVEDELSLISTE 71501-02000 Reservedelsliste ELEMENT RESERVEDELSNUMMER BESKRIVELSE ANTAL 07003-00190 O-RINGSTÆTNING 07003-00156 VISKERRING 07003-00244 STEMPELTÆTNING 07003-00222 STANGTÆTNING 07007-02223 ADRESSEMÆRKE (VISES IKKE) 07007-01045 PLASTIKPROP 07007-01318 LEJESTRIMMEL 07007-01320 LEJESTRIMMEL 07007-01386 PLASTIKHÆTTE...
  • Page 110: Sikkerhedsdata

    Du kan finde ud af, hvor det nærmeste autoriserede serviceværksted befinder sig, ved at kontakte dit lokale STANLEY Engineered Fastening kontor på den adresse, der er angivet i denne vejledning. Alternativt findes der en liste over autoriserede serviceværksteder og detaljerede oplysninger om vores eftersalgsservice og kontakter på...
  • Page 111: Molykote® 111 Smøremiddel - Sikkerhedsdata

    OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING DANSK BRAND FLAMMEPUNKT: Over 220 °C. Ikke klassificeret som brændbart. Egnede slukningsmidler: CO2, Halon eller vandspray, hvis det påføres af en erfaren operatør. MILJØ Opsaml til forbrænding eller bortskaffelse på godkendt sted. HÅNDTERING Brug barrierecreme eller olieresistente handsker OPBEVARING Væk fra varme og oxidationsmiddel.
  • Page 112: Ef-Inkorporeringserklæring For En Delmaskine

    DANSK OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING 8. EF-INKORPORERINGSERKLÆRING FOR EN DELMASKINE Vi, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY STORBRITANNIEN, erklærer på eget ansvar, at produktet: Beskrivelse: 71501 Hydro-pneumatisk modul til blindnitter Model: 71501 hvortil erklæringen er knyttet, er i overensstemmelse med følgende harmoniserede standarder:...
  • Page 113: Britisk Inkorporeringserklæring For En Delmaskine

    OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING DANSK 9. BRITISK INKORPORERINGSERKLÆRING FOR EN DELMASKINE Vi, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY STORBRITANNIEN, erklærer på eget ansvar, at produktet: Beskrivelse: 71501 Hydro-pneumatisk modul til blindnitter Model: 71501 hvortil erklæringen er knyttet, er i overensstemmelse med følgende designerede standarder:...
  • Page 114: Beskyt Din Investering

    Besøg vores websted www.StanleyEnigineeredFastening.com for at finde den nærmeste STANLEY Engineered Fastening filial udenfor USA og Canada. STANLEY Engineered Fastening vil derefter gratis erstatte enhver del eller dele, som vi finder er defekte på grund af materiale- eller fabrikationsfejl og returnere værktøjet forudbetalt. Dette repræsenterer vores eneste forpligtelse under denne garanti.
  • Page 115 STANLEY Engineered Fastening pyrkii jatkuvaan tuotekehittelyyn ja tämän vuoksi tuotteita saatetaan muuttaa. Annetut tiedot soveltuvat tuotteeseen siinä muodossa, kuin STANLEY Engineered Fastening on sen toimittanut. Tämän vuoksi STANLEY Engineered Fasteningia ei voida pitää vastuussa mistään vahingoista, jotka aiheutuvat poikkeamista tuotteen alkuperäisistä...
  • Page 116: Turvamääritykset

    • Ainoastaan pätevät ja koulutetut käyttäjät saavat asentaa tämän työkalun tai säätää ja käyttää sitä. • ÄLÄ käytä muuhun käyttötarkoitukseen kuin STANLEY Engineered Fastening -sokkoniittien kiinnittämiseen. • Käytä vain valmistajan suosittelemia osia, kiinnikkeitä ja lisävarusteita. • ÄLÄ tee työkaluun muutoksia. Muutokset heikentävät turvaominaisuuksien tehokkuutta ja lisäävät käyttäjän riskejä.
  • Page 117: Käyttövaarat

    ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS SUOMI 1.3 KÄYTTÖVAARAT • Käytössä olevaa työkalua ei saa pitää kädessä eikä se saa koskettaa mitään kehonosaa. Kun mäntä palautuu, olemassa on leikkautumisvaara. • Työkalun käyttämisen aikana käyttäjän kädet voivat altistua murskautumis-, isku-, leikkautumis-, hankautumis- ja lämpövaaroille. Suojaa kädet asianmukaisilla suojakäsineillä. •...
  • Page 118 Pidä lika ja vieraat esineet poissa työkalun hydraulijärjestelmästä, koska ne voivat aiheuttaa työkalun toimintahäiriön. • Käytä ainoastaan puhdasta öljyä ja täyttölaitteistoja. • Käytä ainoastaan suositeltuja hydraulinesteitä. • Hydraulinesteen maksimilämpötila sisääntulossa on 110 °C (230 °F). STANLEY Engineered Fastening pyrkii jatkuvasti kehittämään ja parantamaan tuotteitaan, pidätämme oikeuden tuotteen teknisten tietojen muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta.
  • Page 119: Määritykset

    SUOMI 2. MÄÄRITYKSET 2.1 KÄYTTÖTARKOITUS 71501 moduuli on pääasiassa mäntä- ja sylinterikokoonpano. Kun työkalu liitetään hydraulisesti yhteensopivaan hydrauliseen virtalähteeseen ja asianmukainen kärkikokoonpano asennetaan, sitä käytetään halkaisijaltaan korkeintaan 6,4 mm (1/4”) sokkoniittien asentamiseen teollisissa ympäristöissä. Asetusmoduulia saa käyttää ainoastaan Stanley Engineered Fastening -niittien käyttöohjeiden mukaisesti.
  • Page 120: Käyttöönotto

    SUOMI ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS 3. KÄYTTÖÖNOTTO TÄRKEÄÄ - SIVUJEN 116 - 118 TURVALLISUUSOHJEET JA KONEEN MUKANA TOIMITETTU TEKNINEN OPAS TULEE LUKEA HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. MODUULI ON TARKOITETTU TOIMIMAAN OSANA AUTOMATISOITUA TAI PUOLIAUTOMAATTISTA KONETTA. TYÖKALUA EI SAA PITÄÄ KÄDESSÄ EIKÄ SE SAA KOSKETTAA MITÄÄN KEHONOSAA KÄYTTÖJAKSON AIKANA. KUN MÄNTÄ...
  • Page 121: Huoltosarja

    ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS SUOMI 5.4 HUOLTOSARJA Seuraava huoltosarja on saatavilla täydellistä huoltoa varten: HUOLTOSARJA: 71501-99990 Osanumero Kuvaus Osanumero Kuvaus 07900-00429 Asennusavain 07900-00393 Ruuviavain 15 mm x 14 mm A/F 07900-00006 O-rengas asennustyökalu 07900-00736 Ruuviavain 34 mm A/F 07900-00012 Ruuviavain 9/16” x 5/8” A/F...
  • Page 122: Ympäristönsuojelu

    SUOMI ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS Kokoamisohjeet: • Puhdista kaikki osat perusteellisesti. Tarkista osat ja vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat. • Osat asennetaan noudattamalla purkuohjeita päinvastaisessa järjestyksessä. • Varmista, että tiivisteet (osat 4 ja 5) sekä pyyhin (osa 3) asennetaan oikeaan suuntaan. Voitele kaikki tiivisteet ja kotelot Moly-litiumrasvalla (07992-00020).
  • Page 123: Laitekaavio Ja Osaluettelo

    ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS SUOMI 6. LAITEKAAVIO JA OSALUETTELO 6.1 LAITEKAAVIO 6.2 OSALUETTELO 71501-02000 Osaluettelo OSANUMERO KUVAUS MÄÄRÄ 07003-00190 O-RENKAAN TIIVISTE 07003-00156 PYYHKIMEN RENGAS 07003-00244 MÄNNÄN TIIVISTE 07003-00222 TANGON TIIVISTE 07007-02223 OSOITETARRA (EI KUVASSA) 07007-01045 MUOVITULPPA 07007-01318 LAAKERIRYHMÄ 07007-01320 LAAKERIRYHMÄ 07007-01386...
  • Page 124: Turvatiedot

