Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Read
all
the
instructions
carefully
before
!
assembling and using this product. Retain this
owner's manual for the future's reference.
0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FREEWILL R115 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FitLogic FREEWILL R115

  • Page 1 Read instructions carefully before assembling and using this product. Retain this owner’s manual for the future’s reference.
  • Page 2: Important Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 1. Plug the power cord of the treadmill directly into a dedicated grounded circuit. This product must be grounded well. If it has breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. 2.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 10. When the treadmill is not being used, the power cord should be unplugged and the safety pull pin should be removed. 11. Before starting any exercise program, consult with your physician or health professional. He or she can help to establish the exercise frequency, intensity (target heart zone) and time appropriate to your particular age and physical condition.
  • Page 4: Spare Parts List

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS When you open the carton, you will find the below spare parts: Spare parts list: Description Specification Qty Description Specification Screw ST4.2*12 Main frame Screw ST4.2*19 LEFT HANDLE COVER L Lock washer RIGHT HANDLE COVER R S=13、14、15 UPRIGHT COVER L SCREW DRIVER 5# Allen wrench UPRIGHT COVER R...
  • Page 5: Assembly Steps

    ASSEMBLY STEPS Notice: Do not turn power on before assembly is done. Step 1: Open the carton , take out the above spare parts , and put the MAIN FRAME on the ground. Step 2: Turn computer upright frame up. Attention: Don’t press...
  • Page 6 Step 4: Use 5# Allen wrench, lock the Right upright (4) on the base MAIN FRAME (1) with Bolt (49) and Lock washer (70). Attention: Hold left upright and right upright to avoid dropping. Step 5: Use 5# Allen wrench, lock the COMPUTER (75) onto R&L upright (3,4) with Bolt (49) and Lock washer(70).
  • Page 7: Folding Instruction

    FOLDING INSTRUCTION Pulling up: 1. Hold the place A, and pull up the main frame as shown of the arrow till you hear the sound from the cylinder (9). Pulling down: 2. Hold place A, and kick the cylinder (9) on position “B”, pull down the base frame until it reaches handlebar (C), press the running deck a little and...
  • Page 8: Technical Parameter

    TECHNICAL PARAMETER BUILT UP 1695*765*1370mm SIZE(mm) FOLDABLE 895*765*1540mm SIZE(mm) RUNNING 460*1320mm BOARD(mm) 75KG NET WEIGHT MAX USE’S 120KG WEIGHT 1.0-18KM/h SPEED RANGE 0-15% INCLINE LEVEL ONE BIG LCD DISPLAY SPEED,TIME,DISTANCE,CALORIES,PULSE INCLINE WINDOW...
  • Page 9: Ground Guide

    GROUND GUIDE This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug.
  • Page 10: Window Display

    OPERATION GUIDE WINDOW DISPLAY: 1. “SPEED” window: On operation status, it will display the current speed, and the speed range is 1.0-18KM/h, 0.6—11MPH; 2. “INCL”: Display the current incline level and the range is 0-15%. 3. “TIME” window: Display the running exercise time. Counting from 0:00 to 99:59, when it reaches 99:59, the speed of the treadmill will be slowly decreased.
  • Page 11: Button Function

    5. “CAL /PULSE” window : Display the runner’s pulse and calories data. Counting from 0 to 999, when it is over 999, the display will be reset to be 0 and the counting will start again from 0 to 999. Counting from the target data down to 0, when it reaches 0, the speed of the treadmill will also be slowly decreased.
  • Page 12: Manual Mode

    5, 8 and 12 levels of incline, with which you can do quick setting of incline. 9. When the treadmill is under standby state, press both SPEED+ and INCLINE+ for about 3 seconds. You will hear the buzzer make a sound “BI”, then the changes between Kilometer and Mile will be finished.
  • Page 13: Preset Programs

