Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 50

Quick Links

MANUAL DE INSTRUCCIONES
DO2328G
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
NÁVOD K POUŽITÍ
MICROGOLFOVEN
FOUR À MICRO-ONDES
MIKROWELLE
MICROWAVE OVEN
MICROONDAS
MIKROVLNNÁ TROUBA
PRODUCT OF

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Linea 2000 DOMO DO2328G

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ MICROGOLFOVEN FOUR À MICRO-ONDES MIKROWELLE MICROWAVE OVEN MICROONDAS MIKROVLNNÁ TROUBA DO2328G PRODUCT OF...
  • Page 2: Conditions De Garantie

    The guarantee is issued with the original till receipt. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty. LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 3: Condiciones De Garantía

    Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 4 DO2328G Type nr. apparaat DO2328G N° de modèle de l’appareil Type nr des Gerätes Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model Naam Nom ..........................Name Nombre Jméno Adres Adresse ..........................Address Dirección Adresa Aankoopdatum Date d’achat ........................Kaufdatum Date of purchase Fecha de compra...
  • Page 5 www.domo-elektro.be DO2328G Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) * Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení...
  • Page 6: Recycling Informationen

    DO2328G RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Page 7: Recycling Information

    www.domo-elektro.be DO2328G RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of...
  • Page 8 DO2328G WEBSHOP Accessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden via de webshop van Domo*: http://webshop.domo-elektro.be De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be. Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het toestel heeft aangekocht.
  • Page 9 www.domo-elektro.be DO2328G Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
  • Page 10 DO2328G VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel.
  • Page 11 www.domo-elektro.be DO2328G Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. Houd het elektrisch snoer weg van hete onderdelen en dek het toestel niet af. • Lees alle instructies voor gebruik. • Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet bij je thuis.
  • Page 12 DO2328G • Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. • Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is.
  • Page 13 www.domo-elektro.be DO2328G m het risico op brand eLektrocutie bLessures of bLootsteLLing aan microgoLven te voorkomen moet u voLgende veiLigheidsmaatregeLen in acht nemen • Waarschuwing: vloeistoffen en andere voedingsmiddelen mogen niet opgewarmd worden in gesloten containers, er bestaat een risico op explosie. •...
  • Page 14 DO2328G handleiding. Gebruik geen schadelijke chemicaliën of dampen in dit toestel. Deze oven is enkel bedoeld om te verwarmen. Het toestel is niet geschikt voor industrieel gebruik of laboratoriumgebruik. • Gebruik of bewaar het toestel niet buiten. • Gebruik de oven niet in de buurt van water, in een vochtige ruimte of in de buurt van een zwembad.
  • Page 15 www.domo-elektro.be DO2328G VOORZORGSMAATREGELEN OM BLOOTSTELLING AAN MICROGOLVEN TE VOORKOMEN • Gebruik de oven nooit met de deur open, dit kan schadelijke blootstelling aan microgolven tot gevolg hebben. Het is belangrijk om de veiligheidssluiting niet stuk te maken en er niet mee te knoeien. •...
  • Page 16 DO2328G • Dit toestel is voorzien van een geaarde stekker, deze moet aangesloten worden op een geaard stopcontact. Wanneer er kortsluiting zou ontstaan, zorgt de aarding ervoor dat de elektrische stroom wordt afgeleid. Contacteer een gekwalificeerd elektricien indien u niet zeker bent van uw elektrische installatie.
  • Page 17 www.domo-elektro.be DO2328G • De deur, de sluiting en het controlepaneel kan u schoonmaken met een licht vochtige doek, als ze vuil zijn. MATERIALEN DIE KUNNEN GEBRUIKT WORDEN IN DE MICROGOLFOVEN Hieronder vind je een lijst van voorwerpen die al dan niet in het toestel kunnen gebruikt worden.
