Page 3
FC8820 FC8820 Wheels stuck Top cover or dust container not placed properly Bumper stuck Robot lifted up from floor Colour of floor too dark Battery not inserted properly / Charging error (switch is off)
Page 5
English 6 Русский 31 Українська 58 Қазақша 84...
Page 6
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description Handle of dust container lid 2 Dust container lid 3 Filter 4 Dust container...
Page 7
English Remote control (FC8810) Navigation buttons and start/stop 2 Cleaning time buttons 3 Cleaning mode buttons 4 Fan off button 5 Fan on button 6 Docking button Control panel of docking station Display with time, day and programming indications 2 Adjusting and setting buttons...
Page 8
English How your robot cleans Cleaning system The robot has a 3-stage cleaning system to clean your floors efficiently. - The two side brushes help the robot clean in corners and along walls. They also help to remove dirt from the floor and move it towards the suction opening.
Page 9
English 4 Spiral pattern In its auto cleaning mode, the robot uses these patterns in a fixed sequence:z-pattern, random pattern, wall-following pattern, and spiral pattern. When the robot has completed this sequence of patterns, it starts moving in Z-pattern again. The robot continues to use this sequence of patterns to clean the room until the rechargeable battery runs low, or until it is switched off manually.
Page 10
English Inserting the rechargeable battery You have to insert te rechargeable battery before use. Note: Please handle the rechargeable battery with care. Avoid dropping the battery. This will ensure maximum lifetime for your battery. 1 Press the ribbed sections on the battery cavity cover to unlock it. 2 Slide te battery cavity cover off the robot.
Page 11
English Preparing for use Installing the docking station 1 Insert the small plug of the adapter into the socket on the docking station (1) and insert the adapter into the wall socket (2). The display of the docking station comes on. 2 Place the docking station on a horizontal, level floor against the wall.
Page 12
English 2 Place the robot on the plugged-in docking station. 3 The start/stop button starts flashing. Note: Because this is the first time you charge the robot, the display of the robot shows the booting indicator. 4 When the rechargeable battery is fully charged, the start/stop button lights up continuously.
Page 13
English Preparing the room for a cleaning run Before you start the robot on its cleaning run, make sure that you remove all loose and fragile objects from the floor. Also remove all cables, wires and cords from the floor. Using your robot Starting and stopping 1 Set the power switch on the side of the robot to the 'on' position.
Page 14
English 5 When the battery runs low, the start/stop button turns orange and the robot searches for the docking station to recharge. 6 You can also press the start/stop button to interrupt or stop the cleaning run. If you press the start/stop button again and there is still enough energy in the rechargeable battery, the robot continues cleaning in the auto-cleaning mode.
Page 15
English Wall-following mode In this mode, the robot follows the walls of the room to give the area alongside the walls an extra clean. Spiral mode In this mode, the robot moves in a spiral pattern to clean a small dirty area thoroughly.
Page 16
English - The other cleaning time buttons allow you to let the robot operate for 60, 45 and 30 minutes respectively. When the cleaning time is finished, the robot automatically returns to the docking station when it started from the docking station. If the robot started from another point in the room, press the docking button to send it back to the docking station.
Page 17
English Program Indications on display Cleaning 1 day a week Indication of selected day is on 1 Press the set button. The set mode indicator and the cleaning program indicator start flashing. 2 Press the select button once. The hour indication starts flashing. 3 Use the + and - buttons on the docking station to set the hour.
Page 18
English 2 Place the dry wipe on a table and place the dry wipe attachment on the wipe with its fixation lugs pointing towards you. 3 Fold both ends of the dry wipe around the dry wipe attachment and fasten the dry wipe onto the attachment by pushing the fixation blocks into the recesses.
Page 19
English 2 Insert the USB plug into a USB charger or a USB port on your laptop. 3 The charging light on the pointer lights up solid. Charging takes 30 minutes. When the charging light goes off, the rechargeable battery is fully charged.
Page 20
English 1 Push the two release tabs at the bottom of the back cover (1) and slide the back cover upwards and off the invisible wall (2). 2 Take four new AA batteries from the pack and insert them into the battery compartment of the invisible wall.
Page 21
English 4 When the robot comes too close to the invisible wall, the light on the invisible wall starts flashing and the invisible wall emits a beam of infrared light. This beam of infrared light makes the robot change its course and move away from the invisible wall.
Page 22
English 6 Remove fluff, hairs and threads from the shaft and from the side brush with a soft brush (e.g. a toothbrush) or a cloth. 7 Check the side brushes and the bottom of the robot for any sharp objects that could damage your floor.