    DISTANCE window will display “1.0” flashing. Press “INCLINE+”,”INCLINE-”, “SPEED+”, “SPEED-” to set up the distance what you need. The setting range is 0.5—99.9. 4、To set up the Calories, press “MODE” button to enter into calories count down, the CAL window will display “50’ and flashing. Press “INCLINE+”,”INCLINE-”, “SPEED+”, “SPEED-”...
  • Page 14 MODE Form 1:TIME INTERVAL(kilometer) TIME SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE...
  • Page 15 MODE Form 2:TIME INTERVAL(mile) TIME SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE...
  • Page 16 U1, U2, U3: Besides the 12 preset programs, you can also set up another 3 user’s programs for user’s programs as your need: U1, U2, U3. 1. User’s programs setting: Press the button “PROGRAM” until it shows the user’s program (U1-U3), then press the “MODE”...
  • Page 17: Body Tester

    BODY TESTER: At the beginning state, press “ PROGRAM” continually to enter into the body FAT tester, press “ MODE “ enter F-1, F-2, F-3, F-4, F-5 ( F-1 SEX, F-2 AGE, F-3 HEIGHT, F-4 WEIGHT, F-5 FAT TESTER ), Press “SPEED+”, “SPEED -”...
  • Page 18 having better timbre and protecting the inner voice-frequency circuit. Turn off: Turn off the power: You can turn off the power to stop the treadmill, so that the treadmill won’t be damaged at any time. Caution: 1. We recommend that you maintain a slow speed in the beginning of exercise and hold on the handrails until you become comfortable and familiar with the treadmill.
  • Page 19: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS 1. The Warm Up Phase This stage helps to get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below. Each stretch should be held for approximately 30 seconds, do not force or jerk your muscles into a stretch - if it hurts, STOP.
  • Page 20 MAINTENANCE INSTRUCTIONS WALKING BELT CENTERING AND TENSION ADJUSTMENT DO NOT OVERTIGHTEN the walking belt. This may cause reduced motor performance and excessive roller wear. TO CENTER WALKING BELT: ● Place treadmill on a level surface ● Run treadmill at approximately 3.5 mph ●...
  • Page 21 CLEANING General cleaning or the unit will greatly prolong the treadmill. Keep treadmill clean by dusting regularly. Be sure to clean the exposed part of the deck on either side of the walking belt and also the side rails. This reduces the build up of foreign material underneath the walking belt.
  • Page 22: Exploded Drawing

    EXPLODED DRAWING...
  • Page 23 PARTS LIST Item SPECIFICAT Item SPECIFICAT DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. MAIN FRAME WHEELS BASE FRAME ADJUSTING ROLLER LEFT UPRIGHT FOOT PAD RIGHT UPRIGHT WIRE PLUG COMPUTER BRACKET ROUND CUSHION PAD 3 MOTOR BRACKET SAFETY KEY SPRING BALL INCLINE BRACKET END CAP INCLINE TURNING TUBE FOAM TUBE CYLINDER...
  • Page 24 FLAT WASHER φ8 GROUND WIRE FLAT WASHER φ10 4 100 BOLT M4*6, 2 COMPUTER 1 101 BOLT M8*20 COMPUTER BUTTON PANEL 1 102 CHEST BELT OPTION4 1 WIRELESS HEART CONTROL BOARD 1 103 OPTION4 1 RECEIVER RECEIVER CONNECTION MAGNETIC SENSOR 1 104 WIRE OPTION 4 1...
  • Page 25: Troubleshooting Guide

    TROUBLE SHOOTING GUIDE 1. No display on the console after the power is started: The probable reason is that the wire from the console to the bottom control board is not connected well or the transformer is burnt out. Take off the upright frame tubes and check every single connection part of the wires from the console to the bottom control board and make sure that all the wires are connected well.
  • Page 26 5. E04—Incline leaning failure: Check if the VR wire of the incline motor is connected well, re-connect the VR wire plug. Check if the AC wire of the incline motor is connected well, connect the AC wire of the incline motor with the correct position of the control board. Check if the motor connection wires are broken, if yes, do the change by the new wires or the new incline motor.
  • Page 27 Pečlivě si přečtěte všechny instrukce před montáží a použitím tohoto produktu. Uschovejte si tento manuál pro případné další použití.
  • Page 28: Důležitá Bezpečnostní Opatření

    DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Připojte napájecí kabel běžeckého pásu do správného uzemněného obvodu. Tento produkt musí být správně uzemněn. Pokud nastane porucha, uzemnění poskytuje cestu nejmenšího odporu pro elektrický proud na snížení rizika elektrického šoku. 2. Umístěte běžecký pás na čistý a rovný povrch o velikosti nejméně 2m x 1m. Nedávejte běžecký...
  • Page 29 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 10. Když není běžecký pás používán, napájecí kabel musí být odpojen a bezpečnostní jištění sundané. 11. Před zahájením jakékoli cvičebního programu se poraďte s vaším lékařem nebo profesionálem na zdravé cvičení. Pomůže vám určit frekvenci cvičení, intenzitu (cílová zóna srdce) a čas odpovídající...
  • Page 30: Montážní Návod

    MONTÁŽNÍ NÁVOD Když otevřete balení, najdete tyto náhradní součástky: Seznam náhradních dílů: Č. Název Spec. Č. Název Spec. ž. ž. Hlavní Rám Šroub ST4.2*12 17 Kryt levé rukojeti Šroub ST4.2*19 18 Kryt pravé rukojeti 70 Pojistná podložka Kryt levé vertikální S=13、14、15 1 trubice Šroubovák...
  • Page 31: Postup Montáže

    POSTUP MONTÁŽE Upozornění: Nezapínejte stroj, dokud není montáž dokončena. KROK 1: Otevřete krabici, vyndejte náhradní díly a položte HLAVNÍ RÁM na zem. KROK 2: Zvedněte počítač a vertikální rám nahoru. Pozor: Netlačte na kabely uvnitř vertikálního rámu při skládání stroje. Podržte počítač...
  • Page 32 KROK 4: Použijte šestihrannou kličku a připevněte pravou vertikální trubici základnu HLAVNÍHO RÁMU (1) pomocí šroubu (49) a pojistné podložky (70) Pozor: Podržte levou pravou vertikální trubici, aby nespadly. KROK 5: Použijte 5# šetihrannou kličku pro připevnění POČÍTAČE (75) na pravou a levou vertikální trubici (3, 4) pomocí...
  • Page 33 POKYNY K SLOŽENÍ STROJE Přitažení nahoru: 1. Držte část A, a přitáhněte hlavní rám tak, jak ukazuje šipka, dokud neuslyšíte kliknutí válce (9). Složení: 2. Držte část A, a posuňte válec pozice "B", stáhněte základnu rámu až k rukojetím (C), mírně stlačte běžící...
  • Page 34: Technické Parametry

    TECHNICKÉ PARAMETRY VELIKOST PŘI 1695*765*1370mm ROZLOŽENÍ (mm) 895*765*1540 VELIKOST PŘI SLOŽENÍ (mm) BĚŽÍCÍ PLOCHA (mm) 460*1320mm HMOTNOST STROJE 75KG MAX. HMOTNOST 120KG UŽIVATELE RYCHLOST 1.0-18KM/h ÚROVEŇ SKLONU 0-15% RYCHLOST ČAS VZDÁLENOST KALORIE TEP SKLON 1LCD DISPLEJ...
  • Page 35 ZÁSADY UZEMNĚNÍ PŘÍSTROJE Toto zařízení musí být uzemněno. Pokud dojde k závadě na běžeckém pásu, uzemnění umožňuje elektrickému proudu odejít a eliminuje riziko úrazu elektrickým proudem. Toto zařízení obsahuje přívodní šňůru, která obsahuje uzemňovací připojení. Je třeba šňůru zapojit do odpovídající zásuvky, která je správně...
  • Page 36: Zobrazení Na Displeji

    PRŮVODCE PROVOZU ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI: 1. “SPEED" (RYCHLOST): Během operace, se zobrazí aktuální rychlost, rozsah rychlosti je: 1,0 - 16 km/h (kilometr). 2. "INCLINE" (SKLON): Zobrazuje aktuální úroveň sklonu, rozsah sklonu je 0-15% 3. “TIME" (ČAS): Zobrazuje čas cvičení. Počítání od 0:00 do 99:59, jakmile dosáhne 99:59, rychlost běžeckého pásu bude pomalu klesat.
  • Page 37: Funkce Tlačítek

