Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Read all instructions carefully before
!
assembly and using this product. Retain
this owner's manual for future reference:
- 0 -

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Miracle V380 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FitLogic Miracle V380

  • Page 1 Read all instructions carefully before assembly and using this product. Retain this owner’s manual for future reference: - 0 -...
  • Page 2: Important Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 1. Plug the power cord of the treadmill directly into a dedicated grounded circuit. This product must be grounded well. If it has breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. 2.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 10. When the treadmill is not being used, the power cord should be unplugged and the safety pull pin should be removed. 11. Before starting any exercise program, consult with your physician or health professional. He or she can help to establish the exercise frequency, intensity (target heart zone) and time appropriate to your particular age and physical condition.
  • Page 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS When you open the carton, you will find the below spare parts Spare parts list: DESCRIPTION SPE. QTY. DESCRIPTION Computer set Main Frame Left Support Upright Right Support Upright Left Handle Bar Cover Right Handle Bar Cover Left Bottom Decoration Cover 51 Right Bottom Decoration Cover Allen Wrench With Screw...
  • Page 5: Assembly Steps

    ASSEMBLY STEPS Notice: Do not turn power on before assembly is done. Step 1: 1. Open the carton,take out the above spare parts,put the MAIN FRAME on the ground Step 2: Insert Left Support Upright (3) into the Main Frame. Lock Left Support Upright (3) onto the Main Frame (1) with the M10*25 bolt (93).
  • Page 6 Step 4: 4. Connect the computer wire (122) and the middle wire in Right Support Upright (123a). And lock the computer set onto the Left & Right Support Upright with M8*52 bolt (98) & washer (97) by the 5# Allen wrench (121) Attention: Before assembling the back cover, make sure all the above procedures are completed strictly and all the bolts are locked tightly.
  • Page 7 Step 7: Use the Allen wrench with driver to lock the left & right handle bar cover (18,19) onto the computer set (2) with SCREW ST4.2*13(81). Attention: Please don’t put the power on untill you make sure that all the above steps are finished and all the bolts are tightened well.
  • Page 8: Folding Instruction

    FOLDING INSTRUCTION Pulling up: 1. Hold the place A, and pull up the main frame as the arrow showing till you hear the sound from pedal hook. Pulling down: 2. Hold place A, and kick the pedal hook (place B), then the main frame will decline automatically.
  • Page 9: Technical Parameter

    TECHNICAL PARAMETER BUILT UP 1890*905*1320 SIZE(mm) FOLDABLE 980*815* 1620 SIZE(mm) RUNNING 1390*510 BOARD(mm) NET WEIGHT 105 KGS INCLINE 15 sections LEVELS SPEED RANGE 1.0-20KM/H MAX USE’S 125 KGS WEIGHT SIX LCD DISPLAY SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE INCLINE WINDOWS - 8 -...
  • Page 10: Ground Guide

    GROUND GUIDE This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Page 11: Window Display

    OPERATION GUIDE WINDOW DISPLAY: 1. “SPEED” window: On operation status, it will display the current speed, and the speed range is: 1.0-20 KM/h. 2. “PUL, INCL” window:Display the current incline level and the range is 0-15%. When runner grasps the hand pulse, it will test pulse after 5 seconds and show the data in window, the relevant direct light will show at the same time, pulse range is 50 to 200 hypo/min ( the data is just for reference, can not be as medicinal data).
  • Page 12: Button Function

    will become STANDBY state. 4. “DIS. / CAL.” Window: Display runner calories and distance. When show calories, counting from 0 to 999, when it is over 999,the display will be reset to 0; When calories counting down, it will count down from setting data to 0, then the treadmill will stop smoothly and show ‘End’, enter the STANDBY state after 5 seconds.
  • Page 13 5. “SPEED+” 、 “SPEED-” Speed Button : After starting the treadmill, pressing “SPEED” button can adjust the speed and the adjustment range is 0.1km per time. When pressing “SPEED” button for more than 0.5 seconds, the speed will be continuously increased or decreased. 6.
  • Page 14: Preset Programs

