SonoSite Lite II User Manual

SonoSite Lite II User Manual

Mobile docking system
Table of Contents
  • Deutsch

    • Sicherheit
    • Funktionen des MDS Lite II
    • Anschließen des Ultraschallsystems
    • Anschließen von Drucker oder DVD-Rekorder
    • Anschließen von Triple Transducer Connect
    • Symbole für Kabel, Anschlüsse und Mini-Dock
    • Fehlersuche
    • Reinigen der Peripheriegeräte
    • Reinigen und Desinfizieren des MDS Lite II
    • Technische Daten
  • Español

    • Seguridad
    • Características del MDS Lite II
    • Conexión de la Impresora O la Grabadora de DVD
    • Conexión del Sistema de Ecografía
    • Conectar el Conector del Transductor Triple
    • Símbolos de Cables, Conectores y Módulo de Acoplamiento
    • Solución de Problemas
    • Limpieza de Los Dispositivos Periféricos
    • Limpieza y Desinfección del MDS Lite II
    • Especificaciones
  • Français

    • Sécurité
    • Fonctionnalités de la Station D'accueil Mobile MDS Lite II
    • Connexion D'une Imprimante ou D'un Enregistreur de DVD
    • Connexion de L'échographe
    • Connexion du Connecteur Sonde Triple
    • Symboles des Câbles, des Connecteurs et du Mini-Dock
    • Dépannage
    • Nettoyage des Périphériques
    • Nettoyage et Désinfection de la Station D'accueil Mobile MDS Lite II
    • Spécifications
  • Italiano

    • Sicurezza
    • Caratteristiche del Sistema MDS Lite II
    • Collegamento del Sistema Per Ecografia
    • Collegamento Della Stampante O del DVD Recorder
    • Collegamento del Modulo DI Collegamento Triplo Per Trasduttori
    • Cavi, Connettori E Simboli Sulla Mini-Stazione
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Pulizia Delle Periferiche
    • Pulizia E Disinfezione del Sistema MDS Lite II
    • Caratteristiche Tecniche
  • Português

    • Introdução
    • Segurança
    • Características Do MDS Lite II
    • Conectar Impressora ou Gravador de DVD
    • Conectar O Sistema de Ultra-Som
    • Conectar O Triple Transducer Connect
    • Símbolos de Cabos, Conectores E Minipedestal
    • Solução de Problemas
    • Limpeza Dos Periféricos
    • Limpeza E Desinfecção Do MDS Lite II
    • Especificações

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Mobile Docking System Lite II
User Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lite II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SonoSite Lite II

  • Page 1 Mobile Docking System Lite II User Guide...
  • Page 3 Mobile Docking System Lite II Mobiles Docking-System Lite II Sistema móvil de acoplamiento Lite II Station d’accueil mobile Lite II Stazione di alloggiamento mobile Lite II Sistema de Acoplamento Móvel Lite II...
  • Page 4 United States federal law restricts this device to sale by or on the order of a physician. M-Turbo is a trademark or registered trademark of SonoSite, Inc. Non-SonoSite product names may be trademarks or registered trademarks of their respective owners. Patents pending.
  • Page 5: Table Of Contents

    The Mobile Docking System Lite II (MDS Lite II) provides a mobile work platform for the M-Turbo™ ultrasound system, transducers, accessories, and peripherals. The MDS Lite II User Guide provides information on the MDS Lite II and on connecting accessories and peripherals. For information on a peripheral, please see the manufacturer’s operating instructions included with that product.
  • Page 6: Safety

    Questions and comments are encouraged. SonoSite is interested in your feedback regarding the system and the user guide. Please call SonoSite at 1-888-482-9449. For technical support, call 1-877-657-8118 or if you are outside the USA, call the nearest SonoSite representative. You can also e-mail SonoSite at comments@sonosite.com.
  • Page 7: Mds Lite Ii Features

    IEC 60601-1-2, including the Manufacturer’s Declaration. MDS Lite II features The MDS Lite II provides a mobile work platform and provides a storage area for transducers and other supplies. The MDS Lite II includes the mini-dock with connections for accessories and peripherals.
  • Page 8 Figure 1 MDS Lite II: Front and Back Views: System platform to hold transducer, connector, gel, and other items Handles to transport and hooks for transducer cables Shelf for black-and-white printer or storage Area for DVD recorder, color printer, or storage...
  • Page 9 Tighten the adjustment knob until the system platform is flush against the column and securely tightened. Grasp the sides of the system platform and lift up and then push down to ensure that it is securely attached. Column rear Adjustment knob Figure 3 Adjustment Knob MDS Lite II features...
  • Page 10 Insert system 1 Rotate system latches outward. Place the ultrasound system on the system platform, ensuring that the cable is positioned between the handles of the MDS Lite II. Secure by rotating system latches inward. Caution: To avoid damaging the transducer cable, place transducer cables between front handles.
  • Page 11: Connecting Ultrasound System

    Caution: To avoid damaging the system, use only peripherals recommended by SonoSite with the ultrasound system. The MDS Lite II and mini-dock provide connections for a printer and a DVD recorder. See Figure 5. For specific information on using the DVD recorder and printers, including warnings and cautions, see the manufacturer’s operating instructions.
  • Page 12 DVD recorder Mini-Dock Mini-Dock Power Power Supply Supply Power Power Strip Strip DVD Recorder DVD Recorder S-video in S-video out Audio in (left/right) Audio out (left/right) RS-232* AC in To AC Power (wall outlet) * Use adapter G2 with E. Figure 5 Connectivity of System and DVD Recorder Connecting printer or DVD recorder...
  • Page 13 Connect Lock the wheels. cables Insert the security strap in middle slots, if necessary. Move the device forward to allow access to the connectors, if necessary. Ensure that the mini-dock is connected to the system. Connect the cables. See Figure 5 on page 8 and “Cables, connectors, and mini-dock symbols”...
  • Page 14 Printer Mini-Dock Mini-Dock Pow  Supply Printer Printer Remote Pow  Composite video - in Strip AC in To AC Power (wall outlet) Figure 6 Connectivity of System and Printer Connect Lock the wheels. cables Move the printer forward to allow access to the connectors, if necessary. Ensure that the mini-dock is connected to the system.
  • Page 15: Connecting Triple Transducer Connect

