Page 3
Application ELEKTRA VCD7, VCD10 and VCD17 heating cables are primarily intended for use in the rooms with a tile or natural stone floor covering. Additionally they can be used with such floor covering materials as: • Fitted carpet, • Vinyl flooring, •...
Page 4
• The heating cables are produced in ready- made units of the following lengths: ELEKTRA VCD7 from 11 up to 247 m, ELEKTRA VCD10 from 7.5 up to 225 m, ELEKTRA VCD17 from 5.5 up to 172 m.
Page 5
• “cold” power supply conductor • double-core ELEKTRA VCD heating cable • connecting joint between the power supply conductor and the heating cable Note: Heating cables’ heating output may vary with +5% and -10% from the label values. Heating cables are designed for the rated voltage 230 VAC, 50 Hz.
ELEKTRA authorized installer. Never stretch or strain the cable excessively, nor hit it with sharp tools. Do not install the ELEKTRA VCD heating cable when ambient temperature drops below -5°C. Do not lay the heating cable in places where fixed floor level furnishing has been planned (e.g.
VCD10 85 W/m² and PVC VCD17 floorings Warm floor Other VCD10 65 W/m² floorings Ceramic, Requires VCD7 stone designing the VCD10 and PVC heating system VCD17 Primary floorings and its controls heating by a designer, systems dealer or Other...
Page 8
Min. permissible spacing between cables is as follows: Floor type VCD7 VCD10 VCD17 Stone or ceramic floorings 7 cm 10 cm...
The screed should be separated from the side walls with expansion tape. Screeds for floor heat- ing must not be rigidly tied to the subfloor or walls (so called floating floor), to prevent down- ward and sideward heat loss to the subfloor and external walls.
Page 10
ELEKTRA Heating Cables • If heating cables are meant as the primary heating system, users will aim at achieving an optimal level of room air temperature – then temperature controllers are required with air temperature measurement functionality, i.e. a controller with an air sensor and...
Page 11
Installation Stage 1: Electric works At this stage, it is required to: 1. Select the proper place for the temperature controller – due to aesthetic and practical rea- sons, the optimal location seems to be light switch area (the temperature controller can be placed in the common frame with the light switch).
Page 12
ELEKTRA Heating Cables • Power supply conductor • Deep installation box for the temperature controller’s installation • Protective conduit for the floor sensor • Protective conduit for the heating cable’s power supply conductors • So called ”Draw Wire” • Pull box Note: Protective conduits must not be bent at 90°...
Page 13
– floor surface perimeter, for the floor – heating cable’s length heated with the heating cable – floor surface perimeter, for the floor • Place the ELEKTRA TME installation tape (to heated with the heating cable secure the heating cable) with the spacing of 40 cm.
Page 14
ELEKTRA Heating Cables The heating cable should be separated from the walls and fixed furnishings with the distance equal to planned cable spacing. Stage 3: After the heating cable has been laid At this stage, it is necessary to undertake the fol- lowing steps: •...
Page 15
• seal the end of the protective conduit with the temperature sensor, thus protecting the sensor against moisture, Note: The floor sensor should be positioned centrally between the heating cables. • in the Warranty Card, prepare a sketch of the heating cable’s layout and temperature sen- sor’s positioning.
Page 16
ELEKTRA Heating Cables (brown or black) (yellow-green) Insulation’s resistance measurement Power supply conductors Ohmmeter Megaohmmeter Stage 5: Floor works Cover the entire floor surface with the min. 35 mm-thick anhydrite screed, or the min. 50 mm-thick cement screed. Never lead the end joint and the connecting joint between the heating cable and the power supply conductor out of the surface.
Page 17
Stage 6: Temperature controller’s installation The heating cable connection to the domestic electric circuit should be performed by an author- ised electrician. The connection of the: 1. mains, 2. power supply conductors (“cold” cables) of the heating cable, 3. temperature sensor. in the installation box with the temperature controller should be executed according to the schematics included in the temperature control-...
(as based on the post-realisation documen- tation or tracing the heating cable’s route with a dedicated tool). Warranty ELEKTRA company grants a 20 year-long warranty for the heating cables applied for underfloor heating and a 10 year-long warranty for other applications.