    klesat. Poté, co se běžecký pás zastaví úplně, jednotka automaticky přejde do STANDBY (ÚSPORNÉHO) režimu. 5. “CAL/PULSE" (KALORIE/PULS): Zobrazuje kalorie puls běžce. Při zobrazování kalorií, při počítání od 0 do 999, pokud hodnota překročí 999, obrazovka se obnoví na hodnotu 0; když se kalorie odpočítávají, budou se počítat od nastavené...
  • Page 38 rychlý přístup: CHŮZE, POKLUS A BĚH jsou nastaveny na 5, 8 a 12 kilometrů, se kterými můžete provést rychlé nastavení rychlosti. 8. “INCLINE: LOW、 MID、 HIGH” (SKLON: NÍZKÝ, STŘEDNÍ, VYSOKÝ) tlačítko pro rychlý přístup:NÍZKÝ, STŘEDNÍ a VYSOKÝ jsou nastaveny na 5, 8 a 12 úroveň sklonu, se kterými můžete provést rychlé...
  • Page 39 2. Nastavte TIME (ČAS), stiskněte tlačítko "MODE" pro zadání odpočítávání času, ČAS zobrazí "15:00" a bude blikat. Stiskněte “INCLINE+”,”INCLINE-”, “SPEED+”, “SPEED-” pro nastavení času podle vaší potřeby. Rozsah nastavení je 5:00-99:00. 3. V nastavení času, stiskněte tlačítko "MODE" a zadejte odpočítávání pro vzdálenost, v okně...
  • Page 40 Forma 1:ČASOVÝ INTERVAL(kilometr) ČAS REŽIM RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON...
  • Page 41 FORMA 2: ČASOVÝ INTERVAL (míle) REŽIM ČAS RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON...
  • Page 42 Uživatelské programy U1, U2, U3: Kromě 12 přednastavených programů, můžete také nastavit programy pro další tři uživatele podle vaší potřeby: U1, U2, U3. 1. Nastavení uživatelských programů: Klepněte na tlačítko "PROGRAM", dokud se nezobrazí uživatelský program (U1-U3), pak stiskněte tlačítko "MODE" a zadejte první nastavení. “SPEED+”, “SPEED-”...
  • Page 43 MĚŘIČ TĚLESNÉHO TUKU: Na začátku cvičení, stiskněte tlačítko "PROGRAM" pro vstup do měřiče tělesného tuku, stiskněte "MODE" a zadejte hodnoty F-1、F-2、F-3、F-4、F- 5 (F-1 POHLAVÍ (SEX), F-2 VĚK (AGE), F-3 VÝŠKA (HEIGHT), F-4 HMOTNOST (WEIGHT), F-5 MĚŘIČ TUKU (FAT TESTER), Stiskněte tlačítko “SPEED+”、“SPEED-” a nastavte F-1 - F-4 (viz následující tabulka), potom stiskněte "MODE"...
  • Page 44 Vypnutí: Vypněte napájení: Můžete vypnout napájení a tím zastavit běžecký pás, běžecký pás nebude poškozen. Upozornění: 1. Doporučujeme udržovat na začátku relace pomalou rychlost a držte se zábradlí, dokud nebudete se strojem plně obeznámeni a budete se cítit pohodlně. 2. Připojte magnetický konec bezpečnostního lana k počítači a rovněž připojte klip bezpečnostního lana k vašemu oblečení.
