Page 2
a Couvercle - Lid - Deksel - Deckel - Coperchio - Tapa - Tampa - Καπάκι - Kapak - Låg - Lokk - » œ ¸ Lock - Kansi - U ¡ ¨ D b Réservoir - Tank - Reservoir - Wassertank - Serbatoio dell’acqua - Depósito - Depósito - Δο- χείο...
Page 3
fig.1 fig.2 fig.3 * Selon modèle - Depending on model - Afhankelijk van de model - Je nach Modell - A seconda del modello - Según modelo - Consoante o modelo - Aνάλογα με το μοντέλο - Modeline göre - Afhængigt af modellen - Avhengig av modell - Beroende på...
Page 4
fig.4 N°2 N°4 fig.5 fig.6 * Selon modèle - Depending on model - Afhankelijk van de model - Je nach Modell - A seconda del modello - Según modelo - Consoante o modelo - Aνάλογα με το μοντέλο - Modeline göre - Afhængigt af modellen - Avhengig av modell - Beroende på...
Page 5
fig.7 fig.8 fig.9 * Selon modèle - Depending on model - Afhankelijk van de model - Je nach Modell - A seconda del modello - Según modelo - Consoante o modelo - Aνάλογα με το μοντέλο - Modeline göre - Afhængigt af modellen - Avhengig av modell - Beroende på...
Page 6
fig.10 fig.11 fig.12 fig.13 fig.14 fig.15 fig.16 fig.17 * Selon modèle - Depending on model - Afhankelijk van de model - Je nach Modell - A seconda del modello - Según modelo - Consoante o modelo - Aνάλογα με το μοντέλο - Modeline göre - Afhængigt af modellen - Avhengig av modell - Beroende på...
Consignes de sécurité • Lire attentivement le mode des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute d’emploi avant la première sécurité leur ont été données et si utilisation de votre appareil : les risques encourus ont été une utilisation non conforme appréhendés.
• Si le câble d’alimentation ou la effectuée par un centre service agréé. • Ne pas laisser pendre le câble d’alimentation fiche sont endommagés, n’utilisez à portée de main des enfants. • Pour votre sécurité, n’utiliser que des pas l’appareil. Afin d’éviter tout accessoires et des pièces détachées du danger, faites obligatoirement fabricant adaptés à...
Page 9
réaliser une seconde préparation de café. remplir avec de l’eau additionnée d’un • Ne pas réaliser une préparation de café si peu de liquide vaisselle, puis rincer la verseuse contient déjà du café. abondamment. • Dans le cas où le pot serait très taché par Pot isotherme* le café, le remplir d’eau tiède, ajouter une •...
Page 10
• This appliance may be used by Safety Instructions • Read the instructions for use children of at least 8 years of age, carefully before using your as long as they are supervised and appliance for the first time: the have been given instructions manufacturer does not accept about using the appliance safely...
- By hotel or motel clients, or on • Allow the appliance to cool down completely before you clean and store it. other residential premises; • Never insert your hand inside the thermal pot. - In bed and breakfast • Do not use the jug or thermal pot without accommodation and other their lids.
Page 12
• Ground Coffee: Use one measuring spoon • In cases where the jug becomes very of ground coffee per large cup. stained by the coffee, fill it with lukewarm • Wait a few minutes before making a second water, add a dishwasher detergent tablet pot of coffee.
Page 13
Veiligheidsvoorschriften • Lees voor het eerste gebruik of personen zonder ervaring of kennis, als er op een gepaste apparaat manier toezicht wordt gehouden gebruiksaanwijzing aandachtig of als deze personen de door: gebruik dat niet in instructies voor het gebruik van overeenstemming is met de het apparaat correct hebben gebruiksaanwijzing ontslaat de...
8 jaar en onder toezicht staan van 13• Behalve het schoonmaken en het onderhoud door de klant, dient elke interventie te worden een volwassene. uitgevoerd door een erkende servicedienst. • Zorg ervoor dat het snoer zich nooit binnen het • Als het snoer of de stekker handbereik van kinderen bevindt.
Page 15
isothermische pot* opnieuw op zijn plaats om • Alleen de glazen koffiekan zonder metalen te vermijden dat ze overlopen. band kan in de vaatwasmachine worden • Dosering: voeg een afgevlakte maatlepel geplaatst (zonder het deksel). gemalen koffie toe per grote kop. •...
Page 16
Sicherheitshinweise unterrichtet und betreut werden • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung und die Risiken kennen. Kinder vor der ersten Verwendung Ihres dürfen nicht mit dem Gerät Geräts aufmerksam: spielen. Die Reinigung und unsachgemäßem Gebrauch Instandhaltung durch den Nutzer übernimmt der Hersteller keine darf nicht durch Kinder erfolgen, Haftung.
