Blaupunkt MS20BK Owner's Manual

Blaupunkt MS20BK Owner's Manual

Micro system with bluetooth and cd/usb
Table of Contents
  • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Przed Rozpoczęciem Pracy
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
  • Fontos Biztonsági Utasítások
  • Važne Sigurnosne Upute
  • Важни Инструкции За Безопасност
  • Преди Да Започнете Работа
  • Enne Töö Alustamist
  • Svarbios Saugos Instrukcijos
  • Prieš Pradedant Darbą
  • Pred Začetkom Dela
  • Drošības Instrukcijas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owner's Manual
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Navodila za uporabo
Használati útmutató
Upute za upotrebu
Micro system with Bluetooth and CD/USB
Instrucțiune de deservire
Инструкция за употреба
Οδηγίες χρήσης
Kasutusjuhend
Naudojimo instrukcijos
Užívateľská príručka
MS20BK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blaupunkt MS20BK

  • Page 1 MS20BK Owner's Manual Instrucțiune de deservire Instrukcja obsługi Инструкция за употреба Návod k použití Οδηγίες χρήσης Navodila za uporabo Kasutusjuhend Használati útmutató Naudojimo instrukcijos Upute za upotrebu Užívateľská príručka Micro system with Bluetooth and CD/USB...
  • Page 3: Safety Instructions

    Important Safety Instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. Explanation of Graphical Symbols: The lightning flash within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute an electric shock to a person or persons.
  • Page 4 13. Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this product through openings, as they may touch dangerous voltage points or short-circuit parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
  • Page 5: Before Operation

    NOTICE Conformity Hereby, Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o., declares that this equipment is in compliance with the essential requirement and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Declaration of conformity can be obtained from the product page at www.blaupunkt.com.
  • Page 6 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Please cat according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health.
  • Page 7 Many thanks to purchase our model, please read and reference this manual carefully before operate the unit. Please keep the manual for future operation reference. Control locations 1—speaker driver; 2—mode button; 3—previous button; 4—play/pause button; 5—eject button; 6--- standby button; 7---next button;...
  • Page 8 Power setting 1. Please check if the power source is correspond to the rating voltage spec which locates on the back panel of main unit. If it does not matching, please consult to your dealer or service center. 2. Insert the attached AC power plug into the wall outlet in order to get the power. The display will light up and show clock time format after power available.
  • Page 9 2. Press the eject button to open the CD door, and load the CD disc ; press the eject button again to close the CD door. The unit will start to read and play the CD automatically. 3. Create your own playlist ( max programmed 20 track for CD and MP3 disc, and up to 99 tracks for WMA/MP3 disc) a.
  • Page 10 AUX IN/line in/MP3 link and headphone operation In order to wire connection and playback the music from other player or source, please follow up below operation. 1. Using the supplied audio cable( ( 3.5mm to 3.5mm stereo) ) connect the LINE IN jack((3.5mm stereo type) on rear panel of main unit, and the another 3.5mm stereo connector connect with line-out or headphone jack of outsourcing player.Then switch to LINE IN mode by pressing the source button.
  • Page 11: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa PRZESTROGA ZAGROŻENIE PORAŻENIEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ Przestroga: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie wolno demontować pokrywy ani tylnej części urządzenia. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się elementy przeznaczone do samodzielnej naprawy przez użytkownika. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się...
  • Page 12 11. Ciepło — nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub innych urządzeń (również wzmacniacze) wytwarzających ciepło. Nie stawiać na urządzeniu zapalonych świec i innych źródeł otwartego ognia. 12. Woda i wilgoć — aby zmniejszyć zagrożenie pożarem lub porażeniem elektrycznym, nie wolno narażać urządzenia na bezpośrednie działanie deszczu, wody i wilgoci, jak np.
  • Page 13 Ważne informacje: Niniejsze urządzenie jest wyposażone w funkcję trybu oszczędzania energii: jeśli w ciągu 30 minut nie jest podawany do niego żaden sygnał wejściowy, urządzenie automatycznie przejdzie w tryb czuwania w celu oszczędzania energii (norma ERP 2). Należy zauważyć, że ustawienie niskiego poziomu głośności w źródle sygnału audio może zostać rozpoznane jako stan „braku sygnału audio”: może to mieć...
  • Page 14: Przed Rozpoczęciem Pracy

