auna RCD-70 Instructions Manual

auna RCD-70 Instructions Manual

Retro radio
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweise
    • Geräteübersicht
    • Inbetriebnahme
    • Radio Hören
    • CD-Wiedergabe
    • Wiedergabe von Mp3-Dateien von USB
    • Fehlerbehebung
    • Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland
    • Hinweise zur Entsorgung
  • Español

    • Indicaciones de Seguridad
    • Descripción del Aparato
    • Puesta en Marcha
    • Escuchar la Radio
    • Reproducción de CD
    • Reproducción de Archivos Mp3 desde USB
    • Reparación de Anomalías
    • Declaración de Conformidad
    • Indicaciones sobre la Retirada del Aparato
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Aperçu de L'appareil
    • Mise en Marche
    • Écouter la Radio
    • Lecture D'un CD
    • Lecture de Fichiers Mp3 à Partir D'une Clé USB
    • Résolution des Problèmes
    • Conseils pour le Recyclage
    • Déclaration de Conformité
  • Italiano

    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Descrizione del Dispositivo
    • Messa in Funzione
    • Ascoltare la Radio
    • Riproduzione CD
    • Riproduzione DI File MP3 da USB
    • Correzione Degli Errori
    • Avviso DI Smaltimento
    • Dichiarazione DI Conformità

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RCD-70 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for auna RCD-70

  • Page 3: Table Of Contents

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden. •...
  • Page 5 Besondere Hinweise • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen. •...
  • Page 6: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT...
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Ledergriff Stopp Speicherfunktionstaste LCD-Anzeige Wiederholen / USB-Anschluss Zufallswiedergabe Radio/CD-Taste 3.5 mm Kopfhöreranschluss CD-Fach öffnen / Lautstärke hoch / runter schließen Ein / Standby Frequenzbandanzeige Stummschalten Stereo LED-Indikator CD / USB Radio LED-Indikator Ordner vor / zurück Stereo/Mono Wahlschalter Titel vor / zurück FM-Wurfantenne Frequenzregler...
  • Page 8: Radio Hören

    Anschluss des Stromkabels Legen Sie die Batterien wie gezeigt in das Batteriefach ein. Es werden 6 Stück Batterien der Größe C (UM-2) verwendet. RADIO HÖREN Schalten Sie das Gerät mit Hilfe der Ein-/Standby-Taste (6) ein. Standardmäßig startet das Gerät im Radio-Modus. 2.
  • Page 9: Cd-Wiedergabe

    Hinweise für einen besseren Empfang Im Gerät ist eine FM-Wurfantenne (19) integriert. Durch eine Positionsänderung der Antenne sowie des Geräts selbst kann der Empfang verbessert werden. CD-WIEDERGABE Vorbereitung Drücken Sie die Taste (4) , um den CD-Modus auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste (17) zum Öffnen des CD-Fachs.
  • Page 10 Wiederholung / Intro / Zufallswiedergabe Drücken Sie die Taste „Rep/Ran“ (3) vor oder während der Wiedergabe, um einen Titel, einen Ordner oder alle Titel in verschiedenen Modi wiederzugeben. Für CD: (1) Wiederholung 1 Titel > (2) Wiederholung alle Titel > (3) Zufallswiedergabe >...
  • Page 11 Programmierte CD/MP3-Wiedergabe Sie können bis zu 20 CD/MP3-Titel in beliebiger Reihenfolge wiedergeben. Das Gerät muss sich dafür im Stopp-Modus befinden: Wechseln Sie in den CD-Modus und stoppen Sie die Wiedergabe. 2. Drücken Sie die Taste (2), “ MEMORY “ & “ P01 ” erscheint blinkend auf der LCD-Anzeige.
  • Page 12: Wiedergabe Von Mp3-Dateien Von Usb

    WIEDERGABE VON MP3-DATEIEN VON USB Anschluss Das Gerät kann MP3-Dateien USB abspielen. Schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus oder in einen anderen Modus außer CD/USB bevor Sie USB nutzen. 2. Schließen einen USB-Speichermedium an. 3. Schalten Sie das Gerät ein oder wählen Sie Tuner/CD mit Hilfe der Funktionswahl-Taste (4) aus.
  • Page 13: Fehlerbehebung