    Connecting Triple Transducer Connect The Triple Transducer Connect (TTC) is an optional three-transducer module for the MDS Lite II that allows connection of up to three transducers simultaneously while the ultrasound system is docked. Connect Rotate the system latches outward.
  • Page 16 Ultrasound system Transducer connector Transducer select buttons Figure 7 Connect Transducer Connector on TTC to System Pull the transducer latch up and rotate 90°. Connect transducer to Align and insert the transducer connector to the connector on the bottom of the TTC.
  • Page 17: Cables, Connectors, And Mini-Dock Symbols

    Cables, connectors, and mini-dock symbols The cable kit includes cables for both the MDS Lite II and the Mobile Docking System for M Series (MDSm). You need to use only the cables for your product. Table 1: Connectivity Symbols on Mini-Dock...
  • Page 18 Connector 1 Connector 2 Product Letter Name Illustration [Illustration] [Illustration] Used On [Connects to] [Connects to] S-video cable MDS Lite II (playback) 6 ft./1.8 m DVD recorder Mini-dock S-video cable MDS Lite II (record) 6 ft./1.8 m DVD recorder Mini-dock S-video...
  • Page 19 Connector 1 Connector 2 Product Letter Name Illustration [Illustration] [Illustration] Used On [Connects to] [Connects to] RS-232 cable MDS Lite II (control/audio) 6.5 ft./2 m Mini-dock DVD recorder Audio extension MDSm cables 12 in./30.5 cm RS-232 cable DVD recorder (audio...
  • Page 20 Illustration [Illustration] [Illustration] Used On [Connects to] [Connects to] AC power cord MDSm 18 in./45.7 cm MDS Lite II Power supply Power strip AC power cord MDSm 18 in./45.7 cm MDS Lite II DVD recorder Power strip AC power cord MDSm 18 in./45.7 cm...
  • Page 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom Solution DVD recorder does not • Check the serial port setting on the Connectivity setup page, record. including Record key setting and DVD recorder setup. See “Set up system” on page 9. • Check the cable connections on stand and DVD recorder. See “Connecting printer or DVD recorder”...
  • Page 22: Cleaning And Disinfecting The Mds Lite Ii

    Use only recommended cleaners or disinfectants on surfaces. Immersion-type disinfectants are not tested for use on surfaces. Clean and The exterior surface of the MDS Lite II can be cleaned and disinfected using a disinfect recommended cleaner or disinfectant. Remove the system, unplug the power supply, and detach any cables.
  • Page 23: Specifications

    Specifications MDS Lite II dimensions Width: 20 in. (50.8 cm) Length: 30 in. (76.2 cm) Height: 45 in. (114.3 cm) Height range: 34-42 in. (86-107 cm) Weight: 44 lbs. (20 kg) Temperature and humidity limits Operating: 10–40°C; 15–95% R.H. Shipping/Storage: -35–65°C; 15–95% R.H.
  • Page 24 Specifications...
  • Page 25 Mobiles Docking-System Lite II Benutzerhandbuch...
  • Page 26 Laut US-Bundesgesetzen darf dieses Gerät nur an Ärzte oder auf deren Anordnung verkauft werden. M-Turbo ist eine Marke oder registrierte Marke von SonoSite, Inc. Nicht zu SonoSite gehörende Produktnamen sind u. U. Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. Weitere Patente sind angemeldet. P07518-01 11/2007 Copyright 2007 SonoSite, Inc.
  • Page 27 Technische Daten ........................... 19 Einführung Das mobile Docking-System Lite II (MDS Lite II) bietet eine mobile Arbeitsplattform für das M-Turbo™-Ultraschallsystem sowie dazugehörige Schallköpfe, Zubehörteile und Peripheriegeräte. Das Benutzerhandbuch für MDS Lite II enthält Informationen über das System und den Anschluss von Zubehör und Peripheriegeräten.
  • Page 28: Sicherheit

    Kundenunterstützung und Kommentare Fragen und Kommentare sind willkommen. SonoSite ist an Ihren Reaktionen auf das System und das Benutzerhandbuch interessiert. Bitte rufen Sie SonoSite in den USA unter +1-888-482-9449 an. Kontaktieren Sie unseren technischen Kundendienst unter der Rufnummer + 1-877-657-8118 .
  • Page 29 Geräte vor ihrem klinischen Einsatz auf einwandfreie Funktionstüchtigkeit und Einhaltung der einschlägigen Sicherheitsnormen zu überprüfen. Durch den Anschluss zusätzlicher Geräte an das Ultraschallsystem entsteht ein medizinisches System. SonoSite empfiehlt, das System, alle Gerätekombinationen und an das Ultraschallsystem angeschlossene Zubehörteile auf Einhaltung der JACHO-Installationsvorschriften und/oder Sicherheitsnormen wie die AAMI-ES1, NFPA 99 oder die IEC-Norm 60601-1-1 und die IEC-Norm 60601-1-2 (Elektromagnetische Verträglichkeit) zu...
  • Page 30 Funktionen des MDS Lite II Das MDS Lite II umfasst eine mobile Arbeitsplattform und ermöglicht die Unterbringung der Schallköpfe und anderer Zubehörkomponenten. Das MDS Lite II enthält das Mini-Dock mit Anschlüssen für Zubehör und Peripheriegeräte. WARNHINWEIS: Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen bzw. Verletzungen muss die Anlage beim Betrieb in den Vereinigten Staaten über eine 240V-Stromquelle an eine...
  • Page 31: Funktionen Des Mds Lite Ii