    Płyty CD wyłącznie z cyfrowym dźwiękiem audio. UWAGA Deklaracja Niniejszym Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 2014/53 / UE. Pełną deklarację zgodności można uzyskać na stronie www.blaupunkt.com w zakładce produktu.
  • Page 15 Dziękujemy za zakup naszego produktu, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i zapoznanie się z nią przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Zachowaj instrukcję do wykorzystania jej w przyszłości. Lokalizacja elementów sterowania 1 - Głośnik; 2 - Wybór źródła; 3 - Przycisk „poprzedni”; 4 - Przycisk odtwarzania/pauzy;...
  • Page 16 Podłączenie systemu 1. Sprawdź, czy źródło zasilania odpowiada specyfikacji napięcia znamionowego, które znajduje się na tylnym panelu jednostki głównej. Jeśli nie pasuje, skonsultuj się ze sprzedawcą lub centrum serwisowym. 2. Włóż dołączoną wtyczkę do gniazdka ściennego prądu zmiennego, aby uzyskać zasilanie. Po uzyskaniu zasilania, na wyświetlaczu pojawi się...
  • Page 17 1. Naciśnij kilkakrotnie przycisk wyboru źródła lub przycisk CD / USB na pilocie, aby przejść do odtwarzania CD. W trybie USB urządzenie automatycznie przełączy się w tryb odtwarzania CD w przypadku braku dostępnego urządzenia USB. Podczas odtwarzania CD naciśnięcie tego przycisku, spowoduje przełączenie odtwarzania na tryb USB – pod warunkiem, że będzie podłączony odpowiedni nośnik do gniazda USB.
  • Page 18 4. Naciśnij przycisk poprzedni / następny, aby wybrać ostatnią lub następną ścieżkę podczas odtwarzania. 5. W trybie Bluetooth dostępne są nastepujace funkcje: odtwarzanie / pauza, wyciszenie, korekcja dźwięku itp. Proszę zapoznać się z częścią dotyczącą obsługi ogólnej zawartej w niniejszej instrukcji. Uwaga: a.
  • Page 19 Rozwiązywanie problemów 1. Nie można włączyć urządzenia a. Sprawdź, czy przewód zasilania sieciowego jest prawidłowo podłączony do gniazdka ściennego. b. Skontaktuj się z centrum serwisowym w przypadku wystąpienia problemu. 2. Brak dźwięku. a. Spróbuj wyregulować głośność. b. Sprawdź, czy wybrałeś prawidłowy tryb odtwarzania. c.
  • Page 20: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍRAT Upozornění: Chcete-li snížit riziko úrazu elektrickým proudem, neodstraňujte kryt nebo zadní část zařízení. Uvnitř nejsou žádné prvky určené pro opravu uživatelem. Údržbou a opravami zařízení se zabývá pouze kvalifikovaný servisní personál. Vysvětlení...
  • Page 21 14. Čištění – před čištěním vždy odpojte přístroj od elektrické zásuvky. Prach kolem reproduktoru lze odstranit jen suchým hadříkem. Pokud je třeba použít čistící sprej, nesměrujte postřik ne přímo na přístroj, ale na hadřík. Dávejte pozor, aby nedošlo k poškození pohonné jednotky 15.
  • Page 22: Před Uvedením Do Provozu

    POZOR Prohlášení o shodě Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. tímto prohlašuje, že je toto zařízení v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53 / EU. Prohlášení o shodě lze získat ze stránky produktu na www.blaupunkt.com.
  • Page 23 Je-li na výrobku uveden tento symbol přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici 2012/19/EU. Informujte se prosím o místní systém sběru tříděného odpadu pro elektrické a elektronické výrobky. Prosím řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným komunálním odpadem. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní...
  • Page 24 Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku. Uchovejte si jí pro budoucí použití. Umístění ovládacích prvků 1 - Reproduktor; 2 - Výběr zdroje; 3 - Tlačítko „předchozí“; 4 - Tlačítko přehrávání/pauza; 5 - Tlačítko pro vysunutí jednotky CD; 6 - Tlačítko pohotovostního režimu;...
  • Page 25 Zapojené systému 1. Zkontrolujte, zda napájecí zdroj odpovídá specifikaci napětí, která se nachází na zadním panelu hlavní jednotky. Pokud se tak nestane, obraťte se na prodejce nebo servisní středisko. 2. Zasuňte dodanou zástrčku do zásuvky pro napájení střídavým proudem. LED dioda na předním panelu se rozsvítí červeně, na displeji se zobrazí...
  • Page 26 2. Stisknutím tlačítka otevření otevřete kryt disku CD a vložte disk CD; zavřete kryt CD. Přístroj automaticky přečte a přehraje 3. Vytvořte vlastní seznam skladeb (můžete naprogramovat až 20 skladeb pro disky CD a až 99 skladeb pro disky WMA / MP3) a.
  • Page 27 Práce s režimem LINE IN(AUX IN) Chcete-li připojit a přehrávat hudbu z jiného přehrávače nebo zdroje, postupujte takto: 1. Pomocí dodaného audio kabelu ( 3.5mm až 3.5mm stereo) připojte konektor LINE IN (typ 3.5mm stereo) na zadním panelu hlavní jednotky a druhý 3,5 mm stereo konektor připojte ke konektoru výstupu zdířky nebo sluchátek externího přehrávače. Zvolte režim LINE IN stisknutím tlačítka zdroje.
  • Page 28: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom NEOTVÁRAŤ Upozornenie: Ak chcete znížiť riziko úrazu elektrickým prúdom, neodstraňujte kryt alebo zadnú časť zariadenia. Vnútri nie sú žiadne prvky určené na opravu používateľom. Údržbou a opravami zariadení sa zaoberá len kvalifikovaný servisný personál. Vysvetlenie grafických symbolov: Symbol blesku so šípkou umiestnený...
  • Page 29 14. Čistenie - pred čistením vždy odpojte prístroj od elektrickej zásuvky. Prach okolo reproduktora možno odstrániť len suchou handričkou. Ak je potrebné použiť čistiaci sprej, nesmerujte postrek nie priamo na prístroj, ale na handričku. Dávajte pozor, aby nedošlo k poškodeniu pohonnej jednotky 15.
  • Page 30 B. CD len s digitálnym audio zvukom Prehlásenie o zhode Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. týmto prehlasuje, že je toto zariadenie v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53 / EU. Prehlásenie o zhode je možné získať zo stránky produktu na www.blaupunkt.com.
  • Page 31 Výrobok obsahuje batérie, ktoré smernicu EÚ 2006/66 / EC nemožno vyhadzovať do bežného domového odpadu. Informujte sa prosím o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete predchádzať negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie. INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Výrobok je zabalený...
  • Page 32 Ďakujeme, že ste si kúpili náš výrobok. Predtým, než začnete zariadenie používať, dôkladne si prečítajte a oboznámte sa s touto užívateľskou príručkou. Užívateľskú príručku uchovajte, pre prípadnú potrebu v budúcnosti. Umiestnenie ovládacích prvkov 1 - Reproduktor; 2 - Výber zdroja; 3 - Tlačidlo „predchádzajúce“;...
  • Page 33 Süsteemi ühendamine 1. Skontrolujte, či parametre el. obvodu, ku ktorému chcete zariadenie pripojiť, sa zhodujú s parametrami uvedenými na výrobnom štítku, ktorý sa nachádza na zadnej strane hlavnej jednotky. Ak sa parametre nezhodujú, kontaktujte predajcu alebo servisné centrum. 2. Zástrčku napájacieho kábla zastrčte do el. zásuvky striedavého prúdu. Po zapnutí napájania sa na displeji zobrazí čas. Vloženie batérií...
  • Page 34 2. Stlačením tlačidla otvárania otvorte veko CD prehrávača, vložte disk; zatvorte veko CD prehrávača. Zariadenie začne automatiky načítavať vložený CD disk a spustí prehrávanie. 3. Môžete si vytvoriť vlastný zoznam prehrávania (môžete naprogramovať maximálne 20 stôp pre CD disky a 99 stôp pre disky so súbormi WMA / Mp3) a.
  • Page 35 Používanie režimu LINE IN (AUX IN) Keď chcete pripojiť a prehrávať hudbu z iného prehrávača alebo zdroja, postupujte nasledovne: 1. Pomocou pripojeného audio kábla( 3,5 mm do 3,5 mm stereo) pripojte zásuvku LINE IN (typ 3,5 mm stereo) na zadnom paneli hlavného zariadenia, a druhý...
  • Page 36: Fontos Biztonsági Utasítások

    FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA KI! Figyelem: Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében, ne távolítsa el a fedelet vagy hátra alkatrészeket. A készülékben nincs felhasználó által javítható alkatrészek. Forduljon képzett szakemberhez A szimbólumok magyarázata: Villám szimbólum elhelyezett egyenlő oldalú háromszögben figyelmezteti a felhasználót a szigeteletlen "veszélyes feszültségre"...
  • Page 37 17. A berendezés áthelyezése - a kocsin levő készüléket nagyon óvatosan mozdulni kell. Gyors fékezés, túlzott erőltetés és az egyenetlen felületek miatt felborulhat a készülék. A berendezés nem használata - Ha a berendezést hosszabb ideig nem használja, áramtalanítsa azt. Szerviz - Soha ne próbálja meg a hibás készüléket megjavítani, minden esetben forduljon ügyfélszolgálathoz. Ne nyissa fel a készüléket -ezt csak szakember teheti meg.
  • Page 38 Csak digitális audióval lemezek. FIGYELEM Megfelelőség A Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeink és más vonatkozó rendelkezéseinek. A megfelelőségi nyilatkozat a termék honlapjáról szerezhető be: www.blaupunkt.com. Felelős fél: 2N-Everpol Sp. z o.o, Puławska 403A, 02-801 Varsó, Lengyelország, telefon: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl...
  • Page 39 A készülék fel van szerelve akkumulátorral ami megfelel a 2006/66/EK európai irányelv követelményeinek. Ne dobja az elemet a normál háztartási szeméttel. Kérjük, olvassa el a követelmények a helyi rendszerről a hulladék elektromossal és elektronikus berendezésekkel kapcsolatos. Helyi követelmények szerint csinálni kell. Ne dobja a terméket a normál háztartási szeméttel. Információk a környezetvédelemről A csomag csak a szükséges elemeket tartalmaz.
  • Page 40 Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót. A használati útmutatót későbbi igénybevétel céljából őrizze meg. Vezérlőelemek elhelyezése 1 - Hangszóró; 2 - Hangforrás kiválasztó; 3 - „Előző” gomb; 4 - „Lejátszás/szünet” gomb; 5 - CD-rekesz kiadás gomb;...
  • Page 41 Rendszer csatlakoztatása 1. Kérjük, ellenőrizze, hogy a tápegység megfelel-e a névleges feszültségre vonatkozó követelményeknek, amelyek a termék hátsó panelén találhatók. Ha nem egyezik meg, kérjük, forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez. 2. A tápellátás biztosítása érdekében csatlakoztassa a dugót váltakozó áramú fali aljzatba. A tápellátás csatlakoztatása után a kijelzőn megjelenik az óra.
  • Page 42 1. CD mód bekapcsolásához nyomja meg néhányszor a hangforrás kiválasztó gombot, vagy a távirányítón található CD/USB gombot. USB módban a készülék automatikusan CD lejátszásra kapcsol át, ha nincs USB adathordozó csatlakoztatva. CD lejátszásakor ennek a gombnak a megnyomása az USB mód bekapcsolását eredményezi - azzal a feltétellel, hogy megfelelő adathordozó...
  • Page 43 LINE IN funkció használata (AUX IN) Egyéb lejátszóról történő zenelejátszáshoz az alábbi lépéseket hajtsa végre: 1. A készlet részét képező audió kábel ( 3,5mm – 3,5mm sztereó) egyik végét csatlakoztassa a készülék található LINE IN (3,5mm sztereó típusú) na hátsó panelén csatlakoztassa a külső készülék vezetékes kimenetéhez vagy fejhallgató aljzatához. A hangforrás gomb segítségével válassza ki a LINE IN módot.
  • Page 44: Važne Sigurnosne Upute

    VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE OPREZ UGROŽENJE OD ELEKTRIČNOG UDARA NEMOJTE OT VARATI Oprez: Kako bi se smanjila opasnost od električnog udara, nemojte skidati poklopac niti stražnj dio uređaja. Unutar uređaja ne postoje komponente za popravak od strane korisnika. Održavanje i popravak opreme izvršava isključivo kvalificirano servisno osoblje. Objašnjenje grafičkih simbola: Simbol munje sa sa strelicom koji se nalazi u jednakostraničnom trokutu upozorava na prisutnost neizoliranog „...
  • Page 45 14. Čišćenje - uvijek prije čišćenja isključite uređaj iz zidne utičnice. Prašinu oko zvučnika se može ukloniti suhom krpom. Ako za čišćenje će se koristiti sredstvo u obliku aerosola, sprej ne bi se smijelo da bude usmjeren izravno na stroj, ali tkaninu. Budite oprezni da ne oštetiti pogonske jedinicee.
  • Page 46 CD isključivo s digitalnim audio zvukom. NAPOMENA Izjava Niže navedenim Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Za potpunu Izjavu o sukladnosti posjetite stranicu www.blaupunkt.com na kartici proizvoda.
  • Page 47 Vlasnik zaštitnog znaka i logotipa Bluetooth® je tvrtka Bluetooth SIG, Inc. USA. Upotreba tih znakova i logotipa podliježe licenciji. Ostali zaštitni znakovi i trgovački nazivi su u vlasništvu određenih vlasnika. Zahvaljujemo na kupnji našeg proizvoda, molimo Vas da pažljivo pročitate i upoznate se s ovim uputama prije nego počnete s korištenjem uređaja.
  • Page 48 Priključivanje sustava 1. Provjerite je li izvor napajanja u skladu sa specifikacijom nazivnog napona koja se nalazi na stražnjem panelu glavne jedinice. Ako nije, posavjetujte se s prodavačem ili servisnim centrom. 2. Umetnite priložen utikač u zidnu utičnicu izmjenične struje da biste uređaj priključili na napajanje. Nakon napajanja, na zaslonu će se pojavit sat.
  • Page 49 1. Nekoliko puta pritisnite tipku za izbor izvora ili tipku CD / USB na daljinskom upravljaču da biste prešli u reprodukciju CD-a. U USB režimu uređaj će se automatski prebaciti na reprodukciju CD-a ako USB nosač nije dostupan. Tijekom reprodukcije CD-a, pritiskanje te tipke izazvat će prebacivanje na reprodukciju u USB režimu pod uvjetom da je na USB utičnicu priključen adekvatni nosač.
  • Page 50 Korištenje LINE IN režima (AUX IN) Da biste priključili i reproducirali glazbu na vanjskom playeru ili izvoru, postupajte prema sljedećim uputama: 1. Pomoću priloženog audio kabela (3.5 mm za 3.5 mm stereo) priključite LINE IN utičnicu (tip 3.5 mm stereo) na stražnjoj ploči glavnog uređaja, a drugi 3,5 mm stereo utikač...
  • Page 51 INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE REFERITOARE LA SIGURANȚĂ AVERTISMENT PERICOL DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEȚI Avertisment: Pentru a diminua riscul de electrocutare, nu demontați capacul sau partea din spate a dispozitivului. În interiorul dispozitivului nu există elemente care să poată fi reparate de utilizator. De mentenanța și reparația echipamentului se ocupă exclusiv angajații calificați ai service-ului.
  • Page 52 12. Apă și umezeală – pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneți dispozitivul la ploaie, apă și umiditate directă, ca de ex. în saună sau baie. Nu folosiți dispozitivul în apropierea apei, de exemplu lângă cadă, lavoar, chiuveta de bucătărie, într-o pivniță...
  • Page 53 Discuri CD exclusiv cu sunet audio digital. ATENȚIE Declarație Prin prezenta Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. [SRL] declara că acest dispozitiv este în conformitate cu cerințele și alte dispoziții corespunzătoare ale directivei 2014/53 / UE. Declarația completă de conformitate poate fi obținută pe pagina www.blaupunkt.com...
  • Page 54 Dacă pe dispozitiv se află semnul coșului de gunoi tăiat, aceasta însemnă că produsul se înscrie în dispozițiile directivei europene 2012/19/EU. Trebuie citite cerințele referitoare la sistemul local de colectare a deșeurilor electrice și electronice. Respectați reglementările locale. Nu aruncați acest produs împreună cu deșeurile menajere obișnuite. Eliminarea corectă a produsului vechi va preveni potențialele consecințe negative pentru mediu și sănătatea umană.
  • Page 55 Vă mulțumim că ați achiziționat produsul nostru, citiți cu atenție acest manual înainte de a utiliza dispozitivul. Păstrați instrucțiunile pentru referințe ulterioare. Localizarea elementelor de control 1 - Difuzor; 2 - Selectarea sursei; 3 - Tasta „anterior”; 4 - Tasta redare/pauză; 5 - Tasta extragerea tăvii CD;...
  • Page 56 Conectarea sistemului 1. Verificați dacă sursa de alimentare cu energie corespunde specificației de tensiune aflate pe panoul din spate al unității principale. Dacă nu se potrivește, consultați distribuitorul sau centrul de service. 2. Introduceți ștecherul furnizat într-o priză de curent alternativ pentru alimentare. După alimentare, pe afișaj va apărea ceasul. Instalarea bateriei telecomenzii Deschideți capacul compartimentului pentru baterie și introduceți 2 baterie AAA (inclusă...
  • Page 57 2. Apăsați butonul de deschidere pentru a deschide capacul CD și introduceți discul CD; închideți capacul CD. Aparatul va începe în mod automat citirea și redarea discului CD. 3. Creează-ți propria lista de redare (posibilitatea de programare a maxim 20 de piese pentru discurile CD și de până la 99 de piese pentru discurile WMA / MP3) a.
  • Page 58 Utilizarea modului LINE IN (AUX IN) Pentru a conecta și reda muzica de la un alt player sau sursă, realizați următorii pași: 1. Cu ajutorul cablului audio ( 3.5mm do 3.5mm stereo) furnizat conectați mufa LINE IN( tip 3.5mm stereo) pe panoul din spate al unității principale, iar celălalt port stereo 3,5 mm conectați-l la ieșirea liniară...
  • Page 59: Важни Инструкции За Безопасност

    ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР НЕ ОТВАРЯЙ Внимание: За да се намали рискът от токов удар, не се разрешава демонтиране на капака, дори и на задната част на устройството. В самото устройство няма елементи, предназначени за самостоятелно ремонтиране от потребителите. С обслужване и ремонтиране...
  • Page 60 12. Вода и влага - За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте устройството на пряк дъжд, вода или влага, например в сауната или в банята. Не използвайте това устройство близо до вода като вана, мивка, кухненска мивка или...
  • Page 61: Преди Да Започнете Работа

    ВНИМАНИЕ Декларация С настоящото Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. декларира, че това устройство отговаря на изискванията и други приложими разпоредби на Директива 2014/53 / на ЕС. Пълната декларация за съответствие може да бъде намерена на www.blaupunkt.com в раздела за продукти.
  • Page 62 Устройството е оборудвано с с батерии, които са част от европейска директива 2006/66/ЕС. Не изхвърляйте батериите заедно с битови отпадъци. Запознайте се с изискванията на местната система за събиране на батерии, тъй като правилната употреба на стария продукт ще предотврати потенциални негативни последствия за околната среда и човешкото...
  • Page 63 Благодарим Ви, че закупихте нашия продукт. Моля, прочетете внимателно тази инструкция и се запознайте със съдържанието й, преди да използвате устройството. Съхранявайте инструкцията за бъдещи справки. Разположение на елементите за управление 1 - Високоговорител; 2 - Избор на източник; 3 - Бутон „предишно произведение”; 4 - Бутон...
  • Page 64 Свързване на системата 1. Проверете дали източникът на захранване съответства на спецификацията за номиналното напрежение, която се намира върху задния панел на основното устройство. Ако не е правилно, се обърнете към Вашия продавач или сервизен център. 2. Включете приложения щепсел в електрическо гнездо с променливо напрежение, за да свържете захранването. След...
  • Page 65 Възпроизвеждане на CD диск Този модел е оборудван с функция за възпроизвеждане на CD / CD-R-RW дискове и музикални файлове, записани във формати MP3 / WMA (DVD дискове не се възпроизвеждат). Преди да възпроизведете CD диска, уверете се, че няма мръсни...
  • Page 66 1. Натиснете няколкократно бутона за избор на източник, за да преминете в режим Bluetooth, върху дисплея ще се покаже „BLT". Включете функция Bluetooth във външното устройство и намерете достъпните устройства Bluetooth (запознайте се с инструкцията за обслужване на външното устройство), след което проверете списъка с готовите за сдвояване...
  • Page 67 Решаване на проблеми 1. Устройството не може да се включи. a. Уверете се, че захранващият кабел е правилно свързан към контакта. б. В случай на проблеми, моля, свържете се със сервизен център. 2. Липса на звук. a. Опитайте да регулирате силата на звука. б.
  • Page 68 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ Προειδοποίηση: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, δεν επιτρέπεται να αποσυναρμολογήσετε το κάλυμμα ούτε το οπίσθιο μέρος της συσκευής. Μέσα στη συσκευή δεν υπάρχουν εξαρτήματα προορισμένα για επισκευή από τον χρήστη. Η συντήρηση και η επισκευή...
  • Page 69 12. Νερό και υγρασία – για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, δεν επιτρέπεται να εκθέτετε τη συσκευή στην άμεση επίδραση βροχής, νερού και υγρασίας όπως π.χ. στη σάουνα ή το μπάνιο. Μην χρησιμοποιείτε την παρούσα συσκευή δίπλα σε νερό, π.χ. δίπλα σε μια μπανιέρα, νιπτήρα, νεροχύτη κουζίνας ή σκάφη, σε ένα υπόγειο με υγρασία ή δίπλα σε πισίνα (ή σε...
  • Page 70 ΠΡΟΣΟΧΗ Δήλωση Δια του παρόντος η εταιρεία Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. δηλώνει ότι η παρούσα συσκευή είναι συμβατή με τις προϋποθέσεις και τις λοιπές σχετικές προβλέψεις της οδηγίας 2014/53 / ΕΕ. Μπορείτε να λάβετε την πλήρη δήλωση συμβατότητας από την ιστοσελίδα www.blaupunkt.com στην καρτέλα του προϊόντος.
  • Page 71 Το προϊόν κατασκευάστηκε από υλικά υψηλής ποιότητας και τα συστήματα, τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να χρησιμοποιηθούν ξανά. Αν πάνω στη συσκευή υπάρχει το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου, αυτό σημαίνει ότι το προϊόν καλύπτεται από τις προβλέψεις της ευρωπαϊκή οδηγίας 2012/19/ΕΕ. Πρέπει να εξοικειωθείτε με τις απατήσεις του τοπικού συστήματος συγκέντρωσης...
  • Page 72 Ευχαριστούμε για αγορά του προϊόντος μας, παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες χρήσης πριν να αρχίσετε να τη χρησιμοποιείτε. Διατηρήστε τις οδηγίες χρήσης για πιθανή μελλοντική χρήση. Τοποθεσία εξαρτημάτων ελέγχου 1 - Ηχείο· 2 - Επιλογή πηγής ήχου· 3 - Κουμπί «προηγούμενο»· 4 - Κουμπί...
  • Page 73 Σύνδεση το συστήματος 1. Παρακαλούμε να ελέγξετε αν η πηγή τροφοδοσίας είναι συμβατή με την προδιαγραφή της ονομαστικής τάσης που βρίσκεται στο οπίσθιο πάνελ της κεντρική μονάδας. Αν δεν είναι συμβατή, τότε πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πωλητή ή με το κέντρο σέρβις.
  • Page 74 16. Επαναφορά συστήματος: στη λειτουργία CD, σύρετε προς τα έξω τη μονάδα εισαγωγής δίσκων CD (χωρίς να κλείσετε), πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί επαναφοράς για 3 δευτερόλεπτα για να εμφανιστεί η ένδειξη «reset» στην οθόνη και το σύστημα θα κάνει την επαναφορά. Αναπαραγωγή...
  • Page 75 Bluetooth . 1. Πατήστε πολλές φορές το κουμπί επιλογής της πηγής και στη οθόνη προβάλλεται η προειδοποίηση "ΒΤ". Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στην εξωτερική συσκευή και αναζητήστε τις διαθέσιμες συσκευές Bluetooth (εξοικειωθείτε με τις οδηγίες χρήσης της εξωτερικής συσκευής) και στη συνέχεια ελέγξτε τις διαθέσιμες συσκευές Bluetooth στον κατάλογο. 2.
  • Page 76 Επίλυση προβλημάτων 1. Δεν μπορώ να ενεργοποιήσω τη συσκευή. α. Ελέγξτε αν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατάλληλα συνδεδεμένο στην πρίζα τοίχου. 2. Δεν υπάρχει ήχος. α. Δοκιμάστε να ρυθμίσετε την ένταση ήχου. β Ελέγξτε αν επιλέξατε κατάλληλο τρόπο αναπαραγωγής. γ. Σε περίπτωση που έχετε προβλήματα επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις. 3.
  • Page 77 HOIATUS HOIATUS ELEKTRILÖÖGI OHT MIT TE AVADA Hoiatus: Elektrilöögi ohu vähendamiseks ei tohi seadme katet ega tagumist osa lahti monteerida. Seadmes ei ole kasutajapoolseks iseseisvaks parandamiseks ette nähtud elemente. Seadme hoolduse ja parandamisega tegelevad ainult teeninduse kvalifitseeritud töötajad. Graafiliste sümbolite selgitus: Välgunoole sümbol võrdkülgses kolmnurgas hoiatab kasutajat seadme sees esinevast isoleerimata „ohtlikust pingest”, mis võib saavutada elektrilöögi ohuga ähvardava tugevuse.
  • Page 78 16. Tarvikud – seadet ei tohi asetada ebastabiilsele kärule, alusraamile, statiivile, tugialusele või lauale. Seade võib ümber kukkuda ja saada kahjustusi ning vigastada tõsiselt last või täiskasvanut. Kasutada ainult tootja poolt määratletud või koos seadmega müüdavaid kärusid, alusraame, statiive, tugialuseid või laudu. Seadme paigaldust tuleb teostada kooskõlas tootja juhistega, kasutade tootja poolt soovitatud paigalduskomplekti.
  • Page 79: Enne Töö Alustamist

