Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cut-Off Machine
高速切割机
高速切斷機
Má y cắ t sắ t
แท น ตั ด ไฟเบอร
Mesin Pemotong
CC 14STA
Handling instructions
使用说明书
使用說明書
Hướng dẫn sử dụng
คู  ม ื อ การใช ง าน
Petunjuk pemakaian
Read through carefully and understand these instructions before use.
使用前务请详加阅读
使用前務請詳加閱讀
Đọc kỹ và hiểu rõ các hướng dẫn này trước khi sử dụng.
โปรดอ า นโดยละเอี ย ดและทํ า ความเข า ใจก อ นใช ง าน
Bacalah dengan cermat dan pahami petunjuk ini sebelum menggunakan perkakas.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CC 14STA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HIKOKI CC 14STA

  • Page 1 Cut-Off Machine 高速切割机 高速切斷機 Má y cắ t sắ t แท น ตั ด ไฟเบอร Mesin Pemotong CC 14STA Handling instructions 使用说明书 使用說明書 Hướng dẫn sử dụng คู  ม ื อ การใช ง าน Petunjuk pemakaian Read through carefully and understand these instructions before use.
  • Page 2 English CONTENTS CONSTRUCTION AND APPLICATION ............2 GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS ..........2 PRECAUTIONS ON USING CUT-OFF MACHINE ......... 3 OPERATION ....................3 CLEANING AND MAINTENANCE ..............7 ILLUSTRATION OF THE MACHINE ............... 9 CONSTRUCTION AND APPLICATION The cutting-off machine Type CC14STA is movable electrical cutting machines for section bars.
  • Page 3 English 5. Store idle tools. When not in use, tools should be stored in a dry, high or locked up place, out of reach of children. 6. Do not force the tool. It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.
  • Page 4 English 22. Have your tool repaired by a qualifi ed person. This electric tool is in accordance with the relevant safety requirements. Repairs should only be carried out by qualifi ed persons using original spare parts. Otherwise this may result in considerable danger to the user. PRECAUTIONS ON USING CUT-OFF MACHINE 1.
  • Page 5 English 2. The main data of the abrasive wheel should accord with the demands in the Table 1: Operating Linear Velocity Type Outer Diameter Inner Diameter Thickness of the Abrasive Wheel CC14STA 25.4 80 m/s 3. Use only abrasive wheels in good conditions. Knock the wheel with a beetle, crack or other abnormal noise should not be heard.
  • Page 6 English Adjusting the angle of the vice Loosen the two fi xing screws on the auxiliary stopper and tilt it to the desired angle, then tighten the fi xing screws again (see Figure 2). Cutting line Auxiliary Fixing stopper Screws Figure 2 9.
  • Page 7 English ◯ When a large work-piece should be processed, move the auxiliary stopper forward 35 mm (see Figure 4). ◯ Raise the section bar with a supporting block, if you want to continuously use a worn abrasive wheel. Check the size of the supporting block fi rst. Ensure that it is smaller than the size of the section bar, so that the section bar can be secured by the vice (see Figure 5).
  • Page 8 English Specifi cation of the cutting-off machine D: Outer Diameter D1: Inner Diameter t: Thickness Type CC14STA Dimension of the wheel D0 (mm) D1 (mm) 25.4 t (mm) Power Voltage (V) 220-240, 110 Frequency (Hz) 50/60 Nominal input capacity 2000 (220-240V), 1640 (110V) Idling speed (r/min) 3900...
  • Page 9 English ILLUSTRATION OF THE MACHINE Fixed guard Movable hood Vice rod Worktable Auxiliary Stopper Sand shield...
  • Page 10 简体中文 目录 构造与用途 ...................... 10 一般操作注意事项 ................... 10 使用高速切割机时的注意事项 ................. 12 操作 ........................ 12 清洁和维护 ...................... 15 机器示例 ......................16 构造与用途 CC14STA型高速切割机是用于型钢的可移动电动切割机。其配备了一台单相电 机,并由一个一级螺旋齿轮驱动。一种纤维增强型砂轮,安全操作线速度为 80m/s,用于切割钢管、轧制型钢、铸铁管、圆钢、角钢、槽钢、扁钢等。该切 割机适合于工程、通信、化学工业、建筑、冶金、电力等领域的广泛应用。这 是一款操作简单灵活的理想切割机。 警告 在使用电动工具时,应始终遵守基本安全措施以降低火灾、触电和人身伤害的 风险,包括以下方面。 在尝试操作本机之前,请仔细阅读所有说明,并妥善保管本使用说明书。 一般操作注意事项 警告 在使用电动工具时,应始终遵守基本安全措施以降低火灾、触电和人身伤害的 风险,包括以下方面。 在操作本产品之前,请阅读并保存所有说明内容。 安全操作起见: 1. 保持工作场所清洁。杂乱的场所和工作台易发生伤害。 2. 考虑工作区环境。请勿让电动工具淋雨。请勿在潮湿或有水的地方使用电动 工具。请保持工作场所明亮。...