Page 23
Replacement Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details). Replacing the filter Replace the filter if it is very dirty or damaged.
Page 24
Replace the rechargeable battery when you can no longer recharge it or when it runs out of power quickly. You can order a new rechargeable battery under order number CP0113 for FC8820 and CP0112 for FC8810. 1 Make sure that the power switch of the robot is in 'off' position.
Page 25
English 5 Insert the new rechargeable battery into the battery cavity. 6 Slide the battery cavity cover back onto the robot. Replacing dry wipes You can order new dry wipes. They are part of replacement kit FC8068. This replacement kit also contains two side brushes and two filters. Replacing the battery of the remote control The remote control works on a CR2025 coin-shaped battery.
Page 26
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the machine. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Page 27
If the problem continues to occur on sensors.This causes the robot lighter colored floors, please go to to move in an unusual www.philips.com/support or contact the pattern. Consumer Care Center in your country. The robot is cleaning a floor...
Page 28
English Problem Possible cause Solution The robot is moving in The robot is in spot-cleaning This is normal behavior. The spiral mode circles. mode. can be activated when a lot of dirt is detected on the floor for a thorough clean. It is also part of the auto cleaning mode.
Page 29
English Select Plus www.philips.com/support...
Page 31
Русский Введение Поздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте изделие на веб-сайте www.philips.com/welcome. Общее описание Ручка крышки пылесборника 2 Крышка пылесборника 3 Фильтр 4 Пылесборник 5 Верхняя крышка 6 Таблица с кодами ошибок 7 Вентилятор...
Page 32
Русский Пульт дистанционного управления (модель FC8810) Кнопки навигации и кнопка «Старт/стоп» 2 Кнопки времени уборки 3 Кнопки режима уборки 4 Кнопка выключения вентилятора 5 Кнопка включения вентилятора 6 Кнопка подключения к док-станции Панель управления док-станции Дисплей с индикацией времени, дня недели и программы...
Page 33
Русский Функции робота-пылесоса Система очистки Для наиболее эффективной очистки пола в роботе-пылесосе предусмотрена 3-ступенчатая система очистки. - Две боковые щетки помогают собрать пыль в углах и вдоль стен, а также удаляют прилипшую грязь, направляя ее к всасывающему отверстию. - Благодаря мощной силе всасывания робот-пылесос собирает сухую грязь, которая...
Page 34
Русский 3 Программа «Вдоль стен» 4 Программа «По спирали» В автоматическом режиме уборки робот-пылесос применяет эти программы в фиксированной последовательности: Z-программа, произвольная программа, программа «Вдоль стен» и программа очистки «По спирали». Завершив выполнение этой последовательности программ, робот-пылесос снова начинает работать по Z-программе, а затем повторяет все программы в...
Page 35
Русский Перед первым использованием Установка боковых щеток 1 Распакуйте боковые щетки и положите робот-пылесос на стол или на пол вверх дном. 2 Установите боковые щетки на валы в нижней части робота-пылесоса. Примечание. Убедитесь, что боковые щетки надежно зафиксированы. Прижмите их к валу до щелчка. Установка...
Page 36
Русский Удаление ярлыка с пульта дистанционного управления В пульте дистанционного управления установлена круглая плоская батарея CR2025. Эта батарея покрыта защитным ярлыком, который необходимо удалить перед использованием. 1 Потяните за защитный ярлык из отсека для батарей в пульте дистанционного управления. Теперь пульт дистанционного управления готов...
Page 37
Русский Примечание. При полностью заряженном аккумуляторе робот-пылесос может выполнять уборку до 120 минут. Зарядка на док-станции 1 Включите робот-пылесос, нажав на переключатель питания. 2 Поместите робот-пылесос на подключенную док-станцию. 3 Кнопка «Старт/стоп» начнет мигать. Примечание. При первой зарядке робота-пылесоса на дисплее отображается...
Page 38
Русский Зарядка от электросети 1 Включите робот-пылесос, нажав на переключатель питания. 2 Подключите маленький штекер адаптера к гнезду на корпусе робота- пылесоса (1). Вставьте адаптер в электрическую розетку (2). 3 При правильном подключении робота-пылесоса к электросети кнопка «Старт/стоп» начинает медленно мигать. Это свидетельствует о том, что робот-пылесос...
Page 39
Русский 4 Уборка будет выполняться в автоматическом режиме до тех пор, пока аккумулятор робота-пылесоса не разрядится. В автоматическом режиме уборки робот-пылесос повторяет последовательность программ уборки: Z-программу, произвольную программу, программу «Вдоль стен» и программу «По спирали». Примечание. Чтобы выбрать отдельный режим, нажмите соответствующую...
