Vitek VT-4115 Manual Instruction

Vitek VT-4115 Manual Instruction

Kitchen machine
Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Перед Первым Использованием
  • Чистка И Уход
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Қайта Өңдеу
  • Заходи Безпеки
  • Перед Першим Використанням
  • Чищення Та Догляд
  • Комплект Постачання
  • Технічні Характеристики
  • Măsuri de Siguranță
  • Înainte de Prima Utilizare
  • Curăţare ŞI Întreţinere
  • Caracteristici Tehnice

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VT-4115
VT-4114
Kitchen machine
Кухонная машина
3
7
12
17
22
27

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VT-4115 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vitek VT-4115

  • Page 1 VT-4115 VT-4114 Kitchen machine Кухонная машина...
  • Page 3: Safety Measures

    ENGLISH • KITCHEN MACHINE VT-4115 Before connecting the kitchen machine to the The kitchen machine is intended for mixing ingredi- mains, make sure that the operation mode switch is set to the position «0» (off). ents, making sauces and desserts (whipped cream, •...
  • Page 4 Mix dry ingredients for the dough at the speed contact addresses given in the warranty certifi- «1-3», when kneading dough, increase or decrease cate and on the website www.vitek.ru. the attachment’s (1) rotation speed with the opera- • To avoid damages, transport the unit in original tion mode switch (12).
  • Page 5: Cleaning And Care

    ENGLISH USING THE KITCHEN MACHINE Hold the motor unit (9) with your hand, press and – Before installing the attachments make sure hold the button (10), the motor unit (9) will be – that the operation mode switch (12) is set to the fixed in the upper position.
  • Page 6: Delivery Set

    Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz be observed. If the user reveals such differences, Rated input power: 700 W please report them via e-mail info@vitek.ru for Maximal power: 1000 W receipt of an updated manual. RECYCLING...
  • Page 7: Меры Безопасности

    РУССКИЙ • КУХОННАЯ МАШИНА VT-4115 Запрещается использовать кухонную Кухонная машина предназначена для смеши- машину для смешивания твёрдых ингреди- вания ингредиентов, приготовления соусов, ентов, таких как, например, твёрдое сли- десертов (взбитых сливок, пудингов, коктей- вочное масло или замороженное тесто. лей, майонеза), а также для замешивания...
  • Page 8: Перед Первым Использованием

    устройства выключите прибор из розетки Используйте насадку (2), например, для и обратитесь в любой авторизованный приготовления картофельного пюре. Реко- (уполномоченный) сервисный центр по мендуемые скоростные режимы работы – контактным адресам, указанным в гаран- тийном талоне и на сайте www.vitek.ru. от 1 до 4.
  • Page 9 РУССКИЙ Венчик для взбивания (3) Во время работы не закрывайте вентиля- – Используйте венчик (3) для взбивания сливок, ционные отверстия на моторном блоке (9), яичного белка, приготовления пудингов, коктей- это может привести к перегреву электро- лей, крема, майонеза, соусов, а также для сме- мотора.
  • Page 10: Чистка И Уход

    РУССКИЙ Снимите установленную насадку, повернув Запрещается погружать кухонную машину, – – её по часовой стрелке. сетевой шнур и вилку сетевого шнура Снимите крышку чаши (5). – в воду или в любые другие жидкости. Снимите чашу (6), повернув её против – Не...
  • Page 11: Комплект Поставки

    ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17, КОРП. 1, Отходы, образующиеся при утилизации изде- ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ. 1. лий, подлежат обязательному сбору с последу- ТЕЛ.: +7 (499) 685-48-18, E-MAIL: info@vitek.ru ющей утилизацией в установленном порядке. Для получения дополнительной информации Ответственность за несоответствие...
  • Page 12: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚАЗАҚША АСҮЙЛІК МАШИНА VT-4115 Қондырмаларды орнату алдында желілік • Асүйлік машина құрамдас бөліктерді баусымның айыртетігі электрлік ашалыққа араластыруға, тұздықтарды және десерттерді салынбағанына көз жеткізіңіз. (бұлғанған кілегей, пудинг, коктейльдер, Асүйлік машинаны пайдалану алдында • майонез) дайындауға, сондай-ақ қамыр илеуге қондырмалардың дұрыс орнатылғанына...
  • Page 13 құлаған Араластыруға арналған қондырма (2) жағдайда құрылғыны ашалықтан ажыра- Қондырманы (2), мысалы, картоп езбесін тыңыз да, байланысу мекенжайлары бой- әзірлеу үшін пайдаланыңыз. Жұмыс істеудің ынша кепілдеме талонында және www.vitek.ru ұсынылатын жылдамдық режимдері – 1-ден сайтында көрсетілген кез келген 4-ке дейін.
  • Page 14 ҚАЗАҚША сонымен қатар сұйық өнімдерді араластыру Жұмыс істеген уақытта моторлық – үшін бұлғауышты (3) пайдаланыңыз. Жұмыс блоктағы (9) желдетіс саңылауларын істеудің ұсынылатын жылдамдық режимдері – жаппаңыз, бұл электрмоторныңы қызып 5-тен 6-ға дейін. кетуіне әкелуі мүмкін. Ескерту: Ас үй машинасының үздіксіз жұмыс істеудің –...
  • Page 15 ҚАЗАҚША ӘЗІРЛЕУ ӘДІСТЕРІ Сұлы печеньесін 2 тостақ ұн 1. Ұнды елеуіштен өткізіп елеңіз және оған сода, пісіруге арналған тұз, даршын қосыңыз. 1 шай қасық сода қамыр 2. Маргарин, қант, жұмыртқа және ванильді 1 шай қасық тұз Қондырма (1) 1 минут бойы 1-2 жылдамдықта 1-1/2 шай...
  • Page 16: Техникалық Сипаттамалары

    осындай Кепілдік талоны – 1 дн. сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың Нұсқаулық – 1 дн. жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ хабарлауыңызды сұраймыз. Электрлік қуаттандыруы: 220-240 В ~ 50 Гц Номиналдық тұтынатын қуаты: 700 Вт Құралдың қызмет ету мерзімі – 3 жыл...
  • Page 17: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКА КУХОННА МАШИНА VT-4115 тів, таких як, наприклад, тверде вершкове Кухонна машина призначена для змішування масло або заморожене тісто. інгредієнтів, приготування соусів, десертів • Перед установленням насадок переконай- (збитих вершків, пудингів, коктейлів, майо- теся, що вилка мережного шнура не встав- незу), а...
  • Page 18: Перед Першим Використанням

    вимкніть пристрій з розетки та зверніться Використовуйте насадку (2), наприклад, до будь-якого авторизованого (уповнова- для приготування картопляного пюре. женого) сервісного центру за контактними Рекомендовані швидкісні режими роботи – адресами, вказаними у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru. від 1 до 4.
  • Page 19 УКРАЇНЬСКА Віночок для збивання (3) Під час роботи не закривайте вентиляційні – Використовуйте віночок (3) для збивання отвори на моторному блоці (9), це може вершків, яєчного білка, приготування пудингів, призвести до перегрівання електромо- коктейлів, крему, майонезу, соусів, а також для тора.
  • Page 20: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНЬСКА РЕЦЕПТИ ПРИГОТУВАННЯ Тісто для 2 чашки борошна Просійте борошно через сито та додайте випікання в нього соду, сіль, корицю. 1 чайна ложка соди вівсяного Змішайте маргарин, цукор, яйця та 1 чайної ложки солі печива ваніль у чаші на швидкості 1-2 протягом 1-1/2 чайної...
  • Page 21: Комплект Постачання