    Drehknopf für die Höhenverstellung festziehen, bis die Systemplattform exakt plattform an der Tragsäule anliegt und sicher befestigt ist. Systemplattform an den Seiten greifen und durch Bewegung nach oben und unten sicherstellen, dass sie sicher angebracht ist. Funktionen des MDS Lite II...
  • Page 32 Systemverriegelungen nach außen drehen. des Systems Ultraschallsystem auf die Systemplattform stellen; dabei muss sichergestellt werden, dass das Kabel zwischen den Griffen des MDS Lite II positioniert ist. System durch Drehen der Systemverriegelungen nach innen sichern. Vorsicht: Schallkopfkabel zur Vermeidung von Beschädigungen zwischen den vorderen Griffen lagern.
  • Page 33: Anschließen Des Ultraschallsystems

    Vorsicht: Um eine Beschädigung des Systems zu vermeiden, dürfen nur von SonoSite empfohlene Peripheriegeräte mit dem System benutzt werden. MDS Lite II und Mini-Dock verfügen über Anschlüsse für einen Drucker sowie einen DVD-Rekorder. Siehe Abbildung 5. Weitere Informationen zur Verwendung der DVD-Rekorder und Drucker, einschließlich Warn- und Vorsichtshinweisen, finden Sie in den Bedienungsanleitungen der...
  • Page 34 DVD-Rekorder Mini-Dock Mini-Dock Power Power Supply Supply Power Power Strip Strip DVD Recorder DVD Recorder S-video in S-video out Audio in (left/right) Audio out (left/right) RS-232* AC in To AC Power (wall outlet) * Adapter G2 mit E verwenden. Abbildung 5 Verbindung von System und DVD-Rekorder Anschließen von Drucker oder DVD-Rekorder...
  • Page 35 Kabel Räder arretieren. anschließen Sicherheitsriemen ggf. in die mittleren Schlitze führen. Gerät nach vorn bewegen, um ggf. Zugang zu den Anschlüssen zu schaffen. Sicherstellen, dass das Mini-Dock an das System angeschlossen ist. Kabel anschließen. Siehe Abbildung 5 auf Seite 8 und „Symbole für Kabel, Anschlüsse und Mini-Dock“...
  • Page 36 Drucker Mini-Dock Mini-Dock Pow  Supply Printer Printer Remote Pow  Composite video - in Strip AC in To AC Power (wall outlet) Abbildung 6 Verbindung von System und Drucker Kabel Die Räder arretieren. anschließen Drucker nach vorn bewegen, um ggf. Zugang zu den Anschlüssen zu schaffen. Sicherstellen, dass das Mini-Dock an das System angeschlossen ist.
  • Page 37: Anschließen Von Triple Transducer Connect

    Weitere Hinweise finden Sie im Benutzerhandbuch für das Ultraschallsystem. Anschließen von Triple Transducer Connect Triple Transducer Connect (TTC) ist ein optionales Modul für MDS Lite II, das den gleichzeitigen Anschluss von bis zu drei Schallköpfen ermöglicht, während das Ultraschallsystem im Docking-System eingesetzt ist.
  • Page 38 Ultraschall- system Schallkopf- stecker Schallkopf- auswahltasten Abbildung 7 Anschluss des Schallkopfsteckers über das TTC an das System Schallkopfriegel nach oben ziehen und um 90 Grad drehen. Anschließen Schallkopfstecker an der Buchse an der Unterseite des TTC ausrichten und Schallkopf- einstecken. steckers Schallkopfriegel zurückdrehen und nach unten drücken, um den am TTC...
  • Page 39: Symbole Für Kabel, Anschlüsse Und Mini-Dock

    Symbole für Kabel, Anschlüsse und Mini-Dock Der Kabelsatz enthält Kabel für das MDS Lite II sowie das mobile Docking-System der M Series (MDSm). Sie benötigen nur die Kabel für Ihr jeweiliges System. Tabelle 1: Verbindungssymbole am Mini-Dock Symbol Definition Gleichspannungseingang...
  • Page 40 Tabelle 2: Manuell installierte Kabel und Anschlüsse Anschluss 1 Anschluss 2 Produkt Buchstabe Bezeichnung Abbildung [Abbildung] [Abbildung] verwendet [Anschluss an] [Anschluss an] S-Video-Kabel MDS Lite II (Wiedergabe) 1,8 m DVD-Rekorder Mini-Dock S-Video-Kabel MDS Lite II (Aufzeichnung) 1,8 m DVD-Rekorder Mini-Dock S-Video- MDSm Verlängerungs-...
  • Page 41 Tabelle 2: Manuell installierte Kabel und Anschlüsse (Fortsetzung) Anschluss 1 Anschluss 2 Produkt Buchstabe Bezeichnung Abbildung [Abbildung] [Abbildung] verwendet [Anschluss an] [Anschluss an] RS-232-Kabel MDS Lite II (Steuerung/ Audio) Mini-Dock DVD-Rekorder Audio- MDSm Verlängerungs- kabel 30,5 cm RS-232-Kabel DVD-Rekorder (Audio-Aus-/...
  • Page 42 Tabelle 2: Manuell installierte Kabel und Anschlüsse (Fortsetzung) Anschluss 1 Anschluss 2 Produkt Buchstabe Bezeichnung Abbildung [Abbildung] [Abbildung] verwendet [Anschluss an] [Anschluss an] Kabel für MDS Lite II Drucker- Mini-Dock Drucker steuerung 1,8 m Netzstromkabel MDSm 45,7 cm MDS Lite II Netzteil Verteilerdose Netzstromkabel...
  • Page 43: Fehlersuche

    Fehlersuche Symptom Lösung DVD-Rekorder zeichnet • Auf Seite „PC-Anbindung“ die Einstellungen für die serielle nicht auf. Schnittstelle, einschließlich der Einstellungen für die Aufnahmetaste und den DVD-Rekorder überprüfen. Siehe „Einrichten des Systems“ auf Seite 9. • Kabelverbindungen an System und DVD-Rekorder überprüfen. Siehe „Anschließen von Drucker oder DVD-Rekorder“...
  • Page 44: Reinigen Und Desinfizieren Des Mds Lite Ii