    Paikallisten säädösten mukaan sähkötuotteiden erilliskeräyksiä voi olla kunnallisissa jätepisteissä, tai jälleenmyyjä hoitaa sen, kun ostat uuden tuotteen. Saat lähimmän valtuutetun korjauspaikan osoitteen ottamalla yhteyden paikalliseen STANLEY Engineered Fastening -toimipisteeseen tässä käyttöohjeessa mainittuun osoitteeseen. Valtuutetut korjauspalvelut ja täydelliset tiedot myynnin jälkeisestä huoltopalvelusta ja yhteyshenkilöistä ovat saatavilla myös Internetissä...
  • Page 125: Molykote® 111 -Rasva - Turvallisuustiedot

    ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS SUOMI YMPÄRISTÖ Kaavi polttamista tai hyväksyttävää hävittämistä varten. KÄSITTELY Käytä suojavoidetta tai öljynkestäviä suojakäsineitä SÄILYTYS Kaukana lämpölähteestä ja hapettavasta aineesta. 7.3 MOLYKOTE® 111 -RASVA - TURVALLISUUSTIEDOT Rasva voidaan tilata yksittäisenä tuotteena, osanumerot löytyvät sivun 121 huoltosarjasta. ENSIAPU IHO: Ensiaputoimet eivät ole tarpeen.
  • Page 126: Osittain Valmiin Koneen Ey-Asennusvakuutus

    SUOMI ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS 8. OSITTAIN VALMIIN KONEEN EY-ASENNUSVAKUUTUS Me, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY ISO- BRITANNIA, vakuutamme vastuunalaisina, että seuraava tuote: Kuvaus: 71501 Hydropneumaattinen sokkoniittimoduuli Malli: 71501 jota tämä vakuutus koskee, täyttää seuraavien yhdenmukaistettujen standardien vaatimukset:...
  • Page 127: Osittain Valmiin Koneen Uk-Asennusvakuutus

    ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS SUOMI 9. OSITTAIN VALMIIN KONEEN UK-ASENNUSVAKUUTUS Me, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY ISO- BRITANNIA, vakuutamme vastuunalaisina, että seuraava tuote: Kuvaus: 71501 Hydropneumaattinen sokkoniittimoduuli Malli: 71501 jota tämä vakuutus koskee, täyttää seuraavien standardien vaatimukset:...
  • Page 128: Turvaa Sijoituksesi

    10. TURVAA SIJOITUKSESI! Stanley® Engineered Fastening SOKKONIITTIEN NIITTAUSKONEEN TAKUU STANLEY® Engineered Fastening takaa, että kaikki sähkötyökalut on valmistettu huolellisesti ja että niissä ei ole materiaali- tai valmistusvirheitä normaalissa käytössä yhden (1) vuoden aikana. Tämä takuu koskee työkalun ensimmäistä ostajaa vain alkuperäisessä käytössä.
  • Page 129 Arbetsnamnen, varumärkesnamnen, registrerade varumärken etc. som används av STANLEY Engineered Fastening skall inte betraktas som fria utan används i enlighet med lagstiftningen som gäller för skydd av varumärken.
  • Page 130: Säkerhetsdefinitioner

    Om du inte gör det kan det leda till allvarlig kroppsskada. • Endast kvalificerade och utbildade operatörer får installera, justera eller använda verktyget. • Använd INTE för andra ändamål än den avsedda installationen av STANLEY Engineered Fastening blindnitar. • Använd endast delar, fästelement och tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. •...
  • Page 131: Driftrisker

    ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN SVENSKA • Varna för eventuell utskjutning av splintar från verktygets framsida. • Använd INTE ett verktyg som är riktat mot någon person. 1.3 DRIFTRISKER • När verktyget används får det inte hållas i handen eller vara i kontakt med någon del av kroppen. Det finns en risk för skjuvskada när kolven dras tillbaka.
  • Page 132 Använd endast ren olja och påfyllningsutrustning. • Endast rekommenderade hydraulvätskor får användas. • Hydraulvätskans maximala temperatur vid inloppet är 110 °C (230 °F). STANLEY Engineered Fastening policy strävar mot kontinuerlig produktutveckling och vi förbehåller oss rätten att ändra specifikationen för någon produkt utan vidare meddelande.
  • Page 133: Specifikationer

