Dyson DC29dB Operating Manual page 46

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TI ΔΕΝ ΚΑΛΥΠΤΕΙ Η ΕΓΓΥΗΣΗ
Η Dyson ή ο εξουσιοδοτημένος της αντιπρόσωπος, δεν εγγυάται την επισκευή ή
αντικατάσταση της συσκευής που οφείλεται σε:
Τυχαία βλάβη ή φθορά που προκλήθηκε από αμέλεια, απροσεξία, από
λανθασμένο χειρισμό ή οποιαδήποτε άλλη χρήση της ηλεκτρικής σκούπας που
δεν είναι συμβατή με τις οδηγίες χρήσης της Dyson.
Χρήση της συσκευής για άλλο σκοπό πέραν του οικιακού καθαρισμού.
Συναρμολόγηση ή εγκατάσταση εξαρτημάτων με τρόπο μη συμβατό με τις
οδηγίες της Dyson.
Χρήση ανταλλακτικών και αξεσουάρ που δεν ανήκουν στα Γνήσια
Εξαρτήματα Dyson.
Ελαττωματική εγκατάσταση (εξαιρούνται οι εγκαταστάσεις που
πραγματοποιήθηκαν από την Dyson ή τον εξουσιοδοτημένο της αντιπρόσωπο).
Επισκευές και μετατροπές που πραγματοποιήθηκαν από τρίτους και όχι από τη
Dyson ή τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους της.
Φράξιμο – δείτε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την αντιμετώπιση του
φραξίματος στο βιβλίο οδηγιών χρήσης της Dyson.
Φυσιολογική χρήση και φθορά (π.χ.. ηλ. ασφάλειες, ιμάντας, μπαταρίες, μπάρα
βουρτσών κλπ).
Η χρήση της συσκευής σε μπάζα, τέφρα, σοβά.
Μείωση τoυ χρόνου εκφόρτισης της μπαταρίας λόγω παλαιότητας ή χρήσης
(μόνο για ασύρματες μηχανές).
Για τυχόν αμφιβολίες σχετικά με τις προϋποθέσεις ισχύος της εγγύησης,
παρακαλούμε να επικοινωνείτε με τη Γραμμή Εξυπηρέτησης πελατών της Dyson
στον αριθμό 800 111 3500 και για Κύπρο στο 24 53 2220.
ΟΙ ΟΡΟΙ ΚΑΛΥψΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΑ
Η εγγύηση τίθεται σε ισχύ από την ημερομηνία αγοράς (ή την ημερομηνία
παράδοσης της συσκευής, όταν η τελευταία γίνει σε δεύτερο χρόνο).
Η επίδειξη της απόδειξης αγοράς / παράδοσης (και της αυθεντικής αλλά
και οποιουδήποτε άλλου σχετικού εγγράφου) είναι απαραίτητη πριν
πραγματοποιηθεί οποιαδήποτε εργασία επισκευής στη σκούπα σας.
Χωρίς τα ανωτέρω αποδεικτικά, οι εργασίες επισκευής θα χρεώνονται. Για το
λόγο αυτό, συνιστάται η διατήρηση της απόδειξης ή του δελτίου παράδοσης.
Όλες οι εργασίες/επιδιορθώσεις πραγματοποιούνται αποκλειστικά από τη
Dyson ή τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους της.
Η επισκευή ή αντικατάσταση της ηλεκτρικής σκούπας που καλύπτεται με
εγγύηση, δεν παρατείνει την συνολική διάρκεια της εγγύησης.
Η εγγύηση παρέχει επιπλέον προνόμια και δεν επηρεάζει τα νομοθετημένα
δικαιώματα του καταναλωτή.
ΔΙΑΦΥΛΑΞΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
Τα προσωπικά δεδομένα δεν κοινοποιούνται στους διανομείς.
HU
A DySON KÉSZÜLÉK HASZNáLATA
KÉRJÜK, HOGy mIELŐTT TOVáBBLÉP, OLVASSA EL A DySON mŰKÖDTETÉSI
KÉZIKÖNyVÉBEN A „FONTOS BIZTONSáGI ÓVINTÉZKEDÉSEK CÍmŰ
RÉSZT.
A KÉSZÜLÉK SZáLLÍTáSA
a készüléket a burkolaton lévő fő fogantyúnál fogva szállítsa.