  • Page 45 POKYNY KE CVIČENÍ 1. Zahřívací Fáze Tato fáze pomáhá rozproudit krev v těle a protáhnout svaly. Také sníží riziko křeče a svalových zranění. Doporučuje se udělat pár protahujících cvičení, jak je uvedeno níže. Každé protáhnutí byste měli držet přibližně po dobu 30 sekund, netlačte na svaly –...
  • Page 46 POKYNY PRO ÚDRŽBU CENTRALIZACE CHODÍCÍHO PÁSU A ÚPRAVA NAPĚTÍ DEJTE POZOR, ABYSTE NEPŘETÍŽILI CHODÍCÍ PÁS. Mohlo by to způsobit snížený výkon motoru a nadměrné opotřebení válce. PRO CENTRALIZACI CHODÍCÍHO PÁSU: ● Umístěte běžecký pás na rovnou plochu ● Spusťte běžecký pás přibližně na 3,5 MPH ●...
  • Page 47 ČIŠTĚNÍ Běžné čištění jednotky výrazně prodlouží životnost stroje. Pravidelně běžecký pás zbavujte prachu. Čistěte také odkrytou část paluby na obou stranách chodícího pásu, a také boční zábradlí. Tím se snižuje hromadění cizího materiálu pod chodícím pásem. Horní část pásu lze čistit vlhkým hadříkem. Dávejte pozor, aby se tekutina nedostala dovnitř...
  • Page 48 SCHEMATICKÝ POHLED NA ZAŘÍZENÍ...
  • Page 49 SEZNAM SOUČÁSTEK Č. POL. POPIS SPECIFIKACE MNO. Č. POL. POPIS SPECIFIKACE MNO Hlavní rám Kolečka Nastavující kotouč Základna rámu Nožní podložka Levá vertikální trubice Pravá vertikální trubice Drát pro zásuvku Držák počítače Kulatá polštářková podložka 3 Držák motoru Pružina bezpečnostního klíče Držák sklonu Koncovka Soustružná...
  • Page 50 plochá podložka φ8 Uzemňovací drát plochá podložka φ10 Šroub M4*6, 2 Počítač Šroub M8*20 Panel s počítačovými tlačítky Hrudní pás MOŽNOST4 řídicí panel Bezdrátový přijímač srdečního tepu MOŽNOST4 magnetický senzor Připojující kabel přijímače MOŽNOST4 Puls s tlačítkem sklonu Připojovací kabel pro MP3 MOŽNOST1 Puls s tlačítkem rychlosti Šroub...
  • Page 51 PRŮVODCE POTÍŽÍ S PŘÍSTROJEM 1. Po zapnutí se na konzuli nic nezobrazuje: Pravděpodobný důvod je ten, že drát vedoucí z konzoly do spodní řídící desky není dobře zapojen nebo je spálen transformátor. Sundejte vertikální trubici a zkontrolujte všechny kabely vedoucí z konzole do spodní řídící desky a ujistěte se, že všechny kabely jsou dobře zapojeny.
  • Page 52 zaseknutá, může to rovněž způsobit problémy a motor zastaví rotaci, zatížení je nad limit a proud je příliš silný. Upravte běžecký pás a restartujte napájecí jednotku. Kromě toho také zkontrolujte, zda z motoru necítíte pach kouře nebo zda neohlašuje přetížení proudem, pokud ano, vyměňte motor za nový. Zkontrolujte také, zda řídící...
  • Page 53 Внимательно прочитайте руководство по эксрлуатации перед сборкой и использованием данного продукта. Сохраните данное руководство для справок в будущем.
  • Page 54: Меры Безопасности