    Гарантійний талон – 1 шт. Якщо користувач виявив такі невідповідності, Інструкція – 1 шт. просимо повідомити про це по електронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ версії інструкції. Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц Номінальна споживана потужність: 700 Вт...
  • Page 22 КЫРГЫЗ АШКАНА АСПАБЫ VT-4115 Насадкалырын туташтыруудан мурун • Ашкана аспабы ингредиенттерди кошуу, кубаттуучу сайгычы электр розеткасына соустарды жана десерттерди (чалынып кошулбай турганын текшерип алыңыз. көбүртүлгөн каймакты, пудингдерди, Ашкана аспабын иштетүүдөн мурун • коктейльдерди, майонезди) жасоо жана камыр насадкасы туура орнотулуп, бекитилгенин...
  • Page 23 (12) жардамы менен насадкалардын (1) ар кыл бузулуулар пайда болгон же айлануу ылдамдыгын жогорулатсаңыз же шайман кулап түшкөн учурларда аны азайтаңыз болот. розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген Аралаштыруу үчүн насадкасы (2) автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө Насадканы картошка пюре...
  • Page 24 КЫРГЫЗ Чалуу үчүн венчиги (3) Шайман иштеп турган учурда мотор – Венчигин (3) каймакты, жумуртка актарын чалуу, сапсалгысынын корпусундагы пудинг, коктейль, крем, майонез, соустарды жасоо аба тешиктерин жаппаңыз, бул үчүн, ошондой эле суюк азыктарды аралаштыруу электрмоторунун өтө ысыганына алып үчүн колдонуңуз. Рекомендацияланган иштөө келүү...
  • Page 25 КЫРГЫЗ ДАЯРДОО РЕЦЕПТТЕРИ Сулу печенье үчүн 2 чыны ун 1. Унду элеп, ага сода, туз, корицаны кошуңуз. камыры 2. Маргарин, шекер, жумуртка менен ванильди 1 чай кашык сода Насадка (1) табакта саптаманын жогору 1 чай кашык туз 1-2 айлануу ылдамдыгында 1 мүнөттүн 1-1/2 чай...
  • Page 26 мүмкүн. Колдонуучу ушундай Кепилдик талону – 1 даана. келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө Колдонмо – 1 даана. info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ болот. Кубаттандыруу чыңалуусу: 220-240 В ~ 50 Гц Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу: 700 Вт Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл...
  • Page 27: Măsuri De Siguranță

    ROMÂNĂ ROBOT DE BUCĂTĂRIE VT-4115 • • Înainte de a instala duzele, asiguraţi-vă că Robotul de bucătărie este destinat pentru ames- fişa cablului de alimentare nu este conectată tecarea ingredientelor, pregătirea sosurilor și de- la priză. serturilor (frișcă, budinci, cocktailuri, maioneză), •...
  • Page 28: Înainte De Prima Utilizare

    Regimurile vitezei de contact specificate în certificatul de garanție și funcționare recomandate – de la 5 până la 6. pe site-ul www.vitek.ru. Remarcă: • • Pentru a evita deteriorările transportaţi dispozi- – Urmăriți corectitudinea instalării duzei și tivul doar în ambalajul original.
  • Page 29: Curăţare Şi Întreţinere

    ROMÂNĂ Imagine Viteze reco- Timpul de lucru Cantitatea alimentelor mandate La viteză 1-2 timp de 1 minut, Greutatea maximă a făinii: 600 g, apoi la viteză 3 timp raport maxim de făină și apă: de 3 ~ 4 minute 1 g de faină: 0,6 ml (35-45 °C) La viteză...
  • Page 30: Caracteristici Tehnice

    Vas - 1 buc. a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne Duze - 3 buc. informați prin e-mail info@ vitek.ru pentru a obține Spatulă - 1 buc. o versiune actualizată a instrucțiunii. Certificat de garanție - 1 buc.
  • Page 31 ROMÂNĂ Garanţie elementele de alimentare în punctele specializate pentru reciclare ulterioară. În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul Deșeurile formate în timpul reciclării produselor dat, rugăm să Vă adresaţi la distribuitorul regional sunt supuse colectării obligatorii cu reciclarea sau la compania, unde a fost procurat produsul dat. ulterioară...
  • Page 32 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For ex- ample, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

Table of Contents