    2. SPECIFIKATIONER 2.1 AVSEDD ANVÄNDNING 71501-modulen är huvudsakligen en kolv- och cylinderanordning. När den är kopplad hydrauliskt och elektriskt till en kompatibel hydraulisk kraftkälla och den lämpliga munstycksanordningen är ansluten kan den användas för att placera blinnitar med en diameter upp till 6,4 mm (1/4 tum) i industriella miljöer.
  • Page 134: Idrifttagning

    SVENSKA ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN 3. IDRIFTTAGNING VIKTIGT – LÄS BÅDE SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA PÅ SIDORNA 130 - 132 OCH DEN TEKNISKA HANDBOKEN SOM MEDFÖLJER MASKINENNOGA INNAN IDRIFTTAGNING. MODULEN ÄR DESIGNAD FÖR ATT ANVÄNDA SOM EN DEL AV EN HELT AUTOMATISK ELLER DELVIS AUTOMATISK MASKIN.
  • Page 135: Servicepaket

    ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN SVENSKA 5.4 SERVICEPAKET För en komplett service är följande servicpaket tillgängligt: SERVICEPAKET: 71501-99990 Artikelnummer Beskrivning Artikelnummer Beskrivning 07900-00429 Monteringsnyckel 07900-00393 Nyckel 15mm x 14mm A/F 07900-00006 Monteringsverktyg o-ring 07900-00736 Nyckel 34 mm A/F 07900-00012 Nyckel 9/16” x 5/8” A/F...
  • Page 136: Miljöskydd

    SVENSKA ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN Monteringsanvisning: • Rengör alla delar noga. Kontrollera och byt ut delar som är slitna eller skadade. • Montering utförs i omvänd ordning mot demontering. • Se till att tätningarna (artiklarna 4 och 5) och torkaren (artikel 3) byts ut i rätt riktning. Smörj alla tätningar och höljen med MolyLithium-fett (07992-00020).
  • Page 137: Allmän Montering Och Dellista

    ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN SVENSKA 6. ALLMÄN MONTERING OCH DELLISTA 6.1 ALLMÄN MONTERING 6.2 DELLISTA 71501-02000 Dellista ARTIKEL ARTIKELNUMMER BESKRIVNING ANTAL 07003-00190 O-RINGTÄTNING 07003-00156 TORKARRING 07003-00244 KOLVTÄTNING 07003-00222 STÅNGTÄTNING 07007-02223 ADRESSETIKETT (VISAS INTE) 07007-01045 PLASTPLUGG 07007-01318 LAGERREMSA 07007-01320 LAGERREMSA 07007-01386 PLASTLOCK 07490-00700 KÄFTSPRIDARE HUSMONTERING...
  • Page 138: Säkerhetsdata

    Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala STANLEY Engineered Fastening-kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen. Det finns också en lista med auktoriserade -reparatörer, samt fullständiga upplysningar om vår service efter försäljning och kontakter på...
  • Page 139: Molykote® 111 Fett - Säkerhetsdata

    ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN SVENSKA BRAND FLAMPUNKT: Över 220 °C. Ej klassificerat som brandfarligt. Lämpliga släckmedel: CO2, halon eller vattenspray om den appliceras av en erfaren operatör. MILJÖ Skrapa upp för förbränning eller bortskaffande på godkänd plats. HANTERING Använd barriärkräm eller oljebeständiga handskar FÖRVARING På...
  • Page 140: Eg-Försäkran För Inbyggnad Av Delvis Fullbordad Maskin

    SVENSKA ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN 8. EG-FÖRSÄKRAN FÖR INBYGGNAD AV DELVIS FULLBORDAD MASKIN Vi, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY STORBRITANNIEN, försäkrar under eget ansvar att denna produkt: Beskrivning: 71501 Hydropneumatisk modul för blindnitar...
  • Page 141: Försäkran För Inbyggnad Av Delvis Fullbordad Maskin

    ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN SVENSKA 9. UK-FÖRSÄKRAN FÖR INBYGGNAD AV DELVIS FULLBORDAD MASKIN Vi, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY STORBRITANNIEN, försäkrar under eget ansvar att denna produkt: Beskrivning: 71501 Hydropneumatisk modul för blindnitar...
  • Page 142: Skydda Din Investering

