Table of Contents Components........................5 Installation ........................6 Installation ...................................6 Installing and Adjusting Camera ..........................6 Extension Cable ................................7 microSD Card Insertion ..............................7 Connections ..................................8 Connecting the Network ............................8 Connecting Audio ...............................8 Connecting Alarms ..............................8 Connecting the Power ..............................8 Network Connection & IP Assignment .........................9 Resetting to the factory default settings......................
Page 3
Safety instructions General safety instructions • Before switching on and operating the system, first read this safety advice and the operating instructions. • Keep the operating instructions in a safe place for later use. • Installation, commissioning and maintenance of the system may only be carried out by authorised individuals and in accordance with the installation instructions - ensuring that all applicable standards and guidelines are followed.
Page 4
Class A device note This is a Class A device. This device can cause malfunctions in the living area; in such an event, the operator may need to take appropriate measures to compensate for these. WEEE (Waste Electronical & Electronic Equipment) Correct Disposal of This Product (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems).
Components This system comes with the following components; • Network Camera • Installation Guide/CD • Accessory Kit NOTE: Adapter for 12 VDC is not supplied.
Installation Installation For the operation of the Network Camera, it is necessary to connect a network cable for data transmission, power connection from supplied power adapter. Depending on opera- tion methods, it is possible to connect an alarm cable additionally. The network camera should be attached to a structural object, such as hard wood, wall stud or ceiling rafter that supports the weight of the network camera.
Extension Cable Connector Description RJ-45 Ethernet, RJ-45 port compatible with 10/100Mbps having PoE functionality DC Jack Main Power, DC Jack, 12 VDC AI: Alarm In G: GND Alarm input and output, 3-pin terminal AO: Alarm Out MIC: Audio In Audio line input, 2-pin terminal G: GND SPK: Audio Out Audio line output, 2-pin terminal...
Connections Connecting the Network Connect a standard RJ-45 cable to the network port of the camera. Generally a crossover cable is used for directly connection to PC, while a direct cable is used for connection to a hub. You can also use a router featuring PoE (Power over Ethernet) to supply power to the camera.
The eneo Site Manager (downloadable from www.eneo-security.com) is used to locate all eneo network cameras in a local network. The tool does not need to be installed with a setup program. The program exe-file can be started with a simple double click to use the program.
IP properties. When you are done click the „OK“ button to update the camera settings. Now you can also perform a factory reset of the camera inside the eneo Site Manager. For further information, please refer to the eneo Site Manager Quick Start Guide.
Using the Reset button: Follow the instructions below to reset the network camera to the factory default settings using the Reset button. 1. Switch off the network camera by disconnecting the power adapter. 2. Open the top cap. 3. Press and hold the Reset button with a straightened paperclip while reconnecting the power.
Further information Make sure to always upgrade to the latest firmware version available from the eneo web- site at www.eneo-security.com to receive the latest functionality for your product. The manual, and other software tools are available on the eneo website at www.eneo-se- curity.com or on the included CD.
Page 13
Inhaltsverzeichnis Komponenten ......................16 Installation ........................17 Installation ..................................17 Installation und Einstellung der Kamera ......................17 Verlängerungskabel ..............................18 MicroSD-Karte einsetzen ............................. 18 Anschlüsse ..................................19 Anschluss an das Netzwerk ........................... 19 Audio anschließen ..............................19 Anschließen von Alarmen ............................. 19 Anschluss der Stromversorgung ........................
Page 14
Sicherheitsanweisungen Sicherheitshinweise allgemein • Bevor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Montage, Inbetriebnahme und Wartung des Systems darf nur durch dafür autorisierte Personen vorgenom- men und entsprechend den Installationsanweisungen - unter Beachtung aller mitgeltenden Normen und Richtlinien - durchgeführt werden.
Page 15
• Bei abgedunkelter Umgebung und direktem Blick in den IR-Scheinwerfer ist ein Sicherheitsabstand von > 1 m zum Scheinwerfer einzuhalten. • Unsichtbare LED Strahlung nicht direkt mit optischen Instrumenten (z.B. Lupe, Vergrößerungsglas oder Mikroskop) betrachten, da dies Augen gefährden kann, LED Klasse 1M. •...
Komponenten Das System wird mit den folgenden Komponenten geliefert: • Netzwerkkamera • Installationsanleitung / CD • Montageset HINWEIS: Adapter für 12VDC ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Installation Installation Zum Betrieb der Netzwerkkamera müssen ein Netzwerkkabel zur Datenübertragung und die Stromversorgung durch das mitgelieferte Netzteil angeschlossen werden. Je nach Betriebsmethode kann ein zusätzliches Alarmkabel angeschlossen werden. Die Netzwerkkamera sollte an einem Bauelement wie etwa Hartholz, einem Wandständer oder Deckenbalken befestigt werden, welches das Gewicht der Kamera trägt.