  • Page 11 简体中文 5. 收存闲置工具。不用时,工具应收存在干燥、较高或上锁(小孩拿不到)的 地方。 6. 请勿强行使用该工具。其可以按照预期速率更有效安全地完成工作。 7. 请正确使用工具。请勿将小型工具或附件强行用作重型工具。请勿将工具用 于其他目的,例如,请勿使用电圆锯来锯割树枝或木头。 8. 穿着恰当。请勿穿着宽松的衣服或佩戴珠宝首饰,因为其可能会卡入到移动 部件中。户外工作时建议使用橡胶手套和防滑鞋。佩戴保护头罩以拢住长头 发。 9. 使用护眼装置。如果切割作业多尘,也可以使用面罩或防尘面罩。 10. 连接除尘设备。 如果设备用于连接除尘和收集设施,请确保此类设备连接并正确使用。 11. 请勿滥用电源线。切勿用电源线来携带工具或猛拉电源线来将其从插座上拔 下。请使电源线远离热、油和尖锐的边缘。 12. 固定工件。用夹具或虎钳夹住工件。这比用手更为安全,且其可以释放操作 工具的双手。 13. 请勿进行超出能力范围的工作。请时刻注意脚下并保持身体平衡。 14. 小心维护工具。保持切割工具锋利和清洁以获得更有效安全的性能。遵循有 关润滑和更换附件的说明。定期检查工具线缆,如有损坏,请由授权的服务 中心进行修理。定期检查延伸线缆,如有损坏,进行更换。保持手柄干燥、 清洁、无油和油脂。 15. 断开工具。不用时以及维修前和更换诸如刀片、刀头和刀具等附件时。 16. 移除调整键和扳手。建立检查的习惯,在开启之前确保已将键和调整扳手从 工具上取下。 17. 防止意外启动。搬运插入式工具时,请勿将手指放在开关上。插入时确保开 关关闭。 18. 使用户外延伸导线。在户外使用工具时,仅使用户外使用的延伸线缆。 19.
  • Page 12 简体中文 使用高速切割机时的注意事项 1. 使用前,检查切割轮,请勿使用有切口或其他缺陷切割轮。在使用前,务必 进行试运行以确认高速切割机不会出现异常情况。 2. 在正常工作表面上,使用正常切割轮。 3. 防止切割产生的火花。 4. 正确更换切割轮。 5. 务必注意,切割轮夹紧部件绝不能受到损坏。缺陷部件将会导致切割轮损 坏。 6. 确保工件无异物,例如钉子。 7. 只能使用制造商推荐的切割轮,其上标记的速度等于或大于机器铭牌上的标 示速度。 8. 应按照制造商的说明书,小心存放和操作砂轮。 9. 确保安装的砂轮按照制造商的说明书进行安装。 10. 请勿在无护罩的情况下使用机器。 11. 请勿锯刀片。 12. 请勿在易爆氛围和环境中使用机器,火花可能引发火灾、爆炸等。 操作 注意 ◯ 切割轮正在转动时拆除或安装工件是非常危险的。 ◯ 在手柄上施加更大的作用力时,其不一定会迅速切割。 ◯ 手柄上的作用力过大可能会对电机施加过大压力并降低其容量。 ◯ 在完成操作后,必须切断开关并拔出插头。 ◯ 请勿在切割轮转动时拆卸或安装工件材料,以免造成人身伤害。 1.
  • Page 13 简体中文 7. 更换砂轮 ◯ 当外径的1/3被磨损时,应该更换砂轮。 ◯ 更换砂轮之前拔下机器的电源插头。 更换砂轮之前确保高速切割机完全停止。 拆卸砂轮 如需打开侧盖,按压护罩后面的螺栓。使用随附的套筒扳手卸下固定护罩和侧 盖的六角螺栓。然后按顺序拆下垫圈、外法兰、防护圈、砂轮和内法兰(参照 图1)。 安装砂轮 擦掉主轴和拆卸部件上的灰尘,然后按照与上述相反的顺序,安装包括新砂轮 在内的所有部件。 1. 护罩 2. 主轴 3. 内法兰 4. 砂轮 5. 外法兰 6. 侧盖 7. 六角螺栓 8. 调整虎钳 虎钳的辅助止动器可以倾斜至-30°至45°。 调整虎钳角度 图1 松开辅助止动器上的两颗固定螺钉并将其倾 斜至所需角度,然后再次拧紧固定螺钉(参照图2)。 切割线 辅助止 固定 动器 螺钉...
