Table of Contents
  • Caractéristiques de Sécurité
  • Dépannage
  • Service À la Clientèle
  • Nettoyage Et Entretien
  • Garantie Limitée de 3 Ans
  • Instrucciones de Seguridad
  • Dispositivos de Seguridad
  • Servicio al Cliente
  • Limpieza y Almacenamiento

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

­ ­ ­ I MPORTANT­SAFETY­
INSTRUCTIONS
IF YOU DO NOT UNDERSTAND THESE
INSTRUCTIONS OR PRODUCT LABELS
DO NOT USE THIS PRODUCT AND
CALL US AT (800) 477-0457 FOR AN
EXPLANATION.
Warning -
Failure to follow any of these safety
instructions could result in fire, injury or death.
YOUR RESPONSIBILITIES
These instructions are intended to provide you
with the information you need to use the product
and to avoid such hazards. When using electrical
appliances, basic precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock,
and injury to persons, including the following:
1. Read all instructions before using this heater.
2. This heater is hot when in use. To avoid burns,
do not let bare skin touch hot surfaces. If,
provided, use handle when moving this heater.
Keep combustible materials, such as furniture,
pillows, bedding, papers, clothes, and curtains
at least 3 feet (0.9 m) from the front of the
heater and keep them away from the sides and
rear.
3. Extreme caution is necessary when any heater
is used by or near children or invalids, and
whenever the heater is left operating and
unattended.
The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell International Inc.
Q
H
®
uick
eat
MODEL HZ-614 SERIES AND HZ-614C SERIES
MODEL HZ-615 SERIES
MODEL HZ-617 SERIES AND HZ-617C SERIES
MODEL HZ-817 SERIES
4. Always unplug heater when not in use.
5. Do not operate any heater with a damaged
cord or plug or after the heater malfunctions,
has been dropped or damaged in any manner.
Return heater to authorized service facility
for examination, electrical or mechanical
adjustment, or repair.
6. Do not use outdoors.
7. This heater is not intended for use in
bathrooms, laundry areas and similar indoor
locations. Never locate heater where it may fall
into a bathtub or other water container.
8. Do not run cord under carpeting. Do not cover
cord with throw rugs, runners, or similar
coverings. Arrange cord away from traffic area
where it will not be tripped over.
9. To disconnect the heater, first turn off the
product, then grip the plug and pull it from the
wall outlet. Never pull by the cord.
10. Warning - Connect to properly grounded
outlets only. This heater is for use on 120 volts.
This appliance has a grounded plug as shown
in Fig. 1. An adapter is available at retail (not
included) for connecting three-blade grounding-
type plugs to two-slot receptacles. The green
grounding lug extending from the adapter must
be connected to a permanent ground such as
a properly grounded outlet box. The adapter
should not be used if a three-slot grounded
receptacle is available.
11. Do not insert or allow foreign objects to enter
any ventilation or exhaust opening as this may
cause an electric shock or fire, or damage the
heater.
12. To prevent a possible fire, do not block air
intakes or exhaust in any manner. Do not use
on soft surfaces, like a bed, or where openings
may become blocked.
13. A heater has hot and arcing or sparking parts
inside Do not use it in the areas where gasoline,
paint or flammable liquids are
used or stored.
H
eaters

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell QuickHeat HZ-817 Series

  • Page 1 Do not use it in the areas where gasoline, paint or flammable liquids are whenever the heater is left operating and used or stored. unattended. The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell International Inc.
  • Page 2 14. Use this heater only as described in this 19. Do not remove product labels that contain manual. Any other use not recommended by the warnings or safety instruction. manufacturer may cause fire, electric shock, or 20. The output of this heater may vary and its injury to persons.
  • Page 3: Safety Features

    HZ-817 SERIES OPERATION • Place the heater on a firm, level, open surface free from Fig. 3 obstructions and at least 3 feet (0.9 m) away from any Control Quick combustible materials. Knob Heat • Never leave an operating unit unattended. •...
  • Page 4: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If your heater shuts off unexpectedly or fails to operate, one of your heater’s safety features may have been activated to prevent overheating. • Be sure the power cord is plugged into a working electrical outlet. • Check for any obstructions. If you find one, turn the heater OFF and unplug it. •...
  • Page 5: Year Limited Warranty

    3 YEAR LIMITED WARRANTY You should first read all instructions before C. This warranty does not cover damage resulting attempting to use this product. from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the A. This 3 year limited warranty applies to instruction manual.
  • Page 6 étincelles. Ne handicapées ou en leur présence, ainsi que l’employez pas dans les lieux où essence, La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International Inc.
  • Page 7 peinture ou autres liquides inflammables sont appareil. Toute altération ou modification utilisés ou remisés. pourrait entraîner blessures, mort ou incendie. Risque de choc électrique. Ne l’ouvrez pas, il ne 14. N’employez le radiateur que conformément contient pas de pièces que vous puissiez réparer. aux instructions décrites dans ce manuel.
  • Page 8: Caractéristiques De Sécurité

    MODE D’EMPLOI DE LA SÉRIE HZ-817 • Poser le radiateur sur une surface dégagée, rigide, plane et Fig. 3 Bouton de d’aplomb, sans obstructions et à au moins 0,9 m (3 pi) des commande Chaleur corps combustibles. rapide • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance quant il fonctionne.
  • Page 9: Dépannage

    DÉPANNAGE Si l’appareil arrête subitement de fonctionner ou ne se met pas en marche, il est possible que ce soit parce que l’un des dispositifs de sécurité de l’appareil a été activé afin de prévenir un échauffement excessif. • S’assurer de brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant fonctionnelle. •...
  • Page 10: Garantie Limitée De 3 Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Prière de lire toutes les instructions avant de tenter C. Cette garantie ne couvre pas les dommages d’utiliser ce produit. découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au A. Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la présent manuel.
  • Page 11: Instrucciones De Seguridad

    (como parte trasera del mismo. una cama), pues podría bloquear los orificios. 3. Extrema precaución es necesaria cuando cualquier Kaz, Inc. utiliza la marca de comercio Honeywell con autorización de Honeywell International Inc.
  • Page 12 13. Los aparatos de calefacción contienen piezas muerte o incendio. Riesgo de descarga eléctrica. calientes que pueden echar chispas. No conecte No abra, no hay en el interior piezas útiles para el el aparato en lugares donde se use o almacene usuario.
  • Page 13 OPERACIÓN SERIES HZ-614, HZ-615, Y HZ-617 • Cuando la temperatura de la habitación le resulte agradable, gire lentamente el termostato en el sentido contrario de las agujas de un reloj hasta que el elemento térmico se detenga. De esta manera, el termostato está ajustado a la temperatura de la habitación y mantendrá...
  • Page 14: Dispositivos De Seguridad

    DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Fig. 4 Su radiador posee varios dispositivos y características para una mayor Indicador de calor intenso seguridad : • Un dispositivo de seguridad para altas temperaturas evita el calentamiento excesivo del radiador. • Asimismo, este radiador viene con un fusible térmico que apaga el aparato de forma permanente si se pone a funcionar a una temperatura más elevada de lo normal (únicamente los modelos de las series HZ-614, HZ-615, HZ-617 y HZ-817).
  • Page 15 ALMACENAMIENTO • Limpie el radiador siguiendo las etapas anteriores y guárdelo en un lugar fresco y seco. • Este radiador no se desmonta. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS ASIGNADAS Las características eléctricas de este aparato son : 12,5 amperios (1.500 W), 120 V, 60 Hz. GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar C.

Table of Contents