Szállítás közben a készüléket ne rázza, illetve a porleválasztó kioldógombját ne
nyomja meg, mert ha a porleválasztó leesik, balesetet okozhat!
KEZELÉS
Használat előtt a kábelt húzza ki teljesen a piros jelölésig.
csatlakoztassa a készüléket a hálózati áramforráshoz.
a készülék be- és kikapcsolásához nyomja meg a piros főkapcsolót az ábrán
látható módon.
 Használat után áramtalanítsa a készüléket, tekercselje fel a kábelt és tegye el
a készüléket.
kapcsolja 'Off' állásba a készüléket, húzza ki az aljzatból és győzödjön meg
arról, hogy az függőleges, mielőtt:
– az eszközöket cseréli vagy használja
– eltávolítja a tömlőt, vagy a szellőzőcső ellenőrző alkatrészeket.
DUPLA ÜZEmmÓDÚ PADLÓTISZTÍTÓ
SZÍVÓERŐ-SZABáLyOZÓVAL
készülékének dupla üzemmódú padlótisztítója szívóerő-szabályozóval is
el van látva. Ez a tisztítófej megfelel a következő európai szabályozások
tesztelőírásainak: 665/2013 és 666/2013.
mEGNÖVELT SZÍVÓERŐ
Enyhén szennyezett szőnyeg, takaró és keménypadló tisztításához.
– Ez a készülék előzetes gyári beállítása. figyeljen erre, amikor kiveszi a
csomagolásból.
mAXImáLIS SZÍVÓERŐ
Robusztus padlóborítások, kemény padló, erősen szennyezett szőnyeg és
takaró tisztításához.
– Bármikor átválthat erre a beállításra a szívóerő-szabályozó csúszkáját a
jelzett irányba tolva.
– vIGyÁZaT! Ebben az üzemmódban a szívóerő károsíthatja a kényes
felületeket. Porszívózás előtt ellenőrizze a tisztítandó felület gyártójának
ajánlásait.
– Ha a maximális szívóerő miatt a készülék nehezen irányítható, váltson vissza
a megnövelt szívóerő módra.
– a megnövelt szívóerő módra való visszaváltáshoz, tolja a szívóerő-szabályozó
csúszkáját az eredeti pozíciójába.
A DySON KÉSZÜLÉK KARBANTARTáSA
ne hajtson végre semmiféle olyan karbantartási vagy javítási munkálatot, amely
nem szerepel a Dyson működtetési kézikönyvében, vagy amelyet nem a Dyson
ügyfélszolgálat javasolt.
46
csak a Dyson által javasolt alkatrészeket használja. Ellenkező esetben a
garancia érvényét veszítheti.
a készüléket zárt térben tárolja. ne használja 3 °c alatt. Használat előtt várja
meg, amíg a készülék fel nem veszi a szobahőmérsékletet.
a készüléket csak száraz törlőruhával tisztítsa. kerülje a kenőanyagok,
tisztítószerek, fényezőszerek és légfrissítők használatát a készülék valamennyi
alkatrésze esetén.
Ha a készüléket garázsban vagy hasonló helyiségben használja, porszívózás
után száraz ruhával távolítsa el a talplemezre, a golyóra és a stabilizáló
kerekekre tapadt homokot, kavicsot vagy egyéb olyan szennyeződést, amely a
finomabb felületeket károsíthatja.
A PORSZÍVÓ mŰKÖDTETÉSE
ne használja a készüléket az átlátszó portartály és a szűrő nélkül.
finom por, pl. gipszpor vagy liszt csak nagyon kis mennyiségben szívható fel.
ne használja a készüléket éles, kemény tárgyak, apró játékok, tűk,
papírkapcsok stb. felszívására, mert kárt tehetnek a készülékben.