Anschlüsse Anschluss an das Netzwerk Schließen Sie ein Standard-RJ-45-Kabel an den Netzwerkanschluss der Kamera an. Zum Anschluss an einen PC wird im Allgemeinen ein Crossover-Kabel verwendet, während zum Anschluss an einen Hub ein direktes Kabel (Patch-Kabel) verwendet wird. Zur Ver- sorgung der Kamera mit Strom kann auch ein Router mit der PoE-Funktion (Power over Ethernet) verwendet werden.
Kamera durch den PoE-Anschluss versorgt. Netzwerkverbindung und IP-Zuweisung Mit dem eneo Site Manager können alle eneo Netzwerk Kameras im lokalen Netzwerk erkannt werden (laden Sie die Software von www.eneo-security.com herunter). Das Tool muss nicht mit einem Setup Programm installiert werden. Die exe-Datei des Programms kann mit einem Doppelklick direkt gestartet und benutzt werden.
IP-Einstellungen zu erhalten. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie den "OK" Button um die Kameraeinstellungen zu aktualisieren. Jetzt können Sie die Kameraeinstellungen auch mittels eneo Site Manager zurücksetzen. Weitere Informationen finden Sie im eneo Site Manager Quick Start Guide. Rücksetzen auf die Werkseinstellungen Um die Netzwerkkamera auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, rufen Sie die...
Verwendung der Rücksetztaste: Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die Netzwerkkamera mit der Rücksetz- taste auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. 1. Schalten Sie die Netzwerkkamera aus, indem Sie sie vom Netzteil trennen. 2. Öffnen Sie die Abdeckkappe. 3. Drücken und halten Sie die Rücksetztaste mit einer gerade gerichteten Büroklam- mer, während Sie die Stromversorgung wieder anschließen.
Die aktuellsten Firmware-Versionen finden Sie auf unserer Website unter www.eneo-security.com. Das Benutzerhandbuch und weitere Software-Tools sind auf der eneo Website unter www.eneo-security.com oder auf der mitgelieferten CD verfügbar. Informationen zu kompatiblen Video Management Software-Lösungen finden Sie in der Kategorie Videomanagement unter www.eneo-security.com.
Page 24
Contenu Composants .........................27 Installation ........................28 Installation ..................................28 Installation et réglage de la caméra ........................28 Câble d’extension ................................29 Insertion de la carte microSD ............................. 29 Raccordements ................................30 Connexion au port réseau............................30 Connexion audio ..............................30 Connexion des alarmes ............................30 Connexion de l´alimentation ..........................
Page 25
Instructions de sécurité Consignes de sécurité générales • Avant de brancher et de mettre en service le système, veuillez lire d'abord ces consignes de sécurité ainsi que la notice d'instructions. • Conservez soigneusement la notice d'instructions en vue d'une utilisation ultérieure. •...
Page 26
• Une distance de sécurité > 1 m doit être respectée par rapport au projecteur dans un environnement sombre, quand on regarde directement dans le projecteur IR. • Les rayons invisibles des LED ne doivent pas être observés directement avec des instruments optiques (par ex.
Composants Le système est fourni avec les composants suivants : • Caméra de réseau • Guide d'installation / CD • Kit d'accessoires REMARQUE : L'adaptateur CC12V n'est pas fourni.
Installation Installation Pour utiliser la caméra réseau, il est nécessaire de brancher un câble réseau pour la trans- mission de données ainsi que la prise de courant sur le bloc d'alimentation secteur fourni. En fonction des méthodes de fonctionnement, il est également possible de connecter un câble d’alarme.
Câble d’extension N° Connecteur Description RJ-45 Ethernet, RJ-45 port compatible avec une alimentation 10/100Mbps ayant une fonction PoE. Connecteur Jack Alimentation principale, connecteur jack CC, 12 VCC Al : Alarm In (entrée alarme) G : GND (terre) Entrée/sortie d´alarme, terminal 3 broches AO : Alarm Out (sortie alarme) MIC : Audio In (entrée Audio) Entrée de niveau de ligne audio, terminal 2 broches...
Raccordements Connexion au port réseau Branchez un câble RJ-45 standard au port réseau de la caméra réseau. En général, un câble croisé est utilisé pour une connexion directe à un PC alors qu’un câble direct est employé pour se connecter à un concentrateur. Vous pouvez également utiliser un rou- teur avec fonction PoE (Power over Ethernet) pour alimenter la caméra.
Connexion au réseau et attribution d’une adresse IP Le gestionnaire de site eneo (téléchargeable à partir de www.eneo-security.com) est utilisé pour localiser toutes les caméras réseau eneo dans un réseau local. Un programme d´installation n´est pas nécessaire pour installer cet outil. Le fichier exe du programme permettant d'utiliser ce dernier peut être démarré...