  • Page 18 DO2328G Materialen die niet mogen gebruikt worden in de microgolf : • Aluminium schotel: Dit kan vonken veroorzaken. Leg het voedsel op een microgolfveilige schaal. • Voedselhouder met metalen handvat: Kan vonken veroorzaken. Leg het voedsel op een microgolfveilige schaal. •...
  • Page 19 www.domo-elektro.be DO2328G INSTALLATIE VAN HET DRAAIPLATEAU 1. Plaats eerst de draaiplateauring in het midden van de microgolfoven. 2. Plaats het draaiplateau op de ring. Zorg ervoor dat het midden van het draaiplateau past in de draaiplateau- aandrijving. LET OP: • Plaats het draaiplateau nooit ondersteboven.
  • Page 20 DO2328G in het stopcontact. Controleer steeds of het voltage bij u thuis overeenkomt met het voltage aangegeven op de label op je toestel. Waarschuwing: Plaats de oven niet boven een kookfornuis of een ander warmteproducerend toestel. Dit kan het toestel beschadigen en uw garantie zal niet geldig zijn.
  • Page 21 www.domo-elektro.be DO2328G MICROGOLF Je kan onderstaande tabel raadplegen als richtlijn voor het in te stellen vermogen: Vermogen Output Applicatie Warm houden, roomijs zacht maken Defrost = M. Low Ontdooien, boter zacht maken Med. Langzaam koken: stoofpot, vis,... M. High Normaal koken: rijst, vis, kip, vlees,... High 100% Snel koken: opwarmen, water koken, groenten,...
  • Page 22 DO2328G De microgolfoven start niet. Het zou kunnen dat de stekker niet goed in het stopcontact zit. Trek de stekker eruit en steek hem na 10 seconden opnieuw in het stopcontact. Kijk de zekering na in de zekeringenkast en laat zo nodig repareren door een professional. Er kan iets mis zijn met het stopcontact.
  • Page 23 www.domo-elektro.be DO2328G PRÉCAUTIONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 16 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 24 DO2328G L’appareil peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil. • Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile.
  • Page 25 www.domo-elektro.be DO2328G surveillance. • Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. • Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné.
  • Page 26 DO2328G ’ ’ our éviter Le risque d incendie éLectrocution ’ bLessures ou d exposition aux micro ondes vous devez faire attention aux mesures de sécurité suivantes • Mise en garde: les liquides et les autres aliments ne peuvent pas être réchauffés dans des récipients fermés, car une risque d’explosion existe.
  • Page 27 www.domo-elektro.be DO2328G pourraient exploser, même une fois que le four est éteint. • N’utilisez cet appareil que conformément à la description de ce mode d’emploi. N’utilisez pas de produits chimiques ou des vapeurs dans cet appareil. Ce four est uniquement destiné...
  • Page 28 DO2328G pourrait endommager la vitre et pourrait amener à ce que la vitre se fende. • La porte de l’appareil peut devenir chaude pendant l’utilisation. CONSERVEZ CES MISES EN GARDE MESURES DE PRECAUTION AFIN D’EVITER L’EXPOSITION AUX MICRO-ONDES • N’utilisez pas le four quand la porte est ouverte; ceci pourrait mener à...
  • Page 29 www.domo-elektro.be DO2328G démontez pas l’appareil. • Un usage incorrect de l’appareil et de la fiche mise à la terre peut provoquer l’électrocution. N’allumez pas l’appareil avant qu’il ne soit installé correctement et qu’il soit raccordé à une prise mise à la terre. •...
  • Page 30 DO2328G NETTOYAGE • Vérifiez toujours que vous avez enlevé la fiche de la prise avant de nettoyer l’appareil. • Nettoyez l’intérieur de l’appareil après chaque utilisation avec un chiffon légèrement humide. • Nettoyez les pièces, comme le grill, le plateau tournant en verre, … dans de l’eau chaude avec un détergent doux.
  • Page 31 www.domo-elektro.be DO2328G que la vapeur puisse s’échapper. • Plastique: Uniquement le plastique approprié pour le micro-ondes. Suivez les instructions du fabricant. Le plastique doit toujours indiquer “microwave safe”. Certains récipients en plastique deviennent mous quand les aliments placés à l’intérieur chauffent. Les sachets de cuisson et les sachets fermés doivent être troués pour laisser échapper la vapeur.
  • Page 32: Installation Du Plateau Tournant

