IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 1. Plug the power cord of the treadmill directly into a dedicated grounded circuit. This product must be grounded well. If it has breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. 2.
Page 3
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 10. When the treadmill is not being used, the power cord should be unplugged and the safety pull pin should be removed. 11. Before starting any exercise program, consult with your physician or health professional. He or she can help to establish the exercise frequency, intensity (target heart zone) and time appropriate to your particular age and physical condition.
Page 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS When you open the carton, you will find the below spare parts: Spare parts list: DESCRIPTION SPEC QTY NO. DESCRIPTION SPEC Right Bottom CONSOLE MAIN FRAME Decoration Case LEFT HANDLE BAR BOLT M8*16 RIGHT HANDLE BAR BOLT M8*35 S=13, 14, Allen Wrench With Driver M8*42...
ASSEMBLY STEPS Notice: Do not turn power on before assembly is done. Step 1: Open the carton,take out the spare parts,and put the MAIN FRAME on the ground. Step 2: Turn the computer and the upright frame up . Attention: Don’t press the wires inside the upright frame when folding.
Page 6
Step 4: Use 5# Allen wrench, turn the computer to the right position according to the arrow direction shown as the picture. Lock the console main frame (#1) onto the upright upper frame by M8*35 bolt (#90) and nut. And then lock the bolt on the position “A”.
Page 7
Step 7: 1. Put the left and right bottom decoration case (#30,#31) onto the base main frame (#5), then lock them with ST4.2*12 screw (#107) by Allen wrench with screw driver. Attention: Please don’t put the power on until you make sure that all the above steps are finished and all the bolts are tightened well.
FOLDING INSTRUCTION Folding up: Hold the place A, and pull up the main frame up as the arrow direction till you hear the sound of the cylinder (#15). Releasing down: Hold the place A, and pull up the main frame as shown of the arrow till you hear the sound from the cylinder (15).
GROUND GUIDE This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
OPERATION GUIDE WINDOW DISPLAY: 1. “SPEED” window: On operation state, it will display the current speed, and the speed range is 1.0-20KM/H(Kilometer) or 0.6-12MPH(Mile). 2. “INCL” window: Display the current incline level and the range is 0--15%. 3. “TIME”: Display the running exercise time. Counting from 0:00 to 99:59, when it reaches 99:59, the speed of the treadmill will be slowly decreased.
5.“CAL /PULSE” window : Display the runner’s pulse and calories data. Counting from 0 to 999, when it is over 999, the display will be reset to be 0 and the counting will start again from 0 to 999. Counting from the target data down to 0, when it reaches 0, the speed of the treadmill will also be slowly decreased.
time. When pressing “INCLINE” button for more than 0.5 seconds, the incline level will be continuously increased or decreased. 7.“SPEED: 3, 5, 7, 9, 11” quick access button: you can do quick setting of the speed. 8. “INCLINE: 3, 5,7, 9, 11” quick access button: you can do quick setting of the speed.
MANUAL MODE: 1. When the treadmill is under the standby state, press START button, the treadmill will start to run from the speed 1.0km/h and the inline of “0” level. The other windows will also start to count up from “0”, press “INCLINE+”,”INCLINE-”, “SPEED+”, “SPEED-”...
PROGRAM CHART: Each program will divide into 10 grades for the exercise time and each time sect has the speed and incline accordingly. Mode Form 1:TIME INTERVAL(kilometer) Time SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED...
Page 16
Mode Form 2:TIME INTERVAL(mile) Time SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE User programs U1, U2, U3: Besides the 15 preset programs, you can also set up another 3 user’s programs for user’s programs as your need: U1, U2, U3.
incline. Press “MODE” to complete the setting of the first section and also go to the setting of the next section till all the 10 sections are completed. The setted data will be saved without losing due to the power off until next time when you reset it. 2.
Page 18
01 male 02 female 10------99 Hight 100----200 Weight 20-----150 ≤19 Underweight =(20---25) Normalweight =(25---29) Overweight ≥30 Obesity Safety lock function: Pull out the safety pulling rope, then the treadmill will stop immediately. All the windows display“―――”, the buzzer will make 3 sound “Bi-Bi-Bi”, and the treadmill become stopped.
EXERCISE INSTRUCTIONS 1. The Warm Up Phase This stage helps to get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below.
WALKING BELT CENTERING AND TENSION ADJUSTMENT DO NOT OVERTIGHTEN the walking belt. This may cause reduced motor performance and excessive roller wear. TO CENTER WALKING BELT: ● Place treadmill on a level surface ● Run treadmill at approximately 3.5 mph ●...
