Information Générale - Napoleon BISZ300FT Manual

Infrared side burner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

18
Information Générale
CE GRIL À GAZ EST CERTIFIÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES, CSA 1.6a-
2006 AND ANSI Z21.58a - 2006 RESPECTIVEMENT POUR DES GRILS À GAZ POUR L'EXTÉRIEUR ET SON
INSTALLATION DEVRAIT ÊTRE CONFORME AUX CODES LOCAUX. En l'absence de codes locaux, installez
selon les normes courantes CAN1-B149.1 du code d'installation de Propane au Canada, ou B149.2 code
sur le stockage et la manipulation du propane, ou selon les normes ANSI Z223.1 / NFPA 54 du "National
Fuel Gas" aux États-Unis.
Si un moteur de rôtissoire est utilisé, il doit être électriquement mis à la terre conformément aux codes
FR
locaux ou, en l'absence de tels codes, conformément à la version courante du code CSA C22.1 Code
électrique canadien ou au code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.
Proposition 65 De La Californie : La combustion de gaz crée des sous-produits, parmi lesquels certains se
retrouvent sur la liste de substances connues par l'état de Californie comme causant le cancer ou autres
dangers pour la reproduction. Lorsque vous cuisinez avec le gaz, assurez-vous de toujours avoir une
ventilation adéquate afin de minimiser l'exposition à ces substances.
AVERTISSEMENT!
s'ensuivre, causant des blessures graves ou la mort.
Spécifications Pour La Bonbonne De Propane
Une bonbonne bosselée ou rouillée peut être dangereuse et devrait être vérifiée par votre fournisseur
de propane. N'utilisez jamais une bonbonne avec une soupape endommagée. Utilisez uniquement une
bonbonne de propane fabriquée et étiquetée selon les normes pour les bonbonnes de propane de la
Commission canadienne des Transports ou le "US Department of Transportation (DOT)". Cet appareil a été
conçu pour être utilisé avec une bonbonne de propane de 20 livres (9.1kg) uniquement (non fournie).
La bonbonne de propane doit être équipée d'une soupape d'arrêt se raccordant à une soupape de type
QCC1. Une valve de sécurité doit être branchée directement sur la bonbonne. Le système d'alimentation
de la bonbonne doit être installé de manière à permettre l'évacuation des vapeurs et doit avoir un collet
pour protéger la soupape de la bonbonne. La bonbonne doit être munie d'un dispositif de détection de
trop-plein.
Cet appareil de cuisson extérieur au gaz et sa soupape d'arrêt doivent être débranchés de la ligne
d'alimentation en gaz pendant les essais de pression de ce système lorsque les pressions d'essai excèdent
1/2 lb/po² (3,5 kPa).
Cet appareil de cuisson extérieur au gaz doit être séparé de la ligne d'alimentation en gaz en fermant la
soupape d'arrêt manuelle pendant tout essai de pression du système d'alimentation en gaz lorsque la
pression est de 1/2 lb/po² (3,5 kPa) ou moins.
Instructions De Branchement Du Gaz
AVERTISSEMENT!
installé et entretenu par un installateur qualifié selon les codes locaux.
AVERTISSEMENT!
incombustibles.
Branchement Du Propane Au Gril Encastré: La tuyauterie jusqu'au gril à gaz est la responsabilité de
l'installateur et doit être positionnée comme illustré dans le manuel d'instructions du gril encastré.
N'utilisez pas de boyau pour brancher l'appareil. Il doit être branché avec un tuyau rigide, un tuyau de
cuivre ou un raccord flexible métallique approuvé. L'installation doit se conformer au Code d'installation
du gaz naturel et du propane CAN B149.1 au Canada ou au National Fuel Gaz Code ANSI Z223.1 aux États-
Unis. La grosseur minimale recommandée des tuyaux est de 1/2" NPS pour les tuyaux rigides et de 1/2"
OD pour les tuyaux de cuivre (d'après une course de 20 pi). Les courses plus longues pourraient nécessiter
des diamètres plus grands afin de se conformer aux codes locaux ou au Code d'installation du propane
CAN B149.1 au Canada ou au National Fuel Gaz Code ANSI Z223.1 aux États-Unis. Un raccord flexible
métallique est inclus afin de faciliter l'installation de l'appareil. Branchez ce raccord au raccord évasé de
3/8" situé à l'extrémité du collecteur. Branchez l'autre extrémité du raccord à la conduite de gaz. Assurez-
vous que le raccord ne passe pas à travers un mur, un plancher, un plafond ou une cloison et qu'il soit
protégé contre tout dommage. Pour le BISZ300, la conduite de gaz doit être branchée au raccord coudé
évasé de 3/8" situé sous le côté droit du panneau de contrôle. Pour le BISB245, la conduite de gaz doit
être branchée au raccord évasé de 3/8" situé sous le centre du panneau de contrôle. Si le cabinet doit
servir de rangement pour le réservoir de propane, la partie du cabinet servant de rangement au réservoir
doit être ventilée selon les codes locaux et ne doit pas communiquer avec la partie servant à encastrer le
gril. Un réservoir de propane ne peut pas être rangé sous le gril.
www.napoleongrills.com
Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie pourrait
Ce gril est conçu pour des cabinets incombustibles seulement et doit être
Le cabinet et la charpente du cabinet doivent être faits de materiau

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bisb245Bisz300Bisz300ssBisz300pftBisz300nftBisz300n-1

Table of Contents