    Desinfektionsmittel, die ein Eintauchen erfordern, wurden nicht für die Verwendung auf Oberflächen getestet. Reinigen und Die äußere Oberfläche des MDS Lite II kann mit einem empfohlenen Reinigungs- Desinfizieren oder Desinfektionsmittel gereinigt oder desinfiziert werden. System entfernen, das Netzteil abtrennen und alle Kabel abziehen.
  • Page 45: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen des MDS Lite II Breite: 50,8 cm Länge: 76,2 cm Höhe: 114,3 cm Höhenverstellung: 86–107 cm Gewicht: 20 kg Grenzwerte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit Betrieb: 10 bis 40°C, 15 bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit Versand/Lagerung: -35 bis 65°C, 15 bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit Peripheriegeräte...
  • Page 46 Technische Daten...
  • Page 47 Sistema móvil de acoplamiento Lite II Manual para el usuario...
  • Page 48 La ley federal de Estados Unidos permite la venta de este dispositivo únicamente a médicos o bajo prescripción facultativa. M-Turbo es una marca comercial o registrada de SonoSite, Inc. Los nombres de productos ajenos a SonoSite pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios. Existen patentes pendientes de confirmación. P07518-01 11/2007 Copyright 2007 de SonoSite, Inc.
  • Page 49 M-Turbo™ y sus transductores, accesorios y periféricos. En el Manual para el usuario de MDS Lite II se ofrece información de este sistema y de la conexión de sus accesorios y periféricos. Para obtener información acerca de un periférico, consulte las instrucciones de uso del fabricante que se suministran con el producto.
  • Page 50: Seguridad

    +1-888-482-9449 . Para obtener asistencia técnica, llame al número + 1-877-657-8118 o, si se encuentra fuera de EE. UU., llame a su representante de SonoSite más cercano. También puede comunicarse con SonoSite por correo electrónico, escribiendo a la dirección comments@sonosite.com .
  • Page 51 La conexión de equipos adicionales al sistema de ecografía significa configurar un sistema médico. SonoSite recomienda verificar que el sistema, todas las combinaciones de equipo y los accesorios conectados al sistema de ecografía cumplan con los requisitos de instalación de JACHO y/o normas de seguridad tales como...
  • Page 52 Características del MDS Lite II El sistema MDS Lite II proporciona una plataforma de trabajo móvil y un espacio para el almacenamiento de transductores y otros materiales. El MDS Lite II incluye el módulo de acoplamiento con los conectores para accesorios y periféricos.
  • Page 53: Características Del Mds Lite Ii

    Apriete el mando de ajuste hasta que la plataforma del sistema esté al mismo del sistema nivel contra la columna y bien ajustada. Sujete la plataforma del sistema por los lados, levántela y luego empújela hacia abajo para asegurarse de que esté bien fijada. Características del MDS Lite II...
  • Page 54 Gire las palancas del sistema hacia fuera. sistema Coloque el sistema de ecografía en la plataforma del sistema. Asegúrese de que el cable se encuentre entre las asas del MDS Lite II. Ajuste girando las palancas del sistema hacia adentro. Atención: Para no dañar los cables de transductores, colóquelos entre las asas frontales.
  • Page 55: Conexión Del Sistema De Ecografía

    Para evitar daños en el sistema, utilice con el sistema de ecografía únicamente los periféricos recomendados por SonoSite. El sistema MDS Lite II y el módulo de acoplamiento disponen de conexiones para una impresora y una grabadora de DVD. Consulte la Figura 5.
  • Page 56 Grabadora de DVD Mini-Dock Mini-Dock Power Power Supply Supply Power Power Strip Strip DVD Recorder DVD Recorder S-video in S-video out Audio in (left/right) Audio out (left/right) RS-232* AC in To AC Power (wall outlet) * Use el adaptador G2 con E. Figura 5 Conectividad del sistema y la grabadora de DVD Conexión de la impresora o la grabadora de DVD...
  • Page 57 Conectar Bloquee las ruedas. los cables Inserte la cinta de seguridad en las ranuras intermedias, si es necesario. Mueva la impresora hacia adelante para permitir el acceso a los conectores, si es necesario. Asegúrese de que el módulo de acoplamiento esté conectado al sistema. Conecte los cables.
  • Page 58 Impresora Mini-Dock Mini-Dock Pow  Supply Printer Printer Remote Pow  Composite video - in Strip AC in To AC Power (wall outlet) Figura 6 Conectividad del sistema y la impresora Conectar Bloquee las ruedas. los cables Mueva la impresora hacia delante para permitir el acceso a los conectores, si es necesario.
  • Page 59: Conectar El Conector Del Transductor Triple

    Coloque el sistema de ecografía en la plataforma del sistema. Asegúrese de que el cable se encuentre entre las asas del MDS Lite II. Ajuste girando las palancas del sistema hacia adentro. Conectar el conector del transductor triple...
  • Page 60 Sistema de ecografía Transductor de transductor Transductor selección de transductor Figura 7 Conectar el conector de transductor del TTC al sistema Tire de la palanca del transductor hacia arriba y gírela 90°. Conectar el transductor Alinee e introduzca el conector del transductor en el conector situado en la al TTC parte inferior del TTC.
  • Page 61: Símbolos De Cables, Conectores Y Módulo De Acoplamiento

    Símbolos de cables, conectores y módulo de acoplamiento El kit de cables incluye los cables necesarios para el sistema MDS Lite II y el sistema móvil de acoplamiento para la M Series (MDSm). Sólo debe utilizar los cables correspondientes a su producto.
  • Page 62 Producto Letra Nombre Ilustración [Ilustración] [Ilustración] utilizado en [Se conecta a] [Se conecta a] Cable de S-video MDS Lite II (reproducción) 1,8 m Grabadora de DVD Módulo de acoplamiento Cable de S-video MDS Lite II (grabación) 1,8 m Grabadora de DVD Módulo de...
  • Page 63 Conector 2 Producto Letra Nombre Ilustración [Ilustración] [Ilustración] utilizado en [Se conecta a] [Se conecta a] Cable de RS-232 MDS Lite II (control/audio) Módulo de acoplamiento Grabadora de DVD Cables MDSm alargadores de audio 30,5 cm Cable de RS-232 Grabadora de DVD...
  • Page 64 Producto Letra Nombre Ilustración [Ilustración] [Ilustración] utilizado en [Se conecta a] [Se conecta a] Cable de MDSm alimentación MDS Lite II de CA Fuente de 45,7 cm Regleta de alimentación alimentación Cable de MDSm alimentación MDS Lite II de CA...
  • Page 65: Solución De Problemas