    Entfernen von USB / Speicherkarte Vor dem Entfernen müssen Sie da Gerät abschalten bzw. den Modus zu CD, AUX oder Radio wechseln. Nun können Sie das Speichermedium entnehmen. FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Lösungsansatz Das Gerät funktioniert Stellen Sie sicher, dass der Stecker des Netzteils nicht.
  • Page 14: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 15 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Page 16: Hinweise Zur Entsorgung

    Importeur für Großbritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp RCD-70 der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10008986...
  • Page 17 Dear customer, Congratulations on the purchase of your device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent potential damage. We accept no liability for damage caused by disregarding the instructions and improper use. Please scan the QR code to access the latest operating instructions and further information about the product.
  • Page 18: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General instructions • Lightning strike - If you are not using the unit for a longer period of time or if there is a thunderstorm, pull the plug out of the mains socket or disconnect the unit from the antenna connection. This prevents damage to the product due to lightning and overvoltage.
  • Page 19 Special notes • Children over 8 years as well as mentally, sensory and physically impaired persons may only use the device if they have been informed in detail about the functions and safety precautions by a supervisor responsible for them beforehand and understand the associated risks. •...
  • Page 20: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW...
  • Page 21: Getting Started

    Leather handle Stop Memory function button LCD display Repeat / shuffle playback USB connection 3.5 mm headphone Radio/CD button connection CD compartment open / Volume up / down close On / standby Frequency band display Mute Stereo LED indicator CD / USB Radio LED indicator Stereo / mono selector Folder forward / back...
  • Page 22: Listening To The Radio

    Connecting the power cable Insert the batteries into the battery compartment as shown. 6 pieces of size C batteries (UM-2) are used. LISTENING TO THE RADIO Switch on the unit using the on / standby button (6). By default, the unit starts in radio mode.
  • Page 23: Cd Playback

    Tips for better reception An FM throw antenna (19) is integrated in the unit. Reception can be improved by changing the position of the antenna and the unit itself. CD PLAYBACK Preparation Press the (4) button to select CD mode. 2.
  • Page 24 Repeat / intro / shuffle playback Press the "Rep/Ran" button (3) before or during playback to play a track, a folder or all tracks in different modes. For CD: (1) Repeat 1 title > (2) Repeat all titles > (3) Shuffle > (4) off. Playback mode LCD display Repeat title...
  • Page 25 Programmed CD/MP3 playback You can play up to 20 CD/MP3 tracks in any order. The unit must be in stop mode for this: Switch to CD mode and stop playback. 2. Press button (2), " MEMORY " & " P01 " appear flashing on the LCD. 3.
  • Page 26: Playback Of Mp3 Files From Usb

    PLAYBACK OF MP3 FILES FROM USB Connection The unit can play MP3 files via USB. Switch the unit to standby mode or any mode other than CD/USB before using USB. 2. Connect a USB storage device. 3. Switch on the unit or select Tuner/CD using the function selection button (4).
  • Page 27: Troubleshooting

    Removing USB / memory card Before removing, you must switch off the unit or change the mode to CD, AUX or radio. Now you can remove the storage medium. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause and solution The device does not Make sure that the plug of the power supply is work properly connected.
  • Page 28: Disposal Considerations

    Oxford, OX1 9UW United Kingdom For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type RCD-70 is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:...
  • Page 29 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 30: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. De este modo, protegerá el aparato de los daños que pueden ocasionar los relámpagos y la sobretensión. •...
  • Page 31 Notas especiales • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
  • Page 32: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO...
  • Page 33: Puesta En Marcha

    Asa de cuero Stop Botón de función de Pantalla LCD memoria Repetir / Reproducción Toma USB aleatoria Conexión de auriculares de Botón de radio/CD 3.5 mm Abrir compartimento de CD Subir/bajar el volumen Cerrar Visualización de la banda de Encendido / En espera frecuencias Silenciar Indicador LED estéreo...
  • Page 34: Escuchar La Radio

    Conexión del cable de alimentación Inserte las pilas en el compartimiento de pilas como se muestra. Se utilizan 6 pilas de tamaño C (UM-2). ESCUCHAR LA RADIO Encienda el aparato con el botón de encendido/espera (6). Por defecto, la unidad se inicia en modo radio. 2.
  • Page 35: Reproducción De Cd