Page 17
das Kabel unbedingt durch den des Herstellers. • Stecken Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Hersteller, autorisierten Stromkabel aus. • Verwenden Sie die Kanne oder Isotherm-Kanne Kundendienstwerkstatt oder nicht auf einer Flamme oder auf elektrischen Personen ähnlicher Kochplatten. • Geben Sie kein Wasser in das Gerät, wenn es Qualifikation ersetzen lassen.
Page 18
sie mit Wasser und geben Sie etwas Spülmittel Isotherm-Kanne* • Verwenden Sie die Isotherm-Kanne nicht ohne dazu, spülen Sie sie dann sorgfältig ab. ihren Deckel. • Wenn die Kanne viele Kaffeeflecken aufweist, • Der Deckel der Isotherm-Kanne muss zur füllen Sie sie mit heißem Wasser, geben Sie ein Geschirrspüler-Tab hinzu und lassen Sie sie Zubereitung und zum Warmhalten des Kaffees fest nach rechts gedreht werden, bis er...
Norme di sicurezza non devono essere effettuate da • Leggere attentamente il bambini non sorvegliati. manuale d’istruzioni prima del • Conservare l'apparecchio e il primo utilizzo dell’apparecchio: cavo di alimentazione fuori dalla un uso scorretto libera il portata di bambini minori di 8 produttore qualsiasi anni.
cavo di alimentazione o la spina in controlli di qualità. Poiché alcuni, presi a campione, sono oggetto di test di acqua o altri liquidi. funzionamento, sull’apparecchio potrebbero essere presenti eventuali tracce • Questo apparecchio non è di utilizzo. • Poiché la caraffa non contiene parti progettato per essere usato nei metalliche, può...
di mezzo giro circa verso sinistra *. E’ possibile utilizzare alternativamente: • Non inserire il recipiente isotermico in forni - un sacchetto di anticalcare diluito in 2 a microonde o in lavastoviglie. tazze d’acqua; • Per una migliore conservazione del calore, - 2 tazze di aceto bianco.
Medidas de seguridad instrucciones relativas a la • Lea atentamente el modo de utilización del aparato se les ha empleo antes de la primera dado con total seguridad y si los utilización de su aparato: una riesgos en los que se ha incurrido utilización no conforme liberaría son apreendidos.
Page 23
el aparato. Con el fin evitar todo • Cualquier intervención que no sea la limpieza y el mantenimiento habitual por el cliente peligro, haga reemplazar debe efectuarse por un Servicio Técnico Oficial. obligatoriamente la pieza por el • No deje colgando el cable de alimentación al fabricante, su servicio postventa, alcance de la mano de los niños.
Page 24
• Espere unos minutos antes de realizar una • En el caso de que el recipiente esté muy segunda preparación de café. manchado de café, llénelo con agua tibia, • No realice una preparación de café si la jarra añada una pastilla para el lavavajillas y déjelo contiene ya café.
Instruções de segurança recebido instruções • Leia atentamente as instruções relativamente à utilização segura de utilização antes da primeira do aparelho e se os possíveis utilização do aparelho: uma riscos tiverem sido assimilados. utilização não conforme ao As crianças não podem brincar manual de instruções liberta o com o aparelho.
Page 26
forma danificados, não utilize o • Qualquer intervenção para além da limpeza e manutenção habituais realizadas pelo cliente aparelho. Para evitar qualquer deve ser efectuada por um Serviço de Assistência Técnica autorizado. tipo de perigo, solicite a • Não deixe o cabo de alimentação pendurado substituição da peça junto do ao alcance das crianças.
Page 27
sítio para evitar transbordamentos. metálico (sem a respectiva tampa). • Doseamento: Coloque colher Recipiente isotérmico* doseadora rasa de café moído por chávena • Não lave com detergentes abrasivos. grande. • Não coloque a mão no interior para limpar • Aguarde alguns minutos antes de preparar (risco de corte).
Οδηγίες ασφαλείας • Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες κινδύνους που διατρέχουν. Τα παιδιά χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. τη συσκευή για πρώτη φορά: η μη Ο καθαρισμός και η συντήρηση από ενδεδειγμένη χρήση απαλλάσσει το χρήστη δεν πρέπει να τον...
να σας γίνει αντικατάσταση των εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις. • Μην αφήνετε να κρέμεται το καλώδιο ανταλλακτικών από τον τροφοδοσίας σε σημείο που να το φτάνουν τα παιδιά. κατασκευαστή, την υπηρεσία σέρβις • Για την ασφάλειά σας, χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά και εξαρτήματα του κατασκευαστή μετά...
δεύτερη φορά. Κανάτα θέρμος* • Μην φτιάχνετε καφέ αν η κανάτα σας περιέχει ήδη • Μην την καθαρίζετε με διαβρωτικά καθαριστικά. • Μην βάζετε το χέρι σας μέσα για να την καφέ. καθαρίσετε (κίνδυνος τραυματισμού). • Για να καθαρίσετε την ισοθερμική κανάτα σας, Κανάτα...