    DO2328G 1. Fermeture de sécurité 2. Hublot 3. Propulsion du plateau tournant 4. Anneau du plateau tournant 5. Plateau tournant en verre 6. Panneau de contrôle 7. Plaque de protection du guide d’ondes du micro- ondes – à ne jamais retirer 8.
  • Page 33: Installation

    www.domo-elektro.be DO2328G INSTALLATION Enlevez tous les éléments d’emballage et les accessoires. Vérifiez la présence de dommages éventuels sur le four, notamment des coups dans les parois ou des anomalies sur la porte. N’utilisez pas le four s’il est endommagé. Enlevez le film de protection enveloppant l’appareil. Celui-ci a été placé pour éviter les rayures avant la mise en service.
  • Page 34 DO2328G UTILISATION Le bouton inférieur du panneau de commande vous permet de régler le four à la puissance souhaitée ou de sélectionner un des 4 niveaux combinés. Le bouton supérieur vous permet de sélectionner le temps de cuisson, et ce jusqu’à 30 minutes. Si le temps souhaité est de moins de 10 minutes, tournez d’abord le bouton au-delà...
  • Page 35: En Cas De Probleme

    www.domo-elektro.be DO2328G GRIL 1. G: gril, seulement l’élément chauffant est utilisé. Peut être utilisé pour griller viande, volaille ou sandwiches. 2. C1: ce type de cuisson combine 30 % de micro-ondes et 70 % de gril. Pour griller sandwiches et côtelettes. 3.
  • Page 36 DO2328G Le four ne chauffe pas. Assurez-vous que la porte est bien fermée. Le plateau tournant en verre fait du Il se peut que la plaque de fond du bruit quand le four est en service. four et l’anneau du plateau tournant soient sales.
  • Page 37 www.domo-elektro.be DO2328G SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit verbundenen Gefahren erhalten haben.
  • Page 38 DO2328G Das Gerät kann während des Gebrauchs warm werden. Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken. • Bitte alle Anweisungen vor dem Gebrauch durchlesen. • Vor der Benutzung prüfen, ob die Spannung, die auf dem Gerät angegeben ist, mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
  • Page 39 www.domo-elektro.be DO2328G nicht an der Kabelschnur aus der Steckdose. • Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten kommen kann.
  • Page 40 DO2328G erhinderung von rand tromschLag erLetzungen oder estrahLung durch ikroweLLen soLLten ie die foLgenden icherheitshinweise beachten • Warnung: Flüssigkeiten und andere Lebensmittel dürfen nicht in geschlossenen Behältern aufgewärmt werden. Es besteht Explosionsgefahr. • Warnung: Es ist für eine unqualifizierte Person gefährlich, um Teile, die gegen Mikrowellen schützen, zu entfernen.
  • Page 41 www.domo-elektro.be DO2328G • Eier mit Schale oder ganze hart gekochte Eier dürfen nicht im Mikrowellenofen aufgewärmt werden. Diese könnten explodieren, selbst nachdem der Ofen ausgeschaltet ist. • Das Gerät nur, wie in der Betriebsanleitung beschrieben steht, verwenden. Keine schädlichen Chemikalien oder Dämpfe in diesem Gerät verwenden.
  • Page 42 DO2328G • Keine aggressiven Reinigungsmittel oder scharfe Gegenstände verwenden, um das Glas der Türe zu reinigen, dies könnte das Glas beschädigen und Sprünge im Glas verursachen. • Die Türe des Geräts kann während des Gebrauchs warm werden. DIESE WARNUNGEN AUFBEWAHREN VORKEHRUNGEN, UM BESTRAHLUNG DURCH MIKROWELLEN ZU VERHINDERN •...
  • Page 43 www.domo-elektro.be DO2328G UM VERLETZUNGSGEFAHR ZU VERMEIDEN • Achtung : Keine Teile im Ofen berühren. Dies kann ernste Verletzungen oder den Tod zur Folge haben. Das Gerät nicht demontieren. • Nicht bestimmungsgemäßer Einsatz des Geräts und des geerdeten Steckers kann zu Stromschlag führen. Das Gerät nicht einschalten, bevor es richtig installiert und an eine geerdete Steckdose angeschlossen ist.
  • Page 44 DO2328G TECHNISCHE DATEN MODELL DO2328G SPANNUNG 230 V~ 50 Hz EINGEHENDER STROM MIKROWELLE 1150 W AUSGEHENDER STROM MIKROWELLE 700 W GRILL 800 W FASSUNGSVERMÖGEN OFEN 20 L DURCHMESSER DREHTELLER 24,5 CM ABMESSUNGEN AUSSENSEITE 44 x 33,9 x 25,8 CM REINIGUNG •...