Page 40
Русский Выбор режима уборки Помимо автоматического режима уборки данный робот-пылесос поддерживает четыре отдельных режима уборки, каждый из которых можно активировать соответствующей кнопкой на пульте дистанционного управления. Примечание. Программа, выбранная вручную, выполняется только несколько минут. Затем робот-пылесос переключается обратно в автоматический режим уборки. Z-программа...
Page 41
Русский Ручное управление 1 Для управления передвижением робота-пылесоса по помещению используйте кнопки со стрелками вверх, вниз, влево и вправо рядом с кнопкой «Старт/стоп» на пульте дистанционного управления. Примечание. Соблюдайте осторожность, когда управляете роботом- пылесосом вручную рядом с перепадами высот и лестницами. Примечание.
Page 42
Русский 5 Для настройки значения минут используйте кнопки «+» и «-» на док- станции. На дисплее отобразится заданное значение минут. 6 Нажмите кнопку выбора для подтверждения установки минут. Начнет мигать индикация значения дня недели — «Su» для воскресенья. 7 С помощью кнопок «+» и «-» на док-станции выберите текущий день недели.
Page 43
Русский 10 После выбора режима уборки на дисплее загорится индикатор программы уборки и появится индикация выбранных дней проведения уборки. Если робот-пылесос находится в режиме ожидания, а его аккумулятор полностью заряжен, уборка начнется в указанное время и день недели. Кнопки выбора скорости вентилятора Кнопки...
Page 44
Русский 3 Загните оба конца салфетки и зафиксируйте их на насадке, вставив фиксаторы в углубления. 4 Вставьте один из выступов на насадке для салфеток в отверстие за колесом на панели робота-пылесоса и нажмите на насадку до щелчка. Повторите те же действия для другого выступа. 5 Переверните...
Page 45
Русский 3 Индикатор зарядки на указке будет гореть, не мигая. Зарядка занимает 30 минут. Когда аккумулятор будет полностью заряжен, индикатор погаснет. Управление роботом-пылесосом с помощью указки - При нажатии и удерживании кнопки указки включается инфракрасный луч. С его помощью можно управлять роботом-пылесосом. Если нажать и...
Page 46
Русский 2 Извлеките четыре новые батарейки AA из упаковки и вставьте их в отсек для батарей ограничителя движения. Примечание. При установке батарей соблюдайте полярность («+» и «-») 3 Установите обратно заднюю крышку ограничителя движения. Установка ограничителя движения, препятствующего перемещению робота-пылесоса Ограничитель...
Page 47
Русский Очистка и уход Очистка робота-пылесоса Чтобы поддерживать качество уборки на должном уровне, необходимо время от времени очищать датчики перепада высот, колеса, боковые щетки и всасывающее отверстие. 1 Убедитесь, что выключатель питания установлен в положение «Выкл.». 2 Положите робот-пылесос вверх дном на ровную поверхность. 3 Щеткой...
Page 48
Русский Удаление мусора и очистка пылесборника Если индикатор заполнения пылесборника постоянно светится, пылесборник необходимо опорожнить и очистить. 1 Убедитесь, что выключатель питания установлен в положение «Выкл.». 2 Снимите крышку. 3 Потяните вверх ручку крышки пылесборника и извлеките пылесборник из отделения для пылесборника. Примечание.
Page 49
Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт www.shop.philips.com/service или обратитесь в местную торговую организацию Philips. Можно также связаться с центром поддержки потребителей Philips в вашей стране (контактная информация приведена на гарантийном талоне). Замена фильтра Если фильтр сильно загрязнен или поврежден, замените его. Чтобы...
Page 50
Замена аккумулятора Замена аккумулятора требуется, если его больше не удается зарядить или он быстро разряжается. Чтобы заказать новый аккумулятор, используйте номер заказа CP0113 для модели FC8820 и CP0112 для модели FC8810. 1 Убедитесь, что выключатель робота-пылесоса установлен в положение «Выкл.».
Page 51
Русский Замена салфеток для сухой уборки Можно заказать новые салфетки для сухой уборки. Из можно заказать в наборе по номеру заказа FC8068. Этот набор также включает две боковые щетки и два фильтра. Замена батареи пульта дистанционного управления В пульте дистанционного управления установлена круглая плоская батарея CR2025.
Page 52
Данный раздел посвящен наиболее распространенным проблемам, с которыми вы можете столкнуться при использовании данного устройства. Если не удается самостоятельно справиться с возникшими проблемами, см. ответы на часто задаваемые вопросы на веб-сайте www.philips.com/support или обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране. Проблема Возможная причина...