    3. Press incline-down will reduce the incline level. 4. Press incline-up will increase the running level. 5. Press PAUSE will reduce until it stopped. 6. When the user hold the hand pulse about 5 seconds, it will display pulse data. Manual mode: 1.
  • Page 15: User Program

    the program that you need, the TIME window will flash and display the preset time10:00, press “INCLINE+”,”INCLINE-”, “SPEED+”, “SPEED-” to set up the exercise time that you need. Press “START” button to start the preset program. The preset program is divided into 10 sections. Each exercise time=the setting time/10.
  • Page 16 Each user’s program divides time to be ten sections, the treadmill can only be started after the speed and the incline are set well for the 10 sections and the running time can also be set well. Program exercise chart: Each program will divide into 10 grade for the exercise time and each time sect has the speed and incline accordingly.
  • Page 17 PULSE PROGRAM CHART: Target heart rate zone chart HR1 program HR2 program HR3 program Target zone (L-H) Target zone (L-H) Target zone (L-H) Lowest Default Highest Lowest Default Highest Lowest Default Highest - 16 -...
  • Page 18 1. When the treadmill is on, press SELECT button till the speed window displays “H1\H2\H3”. Then press START button, the system will automatically offer some reference data for the user as below: “H1”program: the highest speed is 8.0km/h; age :30; default pulse:124/minute;...
  • Page 19 2. If press “ENTER” button to set the age, TIME window will show the default age 30. User can choose the suitable age range; the adjustable range is 15-80 (H1/H2/H3 Chart will give the detail for reference ). 3. Press ENTER button again to save the age, the computer will offer a suitable pulse on the window for reference.
  • Page 20 Range of program PROGRAM BEGIN SET UP DISPLAY RANGE RANGE TIME(MIN:SECOND) 0:00 15:00 5:00-99:00 0:00-99:59 INCLINE(%) 0-15 0-15 SPEED(K/h) 1.0-16 1.0-16 DISTANCE(KM) 0.5-99.9 0.00-99.9 PULSE(hypo/min) 50-200 CALORIE(THERM) 10-999 0-999 Safety lock function: Pull out the safety pulling rope, then the treadmill will stop immediately. All the windows display“―――”...
  • Page 21: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS 1. The Warm Up Phase This stage helps get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below. Each stretch should be held for approximately 30 seconds, do not force or jerk your muscles into a stretch - if it hurts, STOP.
  • Page 22 making your legs work harden than normal. You may have to reduce your speed to keep your heart rate in the target zone. The important factor here is the amount of effort you put in. The harder and longer you work the more calories you will burn. Effectively this is the same as if you were training to improve your fitness, the difference is the goal.
  • Page 23 MAINTENANCE INSTRUCTIONS WALKING BELT CENTERING AND TENSION ADJUSTMENT DO NOT OVERTIGHTEN the walking belt. This may cause reduced motor performance and excessive roller wear. TO CENTER WALKING BELT: ● Place treadmill on a level surface ● Run treadmill at approximately 3.5 mph ●...
  • Page 24: Walking Belt And Deck Lubrication

    CLEANING General cleaning or the unit will greatly prolong the treadmill.Keep treadmill clean by dusting regularly. Be sure to clean the exposed part of the deck on either side of the walking belt and also the side rails. This reduces the build up of foreign material underneath the walking belt. The top of the belt may be cleaned with a wet, soapy cloth.
  • Page 25: Exploded Drawing

    EXPLODED DRAWING - 24 -...
  • Page 26: Parts List

    PARTS LIST DESCRIPTION SPEC. QTY. DESCRIPTION SPEC. QTY. Console Main Frame MAGNETIC CORE Left Support Upright MAGNETIC RING Right Support AC SINGLE WIRE Upright ADJUSTMENT FRAME SINGLE WIRE 1 SUPPORT FRAME SINGLE LINE 2 SAFETY KEY STEEL BASE FRAME BOARD SAFETY KEY SPRING PEDAL FRAME BALL...
  • Page 27 BUTTUON FOAM GRIP END CAP BOLT M8*50 INCLINE MOTOR BOLT M6*12 TRANSFORMER BOLT M8*42 CONTROLLER BOLT M8*80 DRIVING BELT J220-8 BOLT M3*10 FRONT ROLLER SIDE RAIL HAND GRIP TOP WIRE BOLT M10*45 M8*20 RUNNING BOARD BOLT M8*75 RUNNING BELT FLAT WASHER MOTOR FRONT COVER SPRING WASHER DC MOTOR...
  • Page 28 MOVING WHEEL AUDIO NET-L AUDIO CONNECTING END CAP COVER BOARD-L LEFT END CAP LOUDSPEAKER RIGHT END CAP AUDIO NET-R AUDIO CONNECTING POWER SOCKET BOARD-R SWITCH 137 MP3 CONNECTING WIRE MP3 OPTION BOTTLE RACK BOTTLE RACK OVERLOAD PROTECTOR CONNECTING BOARD-L AND MP3 CAN ONLY BE BOTTLE RACK ALLEN WRENCH WITH...
  • Page 29: Troubleshooting Guide