    Utanför USA och Kanada, besök vår hemsida www.StanleyEnigineeredFastening.com för att hitta närmaste STANLEY Engineered Fastening-plats. STANLEY Engineered Fastening kommer sedan att ersätta, utan kostnad, någon del eller delar som vi hittar som är defekt på grund av materialfel eller tillverkningsfel och returnera verktyget med betald retur. Detta utgör vår enda skyldighet enligt denna garanti.
  • Page 143 Informasjonen her er sammenstilt med størst mulig nøyaktighet. Men STANLEY Engineered Fastening tar intet ansvar med hensyn til eventuelle feil i informasjonen eller for konsekvenser av slike feil. STANLEY Engineered Fastening tar intet ansvar for handlinger utført av tredjepart. Arbeidsnavn, handelsnavn, registrerte varemerker osv. som brukes av STANLEY Engineered Fastening skal ikke regnes som frie, men er underlagt lovgivning med hensyn til beskyttelse av varemerker.
  • Page 144: Sikkerhetsdefinisjoner

    Dersom det ikke gjøres kan det føre til alvorlige personskader. • Kun kvalifiserte og opplærte skal installere, justere og bruke verktøyet. • Skal ikke brukes for andre formål enn den påtenkte installasjonen av STANLEY Engineered Fastening popnagler. • Bruk kun deler, nagler og tilbehør som anbefalt av produsenten. •...
  • Page 145: Fare Ved Bruk

    OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER NORSK 1.3 FARE VED BRUK • Når verktøyet brukes skal det ikke holdes i hånden eller være i kontakt med kroppen din på noen måte. Det er mulighet for kuttskader når stempelet trekkes tilbake. • Bruk av verktøyet kan eksponere brukerens hender for fare, inkludert knusing, slag, kutt, skrubbsår og varme. Bruk passende hansker for å...
  • Page 146 • Bruk bare anbefalte hydraulikkvæsker. • Maksimal temperatur av hydraulikkvæsken på inntaket er 110 °C (230 °F). STANLEY Engineered Fastenings policy er å drive kontinuerlig produktutvikling og forbedringer, og vi forbeholder oss retten til å endre spesifikasjonene for alle produkter uten forhåndsvarsel.
  • Page 147: Spesifikasjoner

    2.1 BRUKSFORMÅL Modulen 71501 er i prinsippet en modul av stempel og sylinder. Når det er koblet til hydraulikk fra en kompatibel energikilde og relevant nesemodul er montert, kan det brukes til å montere nagler, opp til 6,4mm (1/4”) diameter, i industrimiljøer.
  • Page 148: Ta I Bruk

    NORSK OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER 3. TA I BRUK VIKTIG – LES SIKKERHETSREGLENE PÅ SIDE 144 - 146 OG BRUKSANVISNINGEN FOR DEN KOMPLETTE MASKINEN NØYE FØR BRUK. MODULEN ER DESIGNET FOR BRUK SOM DEL AV EN KOMPLETT AUTOMATISK ELLER HALVAUTOMATISK MASKIN. NÅR VERKTØYET BRUKES SKAL DET IKKE HOLDES I HÅNDEN ELLER VÆRE I KONTAKT MED KROPPEN DIN PÅ...
  • Page 149: Servicesett

    OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER NORSK 5.4 SERVICESETT For komplett service er følgende servicesett tilgjengelig: SERVICESETT: 71501-99990 Delenummer Beskrivelse Delenummer Beskrivelse 07900-00429 Monteringsnøkkel 07900-00393 Nøkkel 15mm x 14mm A/F 07900-00006 O-ring monteringsverktøy 07900-00736 Nøkkel 34mm A/F 07900-00012 Nøkkel 9/16” x 5/8” A/F...
  • Page 150: Miljøvern

    NORSK OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER Monteringsanvisninger: • Rengjør alle deler nøye. • Inspiser og skift ut deler som er slitt eller skadet. • Montering skjer motsatt av denne prosedyren. • Forsikre deg om at pakningene (posisjon 4 & 5) og avstrykeren (posisjon 3) skiftes ut i korrekt orientering. Smøre alle pakninger og hus med molybden-lithium fett (07992-00020).
  • Page 151: Generell Montering Og Deleliste

    OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER NORSK 6. GENERELL MONTERING OG DELELISTE 6.1 GENERELL MONTERING 6.2 DELELISTE 71501-02000 Deleliste PUNKT DELENUMMER BESKRIVELSE ANT. 07003-00190 O-RING PAKNING 07003-00156 AVSTRYKERRING 07003-00244 STEMPELPAKNING 07003-00222 STEMPELSTANGPAKNING 07007-02223 ADRESSEETIKETT (IKKE VIST) 07007-01045 PLASTPLUGG 07007-01318 LAGERSTRIPE 07007-01320 LAGERSTRIPE...
  • Page 152: Sikkerhetsdata

    Finn nærmeste autoriserte servicesenter ved å ta kontakt med nærmeste STANLEY Engineered Fastening kontor på adressen som er oppført i denne brukerhåndboken. Du finner også en liste over autoriserte servicesentre for og utførlig informasjon om service og kontaktpersoner på Internett på: www.STANLEYEngineeredFastening.com...
  • Page 153: Molykote® 111 Smørefett - Sikkerhetsdata

    OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER NORSK MILJØ Samle opp for brenning eller avhending på godkjent mottakssted. HÅNTERING Bruk barrierekrem eller oljebestandige hansker OPPBEVARING Unna varme og oksiderende stoffer. 7.3 MOLYKOTE® 111 SMØREFETT – SIKKERHETSDATA Smørefett kan bestilles som en enkel artikkel, kan du se delenummeret på side av servicesettet 149. FØRSTEHJELP HUD: Førstehjelp er neppe nødvendig.
  • Page 154: Eu-Samsvarserklæring Om Innbygging Av Delvis Ferdig Maskineri

    NORSK OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER 8. EU-SAMSVARSERKLÆRING OM INNBYGGING AV DELVIS FERDIG MASKINERI Vi, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY STORBRITANNIA, erklærer, under vårt eneansvar, at produktet: Beskrivelse: 71501 Hydro-pneumatisk modul for popnagler...
  • Page 155: Samsvarserklæring Om Innbygging Av Delvis Ferdig Maskineri

    OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER NORSK 9. UK-SAMSVARSERKLÆRING OM INNBYGGING AV DELVIS FERDIG MASKINERI Vi, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY STORBRITANNIA, erklærer, under vårt eneansvar, at produktet: Beskrivelse: 71501 Hydro-pneumatisk modul for popnagler...
  • Page 156: Beskytt Investeringen Din

    Engineered Fastening-representant. STANLEY Engineered Fastening vil så skifte ut, uten noen kostnad, en del eller deler som vi finner å være defekt på grunn av feil ved materiale eller produksjon, og returnerer verktøyet uten kostnad. Dette er vår eneste forpliktelse under denne garantien.
  • Page 157 A STANLEY Engineered Fastening não aceita qualquer responsabilidade por quaisquer danos resultantes das actividades executadas por terceiros. Os nomes autorizados, nomes comerciais, marcas registadas, etc., utilizados pela STANLEY Engineered Fastening não devem ser considerados gratuitos, de acordo com a legislação no que respeita à protecção das marcas comerciais.
  • Page 158: Definições De Segurança

    Apenas os operadores qualificados e com formação devem instalar, regular ou utilizar a ferramenta. • NÃO utilize o equipamento para outro efeito que não seja fixar rebites cegos da STANLEY Engineered Fastening. • Utilize apenas as peças, parafusos e acessórios recomendados pelo fabricante.
  • Page 159: Risco Durante O Funcionamento

    TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS PORTUGUÊS • Verifique se o tipo de protecção contra ejecção do fixador e/ou do mandril está instalado e operacional. • Esteja preparado contra possível ejecção potente dos mandris na parte da frente da ferramenta. • NÃO aponte a ferramenta ligada às pessoas.
  • Page 160: Instruções Adicionais De Segurança Para Ferramentas Electro-Hidráulicas

    A temperatura máxima do fluido hidráulico na entrada é de 110°C (230°F). A política da STANLEY Engineered Fastening promove o desenvolvimento e o melhoramento contínuo de produtos e reservamo-nos o direito de alterar as especificações de quaisquer produtos sem aviso prévio.
  • Page 161: Características Técnicas

    2.1 UTILIZAÇÃO PRETENDIDA O Módulo 71501 é, essencialmente, o conjunto de um pistão e de um cilindro. Quando é ligada de maneira hidráulica a uma fonte de alimentação hidráulica compatível e o conjunto da ponteira está montado, é utilizada para fixar fixadores de 6,4 mm de diâmetro, em ambientes industriais.
  • Page 162: Colocação Em Funcionamento

