Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCTION MANUAL
ENG
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UA
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
www.aresa-techno.com, www.aresa-techno.ru
AR-3303
Щипцы для моделирования
RUS
прически
Hair straightener
ENG
Щипці для моделювання
UA
зачіски
Zange für Modellierung
DE
der Frisur
Szczypce do modelowania
PL
fryzury
Ondulator pentru coafare

Advertisement

loading

Summary of Contents for ARESA AR-3303

  • Page 1 AR-3303 Щипцы для моделирования прически Hair straightener Щипці для моделювання зачіски Zange für Modellierung der Frisur Szczypce do modelowania fryzury Ondulator pentru coafare РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI www.aresa-techno.com, www.aresa-techno.ru...
  • Page 2 AR-3303 1. Керамические пластины. 2. Переключатель «On/Off» (Вкл./выкл.). 3. Световой индикатор. 4. Сетевой шнур. 1. Ceramic plates. 2. "On / Off" switch. 3. Indicator light. 4. Power cord. 1. Керамічні пластини. 2. Перемикач «On / Off» (Вкл. / Викл.). 3. Світло оповіщення.
  • Page 3 РУССКИЙ Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем, как приступить к эксплуатации прибора. Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем. Данный прибор предназначен для моделирования прически и завивки волос. Для использования в домашнем хозяйстве, не подходит для промышленного использования. Важно! Щипцы, приобретенные...
  • Page 4 РУССКИЙ ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ ПРИБОРА Электроприбор и упаковочные материалы должны быть утилизированы с наименьшим вредом для окружающей среды и в соответствии с правилами по утилизации отходов в Вашем регионе. УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии и заполнения гарантийного талона (штамп торгующей организации, дата...
  • Page 5 ENGLISH Please read this instruction manual carefully before using the appliance. Save the instruction manual as you may require it in future. This device is designed for for modeling and styling hair. For household use, not suitable for industrial use. The device is intended for use only for domestic purposes in accordance with this Instruction Manual.
  • Page 6 ENGLISH When purchasing the product, ask for it to be checked in your presence. Without the having a warranty card or when it is not properly filled in, the quality claims are not accepted, and no warranty repair is performed. The warranty card should be presented at any address to the service center during the whole warranty period.
  • Page 7 УКРАїНСЬКА ЕКСПЛУАТАЦІЯ Будьте обережні, під час роботи, не допускайте контакту нагрівального елементу щипців та незахищених ділянок шкіри. Робоча область нагрівається до 220 ° С. Увага: Ставте прилад на рівну, стійку і термостійку поверхню Уникайте торкання нагрітих поверхонь мережевим шнуром. Ваші нові щипці забезпечені захисним покриттям нагрівального елементу. При першому включенні і нагріванні може з'явитися невеликий короткочасний...
  • Page 8 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie die Zange benutzen. Bewahren Sie das Handbuch auf, Sie benötigen es möglicherweise in der Zukunft. Dieses Gerät ist für Modellierung der Frisur und Ondulation des Haares bestimmt. Für Verwendung in der Haushaltwirtschaft, passt nicht für die betriebliche Verwendung. Wichtig! Das Gerät, der in die kalte Jahreszeit gekauft ist, muss man zur Vermeidung des Betriebsausfalls bis zum Netzanschluss wenigstens vier Stunden bei der Raumtemperatur halten.
  • Page 9 DEUTSCH Die Bedingung der kostenlosen Garantieleistung Ihres Gerätes ist seine ordnungsgemäße Verwendung, die hinter Rahmen der persönlichen Haushaltsbedarfe nicht kommt, in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Bedienungsanleitung, das Fehlen von mechanischen Verletzungen und Folgen der nachlässigen Behandlung mit dem Gerät. Die Garantie verbreitet sich auf alle Fertigungs- und Konstruktionsfehler, außer Fehler, die im Abschnitt „Garantie verbreitet sich nicht auf“...
  • Page 10 POLSKI EKSPLOATACJA Zachowaj ostrożność podczas pracy, nie pozwalaj elementowi grzejnemu kleszczy wchodzić w kontakt z niechronioną skórą. Obszar roboczy ogrzewa się do 220 ° C. Uwaga: Ustaw urządzenie na równej, stabilnej i odpornej na ciepło powierzchni Unikaj dotykania gorących powierzchni za pomocą przewodu zasilającego. Twoje nowe szczypce są...
  • Page 11 ROMÂNĂ ROMÂNĂ Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare. Păstrați manualul de utilizare, este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor. Acest aparat este destinat pentru coafarea și ondularea părului. Numai pentru uz casnic, nu este destinat pentru uz industrial. Important! Aparatul, achiziționat în sezonul rece, cu scopul de a evita defecțiunile, înainte de conectare în rețeaua electrică...
  • Page 12 ROMÂNĂ ROMÂNĂ CURĂȚARE. Înainte de efectuarea lucrările de întreținere sau de curățare, scoateți ștecherul de la priză și așteptați până când aparatul se răcește. Nu utilizați agenți abrazivi sau solvenți pentru curățare. Nu lăsați apa să pătrundă în mâner. DEPOZITARE. Aparatul trebuie să fie stocat în încăpere închisă, în condiții care presupun păstrarea produsului și funcționarea sigură a acestuia în continuare.