    TROUBLE SHOOTING GUIDE 1. No display on the console after the power is started: The probable reason is that the wire from the console to the bottom control board is not connected well or the transformer is burnt out. Take off the upright frame tubes and check every single connection part of the wires from the console to the bottom control board and make sure that all the wires are connected well.
  • Page 30 causes too much current, so the unit starts self-protection system. If a certain part of the treadmill is stuck, it may also cause the problems that the motor can not rotate, the loading is over the limit and the current is too much.
  • Page 31 Pečlivě si přečtěte všechny instrukce před montáží a použitím tohoto produktu. Uschovejte si tento manuál pro případné další použití. - 30 -...
  • Page 32: Důležitá Bezpečnostní Opatření

    DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Připojte napájecí kabel běžeckého pásu do správného uzemněného obvodu. Tento produkt musí být správně uzemněn. Pokud nastane porucha, uzemnění poskytuje cestu nejmenšího odporu pro elektrický proud na snížení rizika elektrického šoku. 2. Umístěte běžecký pás na čistý a rovný povrch o velikosti nejméně 2m x 1m. Nedávejte běžecký...
  • Page 33 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 10. Když není běžecký pás používán, napájecí kabel musí být odpojen a bezpečnostní jištění sundané. 11. Před zahájením jakékoli cvičebního programu se poraďte s vaším lékařem nebo profesionálem na zdravé cvičení. Pomůže vám určit frekvenci cvičení, intenzitu (cílová...
  • Page 34: Montážní Návod

    MONTÁŽNÍ NÁVOD Když otevřete balení, najdete tyto náhradní součástky: Seznam náhradních dílů: POPIS SPE. MNO. Č. POPIS SPE. Č. Hlavní rám počítač Levá vertikální trubice 4 Pravá vertikální trubice Kryt levé rukojeti Kryt pravé rukojeti Dekorační kryt levé Dekorační spodní části kryt pravé...
  • Page 35: Postup Montáže