Page 53
светлый участок пола. Если проблема Поэтому запускаются датчики возникает и на более светлых полах, перепада высот, и робот- перейдите на веб-сайт пылесос использует www.philips.com/support или обратитесь нестандартную программу в центр поддержки потребителей в вашей уборки. стране. Робот-пылесос убирает пол, Закройте шторы, чтобы препятствовать...
Page 54
Русский Проблема Возможная причина Способы решения Робот-пылесос Робот-пылесос работает в Его поведение стандартно. Режим уборки перемещается кругами. режиме точечной уборки. «По спирали» можно использовать, если на определенном участке пола скопилось много грязи и ее необходимо тщательно убрать. Кроме того, этот режим является частью...
Page 55
Способы решения Элемент питания Ознакомьтесь с инструкциями в разделе установлен неправильно «Установка аккумулятора в робот-пылесос» главы «Перед первым использованием». Ошибка при зарядке Убедитесь, что при подключении робота- пылесоса к док-станции переключатель питания установлен в положение «On» (Вкл.). Select Plus www.philips.com/support...
Page 56
Русский Робот-пылесос Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.", Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО «ФИЛИПС», Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111...
Page 57
Русский FC8820/01: 100—240 В; 50/60 Гц; 33 Вт FC8810/01: 100—240 В; 50/60 Гц; 25 Вт Съемный аккумулятор (Li-Ion): 14,8 B (FC8832/01, FC8830/01, FC8820/01); 14,4 B (FC8810/01) Для бытовых нужд Сделано в Тайване...
Page 58
Українська Вступ Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб сповна скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій пристрій на веб-сайті www.philips.com/welcome. Загальний опис Ручка кришки контейнера для пилу 2 Кришка контейнера для пилу 3 Фільтр...
Page 59
Українська Пульт дистанційного керування (FC8810) Навігаційні кнопки та "запуск/зупинення" 2 Кнопки часу прибирання 3 Кнопки режимів прибирання 4 Кнопка вимкнення вентилятора 5 Кнопка ввімкнення вентилятора 6 Кнопка стикування Панель керування док-станції Дисплей з індикаціями часу, дня й програми 2 Кнопки налаштування й встановлення...
Page 60
Українська Як Ваш робот чистить підлогу Система прибирання Робот має 3-етапну систему прибирання для ефективного очищення підлоги. - Дві бічні щітки допомагають роботу прибирати в кутках і вздовж стін. Вони також допомагають видаляти бруд із підлоги й просувати його до отвору всмоктування.
Page 61
Українська 3 схема руху вздовж стін 4 спіральна схема У режимі автоматичного прибирання робот використовує ці схеми у фіксованій послідовності: Z-подібну, довільну, вздовж стін і спіральну схему. Коли робот завершить цю послідовність схем, він знову почне рухатися за Z- подібною схемою. Робот продовжує використовувати цю послідовність схем для...
Page 62
Українська Перед першим використанням Встановлення бічних щіток 1 Розпакуйте бічні щітки та поставте робота догори дном на столі або підлозі. 2 Просуньте бічні щітки на спеціальні вали, що знаходяться на дні робота. Примітка. Перевірте, чи належним чином під’єднано бічні щітки. Встановлюйте...
Page 63
Українська Видалення етикетки з пульта дистанційного керування Пульт дистанційного керування працює від батареї таблеткового типу CR2025. Цю батарею захищено спеціальною етикеткою, яку перед використанням потрібно зняти. 1 Зніміть захисну етикетку з відділення для батареї пульта дистанційного керування. Тепер можна використовувати пульт дистанційного керування. Підготовка...
Page 64
Українська Заряджання на док-станції 1 Натисніть перемикач живлення, щоб увімкнути робота. 2 Поставте робота на під’єднану до мережі живлення док-станцію. 3 Кнопка "початку/зупинення" починає блимати. Примітка. Оскільки робот заряджається вперше, на дисплеї робота відображається індикатор завантаження. 4 Коли батарея повністю заряджена, кнопка "початку/зупинення" світиться без...
Page 65
Українська Заряджання безпосередньо від електромережі 1 Натисніть перемикач живлення, щоб увімкнути робота. 2 Вставте малу вилку адаптера в роз’єм на роботі (1). Під’єднайте адаптер до розетки на стіні (2). 3 Якщо робота під’єднано належним чином, кнопка "початку/зупинення" починає повільно блимати. Це означає, що робот заряджається. 4 Коли...