  • Page 14 简体中文 9. 松开并拧紧虎钳 图3 ◯ 拧紧 顺时针转动虎钳杆,使用虎钳固定工件。 ◯ 拧松 逆时针转动虎钳杆,松开工件(参照图3)。 ◯ 处理大型工件时,将辅助止动器向前移动35 mm(参照图4)。 ◯ 如果连续使用磨损磨轮,请用支撑块抬起型钢。首先检查支撑块大小。确保 其尺寸小于型钢尺寸,以便虎钳可以固定型钢(参照图5)。 支撑块 图4 图5...
  • Page 15 简体中文 清洁和维护 1. 保持电机出口通风良好并清洁。可以使用压缩空气吹掉电机中的灰尘。 2. 定期检查轴承壳和变速箱,并经常对其进行润滑。 3. 在高速切割机运行40小时后,检查是否需要更换炭刷。当炭刷长度由于磨 损而缩短到只有5-6mm时,应更换炭刷(参照图6)。 图6 图7 4. 用螺丝刀取下刷盖,检查并更换刷子。取出磨损的刷子,然后插入一对新刷 子。让电机空转10分钟(参照图7) 高速切割机规格 D: 外径 D1:内径 t:厚度 型号 CC14STA 砂轮尺寸 D0 (mm) D1 (mm) 25.4 t (mm) 电源 电压(V) 220-240,110 频率(Hz) 50/60 标称输入容量 2000 (220-240V),1640 (110V) 空转速度 (r/min) 3900 净重...
  • Page 16 简体中文 切割能力 切割 能力 型号 90° 45° 90° 45° 90° 45° 90° 45° 110mm× 90mm× 170mm× 100mm× 137mm× 72mm× CC14STA 125mm 100mm 110mm 90mm 100mm 90mm 137mm 72mm 机器示例 固定护罩 可拆卸机盖 虎钳杆 工作台 辅助止动器 风沙障...
  • Page 17 繁體中文 內容 結構與應用 .........................17 一般操作注意事項 ......................17 高速切斷機使用注意事項 ....................19 操作 ............................19 清潔與維護 .........................22 切割機圖例 .........................23 結構與應用 切割機型式 CC14STA 為攜帶型電動切割機,適用於切割型鋼。本機器配備單 相馬達,並以單階螺旋齒輪驅動。線速度達到 80 m/s 的纖維強化砂輪可安全 操作,用於切割鋼管、輥軋型材、鑄鐵管、圓鋼、角鐵、扁鋼等等。切割機適 合工程、通訊、化學業、營建、冶金、電力等領域的廣泛應用。這是台操作簡 單、有彈性的理想切割機。 警告 使用電動工具時,務必隨時遵循基本安全注意事項,以減少火災、觸電及個人 傷害的風險。 請在嘗試操作本機器之前閱讀所有這些說明,並妥善保存使用說明書。 一般操作注意事項 警告 使用電動工具時,務必隨時遵循基本安全注意事項,以減少火災、觸電及個人 傷害的風險。 請在操作本產品前詳閱所有這些說明,並保存說明書。 為了安全操作: 1. 保持工作區域清潔。雜亂無章的工作區域和鉗工台易受傷。 2. 請考量工作區域環境。勿讓電動工具淋雨。請勿在有濕氣或潮濕的地方使用 電動工具。工作區域要保持明亮。 請勿在會有引發火災或爆炸風險的區域使用電動工具。...
  • Page 18 繁體中文 6. 請勿強行使用工具。工具會依其設計條件使工作做得更好更安全。 7. 使用正確的工具。請勿強行使用小型工具或附件做重型工具才會做的工作。 請勿將工具移作他用;例如,不可使用圓鋸機切斷樹枝或圓木。 8. 衣著要合宜。請勿穿著寬鬆的衣服或佩戴飾品,以免捲入轉動部位。在戶外 工作時,建議使用橡膠手套和防滑鞋。請穿戴護髮套以包住長髮。 9. 使用眼部保護裝置。如果切割作業多塵,也請使用面具或防塵防塵口罩。 10. 連接集塵設備。 如果裝置要用於粉塵抽取及集塵設施,要確保其連接及正當使用。 11. 勿濫用電源線。絕勿使用電源線搬運工具或將電源線從插座中使勁拔出。不 可讓電源線受熱、沾油、及碰到銳利的棱角。 12. 安穩工作。使用夾具或虎鉗固定工件。這比用手還來得安全,並能讓雙手專 心操作工具。 13. 身體勿過度伸長。腳步始終站穩和保持平衡。 14. 謹慎保養工具。保持切割工具銳利清潔,以提供更好、更安全的性能。請遵 循潤滑與更換配件的說明。請定期檢查工具電源線,如果電源線損壞,請交 由授權維修中心維修。請定期檢查延長線,並更換已損壞的延長線。保持把 手乾燥、清潔,且未沾到油脂和潤滑油。 15. 拆卸工具。未使用時、維修前,以及更換如鋸片、鑽頭及刀具等配件時。 16. 卸下調整用鑰匙或扳手。養成在啟動工具前查看鑰匙或調整用扳手是否已卸 下的習慣。 17. 避免不慎啟動。請勿以手指放在開關握持已插電的工具。確保開關在插電時 已關閉。 18. 使用戶外延長線。在戶外使用工具時,僅能使用專門在戶外使用的延長線。 19. 請提高警覺。注意進行中的工作。善用常識。感到疲勞時,請勿使用電動工 具。 20.