    POSTUP MONTÁŽE Upozornění: Nezapínejte stroj, dokud není montáž dokončena. KROK 1: Otevřete krabici, vyndejte náhradní díly a položte HLAVNÍ RÁM na zem. KROK 2: Připevněte levou vertikální trubici (3) na Hlavní Rám. Použijte k tomu šroub M10*25 (93) KROK 3: Připojte spoj prostředního...
  • Page 36 KROK 4: Připojte kabel počítače (122) a prostřední drát právé vertikální trubice (123a). A připevněte počítačový set na levou a pravou vertikální trubici pomocí šroubu (98) a podložky (97) pomocí 5#kličky. Upozornění: Před montáží zadního krytu, se ujistěte, že všechny výše uvedené...
  • Page 37 KROK 7: Použijte kličku šroubovákem pro připevnění krytů levé a pravé rukojeti (18, 19) na počítačový set (2) pomocí ŠROUBU ST4.2*13(81). Připojte kryt pravé vertikální trubice (94) Pozor: prosím nezapojujte do elektřiny, dokud se neujistíte, že na pravou vertikální trubici pomocí všechny kroky montáže uvedené...
  • Page 38 POKYNY K SLOŽENÍ STROJE Přitažení nahoru: Držte část A, a přitáhněte hlavní rám tak, jak ukazuje šipka, dokud neuslyšíte kliknutí pedálového háku. Složení: Držte část posuňte pedálový hák do pozice "B", a hlavní rám pak bude klesat automaticky. - 37 -...
  • Page 39 TECHNICKÉ PARAMETRY VELIKOST PŘI ROZLOŽENÍ 1890*905*1320 (mm) VELIKOST PŘI SLOŽENÍ 980*815* 1620 (mm) BĚŽÍCÍ PLOCHA 1390*510 (mm) HMOTNOST 105 KG STROJE ÚROVNĚ 15 oddílů SKLONU ROZSAH 1.0-20KM/H RYCHLOSTI MAX. HMOTNOST 125 KG UŽIVATELE 6 LCD OKEN RYCHLOST ČAS VZDÁLENOST KALORIE PULS SKLON DISPLEJE - 38 -...
  • Page 40 ZÁSADY UZEMNĚNÍ PŘÍSTROJE Toto zařízení musí být uzemněno. Pokud dojde k závadě na běžeckém pásu, uzemnění umožňuje elektrickému proudu odejít a eliminuje riziko úrazu elektrickým proudem. Toto zařízení obsahuje přívodní šňůru, která obsahuje uzemňovací připojení. Je třeba šňůru zapojit do odpovídající zásuvky, která...
  • Page 41 PRŮVODCE PROVOZU ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI: 1. “SPEED" (RYCHLOST): Během operace, se zobrazí aktuální rychlost, rozsah rychlosti je: 1,0 - 20 km/h (kilometr). 2."PUL, INC" (PULS, SKLON): Zobrazuje aktuální úroveň sklonu, rozsah sklonu je 0-15%. Když si běžec zvolí hodnotu puls, po 5 sekundách přístroj začne testovat puls a zobrazí...
  • Page 42 4.“DIST." (VZDÁLENOST): Zobrazuje vzdálenost cvičení. Počítáno od 0:00 až 99:9, pokud překročí hodnotu 99:9, obrazovka se obnoví na 0:00 a počítání začne znovu od 0:00 až do 99:9. Počítání od cílové vzdálenosti dolů k 0:00, když dosáhne hodnoty 0:00, rychlost běžeckého pásu bude rovněž...
  • Page 43 funguje od nejnižší rychlosti 1.0Km/h a sklonu s úrovní 0. 5. Tlačítko “SPEED+"、"SPEED-” (RYCHLOST +/-): po spuštění běžeckého pásu, stisknutím tlačítka "SPEED" upravíte rychlost, rozsah seřízení je 0.1km za jedno kliknutí. Po stisku tlačítka "SPEED" na více než 5 sekund, rychlost se bude průběžně...
  • Page 44 6. Pokud uživatel podrží tlačítko pro změření pulsu ruky na 5 sekund, zobrazí se údaje o pulsu. RUČNÍ REŽIM: 1. Pokud neučiníte žádné nastavení a rovnou stisknete tlačítko START, běžecký pás začne běžet rychlostí 1,0km/h, ostatní okna se začnou počítat pozitivním směrem výchozího...
  • Page 45 dalšího oddělení, ozve se 3 krát pípnutí a rychlost a sklon se změní podle nastavené rychlosti a sklonu v programu, potom stiskněte tlačítko “INCLINE+”,”INCLINE-”, “SPEED+” nebo “SPEED-” a změňte SKLON a RYCHLOST podle potřeby. Když program znovu vstoupí do dalšího oddělení, systém 3 krát zapípá...
  • Page 46 Tabulka cvičebního programu Každý program je rozdělen do 10 oddílů času cvičení a každý tento oddíl má svou odpovídající rychlost a sklon. Forma 1:ČASOVÝ INTERVAL(kilometr) ČAS REŽIM RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON RYCHLOST SKLON...
  • Page 47 TABULKA PROGRAMU PULS: Tabulka cílové zóny srdeční frekvence HR1 program HR2 program HR3 program Věk Cílová zóna (L-H) Věk Cílová zóna (L-H) Věk Cílová zóna (L-H) Nejnižší Výchozí Nejvyšší Nejnižší Výchozí Nejvyšší Nejnižší Výchozí Nejvyšší - 46 -...
  • Page 48 - 47 -...
  • Page 49 1. Když je běžecký pás zapnutý, stiskněte tlačítko SELECT (VYBRAT) dokud okno rychlosti nezobrazí “H1\H2\H3”. Pak stiskněte tlačítko START, systém vám automaticky nabídne některé referenční údaje, tak jak je uvedeno níže: “H1” Program: nejvyšší rychlost je 8,0km/h; věk: 30; výchozí pulz: 124/min;...
  • Page 50 Upozornění: Při použití hrudního pásu, ujistěte se, že je pás připnutý k vašemu tričku co nejblíže k hrudi. Rozsah programů: PROGRAM NASTAVENÍ ROZSAH ROZSAH NA ZAČÁTKU NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ ČAS (MIN:SEC) 0:00 15:00 5:00-99:00 0:00-99:59 SKLON (%) 0-15 0-15 RYCHLOST (K/h) 1.0-16 1.0-16 VZDÁLENOST (K)
  • Page 51 POKYNY KE CVIČENÍ 1. Zahřívací Fáze Tato fáze pomáhá rozproudit krev v těle a protáhnout svaly. Také sníží riziko křeče a svalových zranění. Doporučuje se udělat pár protahujících cvičení, jak je uvedeno níže. Každé protáhnutí byste měli držet přibližně po dobu 30 sekund, netlačte na svaly –...
  • Page 52 byste trénovat normálně během fází rozehřátí a uvolnění, ale ke konci trénování, byste měli zvýšit zátěž, aby vaše nohy pracovaly více než normálně. Možná bude potřeba snížit rychlost, abyste udrželi váš srdeční tep v cílové zóně. Důležitým faktorem je množství úsilí, které do cvičení vkládáte. Čím víc a déle cvičíte, tím více kalorií...
  • Page 53: Pokyny Pro Údržbu