  • Page 45 www.domo-elektro.be DO2328G entfernt sein. • Geschirr: nur mikrowellenbeständiges Geschirr. Kein Geschirr mit Sprüngen oder kaputten Rändern verwenden. • Glaskanne: kann immer ohne Deckel verwendet werden. Darf nur zum leicht Aufwärmen verwendet werden. Die meisten Glaskannen sind nicht hitzebeständig und können also zerspringen. •...
  • Page 46 DO2328G ZUBEHÖR Alle Verpackungsmaterialien um den Ofen und im Ofen entfernen. Der Ofen wird mit folgendem Zubehör geliefert: • Glasdrehteller • Drehtellerring • Betriebsanleitung • Grillrost 1. Sicherheitsschloss 2. Fenster 3. Antrieb Drehteller 4. Drehtellerring 5. Glasdrehteller 6. Bedienfeld 7. Spritzschutz für den Hohlleiter- niemals Wave entfernen!
  • Page 47 www.domo-elektro.be DO2328G INBETRIEBNAHME Entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial und Zubehör. Kontrollieren Sie das Gerät auf eventuelle Beschädigungen, wie z. B. Dellen oder Schäden an der Tür. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Schäden vorliegen. Entfernen Sie die Schutzfolie rund um das Gerät. Diese diente als Transportschutz zur Verhinderung von Kratzern.
  • Page 48 DO2328G gewünschte Garzeit weniger als 10 Minuten, den Schalter erst an der 10 vorbei und dann zurück auf die gewünschte Zeit drehen. Das Mikrowellengerät startet automatisch nach dem Einstellen der Betriebszeit. Nach Ende der gewünschten Garzeit erklingt ein Signalton. Stellen Sie den Timer immer auf 0, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist Bevor Sie die Speisen aus dem Mikrowellengerät nehmen, stellen Sie immer zuerst den Timer auf 0.
  • Page 49 www.domo-elektro.be DO2328G PROBLEME? Wenn Sie den Eindruck haben, dass Ihr Mikrowellengerät nicht korrekt funktioniert, empfehlen wir, dass Sie zunächst die unten stehenden Hinweise durchlesen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. PROBLEM MÖGLICHE LÖSUNG Die Mikrowelle verursacht Störungen Das ist normal. Der Betrieb eines bei Radio oder Fernsehen.
  • Page 50: Safety Instructions

    DO2328G SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 16 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the condition that these persons have received the necessary instructions on how to use this appliance in a safe way and know the dangers that can occur by using...
  • Page 51 www.domo-elektro.be DO2328G The appliance can become hot during use. Keep the power cord away from hot parts and don’t cover the appliance. • Read all instructions before use. • Before use, check if the voltage stated on the appliance corresponds with the voltage of the power net at your home.
  • Page 52 DO2328G electrical stove or in a place where it may come into contact with a warm appliance. • Only use the appliance for its intended use. • Always use the appliance on a steady, dry and level surface. • Only use the appliance for domestic use. The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual.
  • Page 53 www.domo-elektro.be DO2328G protection against exposure to microwave energy. • Warning: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.
  • Page 54: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    DO2328G lead to damaging of the appliance and could possibly result in a hazardous situation. • The content of feeding bottles and baby food jars always needs to be stirred or shaken. The temperature needs to be checked before consumption, in order to avoid burns. •...
  • Page 55 www.domo-elektro.be DO2328G the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person. • If the appliance is not maintained properly, the appliance could be damaged, which may affect the lifespan of the apparatus and may lead to a dangerous situation.
  • Page 56: Specifications