Page 66
Українська 4 Робот прибирає в режимі автоматичного прибирання, доки не розрядиться батарея. У режимі автоматичного прибирання він циклічно рухається за Z-подібною, довільною схемою, вздовж стін і за спіральною схемою. Примітка. Щоб вибрати власний режим прибирання, натисніть одну з кнопок режиму на пульті ДК. Докладніше читайте в розділі "Вибір режимів прибирання".
Page 67
Українська Режим прибирання за довільною схемою У цьому режимі робот прибирає кімнату за змішаною схемою руху по прямій чи навхрест. Режим прибирання за схемою руху вздовж стін У цьому режимі робот рухається вздовж стін кімнати для додаткового прибирання ділянок поряд зі стінами. Режим...
Page 68
Українська Коли робот закінчить прибирати, він автоматично повернеться на док- станцію, якщо почав роботу звідти. Якщо робот почав роботу з іншої точки в кімнаті, натисніть кнопку стикування, щоб повернути його на док-станцію. - Інші кнопки часу прибирання дозволяють роботу працювати протягом 60, 45 і...
Page 69
Українська Примітка. Зображення, які відповідають описаним нижче крокам, можна переглянути на сторінках у кінці посібника. Можливі такі варіанти програмування: Програма Індикації на дисплеї Прибирання щодня Світяться індикації всіх днів Прибирання в будні дні Світяться індикації від "Mo" (понеділок) до "Fri" (п’ятниця) Прибирання...
Page 70
Українська Кнопки швидкості вентилятора За допомогою кнопок швидкості вентилятора можна збільшувати швидкість обертання вентилятора до турбошвидкості або взагалі вимикати його. Налаштування за замовчуванням – звичайна швидкість обертання вентилятора. Натисніть цю кнопку, щоб вимкнути вентилятор. 2 Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути вентилятор у режимі звичайної швидкості.
Page 71
Українська Використання робота з пристосуванням для сухих ганчірок Коли встановлено пристосування для сухих ганчірок, робота можна використовувати в будь-якому режимі та на всіх типах твердої підлоги. Не використовуйте пристосування для сухих ганчірок на килимах або килимових покриттях. Знімання пристосування із сухою ганчіркою 1 Зніміть...
Page 72
Українська - За допомогою вказівника можна посилати робота до певної ділянки в 50-70 cm кімнаті для виконання ретельнішого чищення підлоги. Використання блока "віртуальна стіна" (FC8820) Встановлення батарей у блок "невидима стіна" Блок "невидима стіна" живиться від чотирьох батарей AA. 1 Натисніть два важелі розблокування внизу на задній кришці (1) і посуньте задню...
Page 73
Українська 1 Поставте блок у місці, за межі якого роботу заборонено заходити (наприклад, біля відкритих дверей у кімнату, де роботу заборонено доступ). 2 Увімкніть блок "невидима стіна" за допомогою перемикача "увімк./вимк." на верхній частині пристрою. 3 Запустіть робота. 4 Коли робот підійде занадто близько до блока "невидима стіна", індикатор на...
Page 74
Українська 4 За допомогою щітки з м’яким ворсом (наприклад, зубної щітки) почистьте переднє та задні колеса від пилу або пуху. 5 Щоб почистити бічні щітки, візьміть їх за щетину й зніміть із валів. 6 Видаліть пух, волосся та нитки з валів і бічних щіток за допомогою м’якої щітки...
Page 75
Українська 3 Підніміть ручку кришки контейнера для пилу та витягніть контейнер для пилу з його відділення. Примітка. Виймаючи або встановлюючи контейнер для пилу, будьте обережні, щоб не пошкодити лопаті вентилятора двигуна. 4 Обережно підніміть кришку контейнера для пилу (1) та вийміть фільтр (2). 5 Витрусіть...
Page 76
із валів. 3 Вставте нові бічні щітки на вали. Заміна акумуляторної батареї Замінюйте акумуляторну батарею, коли її вже більше неможливо заряджати, або коли вона швидко розряджається. Нову акумуляторну батарею можна замовити за номерами артикулів CP0113 для FC8820 і CP0112 для FC8810.
Page 77
Українська 1 Переконайтеся, що перемикач живлення робота знаходиться в положенні "вимк.". 2 Перш ніж вийняти та утилізувати акумуляторну батарею, дайте роботу попрацювати, доки акумуляторна батарея не розрядиться повністю. 3 Натисніть і зніміть кришку батарейного відсіку з робота. 4 Вийміть стару акумуляторну батарею з відсіку. 5 Вставте...