  • Page 19 繁體中文 高速切斷機使用注意事項 1. 請在使用前檢查切割砂輪,請勿使用有缺口或出現其他瑕疵的切割砂輪。務 必在使用前試用,以確認高速切斷機未出現異常。 2. 請在正常工作表面上使用標準切割砂輪。 3. 防範切割時產生的火花。 4. 正確更換切割砂輪。 5. 務必注意切割砂輪夾持零件從未受損。出現瑕疵的零件將會導致切割砂輪損 壞。 6. 確保工件材料沒有鐵釘之類的異物。 7. 僅能使用製造商建議的切割砂輪,標示速度等於或大於機器銘牌上標示的速 度。 8. 應根據製造商的說明存放與處理砂輪。 9. 確保安裝的砂輪根據製造商的說明安裝。 10. 切勿使用護罩未裝好的機器。 11. 請勿使用鋸片。 12. 請勿在有有爆炸性氣體,或火花會引發火災、爆炸的環境中操作機器。 操作 注意 ◯ 切割機運轉時,拆卸或安裝工件是非常危險的事情。 ◯ 對手柄施加更多力量時,不一定能夠快速切割。 ◯ 對手柄施加更多力量,會對馬達產生過大壓力,並導致容量降低。 ◯ 操作完成後,請務必關閉開關並拔下插頭。 ◯ 切勿在砂輪運轉時拆卸或安裝工件材料,以避免人員傷害。 1.
  • Page 20 繁體中文 7. 更換砂輪 ◯ 砂輪應在磨損 1/3 外徑時更換。 ◯ 請在更換砂輪前拔下機器插頭。 請在更換砂輪前確定切割機已完全停止。 拆卸砂輪 若要開啟側護蓋,請壓下護罩後方的螺栓。使用提供的套筒扳手拆下固定護罩 和側護蓋的六角螺栓。然後依序拆卸墊圈、外法蘭、屏蔽環、砂輪和內法蘭 ( 請參閱圖 1)。 安裝砂輪 擦除主軸與已拆卸零件的灰塵,然後依照上述的相反順序安裝所有零件,包括 新砂輪。 1. 護罩 2. 主軸 3. 內法蘭 4. 砂輪 5. 外法蘭 6. 側護蓋 7. 六角螺栓 8. 虎鉗調整 虎鉗的輔助止動器可已傾斜–30°至45° 的角度。 圖 1 調整虎鉗的角度 鬆開輔助止動器上的兩個固定螺絲,然後傾斜至所需角度,並再次鎖緊固定螺...
  • Page 21 繁體中文 9. 鬆開與鎖緊虎鉗 圖 3 ◯ 鎖緊 順時針旋轉虎鉗桿,以使用虎鉗固定工件。 ◯ 鬆開 逆時針旋轉虎鉗桿,以鬆開工件 (請參閱圖 3)。 ◯ 處理大工件時,請將輔助止動器向前移動 35 mm (請參閱圖 4)。 ◯ 如果您想要繼續使用磨損的砂輪,請使用支座升起型材。請先檢查支座的尺 寸。確保支座的尺寸小於型材,以使用虎鉗固定型材 (請參閱圖 5)。 支座 圖 4 圖 5...
  • Page 22 繁體中文 清潔與維護 1. 保持馬達出口通風良好且乾淨。壓縮空氣可以用於吹除馬達的灰塵。 2. 定期檢查軸承座與齒輪箱,並不時潤滑。 3. 切割機操作 40 小時候,請檢查碳刷是否需要更換。碳刷長度因磨蝕而縮短 至僅 5-6 mm 時,應更換碳刷 (請參閱圖 6)。 圖 6 圖 7 4. 請使用螺絲起子拆卸碳刷蓋,以檢查並更換碳刷。請拆卸磨損的碳刷,並插 入新碳刷。讓馬達空轉 10 分鐘 (請參閱圖 7) 切割機規格 D: 外徑 D1:內徑 t:厚度 類型 CC14STA 砂輪尺寸 D0 (mm) D1 (mm) 25.4 t (mm) 功率...
