Jonsered ST2109E Instruction Manual page 34

Table of Contents

Advertisement

E
Q
T
D
2.
Togliere il tappo dotato di asta per misurare il livello dell'olio, pulire quest'ultima con un panno, reinserirla e avvitare il tappo.
Attendere qualche secondo, estrarre nuovamente l'asta e leggere il livello dell'olio. Se fosse necessario, aggiungere dell'altro
olio fino a raggiungere la tacca "FULL " sull'asta. Non riempire in eccesso.
Per cambiare l'olio al motore, si seguano le istruzioni riportate nel paragrafo "PER CAMBIARE L 'OLIO AL MOTORE" contenute
nel capitolo riguardante la Manutenzione di questo manuale.
Aggiungere benzina (R)
Riempire il serbatoio del carburante dal fondo del collo di riempimento. Non riempire eccessivamente. Utilizzare benzina fresca,
pura e regolarmente senza piombo con un minimo di 87 ottani. Non mescolare olio e benzina. Ordinare benzina in quantità
che possano essere smaltite nell'arco di trenta giorni, in modo da garantire sempre la freschezza del carburante.
PERICOLO: Rimuovere con un panno eventuali residui di olio o benzina. Non conservare, versare o utilizzare benzina
vicino ad una fiamma o ad una fonte di calore.
To start engine
Be sure fuel shut-off valve (F) is in the OPEN posi-
tion.
Your snow thrower engine is equipped with both a 220 Volt
A.C. electric starter and a recoil starter. The electric starter
is equipped with a three-wire power cord and plug and is
designed to operate on 220 Volt A.C. household current.
Be sure your house is a 220 Volt A.C. three-wire
ground ed system. If you are uncertain, consult a
licensed elec tri cian.
WARNING: Do not use the electric starter if your
house is not a 220 Volt A.C. three-wire grounded
system. Serious personal injury or damage to
your snow thrower could result.
COLD START - ELECTRIC STARTER
1.
Insert safety ignition key (D) (tied to recoil start cord)
into the ignition slot until it clicks. DO NOT turn the key.
Keep the extra safety ignition key in a safe place.
2.
Place throttle control (C) in "FAST" position.
3.
Rotate choke control (E) to "FULL " position.
4.
Connect the power cord to the engine (S).
5.
Plug the other end of the power cord into a three-hole
grounded 220 Volt A.C. receptacle.
NOTE: Do not use primer (T) when starting engine with
the electric starter.
6.
Push starter button (U) until engine starts.
IMPORTANT: Do not crank engine more than five continu-
ous seconds between each time you try to start. Wait 5 to
10 seconds between each attempt.
7.
When the engine starts, release the starter button
and slowly move the choke control to the "OFF" posi-
tion.
8.
Disconnect the power cord from the receptacle first,
then from the engine.
Allow the engine to warm up for a few minutes. Engine
will not develop full power until it has reached normal
operating temperature.
Benzine (R) toevoegen
R
F
U
PRIMA DI RIAVVIARE IL MOTORE
Controllo del livello dell'olio (Q)
Il motore del vostro spazzaneve vi è stato fornito dalla casa produttrice già
V
pieno di olio.
C
1.
Vul de tank tot de onderkant van de tankvernauwing. Niet meer vullen
dan tot het aangegeven niveau. Gebruik verse, schone, gewoon on-
gelode benzine met een min i mum van 87 octaan. Mix de benzine niet
met olie. Koop brandstof in hoeveelheden die binnen 30 dagen gebruikt
kunnen worden om de versheid van de brandstof te garanderen.
WAARSCHUWING: Veeg alle gemorste olie of brandstof af. benzine
niet opslaan, morsen of gebruiken bij een open vlam.
Controllare il livello dell'olio del motore con lo spazzaneve posto a livello
del terreno.
WARM START - ELECTRIC STARTER
Follow the steps above, keeping the choke control (E) in the
"OFF" position.
COLD START - RECOIL STARTER
1.
Insert safety ignition key (D) (tied to recoil start cord) into
the ignition slot until it clicks. DO NOT turn the key. Keep
the extra safety ignition key in a safe place.
2.
Place throttle control (C) in "FAST" position.
3.
Rotate choke control (E) to "FULL " position.
4.
Push the primer (T) four (4) times if the temperature is
below –10°C (15°F), or two (2) times if temperature is
between –10°C & 10°C (15°F & 50°F). If temperature is
above 10°C (50°F), priming is not necessary.
NOTE: Over priming may cause flooding, preventing the engine
from starting. If you do flood the engine, wait a few minutes
before attempting to start and DO NOT push the primer.
5.
Pull recoil starter (V) handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
6.
When the engine starts, release the recoil starter handle
and slowly move the choke control to the "OFF" posi-
tion.
Allow the engine to warm up for a few minutes. Engine will
not develop full power until it has reached normal operating
temperature.
WARM START - RECOIL STARTER
Follow the steps above, keeping the choke (E) in the "OFF"
position. DO NOT push the primer (T).
Before stopping
Run the engine for a few minutes to help dry off any moisture
on the engine.
If recoil starter has frozen
If the recoil starter has frozen and will not turn the engine,
proceed as follows:
1.
Grasp the recoil starter handle and slowly pull as much
rope out of the starter as possible.
34

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

St2106St2111e

Table of Contents