    DO2328G • If a long cord set or extension cord is used, the marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. If it is necessary to use an extension cord, onlyuse a 3-wire extension cord.
  • Page 57 www.domo-elektro.be DO2328G • Carefully feel the utensil. If the empty utensil is warm, do not use it for microwave cooking. CAUTION: Do not exceed the 1 minute cooking time. Materials that can be used in the microwave oven • Aluminum foil: Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking.
  • Page 58: Setting Up Your Oven

    DO2328G SETTING UP YOUR OVEN Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: • Glass tray • Turntable ring assembly • Instruction manual • Grill rack PARTS Safety interlock system Observation window Turntable drive Turntable ring assembly...
  • Page 59 www.domo-elektro.be DO2328G INSTALLATION Remove all packaging material and accessories. Check the oven for any damage, such as dents or a damaged door. Do not use the oven if it is damaged. Remove the protective film around the machine, this is applied to avoid scratches.
  • Page 60 DO2328G overheating and damage to the microwave oven. During cooking you can open the door of the microwave any time. The microwave oven will automatically interrupt its cooking process. Close the door again to continue the cooking cycle. Caution: the microwave oven becomes hot during use. Never touch the oven itself, always use the knobs and handles.
  • Page 61 www.domo-elektro.be DO2328G PROBLEMS? If you think that the microwave oven is not functioning properly, first consult the instructions below before contacting a service centre. PROBLEM POSSIBLE SOLUTION The microwave oven is causing This is normal. The reception can disruptions to radio or TV. be disrupted by the operation of the microwave oven.
  • Page 62: Precauciones Importantes

    DO2328G PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 16 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del aparato y los posibles peligros.
  • Page 63 www.domo-elektro.be DO2328G El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato. • Lea todas las instrucciones antes del uso. • Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa.
  • Page 64 DO2328G • No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. • Utilice el aparato sólo para el fin para el que se ha fabricado.
  • Page 65 www.domo-elektro.be DO2328G EXPOSICIÓN A MICROONDAS, SE DEBEN SEGUIR LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: • Advertencia: los líquidos u otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, pues hay riesgo de explosión. • Advertencia: es peligroso que una persona no calificada, retire las piezas que protegen contra las microondas.
  • Page 66 DO2328G está diseñado para uso industrial o de laboratorio. • No utilice el horno cerca del agua, en un entorno húmedo o cerca de una piscina. • El horno puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes y no cubra el horno.
  • Page 67 www.domo-elektro.be DO2328G provocar una exposición dañina a las microondas. Es importante no romper el cierre de seguridad. • No coloque ningún objeto entre la puerta y el horno. También debe evitar que se acumule suciedad o detergente entre la puerta y el horno. ADVERTENCIA: si la puerta o el cierre están dañados no se debe utilizar el horno hasta que haya sido reparado por una persona calificada.
  • Page 68 DO2328G • Si utiliza un cable de extensión, el cable de alimentación debe soportar la potencia del horno. Si debe usar un cable de extensión, utilice siempre un cable de extensión de 3 hilos. • El cable de extensión debe ser colocado de forma que nadie pueda tropezar o enredarse ESPECIFICACIONES MODELO...
  • Page 69 www.domo-elektro.be DO2328G ATENCIÓN: no deje calentar el objeto en el horno más de 1 minuto. Materiales que puede utilizar: • Papel de aluminio: sólo para cubrir los alimentos. Puede utilizar trozos pequeños de papel de aluminio sobre la comida para evitar que se quemen. Pueden producirse chispas si el aluminio está...
  • Page 70: Instalación Del Plato