  • Page 23 繁體中文 切割容量 切割 容量 類型 90° 45° 90° 45° 90° 45° 90° 45° 110mm× 90mm× 170mm× 100mm× 137mm× 72mm× CC14STA 125mm 100mm 110mm 90mm 100mm 90mm 137mm 72mm 切割機圖例 固定式護罩 活動式護罩 虎鉗桿 工作台 輔助止動器 砂罩...
  • Page 24 Tiếng việt NỘI DUNG CẤU TẠO VÀ ỨNG DỤNG ................24 CÁC THẬN TRỌNG CHUNG KHI VẬN HÀNH ..........24 CÁC THẬN TRỌNG KHI SỬ DỤNG MÁY CẮT SẮT ........26 VẬN HÀNH ....................26 VỆ SINH VÀ BẢO DƯỠNG ................29 MINH HỌA MÁY ...................
  • Page 25 Tiếng việt 4. Giữ trẻ em tránh xa thiết bị. Không cho khách chạm vào thiết bị hoặc dây nối dài. Tất cả khách nên tránh xa khu vực làm việc. 5. Bảo quản thiết bị khi không sử dụng. Khi không sử dụng, cần lưu trữ các thiết bị ở nơi khô...
  • Page 26 Tiếng việt hoặc thay thế đúng cách bởi một trung tâm dịch vụ được ủy quyền trừ khi có chỉ dẫn khác trong hướng dẫn xử lý này. Thay thế công tắc bị lỗi bởi trung tâm dịch vụ được ủy quyền. Không sử dụng thiết bị nếu công tắc không thể bật và tắt thiết bị. 21.
  • Page 27 Tiếng việt 1. Đảm bảo rằng điện áp đạt được giá trị định mức trên biển ghi tên. 2. Dữ liệu chính của đá mài phải phù hợp với nhu cầu trong Bảng 1: Đường kính Đường kính Vận tốc tuyến tính hoạt Loại Độ...
  • Page 28 Tiếng việt Điều chỉnh góc bàn kẹp Nới lỏng hai vít cố định trên nút chặn phụ và nghiêng nó đến góc mong muốn, sau đó siết chặt các vít cố định lại (xem Hình 2). Đường cắt Nút chặt Vít cố...
  • Page 29 Tiếng việt ◯ Khi xử lý một chi tiết gia công lớn, hãy di chuyển nút chặn phụ về phía trước 35 mm (xem Hình 4). ◯ Nâng thanh cắt bằng khối đỡ, nếu bạn muốn tiếp tục sử dụng đá mài đã mòn. Trước tiên hãy kiểm tra kích thước của khối đỡ.
  • Page 30 Tiếng việt Thông số kỹ thuật của máy cắt D: Đường kính ngoài D1: Đường kính trong t: Độ dày Loại CC14STA Kích thước đá D0 (mm) D1 (mm) 25,4 t (mm) Nguồn Điện áp (V) 220-240, 110 Tần số (Hz) 50/60 Công suất đầu vào định 2000 (220-240V), 1640 (110V)
  • Page 31 Tiếng việt MINH HỌA MÁY Nắp bảo vệ cố địn Tấm chắn di chuyển được Cần bàn kẹp Khoảng gia công Nút chắn phụ Tấm chắn mạt...
  • Page 32 ภาษาไทย สารบั ญ โครงสร า งและการใช ง าน ........................32 คํ า เตื อ นการทํ า งานทั ่ ว ไป ........................32 คํ า เตื อ นการใช ง านแท น ตั ด ไฟเบอร ...................... 34 การทํ า งาน ............................34 การทํ...
  • Page 33 ภาษาไทย 5. การเก็ บ เครื ่ อ งมื อ เมื ่ อ ไม ใ ช ง านแล ว ควรเก็ บ ในที ่ แ ห ง สู ง หรื อ ในที ่ ท ี ่ ม ี ก ารป ด ล็ อ ค ให พ  น จาก มื...
  • Page 34 ภาษาไทย 22. เครื ่ อ งมื อ นี ้ ค วรได ร ั บ การซ อ มแซมโดยช า งซ อ มที ่ ม ี ค วามชํ า นาญ ตามข อ ตกลงด า นความปลอดภั ย เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า นี ้ ควรซ อ มแซมโดยช า งซ อ มที ่ ม ี ค วามชํ า นาญ และใช...
  • Page 35 ภาษาไทย 1. ตรวจสอบว า แรงดั น ไฟฟ า อยู  ใ นระดั บ เดี ย วกั น กั บ ที ่ ก ํ า หนดไว บ นป า ยชื ่ อ 2. ข อ มู ล หลั ก ของล อ ขั ด ควรเป น ไปตามที ่ ร ะบุ ไ ว ใ นตารางที ่ 1: เส...