Page 78
У цьому розділі розглядаються основні проблеми, які можуть виникнути під час використання пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою поданої нижче інформації, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support і ознайомтеся зі списком частих запитань або зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні.
Page 79
Українська Проблема Можлива причина Вирішення Після натиснення кнопки Акумулятор розрядився. Зарядіть акумуляторну батарею (див. розділ "Підготовка до використання"). "початку/зупинення" робот не починає Малу вилку все ще під’єднано Робот не працює від електромережі. Він прибирати. до роз’єму на роботі. працює лише від акумуляторної батареї. Тому...
Page 80
світлішого кольору. Якщо проблему не спричиняє рух робота за буде вирішено на поверхні світлішого незвичайною схемою. кольору, відвідайте сторінку www.philips.com/support або зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні. Робот прибирає підлогу, яка Затягніть штори, щоб сонячне світло не дуже сильно відбиває...
Page 81
Українська Проблема Можлива причина Вирішення Робот рухається по колу. Робот працює в режимі Це нормально. Режим руху по спіралі виведення плям. можна активувати, коли на підлозі виявлено багато бруду й потрібне ретельне прибирання. Також це частина режиму автоматичного прибирання. Приблизно через одну хвилину робот відновлює...
Page 82
Можлива причина Вирішення Батареї не вставлено Читайте вказівки в підрозділі "Встановлення належним чином акумуляторної батареї в робота" в розділі "Перед першим використанням". Помилка заряджання Перевірте, чи перемикач живлення знаходиться в положенні "увімк.", коли робот перебуває на док-станції. Select Plus www.philips.com/support...
Page 84
Қазақша Кіріспе Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді www.philips.com/welcome торабында тіркеңіз. Жалпы сипаттама Шаң контейнері қақпағының сабы 2 Шаң контейнері қақпағы 3 Сүзгі 4 Шаң контейнері 5 Үстіңгі қақпақ...
Page 85
Қазақша Қашықтан басқару құралы (FC8810) Шарлау түймелері және іске қосу/тоқтату 2 Тазалау уақыты түймелері 3 Тазалау режимінің түймелері 4 Желдеткішті өшіру түймесі 5 Желдеткішті қосу түймесі 6 Қондырма станцияға қою түймесі Қондырма станцияның басқару тақтасы Уақыт, күн және бағдарламалау көрсеткіштері бар дисплей...
Page 86
Қазақша Робот қалай тазалайды Тазалау жүйесі Роботта едендерді тиімді тазалауға арналған 3 кезеңді тазалау жүйесі бар. - Екі бүйірлік щетка роботтың бұрыштарды және қабырғалардың бойын тазалауына көмектеседі. Сондай-ақ, олар едендегі кірді тазалауға және оны сору саңылауына қарай жылжытуға көмектеседі. - Роботтың сору қуаты бос кірді тартып алады және оны сору саңылауы арқылы...
Page 87
Қазақша 4 Серіппелі үлгі Авто тазалау режимінде робот бекітілген ретпен осы үлгілерді пайдаланады:z үлгісі, аралас үлгі, қабырға бойымен жүретін үлгісі және спиральді үлгісі. Робот осы үлгілер реттілігін аяқтағанда, қайтадан Z үлгісімен қозғала бастайды. Робот қайта зарядталатын батарея таусылғанша немесе қолмен өшіргенше, бөлмені...
Page 88
Қазақша 2 Бүйірлік щеткаларды робот түбіндегі біліктерге салыңыз. Ескертпе: Бүйірлік щеткаларды тиісінше бекітіңіз. Олар сырт етіп орнына түскенше, оларды білікке қарай басыңыз. Қайта зарядталатын батареяны салу Пайдалану алдында қайта зарядталатын батареяны салу керек. Ескертпе: Қайта зарядталатын батареяны мұқият қолданыңыз. Батарея құлатып...
Page 89
Қазақша 1 Батарея бөлімінің батареяны қорғау жапсырмасын қашықтан басқару құралының батарея бөлімінен шығарыңыз. Қашықтан басқару құралы енді пайдалануға дайын. Пайдалануға дайындау Қондырма станцияны орнату 1 Адаптердің шағын ашасын қондырма станциядағы ұяшыққа (1) кіргізіңіз, сөйтіп адаптерді розеткаға (2) қосыңыз. Қондырма станцияның дисплейі қосылады. 2 Қондырма...
