Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSE

Table of Contents

DRYER SAFETY ....................................................................... 1
CONTROL PANEL .................................................................... 4
CYCLE GUIDE .......................................................................... 5
DRYER USE .............................................................................. 6
DRYER CARE ........................................................................... 7
TROUBLESHOOTING .............................................................. 9
WARRANTY ............................................................................ 14
ASSISTANCE OR SERVICE ................................BACk COVER
date for in-warranty service.
help you obtain assistance or service if you ever need it. You will
need to know your complete model number and serial number.
You can find this information on the model and serial number
label, located at the top inside dryer door well.
Dealer name _____________________________________________
Serial number ____________________________________________
Address __________________________________________________
Phone number ____________________________________________
Model number ____________________________________________
Purchase date ____________________________________________
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10287574A
DRYER USER INSTRUCTIONS
Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
WARNING
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE .............................................. 12
TABLEAU DE COMMANDE ................................................... 16
GUIDE DES PROGRAMMES ................................................. 17
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE .......................................... 18
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE ............................................ 19
DÉPANNAGE .......................................................................... 21
GARANTIE .............................................................................. 23
ASSISTANCE OU SERVICE ............. COUVERTURE ARRIÈRE
devez présenter un document prouvant la date d'achat ou
d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil
ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service
en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle
et le numéro de série au complet. Cette information est donnée
sur la plaque signalétique indiquant les numéros de modèle et
de série, située dans le logement de la porte à l'intérieur de la
sécheuse.
Nom du marchand ________________________________________
Numéro de série __________________________________________
Adresse __________________________________________________
Numéro de téléphone _____________________________________
Numéro de modèle _______________________________________
Date d'achat _____________________________________________

DRYER SAFETY

You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
Table des matières
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CGDS1043VQ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crosley CGDS1043VQ

  • Page 1: Table Of Contents

    DRYER USER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR DE LA SÉCHEUSE Table of Contents Table des matières DRYER SAFETY ............... 1 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ..........12 CONTROL PANEL ..............4 TABLEAU DE COMMANDE ........... 16 CYCLE GUIDE ................5 GUIDE DES PROGRAMMES ..........17 DRYER USE ................
  • Page 2 IMPORTANT: The gas installation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54. The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
  • Page 3 WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4: Control Panel

    CONTROL PANEL Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. Temperature Control Cycle Selector (Timer) Control (on some models) Auto-Sense Dry You may select a drying temperature based on the fabrics in your The Automatic dry cycle takes the guesswork out of drying time load.
  • Page 5: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE Not all cycles and settings are available on all models. CYCLES LOAD TYPES FEATURES TEMPERATURE AUTO-SENSE DRY Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level. Gives the best drying in the shortest time. Drying time varies based on fabric type, load size, and dryness setting.
  • Page 6: Dryer Use

    DRYER USE Starting Your Dryer WARNING WARNING Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (including cooking oils).
  • Page 7: Dryer Care

    DRYER CARE Cleaning the Dryer Location Every Load Cleaning Keep dryer area clear and free from items that would block the Style 1: air flow for proper dryer operation. This includes clearing piles of The lint screen is located on top of the dryer. Pull the lint laundry in front of the dryer.
  • Page 8 Disconnect wiring. Cleaning the Dryer Interior Make sure leveling legs are secure in dryer base. Apply a liquid, nonflammable household cleaner to the Use masking tape to secure dryer door. stained area of the drum and rub with a soft cloth until stain is removed.
  • Page 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call... Clothes are not drying satisfactorily Dryer will not run or drying times are too long Has a household fuse blown, or has a circuit breaker ■...
  • Page 10 Is the dryer located in a closet? ■ Loads are wrinkled Closet doors must have ventilation openings at the top and bottom of the door. Sides and front of dryer require Was the load removed from dryer at the end of ■...
  • Page 11: Warranty

    If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Crosley dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 12: Sécurité De La Sécheuse

    SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 13 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la sécheuse ou �...
  • Page 14 AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz. Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.
  • Page 15 Contrôle du circuit d'évacuation pour une bonne ventilation Pour sécher le linge avec efficacité, les sécheuses utilisent la Remplacer le conduit d'évacuation en plastique ou ■ chaleur, mais une bonne ventilation est également nécessaire. Un aluminium par un conduit d'évacuation lourd et rigide circuit d'évacuation adéquat réduit les durées de séchage et la de 4"...
  • Page 16: Tableau De Commande

    TABLEAU DE COMMANDE Toutes les caractéristiques et options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. L'apparence peut varier selon les modèles. Sur certains modèles, WRINKLE PREVENT (antifroissement) Commande de sélection de programme se met en marche automatiquement à la fin du programme. (minuterie) L'ouverture de la porte arrête cette caractéristique.
  • Page 17: Guide Des Programmes

    Vous pouvez utiliser un réglage sans chaleur (à l'air) pour le ■ Commande de signal de fin de programme caoutchouc, le plastique ou les tissus sensibles à la chaleur. (sur certains modèles) Sécher sur une corde à linge les tissus doublés ■...
  • Page 18: Utilisation De La Sécheuse

    UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Mise en marche de la sécheuse AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque d’incendie Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile. que l’essence, loin de la sécheuse. Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par Ne pas faire sécher un article qui a déjà...
  • Page 19: Entretien De La Sécheuse

    Sélectionner un programme de séchage minuté et une Séchage sur grille Programme Temp. Durée température ou un programme de séchage à l'air. Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent Articles en laine Séchage Basse 60 min. être séchés sur une corde à linge ou par le programme de lavables (remettre en minuté...
  • Page 20 REMARQUE : Les vêtements contenant des teintures instables, Déconnecter le câblage. tels que jeans en denim ou articles en coton de couleur vive, S'assurer que les pieds de nivellement sont solidement fixés peuvent décolorer l'intérieur de la sécheuse. Ces taches ne sont à...
  • Page 21: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter notre FAQ (Foire Aux Questions) afin d'éviter le coût d’une visite de service… La minuterie ne progresse pas visiblement La sécheuse ne fonctionne pas La sécheuse est-elle réglée au séchage minuté ou Un fusible est-il grillé...
  • Page 22 Taches sur la charge ou sur le tambour L'assouplissant de tissus pour sécheuse a-t-il été utilisé ■ correctement? Ajouter les feuilles d'assouplissant de tissus au début du programme. Les feuilles d'assouplissant de tissus ajoutées à une charge partiellement sèche peuvent tacher les vêtements.
  • Page 23: Garantie

    être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Crosley autorisé pour déterminer si ®...
  • Page 24 Canada. W10287574A © 2009 9/09 ® Crosley is a Registered Trademark of The Crosley Group, Inc. All rights reserved Printed in U.S.A. ® Crosley est une marque déposée de The Crosley Group, Inc. Tous droits réservés.

Table of Contents