Maytag MGDE400XW Use & Care Manual

Maytag MGDE400XW Use & Care Manual

Electronic
Hide thumbs Also See for MGDE400XW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ELECTRONIC DRYER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories,
or service, call: 1-800-688-9900
or visit our website at...
www.maytag.com
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.maytag.ca

TABLE OF CONTENTS

ASSISTANCE OR SERVICE............................................................................. 2
DRYER SAFETY .............................................................................................. 3
QUICK START GUIDE/DRYER USE .............................................................. 5
Drying and Cycle Tips ............................................................................... 7
Cycles ........................................................................................................ 7
Additional Features .................................................................................... 8
Control Lock .............................................................................................. 9
Changing Cycles, Options, and Modifiers................................................ 10
Drying Rack Option................................................................................. 10
DRYER CARE ............................................................................................... 11
Cleaning the Dryer Location .................................................................... 11
Cleaning the Lint Screen .......................................................................... 11
Cleaning the Dryer Interior ...................................................................... 11
Removing Accumulated Lint.................................................................... 12
Vacation, Storage, and Moving Care........................................................ 12
Special Instructions for Steam Models...................................................... 12
Changing the Drum Light......................................................................... 12
TROUBLESHOOTING................................................................................. 13
Dryer Operation....................................................................................... 13
Dryer Results............................................................................................ 14
WARRANTY................................................................................................. 15
W10239302A
SÉCHEUSE ÉLECTRONIQUE
Guide d'utilisation et d'entretien
Pour assistance, installation, ou service, composez le :
TABLE DES MATIÈRES
Page
ASSISTANCE OU SERVICE .......................................................................... 16
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ....................................................................... 17
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE/UTILISATION DE LA SÉCHEUSE ......... 19
Conseils pour le séchage et les programmes............................................ 21
Programmes............................................................................................. 21
Caractéristiques supplémentaires............................................................. 23
Verrouillage des commandes................................................................... 24
Option de grille de séchage ..................................................................... 25
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE .................................................................... 26
Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse ........................................... 26
Nettoyage du filtre à charpie.................................................................... 26
Nettoyage de l'intérieur de la sécheuse ................................................... 27
Retrait de la charpie accumulée .............................................................. 27
un entreposage ou un déménagement ..................................................... 27
Instructions spécifiques pour les modèles Vapeur.................................... 28
Changement de l'ampoule du tambour ................................................... 28
DÉPANNAGE .............................................................................................. 28
Fonctionnement de la sécheuse............................................................... 28
Résultats de la sécheuse........................................................................... 29
GARANTIE................................................................................................... 31
1-800-807-6777
ou visitez notre site internet à..
www.maytag.ca
Page

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MGDE400XW

  • Page 1: Table Of Contents

    For questions about features, operation/performance, parts, accessories, Pour assistance, installation, ou service, composez le : or service, call: 1-800-688-9900 1-800-807-6777 or visit our website at... www.maytag.com ou visitez notre site internet à.. www.maytag.ca In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
  • Page 2: Assistance Or Service

    If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new MAYTAG ®...
  • Page 3: Dryer Safety

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4 IMPORTANT: The gas installation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
  • Page 5: Quick Start Guide/Dryer Use

    In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: ■ Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts. ■ If using a ball valve, it shall be a T-handle type. ■...
  • Page 6 QUICK START GUIDE NOTE: This Use and Care Guide covers several different models. Your dryer may not have all of the cycles and features described. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance.
  • Page 7: Drying And Cycle Tips

    Non-Steam Model Drying and Cycle Tips Select the correct cycle and dryness level or temperature for your load. If a Sensor Cycle is running, the display shows the estimated cycle time when your dryer is automatically sensing the dryness level of your load. If a Timed Cycle is running, the display shows the exact number of minutes remaining in the cycle.
  • Page 8: Additional Features

    Manual Preset Cycle Settings Air Dry Use the Air Dry temperature for items that require drying without Timed Cycles Temperature Time heat such as rubber, plastic, and heat-sensitive fabrics. This chart Load Type (Minutes) shows examples of items that can be dried using Air Dry or Air Only. TIMED DRY High Type of Load...
  • Page 9: Control Lock

    Damp Dry Signal Timed Cycle Light The Damp Dry Signal may be selected to alert you that your clothes The Timed Cycle and Sensing light indicators will glow during the drying cycle of a timed cycle. After the drying time is complete, the are approximately 80% dry.
  • Page 10: Changing Cycles, Options, And Modifiers

    Changing Cycles, Options, and Modifiers Drying Rack Option You can change Sensor Cycles, Timed Cycles, Modifiers, and The drying rack is useful for drying items you would not necessarily Options anytime before pressing START-PAUSE. want to tumble dry or that you would normally line dry (for example, sweaters).
  • Page 11: Dryer Care

    This chart shows examples of items that can be rack dried and the 2. Push the lint screen firmly back into place. suggested cycle, temperature setting and drying time. Actual drying IMPORTANT: time will depend on the amount of moisture items hold. ■...
  • Page 12: Removing Accumulated Lint

    Reinstalling the dryer Removing Accumulated Lint Follow the “Installation Instructions” to locate, level, and connect From Inside the Dryer Cabinet the dryer. Lint should be removed every 2 years, or more often, depending on dryer usage. Cleaning should be done by a qualified person. Special Instructions for Steam Models From the Exhaust Vent Water Inlet Hoses...
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call... In U.S.A. http://maytag.custhelp.com - In Canada www.maytag.ca Electric Dryer displaying code message Dryer Operation ■...
  • Page 14: Dryer Results