CLEANING General cleaning or the unit will greatly prolong the treadmill. Keep treadmill clean by dusting regularly. Be sure to clean the exposed part of the deck on either side of the walking belt and also the side rails. This reduces the build up of foreign material underneath the walking belt.
Page 23
PARTS LIST: DESCRIPTION SPECIFICATION Q’TY DESCRIPTION SPECIFICATION Q’TY Speed Keypress Console Main Frame Upper Wire Upright Upper Frame Pulse Upper Wire Sensor Switch Left Upright Tube Board Right Upright Tube Magnetic Sensor Base Main Frame Safety Key Main Frame Power Wire Incline Frame AC Single Wire 120 Brown...
Page 24
Right Bottom Bolt C M8*35 Decoration Case MP3 connection Wire Bolt C M8*30 Horn Board Bolt M10*25 Bolt Bolt M10*45, 20 Filter Bolt M10*55, 20 End Cap Cover Bolt M10*60 Left End Cap Bolt M6*55 Right End Cap Bolt M6*25 Side Rail Cushion Pad Bolt...
TROUBLE SHOOTING GUIDE 1. No display on the console after the power is started: The probable reason is that the wire from the console to the bottom control board is not connected well or the transformer is burnt out. Take off the upright frame tubes and check every single connection part of the wires from the console to the bottom control board and make sure that all the wires are connected well.
Page 26
and restart the unit power. In addition, check if the motor has the overloading current sound or the burning smell, if yes, change the motor by the new one. Check if the control board has the burning smell, if yes, change the control board by the new one.
Page 27
Pečlivě si přečtěte všechny instrukce před montáží a použitím tohoto produktu. Uschovejte si tento manuál pro případné další použití.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Připojte napájecí kabel běžeckého pásu do správného uzemněného obvodu. Tento produkt musí být správně uzemněn. Pokud nastane porucha, uzemnění poskytuje cestu nejmenšího odporu pro elektrický proud na snížení rizika elektrického šoku. 2. Umístěte běžecký pás na čistý a rovný povrch o velikosti nejméně 2m x 1m. Nedávejte běžecký...
Page 29
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 10. Když není běžecký pás používán, napájecí kabel musí být odpojen a bezpečnostní jištění sundané. 11. Před zahájením jakékoli cvičebního programu se poraďte s vaším lékařem nebo profesionálem na zdravé cvičení. Pomůže vám určit frekvenci cvičení, intenzitu (cílová zóna srdce) a čas odpovídající...
MONTÁŽNÍ NÁVOD Když otevřete balení, najdete tyto náhradní součástky: Seznam náhradních dílů: č. MNO č. POPIS POPIS SPEC SPEC PRAVÝ SPODNÍ KONZULE HLAVNÍHO RÁMU DEKORAČNÍ KRYT LEVÁ RUKOJEŤ ŠROUB M8*16 PRAVÁ RUKOJEŤ ŠROUB M8*35 KLIČKA SE ŠROUBOVÁKEM S=13, 14, 15 1 ŠROUB M8*42 5# ŠESTIHRANNÁ...
POSTUP MONTÁŽE Upozornění: Nezapínejte stroj, dokud není montáž dokončena. KROK 1: Otevřete krabici, vyndejte náhradní díly a položte HLAVNÍ RÁM na zem. KROK 2: Zvedněte počítač a vertikální rám nahoru. Pozor: Netlačte na kabely uvnitř vertikálního rámu při skládání stroje. Podržte počítač...
Page 32
KROK 3: Použijte 5# šestihrannou kličku a připevněte levou a pravou vertikální trubici (3 a 4) na základnu HLAVNÍHO RÁMU pomocí šroubu M8*16 (86) a podložky (115) Pozor: Podržte levou pravou vertikální trubici, aby nespadly. Upozornění: Prosím správně sestavte běžecký pás podle předchozích kroků, pak postupujte dále.
Page 33
KROK 6: Použijte šetihrannou kličku se šroubovákem připevnění pravého a levého vnějšího krytu (23, 26) na horní vertikální rám (3, 4)) pomocí šroubu 4.2*13 (108). KROK 7: Připevněte levý a pravý spodní dekorační kryt (30, k základně hlavního rámu (5) pomocí...