    DO2328G PIEZAS Retire todo el material de embalaje que cubre el horno. El horno se suministra con los siguientes accesorios: • Plato giratorio de vidrio • Aro del plato giratorio • Manual • Rejilla de la parrilla 1. Ranura de seguridad 2.
  • Page 71: Instalación

    www.domo-elektro.be DO2328G INSTALACIÓN Retire todo el material de embalaje y los accesorios. Compruebe que el horno no tenga ningún daño, como abolladuras o la puerta rota. No utilice el horno si está dañado. Retire la película protectora que cubre la unidad que sirve para evitar arañazos.
  • Page 72 DO2328G El horno comenzará a funcionar automáticamente después de la hora fijada. Cuando acabe el tiempo de cocción sonará un timbre. Ajuste el temporizador siempre a 0 cuando no se usa. Al sacar la comida del microondas, asegúrese de que el horno esté apagado poniendo el botón del temporizador a 0.
  • Page 73 www.domo-elektro.be DO2328G ¿PROBLEMAS? Si sospecha que el horno de microondas no funciona correctamente, puede consultar las instrucciones siguientes antes de ponerse en contacto con un centro de servicio. PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN El horno causa interferencias a la Esto es normal. La recepción puede radio o la televisión deteriorarse por la acción del microondas.
  • Page 74 DO2328G DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. Tento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální...
  • Page 75 www.domo-elektro.be DO2328G • Pozorně si přečtěte všechny instrukce. • Před použitím si zkontrolujte, zda napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá napětí Vaší elektrické sítě. • Nedovolte, aby přívodní kabel ležel na horkých plochách, nebo se ohýbal přes ostré hrany stolů apod. •...
  • Page 76 DO2328G použitím, než je popsáno v tomto návodu. • Veškeré opravy smí provádět pouze výrobce, nebo autorizované servisy. • Nikdy přístroj, kabel, ani zástrčku neponořujte do vody ani jiných tekutin. • Dohlédněte na to, aby se děti nedotýkali přívodního kabelu. •...
  • Page 77 www.domo-elektro.be DO2328G potravin. • Pokud ohříváte jídlo v plastových, nebo papírových obalech, dávejte na troubu po celou dobu ohřívání pozor, aby nedošlo ke vznícení a požáru. • Pokud se objeví z trouby kouř, vypněte ji a odpojte od elektrické sítě a nechte dveře zavřené, aby se případné plameny udusily.
  • Page 78 DO2328G • Nepoužívejte tuto troubu blízko vody, na mokrém povrchu, nebo blízko bazénů. • Trouba může být při používání horká. Dejte pozor, aby se přívodní kabel těchto horkých míst nedotýkal. Troubu nesmíte ničím zakrývat. • Nedovolte, aby přívodní kabel visel přes ostré hrany stolu, či pracovní...
  • Page 79 www.domo-elektro.be DO2328G ULOŽTE SI TENTO NÁVOD K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ OPATŘENÍ, JAK SE VYHNOUT MOŽNÉMU VYSTAVENÍ SE NADMĚRNÉMU MIKROVLNNÉMU ZÁŘENÍ • Ujistěte se, že dvířka mikrovlnné trouby jsou zavřená a jejich těsnění je v pořádku: použití mikrovlnné trouby bez zavřených dvířek nebo se špatným těsněním je velmi nebezpečné...
  • Page 80 DO2328G součástek, mohli byste si způsobit vážné zranění, nebo smrt. • Přístroj nerozebírejte! • Nesprávné používání přístroje a uzemnění přístroje může způsobit úraz elektrickým proudem. Nezapínejte přístroj dokud není správně nainstalován a uzemněn. • Tento přístroj musí být uzemněný. V případě elektrického zkratu uzemnění...
  • Page 81 www.domo-elektro.be DO2328G TECHNICKÉ PARAMETRY MODEL: DO2328G ELEKTRICKÉ NAPĚTÍ: 230V~50HZ PŘÍKON PŘÍSTROJE: 1150 W VÝKON MIKROVLN: 700 W GRILL: 800 W OBJEM TROUBY: 20 L MAXIMÁLNÍ PRŮMĚR TALÍŘE: 24,5 CM VNĚJŠÍ ROZMĚRY PŘÍSTROJE: 44 x 33,9 x 25,8 CM ČIŠTĚNÍ • Vždy se ujistěte, že jste nejdříve přístroj odpojili od elektrického proudu.
  • Page 82 DO2328G • Sáčky pro ohřev v troubě: čtěte vždy instrukce na sáčku. Neuzavírejte sáčky pomocí kovových sponek. Sáček vždy na několika místech propíchněte, aby mohla unikat pára. • Plast: pouze plast vhodný pro mikrovlnné trouby. Čtěte vždy instrukce výrobce. Takové nádobí by mělo být přímo označené jako vhodné pro mikrovlnný ohřev. Některé...
  • Page 83 www.domo-elektro.be DO2328G SOUČÁSTI 1. Vnitřní bezpečnostní zámky 2. Průhledové okénko 3. Hřídelka pohonu talíře 4. Pojezdový kroužek talíře 5. Skleněný otočný talíř 6. Ovládací prvky 7. Bezpečnostní clona mikrovln - nikdy neodkrývejte! 8. Tlačítko otevření dvěří Waveg 9. Grilovací mřížka Cover INSTALACE OTOČNÝCH ČÁSTÍ...
  • Page 84: Používání Trouby