Buyer’s rights resulting from the incompatibility of the goods purchased with the agreement of purchase. Note: The Warranty claims must be registered with the Warranty Card and proof of purchase, in the place of purchase or the offices of ELEKTRA company.
Page 27
Zastosowanie Przewody grzejne ELEKTRA VCD7, VCD10 i VCD17 przeznaczone są przede wszystkim do ogrzewa- nia pomieszczeń, w których wykończeniem pod- łogi jest terakota lub marmur. Materiałami wykończeniowymi podłogi mogą być również: • wykładzina dywanowa • wykładzina PCV • parkiet i inne pokrycia drewniane klejone do podłoża...
Page 28
Charakterystyka przewodów grzejnych • przewody gotowe do instalacji o długościach: ELEKTRA VCD7 od 11 do 247 m ELEKTRA VCD10 od 7,5 do 225 m ELEKTRA VCD17 od 5,5 do 172 m • zakończone są z jednej strony przewodem zasilającym o długości 2,5 m, z drugiej mufą...
Page 29
• przewód zasilający „zimny” • dwużyłowy przewód grzejny ELEKTRA VCD • mufa łącząca przewód grzejny z przewodem zasilającym Uwaga: Wartość mocy przewodów grzejnych może się różnić +5%, -10% od parametrów podanych na tabliczce znamionowej. Przewody grzejne wykonane są na napięcie zna- mionowe 230 V/50 Hz.
Page 30
Nigdy nie należy przewodu poddawać nadmier- nemu naciąganiu i naprężaniu oraz uderzeniom ostrymi narzędziami. Nigdy nie należy układać przewodu grzejnego ELEKTRA VCD, jeżeli temperatura otoczenia spad- nie poniżej -5°C. Nigdy nie należy instalować przewodu w miej- scach, gdzie przewidziano stałą zabudowę (np. szafy bez nóżek).
85 W/m² kamienne VCD17 i z PCV Ciepła podłoga Pozostałe rodzaje VCD10 65 W/m² podłóg Podłogi Wymaga zaprojek- VCD7 ceramiczne, towania instalacji VCD10 kamienne ogrzewania i jego VCD17 i z PCV Ogrzewanie sterowania przez zasadnicze projektanta, dys- Pozostałe trybutora lub wy-...
Page 32
Najmniejsze dopuszczalne odstępy między prze- wodami: Rodzaj posadzki VCD7 VCD10 VCD17 Posadzki ceramiczne 7 cm 10 cm lub kamienne 8 cm 12 cm Drewno, wykładzina dywanowa...
Wylewka powinna być oddzielona od ścian bocz- nych taśmą dylatacyjną. Wylewki stosowane w podłogach ogrzewanych nie mogą być związa- ne z podłożem i ścianami (tzw. podłogi pływają- ce), aby nie mogły oddawać ciepła do podłoża ani do ścian zewnętrznych. Długość przewodów grzej nych tak należy do- bierać, aby nie przecinały szczelin dylatacyjnych.
Page 34
Przewody Grzejne ELEKTRA • Jeżeli przewody grzejne są podstawowym źródłem ogrzewania, to użytkownika inte- resuje uzyskanie optymalnej temperatury powietrza w pomieszczeniu – wówczas nale- ży zastosować regulator temperatury mie- rzący temperaturę powietrza, tzn. regulator z czujnikiem powietrznym i zabezpieczającym czujnikiem podłogowym (ten typ regulatora mierzy temperaturę...
Page 35
Montaż ETAP I – prace elektryczne Na tym etapie należy: 1. Wybrać miejsce na regulator temperatury – ze względów estetycznych i praktycznych najlepiej obok wyłączników oświetlenia (regulator można instalować we wspólnej ramce z wyłącznikami oświetlenia). 2. Zainstalować pogłębioną puszkę elektryczną, w któ- rej zostanie umieszczony regulator temperatury. 3.
Page 36
Przewody Grzejne ELEKTRA • Przewód zasilający • Pogłębiona puszka elektryczna – zostanie w niej zainstalowany regulator temperatury • Rurka ochronna – w tej rurce umieszczony będzie czujnik temperatury podłogi • Rurka ochronna – do tej rurki wciągnięty będzie przewód zasilający •...
