Table of Contents
  • Технические Характеристики
  • Меры Предосторожности При Эксплуатации
  • Условия Гарантийного Обслуживания
  • Технічні Характеристики
  • Specyfikacje Techniczne
  • Eliminarea Aparatului

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCTION MANUAL
ENG
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UA
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
www.aresa-techno.com, www.aresa-techno.ru
AR-3328
Щипцы для моделирования
RUS
прически
Hair straightener
ENG
Щипці для моделювання
UA
зачіски
Zange zum Modellieren
DE
von Frisuren
Szczypce do modelowania
PL
fryzury
Ondulator pentru modelarea
coafurilor

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AR-3328 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ARESA AR-3328

  • Page 1 AR-3328 Щипцы для моделирования прически Hair straightener Щипці для моделювання зачіски Zange zum Modellieren von Frisuren Szczypce do modelowania fryzury Ondulator pentru modelarea coafurilor РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI www.aresa-techno.com, www.aresa-techno.ru...
  • Page 2 AR-3328 1. Корпус 1. Корпус щипцов 1. Ciało kleszczowe 2. Керамічні пластини 2. Керамические пластины 2. Płytki ceramiczne 3. LED дисплей 3. LED дисплей 3. Wyświetlacz LED 4. Кнопка вибору температурного режиму "+" 4. Кнопка выбора температурного режима "+" 4. Przycisk wyboru trybu temperatury „+”...
  • Page 3: Технические Характеристики

    РУССКИЙ Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем, как приступить к эксплуатации прибора. Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем. Данный прибор предназначен для моделирования прически и завивки волос. Для использования в домашнем хозяйстве, не подходит для промышленного использования. Важно! Щипцы, приобретенные...
  • Page 4: Условия Гарантийного Обслуживания

    РУССКИЙ ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ ПРИБОРА Электроприбор и упаковочные материалы должны быть утилизированы с наименьшим вредом для окружающей среды и в соответствии с правилами по утилизации отходов в Вашем регионе. УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии и заполнения гарантийного талона (штамп торгующей организации, дата...
  • Page 5: Operation

    ENGLISH unplug it from the electrical outlet. Do not put your hands in water. Contact an Authorized Service Center for checking it. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Do not use outdoors or in high humidity, especially near bath, shower or pool. •...
  • Page 6: Технічні Характеристики

    УКРАїНСЬКА Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед тим, як почати експлуатацію приладу. Зберігайте інструкцію, вона може знадобитися Вам у майбутньому. Цей прилад призначений для моделювання зачіски і завивки волосся. Для використання у домашньому господарстві, не призначений для промислового використання. Важливо! Прилад, придбаны...
  • Page 7 УКРАїНСЬКА ПРАВИЛА УТИЛІЗАЦІЇ ПРИЛАДУ Прилад і пакувальні матеріали повинні утилізуватися з найменшою шкодою для довкілля і відповідно до правил з утилізації відходів у вашому регіоні. УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ Купуючи виріб, вимагайте його перевірки у вашій присутності і заповнення гарантійного талона (штамп торговельної організації, дата продажу...
  • Page 8 DEUTSCH • Im Fall der Verletzung der Netzschnur muss man diese mit der speziellen Netzschnur oder dem Set, der vom Hersteller oder Servicedienst gegeben war, ersetzen. • Von der Einschaltung des Gerätes muss man sich überzeugen, dass sich der Betriebsartenwahlschalter im ausgeschalteten Regime befindet. •...
  • Page 9: Specyfikacje Techniczne

    DEUTSCH 7. Verletzung der Anforderungen der Betriebsanleitung. 8. Falsche Einstellung der Versorgungsnetzspannung (wenn das notwendig ist). 9. Vornahme von technischen Veränderungen. 10. Mechanische Verletzungen, darunter in Folge der nachlässigen Behandlung, falschen Beförderung und Bewahrung, Fallen des Gerätes. 11. Verletzungen durch Verschulden von Tieren (darunter von Nagetieren und Insekten). Hersteller: Sites Electric Kampanie Limited, China.
  • Page 10 POLSKI • Rozwiń całkowicie przewód zasilający. Umieść szczypce na gładkiej, poziomej powierzchni, podłącz je, a wyświetlacz pokaże WYŁ. Kliknij i przytrzymaj przycisk włączania / wyłączania przez kilka sekund. Wyświetlacz pokaże domyślne ustawienie temperatury 190 °. Zmienić temperatura ogrzewania, naciśnij przycisk „+” lub „-”. Każde naciśnięcie przycisku „+” lub „-” zwiększa lub zmniejsza temperaturę kleszczy o 10 °, Wyświetlacz pokaże następujące odczyty temperatury: 150 °, 160 °, 170 °, 180 °, 190 °, 200 °, 210 °, 220 °, 230 °.
  • Page 11 ROMÂNĂ ROMÂNĂ Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare. Păstrați manualul de utilizare, este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor. Acest aparat este destinat pentru coafarea și ondularea părului. Numai pentru uz casnic, nu este destinat pentru uz industrial. Important! Aparatul, achiziționat în sezonul rece, cu scopul de a evita defecțiunile, înainte de conectare în rețeaua electrică...
  • Page 12: Eliminarea Aparatului

    ROMÂNĂ ROMÂNĂ CURĂȚARE. Înainte de efectuarea lucrările de întreținere sau de curățare, scoateți ștecherul de la priză și așteptați până când aparatul se răcește. Nu utilizați agenți abrazivi sau solvenți pentru curățare. Nu lăsați apa să pătrundă în mâner. DEPOZITARE. Înainte de a depozita dispozitivul, puteți închide plăcile și le puteți bloca în poziția închisă. Pentru a face acest lucru, apăsați butonul cu imaginea blocării închise.

Table of Contents