    Solución de problemas Síntoma Solución La grabadora de DVD no • Compruebe la configuración del puerto serie en la página de graba. configuración de conectividad, incluida la selección de la tecla Grabar y la configuración de la grabadora de DVD. Consulte el apartado “Configurar el sistema”...
  • Page 66: Limpieza Y Desinfección Del Mds Lite Ii

    No se ha determinado el efecto de desinfectantes de inmersión en dichas superficies. Limpiar y La superficie exterior del MDS Lite II se puede limpiar y desinfectar utilizando un desinfectar limpiador o desinfectante recomendado. Retire el sistema, desenchúfelo de la fuente de alimentación y desconecte los cables.
  • Page 67: Especificaciones

    Especificaciones Dimensiones del MDS Lite II Anchura: 50,8 cm Longitud: 76,2 cm Altura: 114,3 cm Intervalo de altura: 86–107 cm Peso: 20 kg Límites de humedad y temperatura De funcionamiento: 10–40°C; humedad relativa 15–95% Almacenamiento y envío: -35–65°C; humedad relativa 15–95% Periféricos...
  • Page 68 Especificaciones...
  • Page 69 Station d’accueil mobile Lite II Guide d’utilisation...
  • Page 70 à sa demande. M-Turbo est une marque déposée ou une marque de SonoSite, Inc. Les noms de produits qui ne sont pas fabriqués par SonoSite peuvent être des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. En instance de brevet.
  • Page 71 M-Turbo™, les sondes, les accessoires et les périphériques. Le Guide d’utilisation de MDS Lite II fournit des informations concernant le MDS Lite II et la connexion d’accessoires et de périphériques. Pour plus d’informations sur les périphériques, consulter le mode d’emploi de ce produit.
  • Page 72: Sécurité

    SonoSite au +1-888-482-9449 . Pour toute assistance technique, appeler le + 1-877-657-8118 pour les États-Unis ou le représentant SonoSite le plus proche pour les autres pays. Il est également possible d’envoyer un courrier électronique (e-mail) à SonoSite à l’adresse suivante : comments@sonosite.com .
  • Page 73 AVERTISSEMENT : Pour éviter toute erreur de diagnostic, ne pas utiliser d’écrans périphériques qui ne sont pas de catégorie hospitalière (commerciale). Ces écrans n’ont pas été vérifiés ou validés par SonoSite comme étant adaptés pour le diagnostic. Compatibilité électromagnétique (CEM) Pour plus d’informations sur la compatibilité...
  • Page 74 Fonctionnalités de la station d’accueil mobile MDS Lite II La station d’accueil mobile Lite II (MDS Lite II) constitue une plate-forme de travail mobile munie d’un espace de rangement pour les sondes et autres fournitures. Elle comprend le mini-dock qui est doté...
  • Page 75: Fonctionnalités De La Station D'accueil Mobile Mds Lite Ii

    En tenant la plate-forme de l’échographe par les côtés, la tirer vers le haut puis la pousser vers le bas pour s’assurer qu’elle est solidement fixée. Fonctionnalités de la station d’accueil mobile MDS Lite II...
  • Page 76 Placer l’échographe sur la plate-forme en veillant à positionner le câble entre les l’échographe poignées de la station d’accueil mobile MDS Lite II. Fixer l’échographe en tournant les verrous vers l’intérieur. Mise en garde : Pour éviter toute détérioration du câble de la sonde, le placer entre les poignées avant.
  • Page 77: Connexion De L'échographe

    Mise en garde : Pour éviter d’endommager l’échographe, utiliser uniquement les périphériques recommandés par SonoSite avec l’appareil. La station d’accueil mobile MDS Lite II et le mini-dock sont dotés de connexions pour une imprimante et un enregistreur de DVD. Voir Figure 5.
  • Page 78 Enregistreur de DVD Mini-Dock Mini-Dock Power Power Supply Supply Power Power Strip Strip DVD Recorder DVD Recorder S-video in S-video out Audio in (left/right) Audio out (left/right) RS-232* AC in To AC Power (wall outlet) * Utiliser un adaptateur G2 avec E. Figure 5 Connectivité...
  • Page 79 Connexion Bloquer les roues. des câbles Si nécessaire, insérer la courroie de sécurité dans les fentes centrales. Si nécessaire, déplacer l’appareil vers l’avant pour pouvoir accéder aux connecteurs. Vérifier que le mini-dock est bien connecté à l’échographe. Connecter les câbles. Voir Figure 5, page 8 et «...
  • Page 80 Imprimante Mini-Dock Mini-Dock Pow  Supply Printer Printer Remote Pow  Composite video - in Strip AC in To AC Power (wall outlet) Figure 6 Connectivité de l’échographe et de l’imprimante Connexion Bloquer les roues. des câbles Si nécessaire, déplacer l’imprimante vers l’avant pour pouvoir accéder aux connecteurs.
  • Page 81: Connexion Du Connecteur Sonde Triple

    Connexion du connecteur sonde triple Le connecteur sonde triple (TTC) est un module à trois sondes optionnel conçu pour la station d’accueil mobile MDS Lite II, qui permet de connecter simultanément jusqu’à trois sondes lorsque l’échographe se trouve dans la station d’accueil.
  • Page 82 Échographe Connecteur de la sonde Boutons de sélection de la sonde Figure 7 Connexion du connecteur de sonde sur TTC à l’échographe Relever le verrou de la sonde et le faire pivoter de 90°. Connexion du transducteur Aligner le connecteur de la sonde sur le connecteur situé en dessous du TTC, au TTC puis l’insérer.
  • Page 83: Symboles Des Câbles, Des Connecteurs Et Du Mini-Dock