Page 37
– obwód podłogi, na której będzie układany – obwód podłogi, na której będzie układany przewód grzejny przewód grzejny • rozłożyć taśmę montażową ELEKTRA TME (do mocowania przewodu grzejnego) w odstę- pach co 40 cm • ułożyć przewód grzejny, zaczynając od strony przewodu zasilającego w taki sposób, aby prze- wód zasilający mógł...
Page 38
Przewody Grzejne ELEKTRA Przewód grzejny powinien być oddalony od ścian i stałej zabudowy na odległość równą zaplanowa- nym odstępom między przewodami. ETAP III – po rozłożeniu przewodu grzejnego Na tym etapie należy: • wkleić w Karcie Gwarancyjnej samoprzylepną tabliczkę znamionową, która jest umiesz- czona na przewodzie zasilającym przewodu...
Page 39
• zaślepić koniec rurki ochronnej, w której znaj- duje się czujnik temperatury, zabezpieczając w ten sposób czujnik przed wilgocią Uwaga: Czujnik temperatury powinien znajdować się w równej odległości między przewodami grzejnymi. • wykonać szkic ułożenia przewodu grzejnego i położenia czujnika temperatury w Karcie Gwarancyjnej ETAP IV –...
Page 40
Przewody Grzejne ELEKTRA Przewody zasilające Omomierz Megaomomierz ETAP V – wykonanie posadzki Całą powierzchnię pomieszczenia należy zalać wylewką anhydrytową o grubości min. 35 mm lub wylewką cementową o grubości min. 50 mm. Nigdy nie należy wyprowadzać mufy zakończenio- wej oraz łączącej przewód grzejny z zasilającym poza podłoże.
Page 41
ETAP VI – montaż regulatora temperatury Podłączenie przewodu grzejnego do instalacji elektrycznej powinno być wykonane przez insta- latora posiadającego uprawnienia elektryczne. Podłączenie przewodów: 1. zasilających sieci elektrycznej 2. zasilających „zimnych” przewodu grzejnego 3. czujnika temperatury w puszce elektrycznej z regulatorem tempe- ratury należy wykonać...
Page 42
(na pod- stawie dokumentacji powykonawczej lub trasy przewodu grzejnego maty zlokalizowanej odpo- wiednim przyrządem). Gwarancja ELEKTRA udziela 20-letniej gwarancji na przewody grzejne zastosowane do ogrzewania podłogowego pomieszczeń oraz 10-letniej gwarancji na pozostałe zastosowania.
4. ELEKTRA w ramach gwarancji zobowiązuje się do poniesienia kosztów związanych wyłącz- nie z naprawą wadliwego przewodu grzejnego lub jego wymianą. 5. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza...
Page 51
Применение Нагревательный кабель ELEKTRA VCD7, VCD10 и VCD17 предназначен в основном для отопления помещений, в которых отделкой пола является терракота или мрамор. Отделочным материалом пола могут быть так же: • ковровое покрытие • покрытие ПВХ • паркет и другие деревянные покрытия, клееные...
Page 52
Характеристики нагревательного кабеля • производятся в готовых к установке единиц с длиной: ELEKTRA VCD7 от 11 до 247 м ELEKTRA VCD10 от 7,5 до 225 м ELEKTRA VCD17 от 5,5 до 172 м • заканчиваются с одной стороны проводом питания с длиной 2,5 м, а с другой концевой...
Page 53
• „Холодный” провод питания • Двухжильный нагревательный кабель ELEKTRA VCD • Соединительная муфта нагревательного кабеля с проводом питания Внимание: Мощность нагревательного кабеля может от- личаться на +5%, -10% от параметров, приве- денных в заводской таблице. Нагревательный кабель изготовлен с номи- нальным...
Page 54
Кабель никогда не должен подвергаться чрез- мерному растяжению и напряжению, а также ударам острыми инструментами. Никогда не используйте нагревательный ка- бель ELEKTRA VCD, если температура окру- жающей среды опускается ниже -5°С. Никогда не монтируйте кабель в месте, где будут стоять неподвижные предметы (напри- мер, шкафы...