Vous pouvez maintenant effectuer une réinitialisation d'usine de la caméra dans le ges- tionnaire de site eneo Site Manager. Pour plus d´informations, merci de vous référer au eneo Site Manager Quick Start Guide (guide de démarrage rapide du gestionnaire de site eneo).
Utilisation du bouton Reset : Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour réinitialiser la caméra réseau aux para- mètres d'usine à l'aide du bouton Reset. 1. Éteignez la caméra réseau en débranchant l'adaptateur de courant. 2. Ouvrez le cache supérieur. 3. Appuyez et maintenez le bouton de contrôle enfoncé avec un trombone redressé tout en remettant le courant.
Le manuel utilisateur et d’autres outils logiciels sont disponibles sur le site web eneo www.eneo-security.com ou sur le CD joint. Des informations concernant les solutions logicielles de gestion vidéo compatibles sont disponibles dans la catégorie Videomanagement (gestion des vidéos) sur www.eneo-se-...
Page 35
Indice Componenti .........................38 Installazione .........................39 Installazione ..................................39 Installazione e regolazione della telecamera ....................39 Cavo di prolunga ................................40 Inserimento della scheda microSD .......................... 40 Collegamenti ................................... 41 Collegamento alla rete ............................41 Collegamento dell'audio ............................41 Collegamento degli allarmi ..........................41 Collegamento dell'alimentazione ........................
Page 36
Istruzioni per la sicurezza Istruzioni generali per la sicurezza • Prima di collegare e mettere in funzione il sistema, leggete le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso. • Conservate con cura le istruzioni per l'uso per un eventuale utilizzo futuro. •...
Page 37
• Deve essere mantenuto un margine di sicurezza di > 1 m dal proiettore se si guarda direttamente nel proiettore IR in un ambiente buio. • Non guardare direttamente le radiazioni LED invisibili utilizzando strumenti ottici (ad es. lente, lente di ingrandimento o microscopio) per prevenire danni agli occhi ( LED classe 1M).
Componenti Il sistema viene fornito con i componenti seguenti: • Telecamera di rete • Guida/CD di installazione • Kit di accessori AVVISO: l'adattatore per 12 VCC non è fornito.
Installazione Installazione Per l'utilizzo della telecamera di rete è necessario collegare un cavo di rete per la trasmis- sione dei dati e collegare l'alimentazione dall'adattatore di corrente fornito. A seconda del metodo d'uso, è possibile collegare anche un cavo di allarme. La telecamera di rete deve essere fissata a un elemento strutturale, ad esempio un pezzo di legno duro, un montante o un travetto del soffitto che sostenga il peso della telecame- ra di rete.
Cavo di prolunga Connettore Descrizione RJ-45 Ethernet, porta RJ-45 compatibile con 10/100 Mbps con funzionalità PoE. Jack CC Alimentazione principale, jack CC, 12 VCC AI: ingresso allarme G: terra Ingresso e uscita allarme, terminale a 3 pin AO: uscita allarme MIC: ingresso audio Ingresso linea audio, terminale a 2 pin G: terra...
Collegamenti Collegamento alla rete Collegare un cavo RJ-45 standard alla porta di rete della telecamera. Generalmente si utilizza un cavo incrociato per il collegamento diretto al PC, mentre si usa un cavo diretto per il collegamento a un hub. È anche possibile utilizzare un router con PoE (Power over Ethernet) per fornire alimentazione alla telecamera.
Lo strumento eneo Site Manager (scaricabile da www.eneo-security.com) viene utilizzato per individuare tutte le telecamere di rete eneo in una rete locale. Non occorre installare lo strumento con un programma di installazione. È possibile avviare il file .exe del pro- gramma facendo doppio clic su di esso.
Page 43
IP della telecamera. Al termine fare clic sul pulsante "OK" per aggiornare le impostazioni della telecamera. Ora è anche possibile eseguire un reset di fabbrica della telecamera all'interno di eneo Site Manager.
Ripristino delle impostazioni predefinite Per ripristinare le impostazioni predefinite della telecamera di rete, andare alla pagina web Setup (Impostazione)>System (Sistema)> Maintenance (Manutenzione) - descritta nel manuale utente "Sistema > Manutenzione" - oppure utilizzare il tasto Reset all'interno della copertura nella parte inferiore della telecamera di rete. Pulsante Reset Utilizzo del tasto Reset: Seguire le istruzioni riportate di seguito per ripristinare le impostazioni predefinite della...
Il software fornito con questo prodotto contiene software protetto da copyright il cui utilizzo viene concesso con licenze open source. È possibile richiedere a Eneo il codice sorgente completo per un periodo di tre anni dopo l'ultima spedizione di questo prodotto inviando un'e-mail a: opensource@eneo-security.
Page 48
VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...