    PORTUGUÊS TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS 3. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO IMPORTANTE: LEIA AS REGRAS DE SEGURANÇA INDICADAS NAS PÁGINAS 158 - 160 E O MANUAL TÉCNICO DA BOMBA COM ATENÇÃO ANTES DE COLOCAR A FERRAMENTA EM FUNCIONAMENTO. O MÓDULO FOI CONCEBIDO PARA FUNCIONAR COMO PARTE DE UMA MÁQUINA AUTOMÁTICA OU SEMI- AUTOMÁTICA.
  • Page 163: Kit De Manutenção

    TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS PORTUGUÊS 5.4 KIT DE MANUTENÇÃO Para efectuar um serviço completo, está disponível o seguinte kit de manutenção: KIT DE MANUTENÇÃO: 71501-99990 Número da peça Descrição Número da peça Descrição 07900-00429 Chave de montagem 07900-00393 Chave A/F de 15 mm x 14 mm 07900-00006 Ferramenta de montagem de juntas tóricas...
  • Page 164: Protecção Do Ambiente

    PORTUGUÊS TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS • Retire a caixa de limpeza (artigo 8) do corpo (artigo 13). Inspeccione se a junta tórica apresenta sinais de desgaste e substitua-a conforme necessário. Instruções de montagem: • Limpe muito bem todas as peças. Inspeccione e substitua todas as peças que estejam gastas ou danificadas. •...
  • Page 165: Montagem Geral E Lista De Peças

    TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS PORTUGUÊS 6. MONTAGEM GERAL E LISTA DE PEÇAS 6.1 MONTAGEM GERAL 6.2 LISTA DE PEÇAS Lista de peças 71501-02000 NÚMERO DA ITEM DESCRIÇÃO QTD. PEÇA 07003-00190 VEDANTE DA JUNTA TÓRICA 07003-00156 ANEL DE LIMPEZA 07003-00244 VEDANTE DO PISTÃO...
  • Page 166: Dados De Segurança

    STANLEY Engineered Fastening através da morada indicada neste manual. Como alternativa, está disponível uma lista de técnicos de reparação autorizados, assim como detalhes completos sobre o nosso serviço pós-vendas e contactos na Internet em: www.STANLEYEngineeredFastening.com...
  • Page 167: Graxa Molykote® 111: Dados De Segurança

    TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS PORTUGUÊS FOGO PONTO DE IGNIÇÃO: Superior a 220 °C. Não classificado como inflamável. Meio adequado de extinção: CO2, halon ou projecção de água, se aplicado por um operador experiente. AMBIENTE Recolha para incineração ou eliminação num local aprovado. MANUSEAMENTO Use creme ou luvas resistentes a óleo ARMAZENAMENTO...
  • Page 168: Declaração Ce De Incorporação De Uma Quase-Máquina

    PORTUGUÊS TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS 8. DECLARAÇÃO CE DE INCORPORAÇÃO DE UMA QUASE-MÁQUINA Nós, a Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY REINO UNIDO, declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o produto: Descrição: Módulo hidro-pneumático 71501 para rebites cegos...
  • Page 169: Declaração Do Reino Unido De Incorporação De Uma Quase-Máquina

    PORTUGUÊS 9. DECLARAÇÃO DO REINO UNIDO DE INCORPORAÇÃO DE UMA QUASE-MÁQUINA Nós, a Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY REINO UNIDO, declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o produto: Descrição: Módulo hidro-pneumático 71501 para rebites cegos...
  • Page 170: Proteja O Seu Investimento

    Os defeitos ou danos que resultem da assistência, ajuste de teste, instalação, manutenção, alteração ou modificação por qualquer forma por qualquer pessoa que não seja a STANLEY® Engineered Fastening, ou os respectivos centros de assistência autorizados, estão excluídos da cobertura.
  • Page 171 TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS PORTUGUÊS...
  • Page 172 © 2019 Stanley Black & Decker, Inc. © 2019 Stanley Black & Decker, Inc. Stanley Engineered Fastening — a division of Stanley Black and Decker — is the global leader in precision fastening and assembly solutions. Our industry-leading brands, Avdel ®...

Table of Contents