VCD17 Дополни- и из ПВХ тельные отопление Другие типы напольных VCD10 65 Вт/м ² покрытий Требует проекти- Керамические VCD7 рования систе- полы, VCD10 мы отопления и каменные VCD17 ее контроля со и из ПВХ Основное стороны проек- отопление тировщика, дис- Другие...
Page 56
в гостиничных номерах; в офисах и т.д.; также при использовании программируемого терморегулятора для управления системой отопления, запрограмированного на временное снижение температуры. Минимальное разрешаемое расстояние между кабелем: Тип покрытия VCD7 VCD10 VCD17 Керамические или 6 см 7 см 10 см каменные полы...
• Цементная стяжка - преимуществом является устойчивость к воздействию влажности и к высокой температуре. В связи с высокой степенью линейной усадки при поверхностях более 30 м , когда длина одной из сторон поверхности пола превышает 6 метров, следует сделать деформационные швы. Технические...
Page 58
Нагревательный кабель ELEKTRA • Если кабель являeтся только дополнением существующей (основной) системы отопления, тогда следует использовать терморегулятор, оборудованный только датчиком температуры пола, который позволяет поддерживать заданную температуру. • Если нагревательный кабель явлется основным источником отопления, пользователь заинтересован в получении оптимальной...
Page 59
трической коробке - только после укладки плитки, или после оштукатуривания. Система должна быть снабжена защитой от сверхтока,автоматическим выключателем с харак- теристикой В. Тип нагревательного Макс. кабеля нагрузка* VCD7 16 A VCD 10 20 A VCD 17 25 A * для макс. длинной секции...
Page 60
Нагревательный кабель ELEKTRA Провод питания Углубленная электрическая коробка - в ней будет установлен терморегулятор Предохранительная трубка - в этой трубке будет помещен датчик температуры пола Предохранительная трубка – в эту трубку будет втянуты провод питания ...
Page 61
– długość przewodu grzejnego нагревательный кабель – obwód podłogi, na której będzie układany przewód grzejny • Разложить монтажную ленту ELEKTRA TME (для крепления нагревательного кабеля) с интервалом 40 см. • Положить нагревательный кабель, начиная со стороны провода питания так, чтобы провод...
Page 62
Нагревательный кабель ELEKTRA Нагревательный кабель размещается на расстояни от стен и конструкций, которое является равным запланированному интервалу между кабелем. Этап III – после укладки нагревательного кабеля На этом этапе следует: • В гарантийный талон прикрепить заводскую наклейку , которая размещена на проводе...
Page 63
• Поставить заглушку на конце предохранительной трубки, в которой есть датчик температуры, защищая, таким образом, датчик от влажности. Внимание: Датчик температуры должен быть располо- жен на равном расстоянии между нагрева- тельным кабелем. • Сделать эскиз укладки нагревательного кабеля и положения датчика температуры в Гарантийном...
Page 64
Нагревательный кабель ELEKTRA Провод питания Омметр Мегомметр Этап V – изготовление пола Всю область комнаты следует залить ангидридной стяжкой толщиной минимум 35 мм., или цементной стяжкой с толщиной минимум 50 мм. Начало и конец нагревательного кабеля (черные коннекторы) не могут выходить наружу основания...
Page 65
Этап VI – монтаж терморегулятора Подключение нагревательного кабеля к электрооборудованию должно быть поручено квалифицированному специалисту. Подключение: 1. проводов питания электрической сети 2. „холодных” проводов питания нагревательного кабеля 3. проводов датчика температуры в электрической коробке с терморегулятором следует сделать в соответствии со схемой, описание...
Page 66
только после выяснения, где расположен нагревательный кабель (на основании исполнительной документации, на основании маршрута нагревательного кабеля или определив его место нахождения соответствующим устройством). Гарантия ELEKTRA дает 20-летнюю гарантию (считая с даты покупки) на нагревательный кабель для отопления пола и 10-летнюю гарантию на иные применения.
в. Отсутствием защитного отключения и защиты от перегрузки г. Если электрическая система установлена вопреки обязывающим правилам. 4. ELEKTRA по гарантии берет на себя обязательство нести расходы, связанные исключительно с ремонтом дефектного нагревательного кабеля или с его заменой. 5. Гарантия на проданный потребительский...
Need help?
Do you have a question about the VCD7 and is the answer not in the manual?
Questions and answers