    Symboles des câbles, des connecteurs et du mini-dock Le kit de câbles comprend des câbles destinés à MDS Lite II et à la station d’accueil mobile pour M Series (MDSm). Il convient de n’employer que les câbles destinés au produit utilisé.
  • Page 84 Connecteur 1 Connecteur 2 Produit Lettre Illustration [Illustration] [Illustration] utilisé sur [Se connecte à] [Se connecte à] Câble S-vidéo MDS Lite II (lecture) 1,8 m Enregistreur de Mini-dock Câble S-vidéo MDS Lite II (enregistrement) 1,8 m Enregistreur de Mini-dock Câble de rallonge MDSm S-vidéo...
  • Page 85 Tableau 2 : Câbles et connecteurs installés manuellement (suite) Connecteur 1 Connecteur 2 Produit Lettre Illustration [Illustration] [Illustration] utilisé sur [Se connecte à] [Se connecte à] Câble RS-232 MDS Lite II (commande/ audio) Mini-dock Enregistreur de Câbles de rallonge MDSm audio 30,5 cm Câble RS-232 Enregistreur de (sortie/entrée audio) Câbles de rallonge...
  • Page 86 Tableau 2 : Câbles et connecteurs installés manuellement (suite) Connecteur 1 Connecteur 2 Produit Lettre Illustration [Illustration] [Illustration] utilisé sur [Se connecte à] [Se connecte à] Câble de MDS Lite II commande Mini-dock Imprimante d’impression 1,8 m Cordon MDSm d’alimentation MDS Lite II secteur Adaptateur...
  • Page 87: Dépannage

    Dépannage Symptôme Solution L’enregistreur de DVD • Vérifier le réglage du port série sur la page de configuration n’enregistre pas. de la connectivité, notamment le réglage de la touche Enregistrer et la configuration de l’enregistreur de DVD. Voir « Configuration de l’échographe », page 9.
  • Page 88: Nettoyage Et Désinfection De La Station D'accueil Mobile Mds Lite Ii

    L’utilisation de désinfectants de type immersion n’a pas été testée sur les surfaces. Nettoyage et La surface externe de la station d’accueil mobile MDS Lite II peut être nettoyée et désinfection désinfectée à l’aide d’un produit nettoyant ou désinfectant recommandé.
  • Page 89: Spécifications

    Spécifications Dimensions de MDS Lite II Largeur : 50,8 cm Longueur : 76,2 cm Hauteur : 114,3 cm Écart de hauteur : 86 à 107 cm Poids : 20 kg Limites de température et d’humidité Fonctionnement : 10 à 40 °C, 15 à 95 % HR.
  • Page 90 Spécifications...
  • Page 91 Stazione di alloggiamento mobile Lite II Manuale dell’utente...
  • Page 92 Le leggi statunitensi consentono la vendita di questo dispositivo solo da parte o dietro prescrizione di un medico. M-Turbo è un marchio registrato o un marchio di SonoSite, Inc. I nomi dei prodotti non SonoSite possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. Brevetti in corso di registrazione. P07518-01 11/2007 Copyright 2007, SonoSite, Inc.
  • Page 93 Caratteristiche tecniche ........................19 Introduzione Il sistema MDS Lite II (Mobile Docking System Lite II) fornisce una piattaforma di lavoro mobile per il sistema per ecografia M-Turbo™, trasduttori, accessori, periferiche. Questo Manuale dell’utente di MDS Lite II fornisce informazioni sul sistema MDS Lite II e sul collegamento di accessori e periferiche.
  • Page 94: Sicurezza

    Assistenza tecnica e commenti dei clienti Domande e commenti sono accolti con interesse. SonoSite è interessata a conoscere i pareri dei clienti riguardo al sistema e al Manuale dell’utente. Rivolgersi a SonoSite al numero verde USA +1-888-482-9449 . Per l’assistenza tecnica, chiamare il numero verde USA + 1-877-657-8118 oppure, fuori dagli USA, contattare il più...
  • Page 95 Il collegamento di altri strumenti al sistema per ecografia costituisce un intervento di configurazione di un sistema medico. SonoSite consiglia di verificare che il sistema, tutte le combinazioni di apparecchi e gli accessori collegati al sistema...
  • Page 96: Caratteristiche Del Sistema Mds Lite Ii

    Caratteristiche del sistema MDS Lite II Il sistema MDS Lite II fornisce una piattaforma di lavoro mobile e un vano per conservare i trasduttori e altri accessori. Il sistema MDS Lite II include la mini-stazione con i collegamenti per accessori e periferiche.
  • Page 97 Serrare la manopola di regolazione finché la piattaforma del sistema è a filo contro la colonna e fissata saldamente. Sollevare la piattaforma del sistema afferrandola per i lati e poi spingerla in basso per assicurarsi che sia fissata saldamente. Caratteristiche del sistema MDS Lite II...
  • Page 98 Ruotare verso l’esterno i dispositivi di chiusura del sistema. del sistema Collocare il sistema per ecografia sulla piattaforma del sistema, controllando che il cavo sia disposto tra le maniglie del sistema MDS Lite II. Ruotare verso l’interno e fissare i dispositivi di chiusura del sistema. Attenzione: Per evitare di danneggiare il cavo del trasduttore, disporlo tra le maniglie anteriori.
  • Page 99: Collegamento Del Sistema Per Ecografia