    POKYNY PRO ÚDRŽBU CENTRALIZACE CHODÍCÍHO PÁSU A ÚPRAVA NAPĚTÍ DEJTE POZOR, ABYSTE NEPŘETÍŽILI CHODÍCÍ PÁS. Mohlo by to způsobit snížený výkon motoru a nadměrné opotřebení válce. PRO CENTRALIZACI CHODÍCÍHO PÁSU: ● Umístěte běžecký pás na rovnou plochu ● Spusťte běžecký pás přibližně na 3,5 MPH ●...
  • Page 54 ČIŠTĚNÍ Běžné čištění jednotky výrazně prodlouží životnost stroje. Pravidelně běžecký pás zbavujte prachu. Čistěte také odkrytou část paluby na obou stranách chodícího pásu, a také boční zábradlí. Tím se snižuje hromadění cizího materiálu pod chodícím pásem. Horní část pásu lze čistit vlhkým hadříkem. Dávejte pozor, aby se tekutina nedostala dovnitř...
  • Page 55 SCHEMATICKÝ POHLED NA ZAŘÍZENÍ - 54 -...
  • Page 56 SEZNAM SOUČÁSTEK Č. POPIS SPEC. MNO. Č. POPIS SPEC. MNO. Konzule hlavního rámu Magnetické jádro Levá vertikální trubice Magnetický kroužek Pravá vertikální trubice AC samostatný drát Seřizovací rám Samostatný drát 1 Podpěrný rám Samostatný drát 2 Ocelová deska Základna rámu bezpečnostního klíče Pružinka bezpečnostního Rám pedálu...
  • Page 57 Šroub M10*45 Matka M8*20 Běžící deska Šroub M8*75 Běžící pás Plochá podložka Přední kryt motoru Pružinová podložka DC motor Šroub M8*30 Základna motoru Horní drát pulsu Zasunovací blok Šroub M6*40 Plastické ložisko Matka Vnitřní koncovka Rukáv pedálu Polštářková podložka Šroub M8*40 Osy zábradlí...
  • Page 58 PRŮVODCE POTÍŽÍ S PŘÍSTROJEM 1. Po zapnutí se na konzuli nic nezobrazuje: Pravděpodobný důvod je ten, že drát vedoucí z konzoly do spodní řídící desky není dobře zapojen nebo je spálen transformátor. Sundejte vertikální trubici a zkontrolujte všechny kabely vedoucí z konzole do spodní...
  • Page 59 provedeny všechny kontroly. E05— Ochrana proti přetížení: Pravděpodobným důvodem je to, že uživatelova váha je vyšší než povoluje limit a tudíž jednotka spustí sebeobranný systém. Pokud je určitá část běžeckého pásu zaseknutá, může to rovněž způsobit problémy a motor zastaví rotaci, zatížení je nad limit a proud je příliš silný. Upravte běžecký pás a restartujte napájecí...
  • Page 60 Перед сборкой и использованием внимательно прочитайте инструкцию и сохраните ее для возможных обращений в будущем. - 59 -...
  • Page 61: Меры Безопасности