    Consejos para una mejor recepción Una antena de cable de FM (19) está integrada en la unidad. La recepción puede mejorarse cambiando la posición de la antena y del propio aparato. REPRODUCCIÓN DE CD Preparación Pulse la tecla (4) para seleccionsr el modo CD. 2.
  • Page 36 Repetición / Introducción / Reproducción aleatoria Pulse el botón "Rep/Ran" (3) antes o durante la reproducción para reproducir una pista, una carpeta o todas las pistas en diferentes modos. Para CD: (1) Repetir 1 pista > (2) Repetir todos las pistas > (3) Modo de reproducción aleatoria >...
  • Page 37 Reproducción programada de CD/MP3 Puede reproducir hasta 20 pistas de CD / MP3 en el orden que desee. Para ello, la unidad debe estar en modo de parada: Ponga la unidad en modo CD y detenga la reproducción. 2. Si pulsa el botón (2), "MEMORIA" y "P01" aparecen parpadeando en la pantalla LCD.
  • Page 38: Reproducción De Archivos Mp3 Desde Usb

    REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MP3 DESDE Conexión La unidad puede reproducir archivos MP3 de USB. Ponga la unidad en modo de espera o en cualquier otro modo que no sea CD/USB antes de utilizar el USB. 2. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. 3.
  • Page 39: Reparación De Anomalías

    Extracción del USB / tarjeta de memoria Antes de retirarlo, debe apagar la unidad o cambiar el modo a CD, AUX o radio. Ahora puede retirar el medio de almacenamiento. REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa y solución El dispositivo no Asegúrese de que el enchufe del adaptador de funciona.
  • Page 40: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico RCD-70 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10008986...
  • Page 41 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Foudre - En cas de non-utilisation prolongée et en cas d'orage, débranchez la fiche de la prise ou débranchez la prise d'antenne de l'appareil. Cela empêchera la foudre et les surtensions d'endommager le produit. •...
  • Page 43 Consignes particulières • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les risques associés.
  • Page 44: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL...
  • Page 45: Mise En Marche

    Poignée en cuir Stop Touche de fonction mémoire Affichage LCD Répétition / lecture aléatoire Port USB Touche radio / CD Prise casque 3.5 mm Ouvrir le tiroir CD / Volume haut / bas fermer Affichage de la bande de On / veille fréquence Sourdine Indicateur LED stéréo...
  • Page 46: Écouter La Radio

    Connexion du câble d'alimentation Insérez les piles dans leur compartiment comme indiqué. 6 pièces de piles de taille C (UM-2) sont utilisées. ÉCOUTER LA RADIO Mettez l'appareil en marche à l'aide de la touche marche/veille (6). Par défaut, l'appareil démarre en mode radio. 2.
  • Page 47: Lecture D'un Cd

    Conseils pour une meilleure réception Une antenne filaire FM (19) est intégrée à l'appareil. La réception peut être améliorée en changeant la position de l'antenne et de l'appareil lui-même. LECTURE D'UN CD Préparation Appuyez sur la touche (4) pour sélectionner le mode CD. 2.
  • Page 48 Répétition / Intro / lecture aléatoire Appuyez sur la touche « Rep/Ran » (3) avant ou pendant la lecture pour lire une piste, un dossier ou toutes les pistes dans différents modes. Pour les CD : (1) Répétition d'une piste > (2) Répétition de toutes les pistes > (3) Lecture aléatoire >...
  • Page 49 Lecture programmée d'un CD / MP3 Vous pouvez mémoriser une liste de lecture comprenant jusqu'à 20 titres de CD / MP3 dans l"ordre que vous souhaitez. L'appareil doit être en mode arrêt pour cela : Réglez l'appareil en mode CD et arrêtez la lecture. 2.
  • Page 50: Lecture De Fichiers Mp3 À Partir D'une Clé Usb

    LECTURE DE FICHIERS MP3 À PARTIR D'UNE CLÉ Connexion L'appareil peut lire des fichiers MP3 par USB. Mettez l'appareil en mode veille ou dans tout autre mode que CD/USB avant d'utiliser l'USB. 2. Connectez un périphérique de stockage USB. 3. Allumez l'appareil ou sélectionnez Tuner/CD à l'aide de la touche de sélection des fonctions (4).
  • Page 51: Résolution Des Problèmes

