Scarlett SC-HB42F43 Instruction Manual
Scarlett SC-HB42F43 Instruction Manual

Scarlett SC-HB42F43 Instruction Manual

Food processor-blender

Advertisement

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB
FOOD PROCESSOR-BLENDER
КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР
RUS
КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР-БЛЕНДЕР
UA
АС ҮЙЛІК ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР
KZ
KÖÖGIKOMBAIN-BLENDER
EST
LV
VIRTUVES PROCESORS-BLENDERIS
VIRTUVĖS KOMBAINAS-MAIŠYTUVAS
LT
KONYHAI ROBOTGÉP-BLENDER
H
RO
PROCESOR DE ALIMENTE-BLENDER
PL
ROBOT KUHENNY BLENDER
.................................................................... 4
....................................................... 5
........................................................... 7
............................................................ 9
.......................................................................... 12
....................................................... 13
..................................................... 15
............................................................... 17
...................................................... 19
....................................................................... 21
www.scarlett.ru
SC-HB42F43

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Scarlett SC-HB42F43

  • Page 1 SC-HB42F43 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ FOOD PROCESSOR-BLENDER ..............4 КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР ............5 КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР-БЛЕНДЕР ............7 АС ҮЙЛІК ПРОЦЕССОР-БЛЕНДЕР ............9 KÖÖGIKOMBAIN-BLENDER ................12 VIRTUVES PROCESORS-BLENDERIS ............13 VIRTUVĖS KOMBAINAS-MAIŠYTUVAS ............. 15 KONYHAI ROBOTGÉP-BLENDER...
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    5. Skystų produktų maišymo ir plakimo antgalis 5. Felverő és folyékony élelmiszert keverő 6. Impulso režimo mygtukas tartozék 7. TURBO režimo migtukas 6. Impulzus üzemmód gomb 8. Rankinis maišytuvas 7. TURBÓ gomb 9. Antgalio tarpinė 8. Merülő blender 9. Rátét-összekapcsoló elem www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 3 6. Przycisk trybu impulsowego 7. Butonul Mod TURBO 7. Przycisk trybu TURBO 8. Blender ręczny 8. Blender de alimentare 9. Łącznik do końcówki 9. Adaptor pentru duze 220-240 V ~ 50 Hz 700 W 1.3 / 1.6 kg Класс защиты II www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 4: Preparation For Operating

     At this point you may remove chopped ingredients from the jar. ACESSORY FOR WHISKING / LIQUID PRODUCTS BLENDING  Use the whisk for creaming, eggbeating, desserts blending. Never use this accessory for kneading.  Insert the accessory into adapter and place them on the motor base. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 5: Operation

    эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого применения, а также для использования:  в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих производственных помещениях;  в фермерских домах;  клиентами в гостиницах, мотелях, пансионатах и других похожих мест проживания. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 6 используйте эту насадку для замешивания крутого теста.  Вставьте насадку для взбивания в переходник, затем установите на моторную часть.  Перед началом работы погрузите венчик в чашу со взбиваемыми продуктами. Начинайте работу с низкой скорости. ПРИМЕЧАНИЕ: Процессор не включится при неправильной или неполной сборке. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 7: Импульсный Режим

    нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.  Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня передачі...
  • Page 8: Підготовка До Роботи

     Вставте насадку для збивання в перехідник, потім насадку з перехідником встановіть на відсік з двигуном.  Перед початком роботи занурте вінчик у чашу з продуктами, що треба збити. Починайте роботу з низької швидкості. ПРИМІТКА: Процесор не увімкнеться у разі неправильної або неповної зборки. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 9: Очищення Та Догляд

    відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді...
  • Page 10: Қауіпсіздік Шаралары

     Шараға азық өнімдерін салыңыз.  Шараны шара жетегімен жабыңыз.  Ұсақтау кезінде бір қолыңызбен қозғалтқыш бөлікті, екінші қолыңызбен ұсақтауға арналған қондырманың шарасын ұстаңыз.  Пайдаланып болғаннан кейін ең бірінші кезекте қозғалтқыш бөлікті ажыратыңыз.  Содан кейін шараның жетегін ажыратыңыз. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 11: Сұйық Азық Өнімдерін Шайқауға / Араластыруға Арналған Қондырма