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1. Подключите шнур питания к источнику переменного тока. Эта беговая дорожка должна быть хорошо заземлена. Если есть поломки, заземление обеспечивает путь наименьшего сопротивления для электрического тока, чтобы уменьшить риск поражения электрическим током. 2. Установите беговую дорожку на чистую и ровную поверхность. Не устанавливайте...
  • Page 62: Важные Меры Безопасности

    ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 10. Когда беговая дорожка не используется, шнур питания должен быть отключен, ключ безопасности также должен быть отсоединен. Перед началом любой тренировочной программы проконсультируйтесь с Вашим тренером или врачом. Он поможет Вам с частотой, интенсивностью и временем тренировки согласно Вашему возрасту...
  • Page 63: Инструкция По Сборке

    ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ Когда Вы откроете коробку, Вы найдете там следующие детали: Список запчастей: № ОПИСАНИЕ SPEC К-ВО № ОПИСАНИЕ SPEC К-ВО Основная рама Консоль Левая опорная стойка Правая опорная стойка 18 Левое покрытие рукоятки Правое покрытие рукоятки Левая декоративная Правая...
  • Page 64 СБОРКА ВНИМАНИЕ! Не подключайте беговую дорожку к источнику питания, пока она не собрана. ШАГ 1: Откройте коробку, вытащите все запчасти и поставьте основную раму на пол. ШАГ 2: Вставьте левую опорную стойку (3) в основную раму используя 6# гаечный ключ, болт...
  • Page 65 ШАГ 4: Подключите кабель от консоли (122) к внутреннему кабелю (123а) правой опорной стойки (4). После этого, используя 5# гаечный ключ (121), болт М8*52 (98) и контргайку (97), зафиксируйте консоль на опорных стойках (3) и (4). (121) ВНИМАНИЕ! Перед сборкой задней крышки убедитесь, что все выше...
  • Page 66 ШАГ 7: Используя универсальный гаечный ключ и шуруп ST4.2*13(81), зафиксируйте панель (18, 19) на консоли (2). ВНИМАНИЕ! Пожалуйста, не включайте беговую дорожку пока не убедитесь, что все изложенные выше шаги завершены, а болты хорошо затянуты. Также, пожалуйста, прочитайте последующие инструкции, перед тем как использовать беговую дорожку.
  • Page 67 СКЛАДЫВАНИЕ Потяните: Придерживая беговую поверхность А, тяните за основною раму как показано на рисунке, пока не услышите щелчок педали. Опустите вниз: Придерживая беговую поверхность А, нажмите ногой на педаль (В) и основная рама опустится самостоятельно. - 66 -...
  • Page 68 ТЕХНИЧЕЧКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Габариты в рабочем состоянии 1890*905*1320 (мм) Габариты в сложенном состоянии 980*815*1620 (мм) Беговая поверхность 1390*510 (мм) Вес нетто 105 кг Уровни наклона 15 уровней Показания Скорость, время, дистанция, калории, пульс, угол наклона LCD дисплея - 67 -...
  • Page 69 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ Этот продукт должен быть заземлен. Если случатся поломки, заземление обеспечит путь наименьшего сопротивления для электрического тока, чтобы уменьшить риск поражения током. Данный продукт снабжен заземляющим проводником и заземляющей вилкой. Вилка должна быть подключена в сетевую розетку, которая должным образом установлена и заземлена в соответствии с местными...
  • Page 70: Руководство По Эксплуатации

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОКНА ДИСПЛЕЯ: 1. Окно «SPEED»(«СКОРОСТЬ»): Во время использования беговой дорожки, в этом окне отображается текущая скорость. Диапазон скорости: 1,0-20 км/ч (0,6-12 миль/ч) Окно «INCL/PULSE» («НАКЛОН/ПУЛЬС») отображает текущий угол наклона. Диапазон измерения угла наклона: 0-15%. Когда Вы держитесь за пульсометры, через 5 секунд Вы увидите уровень...
  • Page 71: Функции Кнопок