Page 90
Қазақша Зарядтау Бірінші рет зарядтағанда және роботтың қайта зарядталатын батареясы таусылғанда, зарядтау уақыты төрт сағат болады. Роботты екі жолмен зарядтауға болады: - Қондырма станцияда пайдалану кезінде қолмен немесе автоматты түрде; - Роботты желіге тікелей қосу арқылы. Ескертпе: Қайта зарядталатын батарея толығымен зарядталған болса, робот...
Page 91
Қазақша Пайдалану кезінде автоматты түрде зарядтау 1 Робот тазалауды аяқтағанда немесе батарея қуатының тек 15%-ы қалғанда, ол зарядтау үшін қондырма станциясын автоматты түрде іздейді. Робот қондырма станциясын іздеу кезінде іске қосу/тоқтату түймесінің шамы қызғылт сары түспен жыпылықтайды. 2 Қайта зарядталатын батарея толығымен зарядталғанда іске қосу/тоқтату түймесі...
Page 92
Қазақша Сондай-ақ, қашықтан басқару құралындағы іске қосу/тоқтату түймесін немесе меңзерді (тек FC8820) басуға болады 3 Іске қосу/тоқтату түймесі үздіксіз қосылып, робот тазалауды бастайды. 4 Батарея заряды төмендегенше робот авто тазалау режимінде тазалайды. Авто тазалау режимінде ол Z үлгісі, аралас, қабырға бойымен және спиральді...
Page 93
Қазақша Z үлгісі режимі Z үлгісі режимінде робот үлкен аумақтарды тазалау үшін бөлмеде Z пішінді тұйықтарды жасау арқылы тазалайды. Аралас режим Бұл режимде робот бөлмені түзу және айқас қозғалыстардың аралас үлгісімен тазалайды. Қабырға бойымен жүру режимі Бұл режимде робот қабырға бойындағы аумақты ерекше тазалау үшін бөлменің...
Page 94
Қазақша Тазалау уақыты түймесін пайдалану - Роботты қайта зарядталатын батареясының заряды азайғанша, авто тазалау режимінде тазалаттыру үшін ең көп тазалау уақыты түймесін басыңыз. Тазалауды аяқтағанда, қондырма станциядан іске қосылған болса, робот қондырма станцияға автоматты түрде оралады. Егер робот бөлмедегі басқа жерден іске қосылған болса, қондырма станцияға қайта жіберу...
Page 95
Қазақша Тазалау уақыттарын бағдарламалау Егер қондырма станция дисплейінде апта күні мен уақытты орнату керек болса, роботтың тазалау уақытын бағдарламалай аласыз. Ескертпе: Төмендегі қадамдарға жататын суреттер үшін осы нұсқаулықтың артындағы беттерді қараңыз. Қолжетімді бағдарламалау опциялары: Бағдарлама Дисплейдегі көрсеткіштер Күн сайын тазалау Күні...
Page 96
Қазақша Желдеткіш жылдамдығы түймелері Желдеткіш жылдамдығын турбоға дейін арттыру немесе желдеткішті өшіру үшін желдеткіш жылдамдығы түймелерін пайдалануға болады. Әдепкі параметр — қалыпты желдеткіш жылдамдығы. Желдеткішті өшіру үшін осы түймені басыңыз 2 Желдеткішті қалыпты жылдамдықта қосу үшін осы түймені басыңыз. 3 Турбо желдеткіш түймесі желдеткіш жылдамдығын арттырады (тек FC8820).
Page 97
Қазақша 4 Құрғақ сүрткіш саптамасының бекіту шығыңқы жерін роботтың бір жағындағы дөңгелек артындағы саңылауға кіргізіңіз, сөйтіп шырт етіп орнына түскенін естігенше басыңыз. Содан кейін осы әрекеттерді екінші жағына да қайталаңыз. 5 Роботты аударыңыз, сөйтіп дөңгелектері мен құрғақ сүрткіш саптамасы еденге тиіп тұратындай қойыңыз. Құрғақ...
Page 98
Қазақша Роботты меңзермен жүргізу - Меңзер түймесін басып тұрсаңыз, меңзер инфрақызыл жарық сәулесін шығарады. Осы сәуле арқылы роботты белгілі бір бағытта сүйреуге болады. Түймені басып, робот жылжуы керек бағытта меңзеп тұрғанда, робот сол бағытта жылжуын жалғастырады. Меңзер түймесін жібергенде робот авто тазалау режимінде тазалауды бастайды. - Меңзер...