    Меры безопасности 1. Подключите кабель питания беговой дорожки к источнику переменного тока. Эта беговая дорожка должна быть хорошо заземлена. Если произойдёт поломка, заземление обеспечивает путь наименьшего сопротивления для электрического напряжения, чтобы уменьшить риск поражения электрическим током. 2. Установите беговую дорожку на чистую и ровную поверхность размером не менее 2м*1м.
  • Page 55 Необходимые меры предосторожности 10. Когда беговая дорожка не используется, шнур питания должен быть отключен и ключ безопасности извлечён. 11. Перед началом любой тренировочной программы, проконсультируйтесь с Вашим тренером или доктором. Он/Она поможет Вам правильно определить частоту, интенсивность и соответствующее время тренировки относительно вашего возраста и физического...
  • Page 56: Инструкция По Сборке

    Инструкция по сборке При вскрытии коробки, Вы обнаружите следующие детали: Список запчастей: Название Характеристика К-во Название Характеристика К-во Основная рама Шуруп ST4.2*12 Левая рукоятка Шуруп ST4.2*19 (накладка) L Правая рукоятка Контргайка (накладка) R Декоративная Универсальный панель S=13、14、15 гаечный ключ (левая) L Декоративная...
  • Page 57 Сборка ВНИМАНИЕ! Не подключайте беговую дорожку к источнику питания, пока она не собрана! Шаг 1: Откройте коробку, вытащите все запчасти и поставьте основную раму на пол. Шаг 2: Поверните консоль и разложите раму по направлению вверх, придерживая одновременно деку. Внимание: Не зажмите провода во...
  • Page 58 Шаг 4: Используя гаечный ключ (14), прикрепите правую стойку (4) к основной раме (1) при помощи болта (49) и контргайки (70). Внимание: Придерживайте левую и правую стойку во избежание падения. Шаг 5: Используйте гаечный ключ (14) для прикрепления КОНСОЛИ (75) к...
  • Page 59 Инструкция по складыванию Сложить: 1.Придерживая деку А, тяните за основною раму как показано на рисунке, пока не услышите щелчок педали (9). Разложить: Придерживая деку А, нажмите ногой на педаль (В) и тяните, как показано на рисунке, пока дека не окажется на уровне поручней (С), далее...
  • Page 60: Технические Характеристики

    Технические характеристики Габариты в рабочем виде 1695*765*1370 мм (мм) Габариты в сложенном виде 895*765*1540 мм (мм) Беговое полотно 460*1320 мм (мм) Вес нетто 75 кг Максимальный 120 кг вес пользователя Диапазон 1.0-18KM/h скорости Угол наклона 0-15% Скорость, время, дистанция, калории, пульс, угол Показания...
  • Page 61 Инструкция по заземлению Данное изделие должно быть заземлено. В случае сбоя системы или поломки, заземление обеспечивает путь наименьшего сопротивления для электрического напряжения, чтобы уменьшить риск поражения электрическим током. Данный продукт снабжен заземляющим проводником и заземляющей вилкой. Вилка должна быть подключена в сетевую розетку, которая...
  • Page 62: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации Окна дисплея: 1. Окно «SPEED»(«СКОРОСТЬ») отображает текущую скорость во время использования беговой дорожки. Диапазон скорости: 1,0-18 км/ч (0,6-11 миль/ч) 2. Окно «INCL» («НАКЛОН») отображает текущий угол наклона. Диапазон измерения угла наклона: 0-15%. 3. Окно «TIME» («ВРЕМЯ») отображает время текущей тренировки. Диапазон...
  • Page 63: Функции Кнопок