    Retrait de l'USB / de la carte mémoire Avant de le retirer, vous devez éteindre l'appareil ou changer le mode sur CD, AUX ou radio. Vous pouvez maintenant retirer le support de stockage. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible et solution L'appareil ne Vérifiez que la fiche de l'adaptateur secteur est fonctionne pas.
  • Page 52: Conseils Pour Le Recyclage

    PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type RCD-70 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante :...
  • Page 53 Gentile cliente, la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 54: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generiche • Caduta di un fulmine Se non si usa più il dispositivo o se ci sono temporali, staccare la spina dalla presa elettrica o scollegare il dispositivo dall'antenna. In questo modo si evitano danni al prodotto dovuti a fulmini e sovratensione.
  • Page 55 Avvertenze particolari • Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacità fisiche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati precedentemente istruiti da una persona responsabile della loro supervisione sulle modalità d'uso, sulle misure di sicurezza e comprendono i rischi associati.
  • Page 56: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO...
  • Page 57: Messa In Funzione

    Impugnatura in pelle Stop Tasto per la funzione di Schermo LCD salvataggio Ripetizione/Riproduzione Connessione USB casuale Connessione cuffie da 3,5 Tasto Radio/CD Aumentare/Diminuire il Aprire/chiudere il volume vano CD Indicazione della banda di On/Standby frequenza Muto Indicatore LED stereo CD/USB Indicatore LED radio Cartella successiva/ Selezione Stereo/Mono...
  • Page 58: Ascoltare La Radio

    Collegamento del cavo di alimentazione Inserire le batterie nell'apposito vano come mostrato. Sono necessarie 6 batterie di tipo C (UM-2). ASCOLTARE LA RADIO Accendere il dispositivo con il pulsante On/Standby (6). L'impostazione predefinita prevede l'avvio del dispositivo in modalità Radio. 2.
  • Page 59: Riproduzione Cd

    Note per una migliore ricezione Il dispositivo è dotato di un'antenna FM (19) integrata. La ricezione può essere migliorata cambiando la posizione dell'antenna e del dispositivo stesso. RIPRODUZIONE CD Preparazione Premere il tasto (4) per selezionare la modalità CD. 2. Premere il tasto (17) per aprire il vano CD.
  • Page 60 Ripetizione/Intro/Riproduzione casuale Premere il pulsante "Rep/Ran" (3) prima o durante la riproduzione per riprodurre una traccia, una cartella o tutte le tracce in diverse modalità. Per CD: (1) Ripetere 1 traccia > (2) Ripetere tutte le tracce > (3) Riproduzione casuale > (4) Off. Modalità...
  • Page 61 Riproduzione CD/MP3 programmata È possibile creare una playlist con 20 titoli CD/MP3. A tal fine, il dispositivo deve essere in modalità Stop: Passare in modalità CD e fermare la riproduzione. 2. Premendo il tasto (2), " MEMORY " e " P01 " lampeggiano sullo schermo LCD.
  • Page 62: Riproduzione Di File Mp3 Da Usb

    RIPRODUZIONE DI FILE MP3 DA USB Connessione Il dispositivo può riprodurre file MP3 USB. Prima di usare supporti USB, passare in modalità standby o in qualsiasi modalità che non sia CD/USB. 2. Collegare un supporto di memoria USB. 3. Accendere il dispositivo o scegliere Tuner/CD con il tasto di selezione delle funzioni (4).
  • Page 63: Correzione Degli Errori

    Rimuovere un supporto USB/una scheda di memoria Prima di procedere alla rimozione, è necessario spegnere il dispositivo o passare alla modalità CD, AUX o radio. Ora è possibile rimuovere il supporto di memoria. CORREZIONE DEGLI ERRORI Problema Possibile causa e soluzioni Il dispositivo non Assicurarsi che la spina dell'alimentatore sia funziona.
  • Page 64: Avviso Di Smaltimento

    PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RCD-70 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10008986...

This manual is also suitable for:

10008986100091161000911710009118

Table of Contents