Page 34
POKYNY K SLOŽENÍ STROJE Přitažení nahoru: Držte část A, a přitáhněte hlavní rám tak, jak ukazuje šipka, dokud neuslyšíte kliknutí válce (15). Složení: Držte část A, a vytáhněte hlavní rám, tak jak ukazuje šipka, dokud neuslyšíte kliknutí válce (15).
TECHNICKÉ PARAMETRY VELIKOST PŘI ROZLOŽENÍ 1760*775*1350mm (mm) VELIKOST PŘI 830*775*1620mm SLOŽENÍ (mm) BĚŽÍCÍ PLOCHA 460*1320mm (mm) HMOTNOST 69KG STROJE ÚROVNĚ 0-15% SKLONU ROZSAH 1.0-20KM/h RYCHLOSTI MAX. HMOTNOST 120KG UŽIVATELE 1 LCD DISPLEJ RYCHLOST ČAS VZDÁLENOST KALORIE PULS SKLON...
Page 36
ZÁSADY UZEMNĚNÍ PŘÍSTROJE Toto zařízení musí být uzemněno. Pokud dojde k závadě na běžeckém pásu, uzemnění umožňuje elektrickému proudu odejít a eliminuje riziko úrazu elektrickým proudem. Toto zařízení obsahuje přívodní šňůru, která obsahuje uzemňovací připojení. Je třeba šňůru zapojit do odpovídající zásuvky, která je správně...
PRŮVODCE PROVOZU ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI: 1. “ SPEED" (RYCHLOST): Během operace, se zobrazí aktuální rychlost, rozsah rychlosti je: 1,0 - 16 km/h (kilometr). 2. "INCLINE" (SKLON): Zobrazuje aktuální úroveň sklonu, rozsah sklonu je 0-15% 3. “TIME" (ČAS): Zobrazuje čas cvičení. Počítání od 0:00 do 99:59, jakmile dosáhne 99:59, rychlost běžeckého pásu bude pomalu klesat.
(ÚSPORNÉHO) režimu. 5. “CAL/PULSE" (KALORIE/PULS): Zobrazuje kalorie a puls běžce. Při zobrazování kalorií, při počítání od 0 do 999, pokud hodnota překročí 999, obrazovka se obnoví na hodnotu 0; když se kalorie odpočítávají, budou se počítat od nastavené hodnoty k 0, pak se běžecký pás pomalu zastaví a přejde do STANDBY (ÚSPORNÉHO) režimu po 5 sekundách.
Page 39
6. Tlačítko “INC+”、“INC-” (SKLON +/-): po spuštění běžeckého pásu, stisknutím tlačítka "INCLINE" upravíte úroveň sklonu, rozsah seřízení je 1 oddíl za jedno kliknutí. Po stisku tlačítka "INCLINE" na více než 5 sekund, úroveň sklonu se bude průběžně zvyšovat nebo snižovat. 7.
Page 40
RUČNÍ REŽIM: 1. Pokud neučiníte žádné nastavení a rovnou stisknete tlačítko START, běžecký pás začne běžet rychlostí 1,0km/h, ostatní okna se začnou počítat pozitivním směrem z výchozího nastavení, stiskněte klávesu “INCLINE+”, ”INCLINE-”, “SPEED+”, “SPEED-” pro změnu sklonu a rychlosti. 2. Nastavte TIME (ČAS), stiskněte tlačítko "MODE" pro zadání odpočítávání času, ČAS zobrazí...
Page 41
skončení programu, systém 3 krát zapípá a automaticky změní rychlost na základě nastavené rychlosti. Tabulka cvičebního programu Každý program je rozdělen do 10 oddílů času cvičení a každý tento oddíl má svou odpovídající rychlost a sklon. Forma 1:ČASOVÝ INTERVAL(kilometr) ČAS REŽIM RYCHLOST SKLON...
Page 42
FORMA 2: ČASOVÝ INTERVAL (míle) REŽIM ČAS RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON...
Page 43
UŽIVATELSKÉ PROGRAMY: U1, U2, U3: Kromě 12 přednastavených programů, můžete také nastavit programy pro další tři uživatele podle vaší potřeby: U1、U2、U3. 1. Nastavení uživatelských programů: Klepněte na tlačítko "PROGRAM", dokud se nezobrazí uživatelský program (U1-U3), pak stiskněte tlačítko "MODE" a zadejte první nastavení. “SPEED+”, “SPEED-”...