    0:00, скорость бегового полотна постепенно уменьшится. После полной остановки бегового полотна, беговая дорожка перейдет в режим ожидания. Окно « отображает DIS. CAL.» («ДИСТАНЦИЯ/КАЛОРИИ») потраченные калории и пройдённую дистанцию. Отсчет калорий идет от 0 до 999. Когда число потраченных калорий превосходит 999, дисплей...
  • Page 72 3. Кнопка «ENTER» («ВВОД»). Нажмите эту кнопку чтобы перейти к следующему шагу или сохранить настройки. 4. Кнопка «START/ STOP» («СТАРТ/СТОП»). Чтобы запустить или остановить беговую дорожку нажмите эту кнопку. Включите беговую дорожку и приложите ключ безопасности к консоли, после этого нажмите кнопку «START» («СТАРТ») и двигатель начнет работать.
  • Page 73: Быстрый Старт

    БЫСТРЫЙ СТАРТ: 1. Включите беговую дорожку и приложите ключ безопасности к консоли. 2. Нажмите кнопку START/STOP. Через 3 секунды Вы услышите звуковой сигнал, начнется обратный отсчет времени, а скорость будет составлять 1 км/ч. 3. После запуска Вы сможете регулировать скорость. ТРЕНИРОВКА: 1.
  • Page 74 опцию установки дистанции. В окне DISTANCE (ДИСТАНЦИЯ) начнет мигать «1,0». Нажимайте “INCLINE+”, ”INCLINE-”, “SPEED+”, “SPEED-” для установки дистанции в диапазоне 0.5-99.9. 4. Чтобы выставить желаемое количество потраченных калорий, нажмите кнопку «MODE». В окне CAL (КАЛОРИИ) начнет мигать «50». Нажимайте “INCLINE+”,”INCLINE-”, “SPEED+”, “SPEED-” для установки желаемого...
  • Page 75 1. Настройка пользовательской программы: Нажимайте кнопку «PROGRAM» («ПРОГРАММА») до тех пор, пока на дисплее не высветится «U1-U3», После этого нажмите кнопку «MODE», чтобы войти в настройки. Для первой секции нажимайте кнопки «SPEED+», «SPEED-» для изменения скорости, кнопки «INCLINE+», «INCLINE-» - для изменения угла наклона. Нажмите «MODE»...
  • Page 76 ТАБЛИЦА ТРЕНИРОВОЧНЫХ ПРОГРАММ: Каждая программа делится на 10 секций. У каждой секции свой угол наклона и скорость. Временной интервал (километр) ВРЕМЯ ПРОГРАММА СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ НАКЛОН СКОРОСТЬ...
  • Page 77 ТАБЛИЦА ПУЛЬСОЗАВИСИМОЙ ПРОГРАММЫ Возраст Допустимые пределы Возраст Допустимые пределы Возраст Допустимые пределы Низкий Норма Высокий Низкий Норма Высокий Низкий Норма Высокий - 76 -...
  • Page 78 1. Когда беговая дорожка включена, нажмите кнопку «SELECT» пока дисплей не покажет «H1\H2\H3». При нажатии кнопки «START», система автоматически предложит некоторые справочные данные для пользователя: Программа «Н1»: Самая высокая скорость – 8 км/ч; возраст – 30 лет; целевой пульс: 124 удара в минуту. Программа...
  • Page 79 2. Нажмите кнопку «ENTER» для установки Вашего возраста. Окно TIME покажет 30. Вы сможете выбрать свой возраст в диапазоне от 15 до 80 лет. (Для справки обращайтесь к таблице пульсозависимых программ). 3. Нажмите кнопку «ENTER», чтобы сохранить возраст, компьютер предложит Вам подходящий пульс. Вы можете менять количество ударов...
  • Page 80 ВАРИАНТЫ ПРОГРАММ: ВАРИАНТЫ ВАРИАНТЫ ПРОГРАММА НАЧАЛО ПОКАЗАТЕЛЕЙ УСТАНОВОК ДИСПЛЕЯ ВРЕМЯ 0:00 15:00 5:00-99:00 0:00-99:59 (МИН:СЕКУНД) УГОЛ НАКЛОНА(%) 0-15 0-15 СКОРОСТЬ (КМ/Ч) 1.0-16 1.0-16 ДИСТАНЦИЯ(KМ/Ч) 0.5-99.9 0.00-99.9 ПУЛЬС Н/Д Н/Д 50-200 (удары/мин) КАЛОРИИ 10-999 0-999 КЛЮЧ БЕЗОПАСНОСТИ: Если вы потяните за ключ безопасности, беговая дорожка сразу остановится.