    DO2328G přístroje. 1. Zvolte si místo, kam chcete troubu umístit. Takové místo by mělo poskytovat dostatek prostoru pro proudění vzduchu kolem trouby a pro odvod tepla. Trouba by měla být umístěna alespoň 85 cm nad zemí. Ujistěte se, že z pravé...
  • Page 85 www.domo-elektro.be DO2328G POZOR: Přístroj se může během používání rozehřát. Nikdy se trouby nedotýkejte na přímo, používejte ovladače a madla k tomu určená. MIKROVLNNÁ V tabulce níže můžete vidět doporučená nastavení pro některé potraviny: Stupeň výkonu Výkon mikrovln v % Použití 18% výkonu Změkčení...
  • Page 86 DO2328G Mikrovlnná trouba se nechce zapnout. Možná není zástrčka správně v zásuvce. Zkuste zástrčku vytáhnout a po 10 sekundách znovu do zásuvky zapojit. Zkontrolujte pojistky u Vás doma. Možná je něco špatně se zásuvkou na zdi. Vyzkoušejte zásuvku s jiným spotřebičem a případně...
  • Page 87 www.domo-elektro.be DO2328G DÔLEŽITÉ Prečítajte si pozorne tento návod na použitie a uschovajte si ho pre neskoršie nahliadnutie a radu. Tento prístroj bol vyrobený iba pre využitie v domácnosti a môže sa používať výhradne podľa pokynov uvedených nižšie. Tento prístroj nesmie byť samostatne obsluhovaný osobami s mentálnou alebo motorickou poruchou a tiež...
  • Page 88 DO2328G • Pozorne si prečítajte všetky inštrukcie. • Pred použitím si skontrolujte, či napätie uvedené na štítku prístroja zodpovedá napätiu Vašej elektrickej siete. • Nedovoľte, aby prívodný kábel ležal na horúcich plochách, alebo sa ohýbal cez ostré hrany stolov a pod.
  • Page 89 www.domo-elektro.be DO2328G Výrobca nemôže ručiť za škody spôsobené iným použitím, ako je popísané v tomto návode. • Všetky opravy smie vykonávať len výrobca, alebo autorizované servisy. • Nikdy prístroj, kábel, ani zástrčku neponárajte do vody ani iných tekutín. • Dohliadnite na to, aby sa deti nedotýkali prívodného kábla.
  • Page 90 DO2328G potravín. • Pokiaľ ohrievate jedlo v plastových, alebo papierových obaloch, dávajte na rúru po celú dobu ohrievania pozor, aby nedošlo k vznieteniu a požiaru. • Ak sa objaví z rúry dym, vypnite ju a odpojte od elektrickej siete a nechajte dvere zatvorené, aby sa prípadné...
  • Page 91 www.domo-elektro.be DO2328G • Nepoužívajte túto rúru blízko vody, na mokrom povrchu, alebo blízko bazénov. • Rúra môže byť pri používaní horúca. Dajte pozor, aby sa prívodný kábel týchto horúcich miest nedotýkal. Rúru nesmiete ničím zakrývať. • Nedovoľte, aby prívodný kábel visel cez ostré hrany stola, či pracovné...
