Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCTION MANUAL
ENG
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UA
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
www.aresa-techno.com, www.aresa-techno.ru
AR-3325
Щипцы для моделирования
RUS
прически
Hair straightener
ENG
Щипці для моделювання
UA
зачіски
Zange für Modellierung
DE
der Frisur
Szczypce do modelowania
PL
fryzury
Ondulator pentru coafare

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AR-3325 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ARESA AR-3325

  • Page 1 AR-3325 Щипцы для моделирования прически Hair straightener Щипці для моделювання зачіски Zange für Modellierung der Frisur Szczypce do modelowania fryzury Ondulator pentru coafare РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI www.aresa-techno.com, www.aresa-techno.ru...
  • Page 2 AR-3325 1. Корпус 1. Корпус щипцов 1. Ciało kleszczowe 2. Керамічні пластини 2. Керамические пластины 2. Płytki ceramiczne 3. Індикатор температурного режиму 3. Индикатор температурного режима 3. Wskaźnik temperatury 4. Кнопка «On / Off» (Вмик/вимк) / Перемикач 4. Кнопка «On/Off» (Вкл/Выкл.) / Переключатель...
  • Page 3 РУССКИЙ Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем, как приступить к эксплуатации прибора. Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем. Данный прибор предназначен для моделирования прически и завивки волос. Для использования в домашнем хозяйстве, не подходит для промышленного использования. Важно! Щипцы, приобретенные...
  • Page 4: Условия Гарантийного Обслуживания

    РУССКИЙ УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии и заполнения гарантийного талона (штамп торгующей организации, дата продажи и подпись продавца). Без предоставления гарантийного талона или при его не правильном заполнении претензии по качеству не принимаются, и гарантийный ремонт...
  • Page 5: Operation

    ENGLISH • Do not use other attachments than those supplied. • If the power cord is damaged it should be replaced by the manufacturer or authorized servicing center or qualified professional for safety reasons. • Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center. •...
  • Page 6 УКРАїНСЬКА Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед тим, як почати експлуатацію приладу. Зберігайте інструкцію, вона може знадобитися Вам у майбутньому. Цей прилад призначений для моделювання зачіски і завивки волосся. Для використання у домашньому господарстві, не призначений для промислового використання. Важливо! Прилад, придбаны...
  • Page 7 УКРАїНСЬКА УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ Купуючи виріб, вимагайте його перевірки у вашій присутності і заповнення гарантійного талона (штамп торговельної організації, дата продажу і підпис продавця). Без надання гарантійного талона або при його неправильному заповненні претензії щодо якості не приймаються і гарантійний ремонт не...
  • Page 8 DEUTSCH • Im Fall der Verletzung der Netzschnur muss man diese mit der speziellen Netzschnur oder dem Set, der vom Hersteller oder Servicedienst gegeben war, ersetzen. • Von der Einschaltung des Gerätes muss man sich überzeugen, dass sich der Betriebsartenwahlschalter im ausgeschalteten Regime befindet. •...
  • Page 9 DEUTSCH Hersteller: Sites Electric Kampanie Limited, China. Information über Herstellungsdatum ist auf der Einzelverpackung angegeben. In Fragen der Garantieleistungen sowie bei der Feststellung von Fehlern wenden Sie sich an das nächste Servicezentrum. POLSKI Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem urządzenie. Zachowaj instrukcję, możesz potrzebować ją w przyszłości. Dane urządzenie jest przeznaczone do modelowania fryzury i zawijania włosów.
  • Page 10 POLSKI • Rozwiń całkowicie przewód zasilający. Połóż szczypce na gładkiej, płaskiej powierzchni, podłącz je do sieci, naciśnij przycisk on / off. Każde kolejne naciśnięcie przycisku włączania / wyłączania zwiększa temperaturę. podgrzewanie kleszczyków o 20 °, wyświetlacz pokaże następujące odczyty temperatury: 180 °, 200 °, 220 °. Niech szczypce się nagrzeją. (około 2 minut).
  • Page 11 ROMÂNĂ ROMÂNĂ Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare. Păstrați manualul de utilizare, este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor. Acest aparat este destinat pentru coafarea și ondularea părului. Numai pentru uz casnic, nu este destinat pentru uz industrial. Important! Aparatul, achiziționat în sezonul rece, cu scopul de a evita defecțiunile, înainte de conectare în rețeaua electrică...
  • Page 12 ROMÂNĂ ROMÂNĂ TRANSPORT, CURĂȚARE ȘI DEPOZITARE TRANSPORT. Aparatul poate fi transportat cu orice tip de transport acoperit, cu respectarea regulilor de fixare a mărfii care asigură păstrarea produsului și / sau a ambalajului și funcționarea sigură a acestuia în continuare. NU expuneți dispozitivul la sarcini de șoc în timpul operațiilor de manipular.