  • Page 81 Этот этап поможет улучшить кровообращение и позволит мышцам лучше работать. Также поможет избежать травм во время тренировки. Мы советуем Вам сделать несколько упражнений по растяжке. Каждая растяжка должна длиться приблизительно 30 секунд. Не рвите и не перенапрягайте мышцы во время растяжки. Если Вам больно, остановитесь.
  • Page 82 упражнения, как и раньше. Но во время занятий на беговой дорожке Вам потребуется увеличить нагрузку, чтобы Ваши мышцы сильнее работали. Вы можете уменьшать скорость, чтобы держать Ваш пульс в допустимых пределах. Также важным фактором являются Ваши усилия. Чем больше и дольше...
  • Page 83 ОБСЛУЖИВАНИЕ ЦЕНТРИРОВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ БЕГОВОГО ПОЛОТНА НЕ ПЕРЕТЯГИВАЙТЕ БЕГОВОЕ ПОЛОТНО! Это может привести к снижению производительности двигателя и чрезмерный износ роликов. ЧТОБЫ ОТЦЕНТРИРОВАТЬ ПОЛОТНО: ● Поставьте беговую дорожку на плоскую поверхность. ● Запустите беговую дорожку на скорости 3,5 миль/ч. ●...
  • Page 84 ЧИСТКА Чистка беговой дорожки значительно продлит эксплуатацию беговой дорожки. Протирайте беговую дорожку от пыли. Убедитесь, что открытые части деки и опорные стойки чисты. Это уменьшает накопление пыли на беговом полотне. Беговое полотно нужно протирать влажной, мыльной губкой, а затем протереть насухо. Следите, чтоб влага не попадала в механические части...
  • Page 85 Схема беговой дорожки в разобранном виде - 84 -...
  • Page 86 Список запчастей Название Х-ка. К-во. Название Х-ка. К-во. Основная рама Магнитный стержень консоли Левая опора Магнитное кольцо Правая опора AC кабель Регулируемая рама Кабель 1 Поддерживающая рама Кабель 2 Основная рама Плата ключа безопасности Пружина ключа Рама педали безопасности Сенсор ключа Дека...
  • Page 87 Двигатель подъёмного Болт M6*12 механизма M8*42 Трансформатор Болт M8*80 Контроллер Болт J220-8 M3*10 Приводной ремень Болт Передний ролик Гайка Боковой поручень Провод рукоятки Болт M10*45 Гайка M8*20 M8*75 Беговая плата Болт Беговое полотно Плоская контргайка Передняя крышка мотора Контргайка Двигатель переменного Болт...
  • Page 88 Разъём питания Правая звуковая плата Включатель MP3 шнур Предохранитель 138 Держатель бутылки левый S=13、14、15 BOTTLE RACK правый Гаечный ключ с отвёрткой Шнур питания Датчик пульса Опция Нагрудный ремень 6# Гаечный ключ - 87 -...
  • Page 89 РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ ПОЛОМОК 1. Нет отображения на экране консоли после включения дорожки: Проверьте, правильно ли подключен кабель консоли к нижней контрольной плате. Так же причиной может быть сгоревший трансформатор. Вытащите опорные стойки и проверьте все провода, ведущие от консоли к нижней контрольной плате. Если же проблема вызвана...
  • Page 90 система. Если какая-то часть беговой дорожки не двигается - это может вызвать проблемы с двигателем. Установите беговую дорожку правильно и перезапустите ее. Также проверьте, не издает ли мотор непривычных звуков или запахов. Если таковые имеются, замените мотор. Проверьте также, не имеет ли контрольная плата странного запаха.

Table of Contents