Acessórios; Inspeção De Transporte; Condições De Transporte E Armazenamento; Montagem - Wilo Yonos MAXO Installation And Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
pt
4.2
Acessórios
ƒ
Módulo Wilo-Connect Yonos MAXO
ƒ
Wilo-Control para indicação da pressão diferencial
ƒ
Isolamento térmico
Listagem detalhada, ver catálogo.
4.3
Inspeção de transporte
Verificar de imediato os materiais entregues quanto a danos e
quanto à integridade. Se necessário, reclamar imediatamente.
4.4
Condições de transporte e armazenamento
Durante o transporte e acondicionamento, proteger a bomba
inclusive embalagem contra a humidade, congelamento e danos
mecânicos.
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos por embalagem
amolecida!
As embalagens amolecidas perdem a firmeza e
podem causar danos pessoais, se o produto cair.
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos por fitas de plástico
rasgadas!
As fitas de plástico rasgadas na embalagem anulam a
proteção de transporte. A queda do produto pode
causar danos pessoais.
90
ƒ
Ao transportar, pegar apenas no motor ou no corpo da bomba
➜ Fig. 4
ƒ
Armazenar na embalagem original.
ƒ
Armazenamento da bomba com veio horizontal numa
superfície horizontal. Respeitar o símbolo da embalagem
(Este lado para cima).
ƒ
Se necessário, utilizar equipamento de elevação com
capacidade de carga suficiente.
ƒ
Proteger contra a humidade e as cargas mecânicas.
ƒ
Gama de temperatura admissível: -20 °C a +70 °C
ƒ
Humidade relativa do ar: máximo 95 %
ƒ
Secar a bomba cuidadosamente após uma utilização (por ex.
teste de funcionamento) e armazenar, no máximo, 6 meses.
Bombas de circulação de água potável:
ƒ
Depois de retirar o produto da embalagem, evitar qualquer
sujidade ou contaminação.
5

Montagem

5.1
Requisitos em matéria de pessoal
A instalação só deve ser efetuada por técnicos qualificados.
WILO SE 2022-03

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yonos maxo-dYonos maxo-z

Table of Contents