    CD plaadid ainult digitaalse audioheliga. TÄHELEPANU Deklaratsioon Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. teavitab käesolevaga, et seade vastab direktiivi 2014/53 / EL nõuetele ja selle muudele asjakohastele sätetele. Täielik vastavusdeklaratsioon asub leheküljel www.blaupunkt.com toote järjehoidjas. Vastutav ettevõte: 2N-Everpol Sp. Z O.O.
  • Page 80 Täname meie toote ostmise eest, palume enne seadme kasutamise alustamist käesolev juhend hoolikalt läbi lugeda ja sellega tutvuda. Säilitage juhend tulevikus kasutamiseks. Juhtelementide asetus 1 - Kõlar; 2 - Allika valimine; 3 - Nupp „eelmine”; 4 - Esituse/pausi nupp; 5 - CD salve väljutamise nupp; 6 - Ooterežiimi nupp;...
  • Page 81 Süsteemi ühendamine 1. Palun kontrollige, kas toiteallikas vastab peaüksuse tagapaneelil paiknevale nimipinge spetsifikatsioonile. Kui ei vasta, konsulteerige müüja või teeninduskeskusega. 2. Toite ühendamiseks sisestage kaasasolev pistik vahelduvvoolu seinakontakti. Pärast toitega ühendamist ilmub kuvarile kell. Kaugjuhtimispuldi patarei paigaldamine Avage patareikambri kate ja sisestage 2 AAA patarei (komplektis); veenduge, et patarei polaarsus oleks kambrisse graveeritud pluss ja miinus sümbolitega kooskõlas.
  • Page 82 2. CD salve katte avamiseks vajutage katte avamise nuppu ja sisestage CD plaat; sulgege CD salve kaas. Seade hakkab automaatselt CD plaati lugema ja mängima. 3. Looge oma isiklik esitusloend (CD plaatidele 20 heliraja ja WMA / MP3 plaatidele kuni 99 heliraja programmeerimise võimalus) a.
  • Page 83 Režiimi LINE IN teenindamine (AUX IN) Teiselt mängijalt või muust allikast muusika ühendamiseks ja esitamiseks sooritage alltoodud sammud: 1. Ühendage kaasasolev audiokaabel (3.5mm 3.5mm stereole) peaseadme tagapaneelil paikneva LINE IN (tüüp 3.5mm stereo) tagapaneelil ja teine stereoühendus 3,5 mm välise mängija liiniväljundi või kuularipesaga. Vajutades allika nuppu valige LINE IN režiim.
  • Page 84: Svarbios Saugos Instrukcijos

    SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS ĮSPĖJIMAS ELEKTROS SMŪGIO GRĖSMĖ DRAUDŽIAMA ATIDARYTI Įspėjimas: Kad sumažintumėte elektros smūgio riziką, draudžiama išmontuoti įrenginio dangtelį ar galinę dalį. Įrenginyje nėra komponentų skirtų vartotojui savarankiškai taisyti. Techninė priežiūra ir remontas aptarnaujami tik kvalifikuoto techninio personalo. Grafinių simbolių paaiškinimas: Žaibo simbolis užbaigtas rodykle lygiakraščiame trikampyje įspėja vartotoją...
  • Page 85 14. Valymas – prieš valydami visada išjunkite įrenginį iš elektros tinklo lizdo. Dulkes aplink garsiakalbį galima nuvalyti sausu skudurėliu. Jei valymui naudojamas aerozolis, nepatartina kreipti purškimo srauto tiesiai į prietaisą, bet ant skudurėlio. Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte pavaros įtaisų. 15. Papildoma įranga – draudžiama naudoti priedus, kurie nėra patvirtinti gamintojo, nes jie gali kelti pavojų. 16.
  • Page 86: Prieš Pradedant Darbą

    CD diskai tiktai su skaitmeniniu audio garso įrašu. DĖMESIO Deklaracija Šiuo Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. deklaruoja, kad šis įrenginys atitinka Direktyvos 2014/53 / ES reikalavimus ir kitas atitinkamas nuostatas. Visą atitikties deklaraciją galite rasti interneto svetainėje www.blaupunkt.com gaminio skyriuje.
  • Page 87 Bluetooth® prekės ženklai ir logotipai priklauso įmonei Bluetooth SIG, Inc. JAV. Šių ženklų ir logotipų naudojimas pagal licenciją. Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso atitinkamiems savininkams.
  • Page 88 Dėkojame, kad įsigijote mūsų produktą, atidžiai perskaitykite šią instrukciją ir susipažinkite su ja prieš pradedant naudoti įrenginį. Išsaugokite instrukciją ateičiai. Valdymo elementų įrengimas 1 - Garsiakalbis; 2 - Šaltinio parinkimas; 3 - Mygtukas „ankstesnis“; 4 - „Atkūrimo/pauzės“ mygtukas; 5 - CD dėklo išstūmimo mygtukas; 6 - Budėjimo mygtukas;...
  • Page 89 Sistemos sujungimas 1. Patikrinkite, ar maitinimo šaltinis atitinka vardinės įtampos specifikaciją, kurią rasite pagrindinio įrenginio galiniame skydelyje. Jei netinka, kreipkitės į savo pardavėją arba aptarnavimo centrą. 2. Įkiškite komplekte esantį kištuką į kintamosios srovės sieninį elektros lizdą, kad gautumėte maitinimą. Įjungus maitinimą, ekrane bus rodomas laikrodis.
  • Page 90 CD plokštelės atkūrimas Šis modelis turi CD / CD-R-RW diskų ir MP3 / WMA garso formatuose išsaugotų muzikos failų atkūrimo funkciją (DVD diskai neatkuriami). Prieš pradedant CD disko atkūrimą, įsitikinkite, kad ant CD diske nėra užterštų taškų ar įbrėžimų, kitaip įrenginys gali neskaityti CD disko arba atkūrimą...
  • Page 91 LINE IN režimo naudojimas (AUX IN) Norėdami prisijungti ir atkurti muziką iš kito grotuvo ar šaltinio, atlikite šiuos žingsnius: 1. Naudodami komplektuojamą garso kabelį ( 3.5mm į 3.5mm stereo)galiniame skyde įrenginio galiniame skydelyje esantį LINE IN (3.5mm stereo tipas) npriekiniame skyde o kitą 3,5 mm stereo jungtį prijunkite prie išorinio grotuvo linijinės išvesties arba ausinių...
  • Page 92 POMEMBNA POROČILA O VARNOSTI POZOR NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODPIRATI Pozor: Da bi zmanjšali nevarnost električnega udara, ne razstavljajte pokrova in zadnjega dela naprave. Znotraj naprave ni elementov, ki bi jih lahko uporabnik samostojno popravil. Vzdrževalna dela in popravila lahko opravljajo le usposobljeni serviserji. Razlaga grafičnih simbolov: Simbol strele s puščico na koncu, v enakostraničnem trikotniku opozarja uporabnika na neizolirano »nevarno napetost«...
  • Page 93 14. Čiščenje – preden začnete s čiščenjem, napravo vedno odklopite iz omrežne vtičnice. Prah, ki je okoli zvočnika, lahko obrišete s suho krpo. Če za čiščenje uporabljate aerosol, razpršilo usmerite na krpo, ne pa neposredno na napravo. Pazite, da se ne poškodujejo pogonske enote.
  • Page 94: Pred Začetkom Dela