  • Page 36 ภาษาไทย การปรั บ องศาหมุ ด ยึ ด คลายสกรู ย ึ ด สองตั ว ที ่ แ ท น วางชิ ้ น งานและหมุ น แท น ไปตามมุ ม ที ่ ต  อ งการ จากนั ้ น ไขสกรู ย ึ ด กลั บ เข า ไปให แ น น (ดู...
  • Page 37 ภาษาไทย ยกชิ ้ น งานที ่ ต  อ งการตั ด ด ว ยวั ต ถุ ร องรั บ เมื ่ อ ต อ งการตั ด ชิ ้ น งานต อ ไปแม ว  า ล อ ขั ด จะเสื ่ อ มสภาพแล ว ○...
  • Page 38 ภาษาไทย รายละเอี ย ดจํ า เพาะของแท น ตั ด ไฟเบอร D: เส น ผ า นศู น ย ก ลางด า นนอก D1: เส น ผ า นศู น ย ก ลางด า นใน t: ความหนา ชนิ ด CC14STA ขนาดของล อ ตั ด D0 (มม.) D1 (มม.) 25.4...
  • Page 39 ภาษาไทย ภาพประกอบของแท น ตั ด ไฟเบอร ฝาป อ งกั น ฝาครอบแบบขยั บ ได หมุ ด ยึ ด พื ้ น ที ่ ท ํ า งาน แท น วางชิ ้ น งาน ที ่ ก ั ้ น สะเก็ ด ไฟ...
  • Page 40: Table Of Contents

    Indonesian DAFTAR ISI KONSTRUKSI DAN APLIKASI ..............40 TINDAKAN PENCEGAHAN PENGOPERASIAN UMUM......40 TINDAKAN PENCEGAHAN SAAT MEMAKAI MESIN PEMOTONG .... 42 PENGOPERASIAN ..................43 PEMBERSIHAN DAN PEMELIHARAAN ............45 ILUSTRASI MESIN ..................47 KONSTRUKSI DAN APLIKASI Mesin pemotong jenis CC14STA merupakan mesin pemotong listrik yang dapat dipindahkan untuk bagian batang.
  • Page 41 Indonesian Jangan gunakan perkakas listrik di tempat yang berisiko menimbulkan kebakaran atau ledakan. 3. Lindungi terhadap sengatan listrik. Hindari kontak badan dengan permukaan yang dibumikan atau diardekan (misalnya pipa, radiator, kompor, dan kulkas). 4. Jauhkan anak-anak. Jangan biarkan pengunjung menyentuh perkakas atau kabel ekstensi.
  • Page 42: Tindakan Pencegahan Saat Memakai Mesin Pemotong

    Indonesian 18. Gunakan sambungan ekstensi untuk luar ruangan. Ketika perkakas dipakai di luar, gunakan kabel ekstensi yang cocok untuk digunakan di luar ruangan. 19. Tetap waspada. Lihat apa yang Anda kerjakan. Gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. Jangan gunakan perkakas saat Anda lelah. 20.
  • Page 43: Pengoperasian

    Indonesian PENGOPERASIAN PERHATIAN ◯ Berbahaya bila melepaskan atau memasang benda kerja saat roda pemotong berputar. ◯ Pemotongan tidak bertambah cepat jika Anda menekan handel lebih kuat. ◯ Terlalu menekan handel akan memberi tekanan berlebihan pada motor dan mengurangi kapasitasnya. ◯ Jangan lupa MEMATIKAN sakelar setelah operasi selesai dan cabut stopkontak.
  • Page 44 Indonesian Pastikan mesin pemotong berhenti sepenuhnya sebelum mengganti roda. Membongkar roda abrasif Untuk membuka penutup samping, tekan baut di belakang pelindung. Gunakan kunci soket yang disediakan untuk melepaskan baut segi enam yang mengencangkan pelindung dan penutup samping. Kemudian keluarkan ring, fl ensa luar, cincin perisai, roda abrasif dan fl ensa dalam sesuai urutan (lihat Gambar 1).
  • Page 45: Pembersihan Dan Pemeliharaan

    Indonesian 9. Melonggarkan dan mengencangkan ragum Gambar 3 ◯ Mengencangkan Putar batang ragum searah jarum jam untuk mengencangkan benda kerja dengan ragum. ◯ Melonggarkan Putar batang ragum berlawanan arah jarum jam untuk melepaskan benda kerja (lihat Gambar 3). ◯ Ketika sebuah benda kerja besar harus diproses, gerakkan penghenti tambahan ke depan 35 mm (lihat Gambar 4).
