Connecting To A Tv Which Has No Audio And Video Input Jacks; Playback; Camcorder An Ein Fernsehgerät Ohne Av-Eingang Anschließen; Wiedergabe - Samsung VP-D461B Owner's Instruction Book

Table of Contents

Advertisement

ENGLISH

Playback

Connecting to a TV which has no Audio and Video Input Jacks

✤ You can connect your Camcorder to a TV through a VCR.
1. Connect the Camcorder to your VCR with the
Multi-AV cable.
I
The yellow jack: Video
I
The white jack: Audio(L) - Mono
I
The red jack: Audio(R)
2. Connect a TV to the VCR.
3. Set the Power switch to PLAYER.
4. Set the Mode switch to TAPE.
(VP-D463(B)(i)/D467(i) only)
5. Turn on both the TV and VCR.
I
Set the input selector on the VCR to Line.
I
Select the channel reserved for your VCR on the TV set.
6. Play the tape.
Playback
✤ You can play the recorded tape in Player mode.
1. Connect a power source and set the Power switch to
PLAYER.
2. Set the Mode switch to TAPE. (VP-D463(B)(i)/D467(i) only)
3. Insert the tape you wish to play back.
4. Using the
/
(REW/FF) buttons, find the first position
you wish to play back.
5. Press the
(PLAY/STILL) button.
I
The images you recorded will appear on the TV after a
few seconds.
I
If a tape reaches its end while being played back, the tape will rewind
automatically.
[ Notes ]
I
The playback mode (SP/LP) is determined by the mode in which the tape
was recorded.
I
If the VCR has an S-Video input terminal, you may use S-Video Connector
for better quality.
I
The S-Video Connector transmits video only. Connect Audio cables for sound.
I
If only a mono audio input is available on the TV set, use the audio cable with
the white jack (Audio L).

Wiedergabe

Camcorder an ein Fernsehgerät ohne AV-Eingang anschließen
✤ Sie können den Camcorder über einen Videorekorder an ein Fernsehgerät
anschließen.
Video input-Yellow
S-Video input
Audio input(left)-White
Audio input(right)-Red
VCR
DV
USB
AV/
S
TV
Audio/Video/
S-Video
Antenna
5. Drücken Sie die Taste
I
Die von Ihnen aufgenommenen Bilder werden nach wenigen Sekunden auf
dem Fernsehgerät angezeigt.
I
Wenn während der Wiedergabe das Ende der Kassette erreicht wird, wird
die Kassette automatisch zurückgespult.
[ Hinweise ]
I
Der Wiedergabemodus (SP/LP) wird automatisch anhand des
Aufnahmemodus bestimmt.
Falls der Videorekorder über einen S-VIDEO-Eingang verfügt, können
I
Sie diesen zur Verbesserung der Übertragungsqualität verwenden.
I
Über den S-VIDEO-Ausgang werden nur Videodaten übertragen.
Schließen Sie zur Tonübertragung ein AUDIO-Kabel an.
I
Falls Ihr Fernseher nur über einen Mono-Audioeingang verfügt,
verwenden Sie das Audiokabel mit dem weißen Stecker (Audio L).
1. Schließen Sie den Camcorder mit Hilfe des
Multi-AV-Kabels an den Videorekorder an.
Camcorder
I
Gelber Stecker: Video
I
Weißer Stecker: Audio (links bzw. mono)
I
Roter Stecker: Audio (rechts)
2. Schließen Sie das Fernsehgerät an den
Videorekorder an.
3. Stellen Sie den Power-Schalter auf PLAYER.
4. Set the Mode switch to TAPE.
(nur VP-D463(B)(i)/D467(i))
5. Schalten Sie das Fernsehgerät und den
Videorekorder ein.
I
Aktivieren Sie am Videorekorder den Eingang „Line".
I
Schalten Sie das Fernsehgerät auf den für die
Videowiedergabe reservierten Programmplatz.
6. Spielen Sie die Kassette ab.
Wiedergabe
✤ Um eine Aufnahme wiederzugeben, schalten Sie den
Camcorder in den Modus Player <Wiedergabe>.
1. Schließen Sie den Camcorder an die Stromversorgung an,
und stellen Sie den Power-Schalter auf PLAYER.
2. Stellen Sie den Funktionsschalter auf TAPE.
(nur VP-D463(B)(i)/D467(i))
3. Legen Sie die Kassette ein, die Sie wiedergeben möchten.
4. Suchen Sie mit den Tasten
(RÜCKLAUF/VORLAUF) die Stelle der Kassette, an der
Sie mit der Wiedergabe beginnen möchten.
(WIEDERGABE/PAUSE).
DEUTSCH
/
71
71

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Vp-d461Vp-d461iD463D463bD463iD467 ... Show all

Table of Contents