    білдіреді. Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет. Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз. Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 12: Tööks Ettevalmistamine

     Siis eemaldage mahuti ajam.  Võtke ettevaatlikult välja peenestamisnuga.  Alles pärast seda võtke mahutist peenestatud toiduained. OTSIK VEDELATE TOIDUAINETE VAHUSTAMISEKS / SEGAMISEKS  Kasutage otsikut koore, munavalge või erinevate magustoitude vahustamiseks. Mitte mingil juhul ärge kasutage seda tiheda taina segamiseks. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 13: Puhastamine Ja Hooldus

     Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja veselības kaitējumus.  Ierīce paredzēta izmantošanai tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai vai komerciālai izmantošanai, kā arī izmantošanai:  veikalu personāla virtuves zonās, birojos un citās ražošanas telpās;  lauksaimnieku mājās; www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 14: Sagatavošana Darbam

     Blenderim ir režīms “TURBO”. Piespiediet un turiet pogu TURBO, lai maksimāli palielinātu jaudu. Lai atgrieztos normālajā režīmā, atlaidiet pogu. IMPULSU REŽĪMS  Piespiediet un turiet impulsu režīma pogu – blenderis strādās tik ilgi, kamēr būs nospiesta šī poga. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 15: Tīrīšana Un Kopšana

     Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų prietaisu.  Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą reikmenų.  Nenaudokite prietaiso, jei jo maitinimo laidas buvo pažeistas.  Pažeistą maitinimo laidą, siekiant išvengti pavojaus, turi pakeisti gamintojas, techninės priežiūros tarnyba ar kvalifikuotas personalas. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 16: Prieš Pirmąjį Naudojimą

    200 g Malti džiūvėsiai 20 g Česnakai 150 g Trumpais paspaudimais Kumpis 200 g Riešutai 100 g Ledai 200 g Ledas 4 arba 5 kubeliai Trumpais paspaudimais Tiršta tešla 0,4 l Svogūnai 200 g Trumpais paspaudimais Petražolės 30 g www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 17: Valymas Ir Priežiūra

     FIGYELEM: A készüléket túltölteni vagy üresen használni tilos! Ne használja a készüléket folytonos működési üzemmódban a megengedettnél hosszabb ideig.  Ne rakjon a konyhai szeletelőgép forró hozzávalót (> 70 ºC).  Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 18: Működés Előtti Előkészületek

     A rúdmixer TURBO üzemmódban is működik. Nyomja meg és tartsa lenyomva a TURBO gombot, hogy maximálisan növelje a sebességet. Normál üzemmódba való visszatérés érdekében engedje el a gombot. PULZÁLÓ ÜZEMMÓD  Nyomja meg és tartsa lenyomva a pulzáló üzemmód gombot: a rúdmixer működni fog addig, amíg a gomb le lesz nyomva. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 19: Tisztítás És Karbantartás

     Aparatul nu este destinat persoanelor (inclusiv copiilor) cu capacități fizice, senzoriale și mintale reduse sau dacă ele nu posedă experiență de viață sau cunoștințe, dacă ele nu sunt supravegheate sau instruite privitor la utilizarea aparatului de persoana, responsabilă de siguranța lor. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 20  Apăsați și țineți apăsat butonul modului cu impulsuri - procesorul va funcționa atât timp cât butonul este apăsat. Timp maxim admisibil pentru funcționarea Produsul prelucrat Masa / volumul maxim neîntreruptă (sec) Migdale 100 g Ou fiert 200 g Pesmeți 20 g Prin apăsări scurte Usturoi 150 g www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 21: Curățarea Și Întreținerea

     Nie należy używać akcesoriów, które nie są dołączone do zestawu.  Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę.  Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 22  Za pomocą pokrętła ustaw żądaną prędkość. Blender posiada tryb "TURBO". Naciśnij i przytrzymaj przycisk TURBO, aby w sposób maksymalny zwiększyć moc. Aby powrócić do normalnego trybu zwolnij go. TRYB IMPULSOWY  Naciśnij i przytrzymaj przycisk impulsowy – blender będzie działać tak długo, jak długo wciśnięty jest ten przycisk. www.scarlett.ru SC-HB42F43...
  • Page 23: Czyszczenie I Konserwacja

    Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-HB42F43...

Table of Contents