Page 99
Қазақша 3 Артқы қақпақты көрінбейтін қабырғаға қайтадан сырғытып кіргізіңіз. Роботты тоқтату үшін көрінбейтін қабырғаны орналастыру Роботтың аулақ ұстағыңыз келетін бөлмеге немесе аумаққа кіруін болдырмау үшін көрінбейтін қабырғаны пайдалануға болады. 1 Құрылғыны робот шықпауы керек орынға қойыңыз, мысалы, робот үшін шектеулерден асатын бөлменің ашық есігінің жаны. 2 Көрінбейтін...
Page 100
Қазақша 3 Құлау датчиктерінен кірді немесе мамықты кетіруге және кіріс саңылауын тазалауға қылдары жұмсақ щетканы (мысалы, тіс щеткасын) пайдаланыңыз. Ескертпе: Құлау датчиктерін жүйелі түрде тазалау керек. Құлау датчиктері лас болса, робот биіктік айырмашылықтарын немесе баспалдақтарды анықтамауы мүмкін. 4 Алдыңғы дөңгелектен және бүйірлік дөңгелектерден кірді немесе мамықты...
Page 101
Қазақша 2 Қақпақты алыңыз. 3 Шаң контейнері қақпағының сабын жоғары тартып, шаң контейнерін шаң контейнері бөлімінен көтеріп алыңыз. Ескертпе: Шаң контейнерін алғанда немесе қайта салғанда, қозғалтқыш желдеткішінің қалақтарын зақымдап алмаңыз. 4 Шаң контейнерінің (1) қақпағын ақырын көтеріңіз және сүзгіні (2) шығарыңыз.
Page 102
Ауыстыру Қосалқы құрылғыларға тапсырыс беру Қосалқы құрылғылар немесе қосалқы бөлшектер сатып алу үшін, www.shop.philips.com/service сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне барыңыз. Сонымен қатар, еліңіздегі Philips тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз (байланыс мәліметтерін дүниежүзілік кепілдік парақшасынан қараңыз). Сүзгіні ауыстыру Егер өте ластанса немесе зақымдалса, сүзгіні ауыстырыңыз. Жаңа сүзгі...
Page 103
Қайта зарядталатын батареяны ауыстыру Зарядталмаса немесе заряды жылдам таусылса, қайта зарядталатын батареяны ауыстырыңыз. Жаңа қайта зарядталатын батареяға FC8820 үшін CP0113 және FC8810 үшін CP0112 тапсырыс нөмірі бойынша тапсырыс беруге болады. 1 Роботтың қуат қосқышын «өшірулі» күйінде екенін тексеріңіз. 2 Алу және қоқысқа лақтыру алдында зарядының толығымен таусылуы...
Page 104
Қазақша Құрғақ сүрткіштерді ауыстыру Жаңа құрғақ сүрткіштерге тапсырыс беруге болады. Олар FC8068 ауыстыру жинағының бөлігі болып табылады. Сонымен қатар, ауыстыру жинағында екі бүйірлік щетка мен екі сүзгі бар. Қашықтан басқару құралының батареясын ауыстыру Қашықтан басқару құралы CR2025 тиын пішінді батареясымен жұмыс істейді.
Page 105
Қазақша тізімін көру үшін www.philips.com/support сайтына кіріңіз немесе еліңіздегі Тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз. Мәселе Ықтимал себеп Шешім Іске қосу/тоқтату түймесін Қайта зарядталатын батарея Қайта зарядталатын батареяны басқанда, робот таусылған. зарядтаңыз («Пайдалануға дайындау» тазалауды бастамайды. тарауын қараңыз). Шағын тығын роботтағы Робот электр көзінен жұмыс істемейді. Ол...
Page 106
кейін роботты еденнің ашық түсті бөлігіне датчиктерін іске қосады. Бұл жылжытыңыз. Егер ашық түсті едендерде роботтың әдеттен тыс үлгімен мәселе қайталанса, қозғалуына әкеледі. www.philips.com/support сайтына өтіңіз немесе еліңіздегі тұтынушыға күтім көрсету орталығына хабарласыңыз. Робот күн сәулесі шамалы Күн жарығы бөлмеге түспеуі үшін көптеу түсетін еденді...
Page 107
Қазақша Мәселе Ықтимал себеп Шешім Робот шеңберлерден Робот дақ тазалау режимінде. Бұл — қалыпты әрекет. Еденді толығымен өтеді. тазалағаннан кейін көп кір анықталса, спиральді режимді белсендіруге болады. Сонымен қатар, бұл - авто тазалау режимінің бөлігі. Шамамен бір минуттан кейін робот қалыпты тазалау үлгісін жалғастырады.
Page 108
Қазақша Select Plus www.philips.com/support...
Need help?
Do you have a question about the FC8810 and is the answer not in the manual?
Questions and answers