  • Page 46 Indonesian 3. Setelah mesin pemotong telah dioperasikan selama 40 jam, periksa sikat karbon untuk diganti. Sikat karbon harus ditukar, ketika panjangnya telah memendek menjadi hanya 5-6 mm akibat abrasi (lihat Gambar 6). Gambar 6 Gambar 7 4. Lepaskan tutup sikat dengan obeng untuk memeriksa dan mengganti sikat. Ambil sikat yang sudah aus, dan masukkan sepasang sikat baru.
  • Page 47: Ilustrasi Mesin

    Indonesian Kemampuan Pemotongan Kemampuan Pemotongan Jenis 90° 45° 90° 45° 90° 45° 90° 45° 110mm× 90mm× 170mm× 100mm× 137mm× 72mm× CC14STA 125mm 100mm 110mm 90mm 100mm 90mm 137mm 72mm ILUSTRASI MESIN Penahan tetap Tutup bergerak Batang ragum Meja kerja Penghenti tambahan Perisai pasir...
  • Page 48 ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺷﻛﻝ ﺍﻟﺗﻭﺿﻳﺣﻲ ﻟﻶﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﺍﻗﻲ ﺍﻟﺛﺎﺑﺕ‬ ‫ﻏﻁﺎء ﻣﺗﺣﺭﻙ‬ ‫ﻗﺿﻳﺏ ﻣ ِﻧﺟﻠﺔ‬ ‫ﻁﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﻌﻣﻝ‬ ‫ﺳﺩﺍﺩﺓ ﺇﺿﺎﻓﻳﺔ‬ ‫ﻭﺍﻗﻲ ﻣﻥ ﺍﻟﺭﻣﺎﻝ‬...
  • Page 49 ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻘﻁﻊ‬ ‫: ﺍﻟ ﺳ ُﻣﻙ‬t  ‫: ﺍﻟﻘﻁﺭ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻲ‬D1  ‫: ﺍﻟﻘﻁﺭ ﺍﻟﺧﺎﺭﺟﻲ‬D CC14STA ‫ﺍﻟﻧﻭﻉ‬ (‫ )ﻣﻡ‬D0 ‫ﺃﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻌﺟﻠﺔ‬ 25.4 (‫ )ﻣﻡ‬D1 (‫ )ﻣﻡ‬t 110 ،240-220 (‫ﺍﻟﺟﻬﺩ )ﻓﻭﻟﺕ‬ ‫ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ 50/60 (‫ﺍﻟﺗﺭﺩﺩ )ﻫﺭﺗﺯ‬ (‫0002)022-042 ﻓﻭﻟﺕ(، 0461)011 ﻓﻭﻟﺕ‬ (‫)ﻭﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﺍﻻﺳﻣﻳﺔ ﻟﻺﺩﺧﺎﻝ‬ 3900 (‫)ﻟﻔﺔ/ﺩﻗﻳﻘﺔ‬...
  • Page 50 ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫◯ ﻗﻡ ﺑﺭﻓﻊ ﺟﺯء ﺍﻟﻘﺿﻳﺏ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺩﺍﻋﻣﺔ، ﺇﺫﺍ ﻛﻧﺕ ﺗﺭﻏﺏ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺗﻣﺭﺍﺭ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﺟﻠﺔ ﺗﺟﻠﻳﺦ ﺑﺎﻟﻳﺔ. ﺗﺣﻘﻕ ﺃﻭ ﻻ ً ﻣﻥ ﺣﺟﻡ‬ .(5 ‫ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺩﺍﻋﻣﺔ. ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺃﻧﻬﺎ ﺃﺻﻐﺭ ﻣﻥ ﺣﺟﻡ ﺟﺯء ﺍﻟﻘﺿﻳﺏ، ﺑﺣﻳﺙ ﻳﻣﻛﻥ ﺗﺄﻣﻳﻥ ﺟﺯء ﺍﻟﻘﺿﻳﺏ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻣﻧﺟﻠﺔ )ﺍﻧﻅﺭ ﺍﻟﺷﻛﻝ‬ ‫ﻭﺣﺩﺓ...