  • Page 92 DO2328G ULOŽTE SI TENTO NÁVOD NA NESKORŠIEMU NAHLIADNUTIU OPATRENIA, AKO SA VYHNÚŤ MOŽNÉMU VYSTAVENIE NADMERNÉMU MIKROVLNNÉMU ŽIARENIE • Uistite sa, že dvierka mikrovlnnej rúry sú zavreté a ich tesnenia je v poriadku: použitie mikrovlnnej rúry bez zatvorených dvierok alebo so zlým tesnením je veľmi nebezpečné...
  • Page 93 www.domo-elektro.be DO2328G môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom. Nezapínajte prístroj kým nie je správne nainštalovaný a uzemnený. • Tento prístroj musí byť uzemnený. V prípade elektrického skratu uzemnenie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom tým, že napomôže úniku elektrického prúdu. Prístroj je vybavený káblom s uzemňovacím drôtom a elektrickou zástrčkou s uzemnením.
  • Page 94 DO2328G TECHNICKÉ PARAMETRE MODEL: DO2328G ELEKTRICKÉ NAPÄTIE: 230V ~ 50HZ PRÍKON PRÍSTROJA: 1150W VÝKON MIKROVĹN: 700W GRILL: 800W OBJEM RÚRY: MAXIMÁLNE PRIEMER TANIERE: 24,5 cm VONKAJŠIE ROZMERY PRÍSTROJA: 44 x 33,9 x 25,8 cm ČISTENIE • Vždy sa uistite, že ste najskôr prístroj odpojili od elektrického prúdu. •...
  • Page 95 www.domo-elektro.be DO2328G vekom by mali mať otvory pre únik pary. • Plastová viečka: len vhodné pre mikrovlnné rúry. Môžu byť použitá na zakrytie potraviny, aby sa udržala vlhkosť. Nedovoľte, aby sa veko dotýkalo priamo potravín. • Teplomery: len vhodné pre mikrovlnné rúry. Materiály vhodné...
  • Page 96 DO2328G INŠTALÁCIA OTOČNÝCH ČASTÍ 1. Najskôr umiestnite na svoje miesto doprostred vnútra rúry pojazdový krúžok taniera. 2. Umiestnite sklenený tanier na krúžok a uistite sa, že hriadeľ pohonu zapadá presne do stredu. UPOZORNENIE: • Nikdy neumiestňujte sklenený tanier obrátene. tanieri by nikdy nemalo byť...
  • Page 97: Používanie Mikrovlnnej Rúry

    www.domo-elektro.be DO2328G POUŽÍVANIE MIKROVLNNEJ RÚRY Pomocou ovládača na ovládacom paneli môžete nastaviť výkon alebo vybrať 1 zo 4 nastavení. Hornom otočným ovládačom, môžete nastaviť dobu ohrevu až 30 minút. Ak nastavujete čas pod 10 minút, otočte najprv ovládačom ďalej cez 10 minút a potom späť na požadovaný čas. Ohrev sa spustí...
  • Page 98 DO2328G PROBLEMY? Ak máte dojem, že mikrovlnná rúra nepracuje správne, skontrolujte najprv tabuľky nižšie a až potom kontaktujte odborný servis. PROBLEMY MOŽNOSŤ RIEŠENIA Mikrovlnná rúra ruší rádio a Prístroj je v poriadku, mikrovlny môžu televíziu. tieto prístroje po dobu spustení rušiť. Svetlo vo vnútri rúry svieti tlmene.
  • Page 99 www.domo-elektro.be DO2328G...
  • Page 100 über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier: ou scannez ici: LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63...

Table of Contents