    ■ Was the Air Dry temperature setting selected? Select the right temperature for the types of garments being Dryer Results dried. See “Additional Features.” ■ Is the load too large and heavy to dry quickly? Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too long, Separate the load to tumble freely.
  • Page 15: Warranty

    If you think you need repair service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. If you are unable to resolve the problem after checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Maytag. In the U.S.A., call 1­800­688­9900.
  • Page 16: Assistance Ou Service

    Aux États-Unis Au Canada Téléphoner sans frais au Centre d’aide à la clientèle de Maytag Téléphoner sans frais au Centre d’aide à la clientèle de Whirlpool Services, LLC au : 1-800-688-9900 ou visitez notre site Web sur Canada LP au : 1-800-807-6777, ou visiter notre site Web sur www.maytag.com.
  • Page 17: Sécurité De La Sécheuse

    SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la sécheuse ou essayer d'en faire l'entretien à...
  • Page 19: Guide De Démarrage Rapide/Utilisation De La Sécheuse

    AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz. Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”. Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : ■...
  • Page 20 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE REMARQUE : Ce Guide d’utilisation et d’entretien couvre plusieurs modèles. Votre sécheuse peut ne pas comporter l’ensemble des programmes et caractéristiques décrits. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure à autrui, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ...
  • Page 21: Conseils Pour Le Séchage Et Les Programmes

    Conseils pour le séchage et les programmes Programmes Choisir le programme, le degré de séchage et la température corrects REMARQUE : Certains programmes ne sont pas disponibles sur pour la charge. Si un programme de détection est en cours, certains modèles. l'afficheur indique la durée estimée du programme au moment où...
  • Page 22 Réglages de programme de détection ■ Appuyer sur les flèches TIME ADJUST (vers le haut ou vers le bas) jusqu’à ce que la durée de séchage désirée s’affiche. Appuyer sur TIME ADJUST (réglage de la durée) et la durée Programmes de détection Température Durée* changera par tranches de 1 minute.
  • Page 23: Caractéristiques Supplémentaires

    Air Dry (séchage à l’air) ■ Les autres programmes conservent le réglage de la caractéristique WRINKLE PREVENT. (Par exemple, si l'on Utiliser la température Air Dry (séchage à l'air) pour les articles qui sélectionne la caractéristique WRINKLE PREVENT dans le doivent être séchés sans chaleur, tels que le caoutchouc, le plastique programme Normal, elle sera activée la prochaine fois que ce et les tissus sensibles à...
  • Page 24: Verrouillage Des Commandes

    Lampe du tambour ■ Le degré de séchage des programmes de détection peut être modifié uniquement avec les programmes de détection. Cette Sélectionner Drum Light (lampe du tambour) caractéristique n'est pas sélectionnable pour les programmes pour allumer la lampe à l’intérieur du tambour minutés, le programme Steam (vapeur) ou Sanitize de la sécheuse.
  • Page 25: Option De Grille De Séchage

    2. Choisir le nouveau modificateur et/ou la nouvelle option. Option de grille de séchage 3. Appuyer sans relâcher sur START/PAUSE pour poursuivre le programme. La grille de séchage est utile pour sécher les articles que l'on ne ferait pas nécessairement sécher par culbutage ou que l'on ferait Modifier les préréglages de niveau de séchage des programmes normalement sécher sur une corde à...
  • Page 26: Entretien De La Sécheuse

    5. Sélectionner un programme de séchage minuté et une température (voir tableau suivant). Les articles contenant de la ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE mousse, du caoutchouc ou du plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou au moyen du réglage de température Air Dry (séchage à...
  • Page 27: Nettoyage De L'intérieur De La Sécheuse

    Lavage 2. Modèles à gaz uniquement : Fermer le robinet d’arrêt de la canalisation de gaz. 1. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. 3. Nettoyer le filtre à charpie. Voir “Nettoyage du filtre à charpie”. 2.
  • Page 28: Instructions Spécifiques Pour Les Modèles Vapeur

    Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d'éviter le coût d'une visite de service. Aux É.-U http://maytag.custhelp.com - Au Canada www.maytag.ca ■ Pour les modèles de sécheuses à gaz, le robinet de la canalisation d’alimentation en gaz est-il ouvert?
  • Page 29: Résultats De La Sécheuse

    La sécheuse affiche un message codé Résultats de la sécheuse ■ “PF” (panne de courant), vérifier ce qui suit : Le séchage des vêtements n'est pas satisfaisant, les durées de Le programme de séchage a-t-il été interrompu par une panne séchage sont trop longues ou la charge est trop chaude de courant? Selon la durée de la panne de courant, il peut être possible de continuer le programme en appuyant simplement...
  • Page 30 ■ Le diamètre du conduit d'évacuation a-t-il la taille correcte? Charpie sur la charge Utiliser un conduit de 4" (102 mm) de diamètre. Voir les “Instructions d’installation”. ■ Le filtre à charpie est-il obstrué? Nettoyer le filtre à charpie. Vérifier le mouvement de l’air. Taches sur la charge ou sur le tambour L’assouplissant de tissus pour sécheuse a-t-il été...
  • Page 31: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 32 W10239302A © 2009 Whirlpool Corporation. 2/09 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada Imprimé...

This manual is also suitable for:

Performance series

Table of Contents