    POZOR Izjava S tem Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. izjavlja, da je ta naprava v skladu z zahtevami in drugimi ustreznimi določili uredbe 2014/53/EU. Celotno izjavo o skladnosti si lahko ogledate na spletni strani www.blaupunkt.com v zavihku izdelka.
  • Page 95 Podatki za varovanje okolja Komplet vsebuje samo potrebne elemente. Prizadevali smo si, da bodo vsi trije elementi embalaže lahko odstranljivi: karton (škatla), polistirenska pena (zunanja zaščita) in polietilen (vreče, zaščitna plast). Naprava je izvedena iz materialov, ki se lahko reciklirajo, ter jih lahko po demontaži s strani strokovnega podjetja ponovno uporabljamo. Upoštevati je treba lokalne predpise za odstranjevanje embalaž, porabljenih baterij ter nepotrebnih naprav.
  • Page 96 Hvala za nakup našega izdelka. Prosimo, da pozorno preberete ta navodila in se z njimi seznanite pred začetkom uporabe naprave. Shranite navodila za primer poznejše uporabe. Razporeditev elementov za upravljanje 1 - Zvočnik; 2 - Izbira vira; 3 - Tipka »prejšnja«; 4 - Tipka za predvajanje/ustavitev;...
  • Page 97 Priključitev sistema 1. Preverite, ali vir napajanja ustreza specifikaciji nazivnega napajanja, ki se nahaja na zadnjem panelu glavne enote. Če se vira ne ujemata, se obrnite na prodajalca oz. servisni center. 2. Vtaknite priložen vtič v stensko vtičnico izmeničnega toka, da bi ustanovili napajanje. Po priklopu napajanja se na zaslonu prikaže ura.
  • Page 98 2. Pritisnite tipko za odpiranje, da bi odprli pokrov CD. Namestite zgoščenko CD in zaprite pokrov CD. Naprava začne samodejno odčitavanje in predvajanje te zgoščenke CD. 3. Sestavite seznam predvajanja (lahko programirate do 20 posnetkov na zgoščenki CD in do 99 posnetkov na zgoščenki WMA/MP3).
  • Page 99 Uporaba načina LINE IN (AUX IN) Da bi povezali in predvajali glasbo iz drugega predvajalnika oz. vira, sledite spodnjim korakom. 1. S pomočjo priloženega kabla avdio (od 3,5 mm do 3,5 mm stereo) priklopite vtičnico LINE IN (k(tip 3,5 mm stereo) na zadnji strani glavne naprave, drugi priključek stereo 3,5 mm priklopite na linijski izhod oz.
  • Page 100: Drošības Instrukcijas

    Svarīgas drošības instrukcijas BRĪDINĀJUMS ELEKTROŠOKA RISKS, NEAT VĒRT Brīdinājums: Lai samazinātu elektrošoka risku, nedrīkst demontēt ierīces vāku un tās aizmugurējo daļu. Ierīces iekšā nav elementu, ko lietotājs var patstāvīgi remontēt. Ierīces tehnisko apkopi un remontu var veikt tikai kvalificēti servisa centra darbinieki. Grafisko simbolu paskaidrojums: Zibens simbols ar bultiņu galā...
  • Page 101 14. Tīrīšana — pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienojiet to no elektrotīkla kontaktligzdas. Putekļus ap skaļruni var nņemt ar sausu lupatiņu. Ja tīrīšanai ir jāizmanto aerosols, nevērsiet izsmidzināmo strūklu tieši pret ierīci, bet gan uz lupatiņu. Pievērsiet uzmanību tam, lai nesabojātu piedziņas vienības. 15.
  • Page 102 17. Lai izvairītos no iespējamas dzirdes zaudēšanas, neklausieties mūziku skaļi pārāk ilgi. PIEZĪME Deklarācija Ar šo uzņēmums Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. apliecina, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ES prasībām un citiem attiecīgajiem noteikumiem. Pilnu atbilstības deklarāciju var iegūt produkta cilnē tīmekļa vietnē www.blaupunkt.com.
  • Page 103 Paldies, ka iegādājāties mūsu izstrādājumu. Pirms sākat lietot ierīci, uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un iepazīstieties ar to. Saglabājiet instrukciju turpmākai izmantošanai. Vadības ierīču izvietojums 1. - Skaļrunis; 2. - Avota izvēle; 3. - Poga “Atpakaļ”; 4. - Atskaņošanas/pauzes poga; 5. - CD diska atskaņotāja atvēršanas ; 6.
  • Page 104 Strāvas pieslēgums 1. Pārliecinieties, ka barošanas avots atbilst nominālā sprieguma specifikācijai, kas norādīta uz galvenās ierīces aizmugurējā paneļa. Ja tas neatbilst, konsultējieties ar pārdevēju vai servisa centru. 2. Pievienojiet komplektā ietilpstošo kontaktligzdu maiņstrāvas kontaktligzdai. Pēc pievienošanas barošanas avotam uz displeja parādās pulkstenis. Tālvadības pults bateriju uzstādīšana Atveriet bateriju nodalījuma vāku un ievietojiet tajā...
  • Page 105 1. Vairākas reizes nospiediet pogu “Avota izvēle” vai pogu “CD/USB” uz tālvadības pults, lai pārietu uz CD atskaņošanu. USB režīmā ierīce automātiski pārslēdzas uz CD atskaņošanas režīmu, ja nav pieejama USB ierīce. Nospiežot šo pogu CD atskaņošanas laikā, atskaņošana tiek pārslēgta uz USB režīmu ar nosacījumu, ka USB pieslēgvietai ir pievienots atbilstošs datu nesējs.
  • Page 106 4. Nospiediet pogu “Atpakaļ”/“Uz priekšu”, lai izvēlēties iepriekšējo vai nākamo celiņu atskaņošanas laikā. 5. Bluetooth režīmā ir pieejamas šādas funkcijas: atskaņošana/pauze, skaņas izslēgšana, skaņas izlīdzināšana utt. Iepazīstieties ar šīs lietošanas instrukcijas daļu, kas attiecas uz vispārīgo ierīces apkalpošanu. Piezīmes: a. Atšķirīgu modeļu un ražotāju dēļ netiek garantēta visu Bluetooth ierīču savienošana pārī. b.
  • Page 107 Traucējumu novēršana 1. Ierīci nevar ieslēgt. a. Pārliecinieties, ka tīkla barošanas kabelis ir pareizi pievienots sienas kontaktligzdai. b. Problēmu gadījumā, sazinieties ar servisa centru. 2. Nav skaņas. a. Mēģiniet noregulēt skaļumu. b. Pārliecinieties, ka esat izvēlējiet pareizu atskaņošanas režīmu. c. Problēmu gadījumā sazinieties ar servisa centru. 3.

Table of Contents