    0:00, беговое полотно будет постепенно замедляться и беговая дорожка перейдет в режим ожидания. 5. Окно «CAL /PULSE» («КАЛОРИИ/ПУЛЬС») отображает пульс и потраченные калории пользователя. Отсчет калорий идет от 0 до 999. Когда число потраченных калорий превысит 999, дисплей сбросит данные до 0 и отсчёт пойдёт по новому от 0 до 999. Обратный отсчёт калорий.
  • Page 64 6. Кнопки «INC+» «INC-» («НАКЛОН+» «НАКЛОН-»). После запуска беговой дорожки нажмите кнопку «INC» («НАКЛОН») для настройки угла наклона. С каждым нажатием угол наклона будет изменяться на 1 уровень. При удержании кнопки наклон будет непрерывно увеличиваться или уменьшаться, в зависимости от использования кнопки «INC+»...
  • Page 65 дорожки. 4. Нажатие кнопки увеличения угла наклона - увеличит наклон беговой дорожки. 5. Нажатие кнопки «PAUSE» остановит беговую дорожку. 6. Когда пользователь держится за датчики измерения пульса не менее 5 секунд, дисплей отображает данные о ритме сердцебиения. Ручная настройка программы: 1.
  • Page 66 «INCLINE+», «INCLINE-», «SPEED+», «SPEED-» установите желаемое время тренировки. Нажмите кнопку “START” для запуска автоматической программы. Автоматически заданная программа состоит из 10 уровней. Время тренировки = установленное время/10. Когда система переходит к следующему уровню, Вы услышите тройной звуковой сигнал, после которого скорость...
  • Page 67 Вариант 1: Временной промежуток (километр) Режим Время Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон...
  • Page 68 Режим Вариант 2: Временной промежуток (мили) Время Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон Скорость Наклон...
  • Page 69 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКАЯ ПРОГРАММА U1, U2, U3:Помимо 12 автоматических программ, Вы также можете задать сами 3 собственных, настроенных под Ваши потребности, программы: U1, U2, 1. Настройка пользовательской программы: Нажимайте кнопку «PROGRAM» («ПРОГРАММА») до тех пор, пока на дисплее не высветится «U1-U3», После этого нажмите кнопку «MODE», чтобы войти в настройки.
  • Page 70 Анализ соотношения пол/возраст/рост/вес пользователя: С самого начала нажмите "PROGRAM" для входа в программу анализа соотношения пол/возраст/рост/вес пользователя, далее нажмите кнопку "MODE" введите Ваши данные F-1, F-2, F-3, F-4, F-5 (F-1-пол, F-2 - возраст, F-3 - рост, F-4 – вес; F-5 – показатель жировой массы). Нажмите...
  • Page 71 Выключение: Вы можете выключить беговую дорожку в любое время, это не повредит ее. ВНИМАНИЕ! 1. Мы рекомендуем Вам заниматься на небольшой скорости, пока Вы не ознакомитесь и не привыкнете к беговой дорожке. 2. Прикрепляйте ключ безопасности к своей одежде. 3. Чтобы безопасно закончить тренировку нажмите кнопку «PAUSE» или вытащите...
  • Page 72 Программа тренировки 1. Разминка Разминка необходима для улучшения кровотока организма и для улучшения работы мышц. Это также позволяет снизить риск возникновения судорог и повреждения мышц во время тренировки. Рекомендуется выполнить несколько растягивающих упражнений, как показано ниже. Продолжительность каждой растяжки – приблизительно 30 секунд. Не рвите и...
  • Page 73 ОБСЛУЖИВАНИЕ, ЦЕНТРИРОВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ БЕГОВОГО ПОЛОТНА НЕ ПЕРЕТЯГИВАЙТЕ БЕГОВОЕ ПОЛОТНО! Это может привести к снижению производительности двигателя и чрезмерному износу роликов. Для отцентровки бегового полотна: ● Поставьте беговую дорожку на плоскую поверхность. ● Запустите беговую дорожку на скорости 3,5 миль/ч. ●...
  • Page 74 ЧИСТКА Чистка беговой дорожки значительно продлит эксплуатацию беговой дорожки. Протирайте беговую дорожку от пыли. Убедитесь, что открытые части деки и опорные стойки чисты. Это уменьшает накопление пыли на беговом полотне. Беговое полотно нужно протирать влажной, мыльной губкой, а затем протереть насухо. Следите, чтоб влага не попадала в механические части беговой...
  • Page 75 Развёрнутый чертёж...
  • Page 76 Список запчастей Название Характеристика К-во Название Характеристика К-во Основная рама Колёсики Базовая рама Регулирующий ролик Левый поручень Накладка Правый поручень Штепсель Кронштейн для консоли Амортизатор 3 Кронштейн для мотора Пружина ключа безопасности Кронштейн подъёмного Колпачок механизма Вращающаяся труба подъемного FOAM TUBE механизма...
  • Page 77 Плоская гайка φ8 Шнур заземления Плоская гайка φ10 Болт M4*6, 2 Консоль Болт M8*20 Панель консоли Нагрудный ремень Опционально Плата управления Беспроводной Опционально Магнитный сенсор Соединительный кабель Опционально Кнопка пульс/угол наклона MP3 кабель Опционально Кнопка пульс/ скорость Отвёртка ST4.2*45 Провода контроллера AUDIO NET Опционально...
  • Page 78 РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ ПОЛОМОК 8. Нет отображения на экране консоли после включения дорожки: Проверьте, правильно ли подключен кабель консоли к нижней контрольной плате. Так же причиной может быть перегоревший трансформатор. Вытащите опорные стойки и проверьте все провода, ведущие от консоли к нижней...
  • Page 79 двигателем. Установите беговую дорожку правильно и перезапустите ее. Также проверьте, не издает ли мотор непривычных звуков или запахов. Если таковые имеются, замените мотор. Проверьте также, не имеет ли контрольная плата странного запаха. Если же имеет, замените ее. 7. Если мотор не начинает работать после нажатия кнопки «START». Проверьте...

Table of Contents