  • Page 51 ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺗﻌﺩﻳﻝ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﻣﻧﺟﻠﺔ‬ .(2 ‫ﻗﻡ ﺑﻔﻙ ﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ ﺍﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺳﺩﺍﺩﺓ ﺍﻹﺿﺎﻓﻳﺔ ﻭﺇﻣﺎﻟﺗﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﻣﺭﻏﻭﺑﺔ، ﺛﻡ ﺍﺭﺑﻁ ﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ ﻣﺭﺓ ﺃﺧﺭﻯ )ﺍﻧﻅﺭ ﺍﻟﺷﻛﻝ‬ ‫ﺧﻁ ﺍﻟﻘﻁﻊ‬ ‫ﺳﺩﺍﺩﺓ‬ ‫ﻣﺳﺎﻣﻳﺭ‬ ‫ﺇﺿﺎﻓﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬ 2 ‫ﺍﻟﺷﻛﻝ‬ ‫9 ﻓﻙ ﺍﻟﻣﻧﺟﻠﺔ ﻭﺭﺑﻁﻬﺎ‬ 3 ‫ﺍﻟﺷﻛﻝ‬ ‫◯ ﺍﻟﺭﺑﻁ‬ .‫ﻗﻡ...
  • Page 52 ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫1 ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺃﻥ ﺍﻟﺟﻬﺩ ﻳﺣﻘﻕ ﻣﻌﺩﻝ ﺍﻟﻘﻳﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻻﺳﻡ‬ :۱ ‫2 ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﺗﺗﻭﺍﻓﻕ ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﻟﻌﺟﻠﺔ ﺍﻟﺗﺟﻠﻳﺦ ﻣﻊ ﻣﺗﻁﻠﺑﺎﺕ ﺍﻟﺟﺩﻭﻝ‬ ‫ﺳﺭﻋﺔ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺧﻁﻳﺔ ﻟﻌﺟﻠﺔ ﺍﻟﺗﺟﻠﻳﺦ‬ ‫ﺍﻟ ﺳ ُﻣﻙ‬ ‫ﺍﻟﻘﻁﺭ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻲ‬ ‫ﺍﻟﻘﻁﺭ ﺍﻟﺧﺎﺭﺟﻲ‬ ‫ﺍﻟﻧﻭﻉ‬ ‫08 ﻡ/ﺙ‬ 25.4 CC14STA ‫3 ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ...
  • Page 53 ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ .‫22. ﻗﻡ ﺑﺈﺻﻼﺡ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻙ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺷﺧﺹ ﻣﺅﻫﻝ‬ ‫ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻳﺔ ﻣﺗﻭﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻣﺗﻁﻠﺑﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺻﻠﺔ. ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﻳﺗﻡ ﺗﻧﻔﻳﺫ ﺍﻹﺻﻼﺣﺎﺕ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺃﺷﺧﺎﺹ ﻣﺅﻫﻠﻳﻥ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ .‫ﻗﻁﻊ ﻏﻳﺎﺭ ﺃﺻﻠﻳﺔ‬ .‫ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺩ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﺣﺩﻭﺙ ﺧﻁﺭ ﻣﺣﺗﻣﻝ ﻟﻠﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬ ‫ﺍﻻﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ...
  • Page 54 ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ،‫ﻗﻡ ﺑﺗﺧﺯﻳﻥ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻣﺔ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺩﻡ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ، ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﻳﺗﻡ ﺗﺧﺯﻳﻥ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻥ ﺟﺎﻑ، ﻭﻣﺭﺗﻔﻊ، ﻭﻣﺣﻛﻡ ﺍﻟﻐﻠﻕ‬ .‫ﻭﺑﻌﻳ ﺩ ًﺍ ﻋﻥ ﻣﺗﻧﺎﻭﻝ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ‬ .‫ﺗﺟﻧﺏ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻳﺔ. ﺳﻭﻑ ﺗﻘﻭﻡ ﺑﺎﻟﻣﻬﻣﺔ ﺑﺷﻛﻝ ﺃﻓﺿﻝ ﻭﺃﻛﺛﺭ ﺃﻣﺎ ﻧ ً ﺎ ﻭﺣﺳﺏ ﺍﻟﻐﺭﺽ ﺍﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻪ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ...
  • Page 55 ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﺣﺗﻭﻳﺎﺕ‬ 55....................‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻭﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ‬ 55..................‫ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬ 53..............‫ﺍﻻﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻋﻧﺩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻘﻁﻊ‬ 53......................‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ 50....................‫ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ 48.................... ‫ﺍﻟﺷﻛﻝ ﺍﻟﺗﻭﺿﻳﺣﻲ ﻟﻶﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻭﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ‬ ‫ ﻫﻭ ﺃﺣﺩ ﺃﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﻘﻁﻊ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻧﻘﻝ ﺍﻟﺗﻲ ﺗ ُ ﺳﺗﺧﺩﻡ ﻓﻲ ﻗﻁﻊ ﺍﻟﻘﺿﺑﺎﻥ. ﻭﻫﻲ ﻣﺟﻬﺯﺓ‬CC14STA ‫ﺇﻥ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻘﻁﻊ ﻣﻥ ﺍﻟﻧﻭﻉ‬ 80 ‫ﺑﻣﺣﺭﻙ...
  • Page 60 Code No. C99251231 A Printed in China...