Porszívózás közben bizonyos szőnyegek csekély elektrosztatikus töltést
okozhatnak az átlátszó portartályban és a porszívócsőben. Ez ártalmatlan,
nincs kapcsolatban a hálózati árammal. az elektrosztatikus hatás csökkentése
érdekében ne nyúljon a portartályba kézzel vagy bármilyen tárggyal, mielőtt a
portartályt kiüríti és hideg vízzel leöblíti (lásd: „a portartály tisztítása").
lépcső takarításakor ne álljon a készüléknél alacsonyabban.
ne tegye a készüléket székre, asztalra stb.
fényezett padlófelület porszívózása előtt ellenőrizze, hogy a padlótisztító
tartozék és az azon lévő kefe mentes legyen minden olyan szennyeződéstől,
amely a padlót megkarcolhatja.
ne nyomja erősen a padlótisztító eszközt a padlóra, mert ezzel kárt okozhat.
finom felületen ne tartsa a szívófejet huzamosabb ideig egy helyben.
a polírozott felület fényét a tisztítófej egyenetlenné teheti. Ilyen esetben törölje át
a felületet nedves ruhával, polírozza, majd várjon, amíg megszárad.
A PORTARTáLy KIÜRÍTÉSE
Ha a portartály tartalma eléri a MaX jelzést, azonnal ürítse ki; a tartályt nem
szabad túltölteni.
az átlátszó portartály kiürítése előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket.
a porleválasztó és a portartály eltávolításához nyomja meg a hordozófogantyú
mellett található kioldógombot az ábrán látható módon.
a szennyeződés kiürítéséhez nyomja meg a portartály elején lévő gombot.
a porral és az egyéb allergén anyagokkal való érintkezés elkerülése érdekében
húzzon szorosan az átlátszó portartályra egy műanyag zsákot, és csak ezután
távolítsa el annak tartalmát.
az átlátszó portartályt óvatosan vegye ki a műanyag zsákból.
Szorosan zárja le a zsákot, és dobja a hulladékgyűjtőbe.
A PORTARTáLy TISZTÍTáSA
Távolítsa el a porleválasztót és az átlátszó portartályt (az utasításokat lásd fent).
válassza le a porleválasztó egységet a portartályról az ábrán látható módon.
az átlátszó portartályt csak hideg vízzel tisztítsa.
ne alkalmazzon mosóport, fényezőt vagy légfrissítőt az átlátszó
portartály tisztításához.
ne tegye az átlátszó portartályt mosogatógépbe.
ne merítse vízbe az egész portartályt, és ne öntsön bele vizet.
Törlőruhával vagy száraz kefével távolítsa el a porleválasztó szűrőjéről a port és
a bolyhokat.
visszahelyezés előtt hagyja a portartályt teljesen megszáradni.
A SZŰRŐ TISZTÍTáSA
a készülék egy tisztítható szűrővel rendelkezik, amely az ábrán látható módon
helyezkedik el
a készülék teljesítményének megőrzése érdekében a szűrőt az utasításoknak
megfelelően rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa.
a szűrő ellenőrzése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa
a készüléket.
finom por felszívásakor a szűrő gyakoribb tisztítást igényel.
a szűrőt csak hideg vízzel tisztítsa. Tartsa a csap alá, és folyasson át vizet
a nyitott végén, amíg tiszta víz nem folyik ki a szűrűből. Állítsa fejtetőre, és
megkocogtatással rázza ki belőle a vizet.
csavarja ki két kézzel, hogy teljesen száraz legyen.
15 másodpercig engedjen folyó vizet a szűrő külsejére.
csavarja ki két kézzel, hogy teljesen száraz legyen.
a szűrőt az oldalára állítva szárítsa.
ne tegye a szűrőt mosogatógépbe, mosógépbe, centrifugába, sütőbe,
mikrohullámú sütőbe vagy nyílt láng közelébe.
fOnTOS: Tisztítás után hagyja a szűrőt 24 órán át teljesen megszáradni, és
csak ezután helyezze vissza.
ELTÖmŐDÉSEK – HŐVÉDŐ KAPCSOLÓ
a készülék automatikusan alaphelyzetbe álló motorvédő kapcsolóval
van felszerelve.
Jeśli jakikolwiek element zostanie zablokowany, urządzenie może ulec
przegrzaniu i wyłączyć się automatycznie.
ilyen esetben kövesse az alábbi „Eltömődések megkeresése" c. pontban
leírt utasításokat.
kÉRJük, vEGyE fIGyElEMBE aZ alÁBBIakaT: a nagyobb tárgyak eltömődést
okozhatnak a porszívócső bemeneténél vagy a tisztítóeszközökben. Ilyen
esetben ne működtesse a porszívócső kioldógombját. kapcsolja ki és
áramtalanítsa a készüléket. Ellenkező esetben személyi sérülés történhet.
2
1
3

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dc29

Table of Contents