Page 44
MĚŘIČ TĚLESNÉHO TUKU: Na začátku cvičení, stiskněte tlačítko "PROGRAM" pro vstup do měřiče tělesného tuku, stiskněte "MODE" a zadejte hodnoty F-1、F-2、F-3、F-4、F- 5 (F-1 POHLAVÍ (SEX), F-2 VĚK (AGE), F-3 VÝŠKA (HEIGHT), F-4 HMOTNOST (WEIGHT), F-5 MĚŘIČ TUKU (FAT TESTER), Stiskněte tlačítko “SPEED+”、“SPEED-” a nastavte F-1 - F-4 (viz následující...
Page 45
Vypnutí: Vypněte napájení: Můžete vypnout napájení a tím zastavit běžecký pás, běžecký pás nebude poškozen. Upozornění: 1. Doporučujeme udržovat na začátku relace pomalou rychlost a držte se zábradlí, dokud nebudete se strojem plně obeznámeni a budete se cítit pohodlně. 2. Připojte magnetický konec bezpečnostního lana k počítači a rovněž připojte klip bezpečnostního lana k vašemu oblečení.
Page 46
POKYNY KE CVIČENÍ 1. Zahřívací Fáze Tato fáze pomáhá rozproudit krev v těle a protáhnout svaly. Také sníží riziko křeče a svalových zranění. Doporučuje se udělat pár protahujících cvičení, jak je uvedeno níže. Každé protáhnutí byste měli držet přibližně po dobu 30 sekund, netlačte na svaly –...
Page 47
POKYNY PRO ÚDRŽBU CENTRALIZACE CHODÍCÍHO PÁSU A ÚPRAVA NAPĚTÍ DEJTE POZOR, ABYSTE NEPŘETÍŽILI CHODÍCÍ PÁS. Mohlo by to způsobit snížený výkon motoru a nadměrné opotřebení válce. PRO CENTRALIZACI CHODÍCÍHO PÁSU: ● Umístěte běžecký pás na rovnou plochu ● Spusťte běžecký pás přibližně na 3,5 MPH ●...
Page 48
ČIŠTĚNÍ Běžné čištění jednotky výrazně prodlouží životnost stroje. Pravidelně běžecký pás zbavujte prachu. Čistěte také odkrytou část paluby na obou stranách chodícího pásu, a také boční zábradlí. Tím se snižuje hromadění cizího materiálu pod chodícím pásem. Horní část pásu lze čistit vlhkým hadříkem. Dávejte pozor, aby se tekutina nedostala dovnitř...
Page 50
SEZNAM SOUČÁSTEK Č POPIS SPECIFIKACE POPIS SPECIFIKACE Konzule hlavního Horní drát rámu rychlostního tlač. Horní vertikální rám Horní drát pulzu Levá vertikální Deska spínače trubice senzoru Pravá vertikální Magnetický senzor trubice Základna hlavního Bezpečnostní klíč rámu Hlavní rám Přívodní šňůra Rám sklonu AC jednotný...
Page 51
Pravý vnitřní horní Šroub M8*35, 20 kryt Pravý vnitřní dolní Šroub M8*40, 20 kryt Šroub Koncovka řídítek M8*42, 20 Levý spodní Šroub M8*45, 20 dekorační kryt Pravý spodní Šroub C M8*35 dekorační kryt Připojující kabel pro Šroub C M8*30 Deska s bzučákem Šroub M10*25 Šroub...
Page 52
Seřizovací kolečko Pojistná podložka Horní polštářková Plochá podložka podložka Plochá nožní Deska pro připojení s CE sadou podložka filtru počítač Nálepka počítače Řídící deska Nálepka tlačítka Horní drát počítače Šroub M6*12 Střední drát 4# šestihranná počítače klička Spodní drát Deska pro Mp3 počítače zeslovač...
Page 53
PRŮVODCE POTÍŽÍ S PŘÍSTROJEM Po zapnutí se na konzuli nic nezobrazuje: Pravděpodobný důvod je ten, že drát vedoucí z konzoly do spodní řídící desky není dobře zapojen nebo je spálen transformátor. Sundejte vertikální trubici a zkontrolujte všechny kabely vedoucí z konzole do spodní řídící desky a ujistěte se, že všechny kabely jsou dobře zapojeny.
Page 54
Zkontrolujte také, zda řídící deska není cítit od spálení, pokud ano, nahraďte ji za novou. Zkontrolujte, zda napětí není mimo normu nebo příliš nízké, připojte do správného napětí. Pokud se motor nezačne po stisknutí tlačítka Start otáčet, zkontrolujte, zda nejsou poškozené dráty motoru nebo pojistky na spodní řídící desce, také zda jsou dráty správně...