    Attenzione: Per evitare di danneggiare il sistema, utilizzare solo periferiche raccomandate da SonoSite con il sistema per ecografia. Il sistema MDS Lite II e la mini-stazione consentono di collegare una stampante e un DVD recorder. Consultare la Figura 5. Per informazioni sull’utilizzo del DVD recorder, e della stampante, incluse le note di avvertenza e attenzione, fare riferimento alle istruzioni operative fornite dal produttore.
  • Page 100 DVD recorder Mini-Dock Mini-Dock Power Power Supply Supply Power Power Strip Strip DVD Recorder DVD Recorder S-video in S-video out Audio in (left/right) Audio out (left/right) RS-232* AC in To AC Power (wall outlet) * Usare l’adattatore G2 con E. Figura 5 Connettività...
  • Page 101 Collegamento Bloccare le rotelle. dei cavi Se necessario, inserire la cinghia di sicurezza nelle fenditure intermedie. Se necessario, spostare il dispositivo in avanti per accedere ai connettori. Assicurarsi che la ministazione sia collegata al sistema. Collegare i cavi. Vedere Figura 5 a pagina 8 e “Cavi, connettori e simboli sulla mini-stazione”...
  • Page 102 Stampante Mini-Dock Mini-Dock Pow  Supply Printer Printer Remote Pow  Composite video - in Strip AC in To AC Power (wall outlet) Figura 6 Connettività di sistema e stampante Collegamento Bloccare le rotelle. dei cavi Se necessario, spostare la stampante in avanti per accedere ai connettori. Assicurarsi che la ministazione sia collegata al sistema.
  • Page 103: Collegamento Del Modulo Di Collegamento Triplo Per Trasduttori

    Collegamento del modulo di collegamento triplo per trasduttori Il modulo di collegamento triplo per trasduttori (TTC) è un modulo opzionale che consente di collegare al sistema MDS Lite II fino a tre trasduttori contemporaneamente quando il sistema per ecografia è alloggiato. Collegamento Ruotare verso l’esterno i dispositivi di chiusura del sistema.
  • Page 104 Sistema per ecografia Connettore del trasduttore Pulsanti di selezione del trasduttore Figura 7 Collegamento del connettore del trasduttore sul TTC al sistema Tirare in alto il dispositivo di chiusura del trasduttore e ruotarlo di 90°. Collegamento del trasduttore Allineare e inserire il connettore del trasduttore al connettore sulla parte al TTC inferiore del TTC.
  • Page 105: Cavi, Connettori E Simboli Sulla Mini-Stazione

    Cavi, connettori e simboli sulla mini-stazione Il kit di cavi include i cavi sia per MDS Lite II che per la stazione di alloggiamento mobile per la M Series (MDSm). Utilizzare solo i cavi per il prodotto acquistato. Tabella 1: Simboli di connettività sulla mini-stazione...
  • Page 106 Connettore 1 Connettore 2 Prodotto Lettera Nome Illustrazione [Illustrazione] [Illustrazione] utilizzato su [Collegamento a] [Collegamento a] Cavo S-video MDS Lite II (riproduzione) 1,8 m DVD recorder Mini-stazione Cavo S-video MDS Lite II (registrazione) 1,8 m DVD recorder Mini-stazione Cavo di prolunga...
  • Page 107 Tabella 2: Cavi e connettori installati manualmente (segue) Connettore 1 Connettore 2 Prodotto Lettera Nome Illustrazione [Illustrazione] [Illustrazione] utilizzato su [Collegamento a] [Collegamento a] Cavo RS-232 MDS Lite II (controllo/audio) Mini-stazione DVD recorder Prolunghe audio MDSm 30,5 cm Cavo RS-232 DVD recorder (audio uscita/ingresso) Prolunghe audio MDSm...
  • Page 108 Connettore 2 Prodotto Lettera Nome Illustrazione [Illustrazione] [Illustrazione] utilizzato su [Collegamento a] [Collegamento a] Cavo di MDSm alimentazione MDS Lite II Alimentazione 45,7 cm Multipresa Cavo di MDSm alimentazione MDS Lite II DVD recorder 45,7 cm Multipresa Cavo di MDSm...
  • Page 109: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Problema Soluzione Il DVD recorder non • Controllare l’impostazione della porta seriale nella pagina di registra. impostazione della Connettività, inclusa l’impostazione del tasto Record (Registra) e l’impostazione del DVD recorder. Consultare “Impostazione del sistema” a pagina 9. •...
  • Page 110: Pulizia E Disinfezione Del Sistema Mds Lite Ii

    Usare solo i prodotti di pulizia e disinfezione consigliati per le superfici. I disinfettanti a immersione non sono stati testati per l’uso sulle superfici. Pulizia e La superficie esterna del sistema MDS Lite II può essere pulita e disinfettata con un disinfezione detergente o disinfettante consigliato.
  • Page 111: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Dimensioni di MDS Lite II Larghezza: 50,8 cm Lunghezza: 76,2 cm Altezza: 114,3 cm Scala di altezza: 86 – 107 cm Peso: 20 kg Limiti di temperatura e umidità Temperatura di funzionamento: da 10 a 40°C, con umidità relativa del 15 – 95% Spedizione/conservazione: da -35 a 65°C, con umidità...
  • Page 112 Caratteristiche tecniche...
  • Page 113 Sistema de Acoplamento Móvel Lite II Manual do Usuário...
  • Page 114 A lei federal dos Estados Unidos restringe a venda deste aparelho por médicos ou sob sua prescrição. M-Turbo é marca registrada ou marca comercial da SonoSite, Inc. Os nomes de produtos de terceiros podem ser marcas registradas ou comerciais de seus respectivos proprietários.
  • Page 115: Introdução

    M-Turbo™, bem como a transdutores, acessórios e periféricos. O Manual do Usuário do MDS Lite II traz informações sobre o MDS Lite II e sobre a conexão de acessórios e periféricos. Para obter informações sobre os periféricos, consulte as instruções de operação do fabricante que acompanham cada produto.
  • Page 116: Segurança

    Suas dúvidas e comentários são importantes. A SonoSite está interessada em seus comentários sobre o sistema e o manual do usuário. Entre em contato com a SonoSite pelo telefone +1-888-482-9449 . Para obter suporte técnico, ligue para + 1-877-657-8118 ou, se estiver fora dos Estados Unidos, ligue para o representante SonoSite mais próximo.
  • Page 117 A conexão de equipamentos adicionais ao sistema de ultra-som constitui a configuração de um sistema médico. A SonoSite recomenda que o sistema, todas as combinações de equipamentos e os acessórios conectados ao sistema de ultra-som sejam verificados quanto à...
  • Page 118: Características Do Mds Lite Ii