Page 55
Перед сборкой и использованием внимательно прочитайте инструкцию и сохраните ее для возможных обращений в будущем.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1. Подключите шнур питания к источнику переменного тока. Эта беговая дорожка должна быть хорошо заземлена. Если есть поломки, заземление обеспечивает путь наименьшего сопротивления для электрического тока, чтобы уменьшить риск поражения электрическим током. Установите беговую дорожку на чистую и ровную поверхность.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 10. Когда беговая дорожка не используется, шнур питания должен быть отключен, ключ безопасности также должен быть отсоединен. 11. Перед началом любой тренировочной программы проконсультируйтесь с Вашим тренером или врачом. Он поможет Вам с частотой, интенсивностью и временем тренировки согласно Вашему возрасту и физической подготовки. Если...
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ Когда Вы откроете коробку, Вы найдете там следующие детали: Список запчастей: № ОПИСАНИЕ СПЕЦ К-ВО № ОПИСАНИЕ СПЕЦ К-ВО Правая декоративная Основная рама панель Левая опорная стойка Болт M8*16 Болт RIGHT HANDLE BAR M8*35, M8 Гаечный ключ с отверткой Болт...
Page 59
Ключ универсальный: S=13、14、15 - 1шт. СБОРКА ВНИМАНИЕ! Не подключайте беговую дорожку к источнику питания, пока она не собрана. ШАГ 1: Откройте коробку, вытащите все запчасти и поставьте основную раму на пол. ШАГ 2: Подсоедините консоль к основной раме. Внимание! Не вталкивайте кабеля в опорную...
Page 60
ШАГ 4: Используя 5# гаечный ключ, поверните консоль по стрелке, как показано на рисунке. Прикрепите раму консоли (1) к опорной раме с помощью и болтов M8*35 (90) контргайки. После этого закрепите болты в позиции «А». ШАГ 5: Подключите провод датчика пульса.
Page 61
ШАГ 7: Вставьте правую и левую декоративные панели (30), (31) в основание основной рамы, закрепити их шурупами ST4.2*12 (107) с помощью гаечного ключа с отверткой. ВНИМАНИЕ! Пожалуйста, не включайте беговую дорожку пока не убедитесь, что все изложенные выше шаги завершены, а болты хорошо затянуты. Также, пожалуйста, прочитайте...
Page 62
СКЛАДЫВАНИЕ Складывание: Придерживая беговую поверхность А, тяните за основною раму как показано на рисунке, пока не услышите щелчок пружинного рычага (15). Расскладывание: Придерживая за беговую поверхность А потяните за пружинный рычаг (15) и немного подтолкните беговую деку и она медленно опустится.
Page 63
ТЕХНИЧЕЧКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Габариты в рабочем состоянии 1760*775*1350 (мм) Габариты в сложенном состоянии 830*775*1620 (мм) Беговая поверхность 460*1320 (мм) Вес нетто 69 кг Уровни наклона 15 уровней Максимальный вес пользователя 120 кг Диапазон скорости 1.0-20 км/ч Показания Скорость, время, дистанция, калории, пульс, угол наклона LCD дисплея...
Page 64
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ Этот продукт должен быть заземлен. Если случатся поломки, заземление обеспечит путь наименьшего сопротивления для электрического тока, чтобы уменьшить риск поражения током. Данный продукт снабжен заземляющим проводником и заземляющей вилкой. Вилка должна быть подключена в сетевую розетку, которая должным образом установлена и заземлена в соответствии с местными...
Обратный отсчет пройденной дистанции. Когда показатель достигнет 0:00, беговое полотно плавно остановится, дисплей покажет «End» (КОНЕЦ) и беговая дорожка перейдет в режим ожидания. 5. Окно «СAL/PULSE» («КАЛОРИИ/ПУЛЬС») отображает потраченные калории и пройдённую дистанцию. Отсчет калорий идет от 0 до 999. Когда число...
«SPEED-». 6. Кнопки «INC+» «INC-» («НАКЛОН+» «НАКЛОН-»). После запуска беговой дорожки нажмите кнопку «INC» («НАКЛОН») для настройки угла наклона. С каждым нажатием угол наклона будет изменяться на 1 уровень. При удержании кнопки наклон будет непрерывно увеличиваться или уменьшаться, в зависимости от использования кнопки «INC+» или «INC-». 7.