    Características do MDS Lite II O MDS Lite II oferece uma plataforma de trabalho móvel e uma área de armazenamento para os transdutores e outros suprimentos. O MDS Lite II inclui o minipedestal com conexões para acessórios e periféricos. AVISO: Para evitar risco de choque elétrico ou ferimentos, o equipamento deverá...
  • Page 119 Aperte o botão de ajuste até que a plataforma de sistema esteja no nível da de sistema coluna e fixada com firmeza. Segure com firmeza os lados da plataforma do sistema e tente levantá-la e abaixá-la para verificar se ela está bem presa. Características do MDS Lite II...
  • Page 120 Inserir sistema 1 Gire para fora os trincos do sistema. Coloque o sistema de ultra-som sobre a plataforma de sistema, observando se o cabo está posicionado entre as alças do MDS Lite II. Prenda girando os trincos do sistema para dentro. Cuidado: Para evitar danos ao cabo do transdutor, posicione os cabos entre as alças frontais.
  • Page 121: Conectar O Sistema De Ultra-Som

    Cuidado: Para evitar danos ao sistema, use somente os periféricos recomendados pela SonoSite com o sistema de ultra-som. O MDS Lite II e o minipedestal fornecem conexões para uma impressora e um gravador de DVD. Consulte a Figura 5. Para obter informações específicas sobre o uso de gravador de DVD e impressoras, incluindo avisos e cuidados, consulte as instruções de operação do fabricante.
  • Page 122 Gravador de DVD Mini-Dock Mini-Dock Power Power Supply Supply Power Power Strip Strip DVD Recorder DVD Recorder S-video in S-video out Audio in (left/right) Audio out (left/right) RS-232* AC in To AC Power (wall outlet) * Use o adaptador G2 com E. Figura 5 Conexões de sistema e gravador de DVD Conectar impressora ou gravador de DVD...
  • Page 123 Conectar os Trave as rodas. cabos Insira a alça de segurança nas ranhuras do meio, se necessário. Mova o dispositivo para frente para ter acesso aos conectores, se necessário. Verifique se o minipedestal está conectado ao sistema. Conecte os cabos. Consulte a Figura 5 na página 8 e “Símbolos de cabos,...
  • Page 124 Impressora Mini-Dock Mini-Dock Pow  Supply Printer Printer Remote Pow  Composite video - in Strip AC in To AC Power (wall outlet) Figura 6 Conexão do sistema e da impressora Conectar os Trave as rodas. cabos Mova a impressora para frente para ter acesso aos conectores, se necessário. Verifique se o minipedestal está...
  • Page 125: Conectar O Triple Transducer Connect

    Conectar o Triple Transducer Connect O Triple Transducer Connect (TTC) é um módulo opcional de três transdutores para o MDS Lite II que permite a conexão de até três transdutores simultaneamente enquanto o sistema de ultra-som estiver acoplado.
  • Page 126 Sistema de ultra-som Transdutor: conector Transdutor: botões de seleção Figura 7 Ligar o conector do transdutor no TTC ao sistema Puxe o trinco do transdutor para cima e gire-o 90°. Ligar o transdutor Alinhe e insira o conector do transdutor no conector na parte inferior do TTC. ao TTC Gire a trava e pressione para baixo, prendendo o conector do transdutor ao TTC.
  • Page 127: Símbolos De Cabos, Conectores E Minipedestal

    Símbolos de cabos, conectores e minipedestal O kit inclui cabos para o MDS Lite II e o Sistema de Acoplamento Móvel para M Series (MDSm). Você deve usar apenas os cabos para o seu produto. Tabela 1: Símbolos de conectividade no minipedestal Símbolo...
  • Page 128 Conector 2 Produto Letra Nome Ilustração [Ilustração] [Ilustração] usado em [Conecta a] [Conecta a] Cabo de S-vídeo MDS Lite II (reprodução) 1,8 m Gravador de DVD Minipedestal Cabo de S-vídeo MDS Lite II (gravação) 1,8 m Gravador de DVD Minipedestal...
  • Page 129 Conector 1 Conector 2 Produto Letra Nome Ilustração [Ilustração] [Ilustração] usado em [Conecta a] [Conecta a] Cabo RS-232 MDS Lite II (controle/áudio) Minipedestal Gravador de DVD Cabos de MDSm extensão de áudio 30,5 cm Cabo RS-232 Gravador de DVD (entrada/saída de áudio)
  • Page 130 Letra Nome Ilustração [Ilustração] [Ilustração] usado em [Conecta a] [Conecta a] Cabo de MDSm alimentação CA MDS Lite II 45,7 cm Fonte de Filtro de linha alimentação Cabo de MDSm alimentação CA MDS Lite II 45,7 cm Gravador de DVD...
  • Page 131: Solução De Problemas

    Solução de problemas Sintoma Solução O gravador de DVD não • Verifique o ajuste da porta serial na página de configuração da está gravando. conectividade, inclusive o ajuste da tecla Gravar e a configuração do gravador de DVD. Consulte “Configurar o sistema” página 9.
  • Page 132: Limpeza E Desinfecção Do Mds Lite Ii

    Os desinfetantes de imersão não foram testados para utilização nas superfícies do sistema. Limpeza e A superfície externa do MDS Lite II pode ser limpa e desinfetada com um produto de desinfecção limpeza ou desinfetante recomendado. Remova o sistema, desconecte a fonte de alimentação e solte os cabos.
  • Page 133: Especificações

    Especificações Dimensões do MDS Lite II Largura: 50,8 cm Comprimento: 76,2 cm Altura: 114,3 cm Faixa de altura: 86 a 107 cm Peso: 20 kg Limites de temperatura e umidade Em operação: 10 a 40°C; 15% a 95% de U.R.
  • Page 134 Especificações...
  • Page 136 P07518-01 *P07518-01*...

Table of Contents