Page 68
6. Когда пользователь держится за датчики измерения пульса, дисплей показывает данные о ритме сердцебиения. РУЧНАЯ ПРОГРАММА: 1. Если Вы не вводите настройки, а сразу нажимаете кнопку «START» («СТАРТ»), беговое полотно начинает двигаться со скоростью 1 км/ч. Регулируйте скорость и угол наклона кнопками «INCLINE+», «INCLINE-», «SPEED+», «SPEED-».
Page 69
программы система издаст тройной звуковой сигнал, и беговое полотно плавно остановится. Через 5 секунд дорожка перейдет в режим ожидания. ТАБЛИЦА ТРЕНИРОВОЧНЫХ ПРОГРАММ: Каждая программа делится на 10 секций. У каждой секции свой угол наклона и скорость. ВРЕМЯ Форма 1:Временной интервал (километр) РЕЖИМ...
Page 70
ВРЕМЯ Форма 2: Временной интервал (мили) РЕЖИМ СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН...
Page 71
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКАЯ ПРОГРАММА: U1, U2, U3: Кроме 15 предустановленных программ, Вы также можете установить 3 пользовательские программы: U1, U2,U3. 1. Настройка пользовательской программы: Нажимайте кнопку «PROGRAM» («ПРОГРАММА») до тех пор, пока на дисплее не высветится «U1-U3», После этого нажмите кнопку «MODE», чтобы войти в настройки.
Page 72
ЖИРОАНАЛИЗАТОР В начале работы нажмите кнопку «PROGRAM», чтобы войти в режим жироанализатора, нажмите кнопку «MODE» выберите F-1, F-2, F-3, F-4, F-5 (F-1 пол, F-2 возраст, F-3 рост, F-4 вес, F-5 жироанализатор) Нажмите кнопки «SPEED+», «SPEED-» чтобы установить все показатели. После этого нажмите кнопку...
Page 73
ВЫКЛЮЧЕНИЕ: Вы можете выключить беговую дорожку в любое время, это не повредит ее. ВНИМАНИЕ! Мы рекомендуем Вам заниматься на небольшой скорости, пока Вы не ознакомитесь и не привыкнете к беговой дорожке. Прикрепляйте ключ безопасности к своей одежде. Чтобы безопасно закончить тренировку нажмите кнопку «PAUSE» или вытащите...
Page 74
ТРЕНИРОВКА 4. Разминка Этот этап поможет улучшить кровообращение и позволит мышцам лучше работать. Также поможет избежать травм во время тренировки. Мы советуем Вам сделать несколько упражнений по растяжке. Каждая растяжка должна длиться приблизительно 30 секунд. Не рвите и не перенапрягайте мышцы во время...
Page 75
нагрузку, чтобы Ваши мышцы сильнее работали. Вы можете уменьшать скорость, чтобы держать Ваш пульс в допустимых пределах. Также важным фактором являются Ваши усилия. Чем больше и дольше вы занимаетесь, тем больше калорий сжигаете. Эффективность этого такая же как если бы вы занимались для улучшения своей физической формы. Разница только...
Page 76
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЦЕНТРИРОВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ БЕГОВОГО ПОЛОТНА НЕ ПЕРЕТЯГИВАЙТЕ БЕГОВОЕ ПОЛОТНО! Это может привести к снижению производительности двигателя и чрезмерный износ роликов. ЧТОБЫ ОТЦЕНТРИРОВАТЬ ПОЛОТНО: ● Поставьте беговую дорожку на плоскую поверхность. ● Запустите беговую дорожку на скорости 3,5 миль/ч. ●...
Page 77
ЧИСТКА Чистка беговой дорожки значительно продлит эксплуатацию беговой дорожки. Протирайте беговую дорожку от пыли. Убедитесь, что открытые части деки и опорные стойки чисты. Это уменьшает накопление пыли на беговом полотне. Беговое полотно нужно протирать влажной, мыльной губкой, а затем протереть насухо. Следите, чтоб влага не попадала в механические части беговой...
Page 78
Схема беговой дорожки в разобранном виде...
Page 81
РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ ПОЛОМОК 1. Нет отображения на экране консоли после включения дорожки: Проверьте, правильно ли подключен кабель консоли к нижней контрольной плате. Так же причиной может быть сгоревший трансформатор. Вытащите опорные стойки и проверьте все провода, ведущие от консоли к нижней контрольной...
Need help?
Do you have a question about the MIRACLE R270 and is the answer not in the manual?
Questions and answers