Page 2
(Original instructions) ENGLISH DIAMETER OF WORK PIECE FIG.1 FIG.2 SPACE BLOCK WIDTH OF SPACE BLOCK FIG.3 CUT-OFF END BLOCK FIG.4 FIG.5 FORWARD FIG.8 FIG.7 FIG.6 FIG.9 .3" (8mm)
Intended use (RCD)protected supply.Use of an RCD reduces the risk of electric shock. Your Stanley Chop saw has been designed for cutting & cleaning applications. Note: The term "Residual Curent Device (RCD)" can be General safety rules replaced by "Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI)"...
Page 4
(Original instructions) ENGLISH 4. Power tool use and care • When starting the tool with a new or replacement wheel or if you are unsure of the condition of the a. Do not force the power tool. Use the correct power wheel, hold the tool in a well protected area and let it tool for your application.
ENGLISH (Original instructions) I. Vise Level J. Wheel Standard Equipment K. Guard • 355mm Metal Cutting Abrasive Wheel L. Spindle Lock • 1 Wheel Wrench M. Depth Stop Bolt and Jam Nut • 1 Instruction manual N. Trigger Switch To Carry (fig. 1) O.
Page 7
ENGLISH (Original instructions) Removal and Installation of Wheels (fig. 7, 8) • A spacer block slightly narrower than the work piece can be used to increase wheel utilization (Fig. 2). Caution: Turn off and unplug the tool before making any adjustments or removing or •...
Page 8
Switching your machine on and off whilst Maintenance under load will considerably reduce the life of the switch. Your STANLEY power tool has been designed to operate Important over a long period of time with a minimum of maintenance.Continuous satisfactory operation depends...
Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool Should you find one day that your STANLEY product needs service.Whether you need technical advice, repair, or replacement, or if it is of no further use to you, do not genuine factory replacement parts, contact the STANLEY dispose of it with household waste.
Page 10
ENGLISH (Original instructions) Two years full warranty If your STANLEY product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase, STANLEY Europe guarantees to replace all defective parts free of charge or – at our discretion – replace the unit free of charge provided that: •...
Page 11
(Оригинальные инструкции) РУССКИЙ DIAMETER OF WORK PIECE FIG.1 FIG.2 SPACE BLOCK WIDTH OF SPACE BLOCK FIG.3 CUT-OFF END BLOCK FIG.4 FIG.5 FORWARD FIG.8 FIG.7 FIG.6 FIG.9 .3" (8mm)
Page 12
тепла, масла, острых краев или движущихся частей. назначение Поврежденные или запутанные шнуры увеличивают риск поражения электрическим током. Ваша пила Stanley Chop создана для резки и очистки. е. При работе с электроинструментом на улице, Общие правила техники безопасности используйте удлинитель, подходящий для...
Page 13
(Оригинальные инструкции) РУССКИЙ d. Перед включением электроинструмента g. Если имеются устройства для подключения снимайте регулировочный или гаечный ключ. пылесборника или вытяжки, убедитесь в том, что Гаечный или регулировочный ключ, оставленный на они подсоединены и используются правильно. вращающейся части электроинструмента, может Использование...
Page 14
РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) • Используйте только круги 14" типа 1, рассчитанные Осторожно: Всегда используйте защиту на 4100 оборотов в минуту или выше. органов дыхания, предназначенную для защиты от пыли и одобренную NIOSH/OSHA. • Перед выполнением операций с отрезанными частями позвольте им охладиться. Не...
Page 15
Осторожно! Если шнур питания поврежден, он должен Широкое отверстие зажимного приспособления и быть заменен производителем, в авторизованном высокая точка опоры обеспечивают производительность сервисном центре Stanley или в равной степени резания многих крупных кусков. Используйте таблицу квалифицированным лицом для того, чтобы избежать производительности резания, чтобы определить общий...
Page 16
РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) Разблокировка (рис. 1) Работа с зажимным приспособлением (рис. 4) Чтобы разблокировать инструмент и поднять головку, Зажимное приспособление снабжено функцией быстрого слегка нажмите на кронштейн двигателя и вытяните перемещения. Чтобы освободить зажимное стопорный штифт (X). Кронштейн двигателя приспособление, когда оно сильно зажато, проверните передвинется...
Page 17
шестигранного ключа (G). Болт снабжен правой Обслуживание резьбой. 2. Снимите болт (S), шайбу (T), наружный фланец (U) и Ваш инструмент STANLEY создан для работы на старый круг (J). протяжении длительного периода времени с минимальным техническим обслуживанием. 3. Убедитесь, что поверхности фланца чистые и...
Page 18
Информация об обслуживании Старайтесь не перегружать устройство. Перегрузка может привести к значительному снижению скорости и STANLEY предлагает к вашим услугам масштабную сеть эффективности и нагреву устройства. В этом случае, собственных и авторизованных сервисных центров по запустите устройство на холостом ходу в течение...
мусором. месяцев с даты покупки, STANLEY Europe гарантирует замену всех неисправных деталей бесплатно или - по Если вы поймете, что ваш продукт Stanley нуждается в своему усмотрению - замену продукта бесплатно при замене, или если он не имеет никакого дальнейшего...
Page 20
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) DIAMETER OF WORK PIECE FIG.1 FIG.2 SPACE BLOCK WIDTH OF SPACE BLOCK FIG.3 CUT-OFF END BLOCK FIG.4 FIG.5 FORWARD FIG.8 FIG.7 FIG.6 FIG.9 .3" (8mm)
Page 21
придатного для використання на відкритому повітрі, знижує ризик ураження електричним струмом. Призначення f. При необхідності роботи з електроінструментом у Пилка Stanley Chop створена для різання та очищення. вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного відключення (ПЗВ). Використання ПЗВ Загальні правила техніки безпеки...
Page 22
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) g. Якщо є пристрої для підключення пилозбірника Додаткові вказівки з техніки безпеки для або витяжки, переконайтеся в тому, що вони відрізних дискових пилок під'єднані і використовуються правильно. Використання пилозбірника знижує ймовірність • Завжди використовуйте засоби захисту для очей виникнення...
обличчя та тіла. Для вашої зручності та безпеки на особою, котра, однак, не уповноважена компанією відрізній дисковій пилці (14" (355 мм)) для роботи в Stanley, то надалі гарантія буде недійсна. тяжких умовах містяться наступні застереження: Опції (рис. 1, 4) Для безпечної експлуатації прочитайте...
Page 24
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) H. Кривошип Використання I. Рівень зажимного пристосування Стандартне обладнання J. Круг • Абразивний круг для різання металу діаметром 355 мм K. Захисний щиток круга • 1 ключ для круга L. Зажим шпинделя • 1 інструкція з експлуатації M.
Page 25
(Оригінальні інструкції) УКРАЇНСЬКА • Проставочна плита має трохи меншу ширину, ніж передбачені місця. Надійно затягніть їх перед використанням. деталь, що може бути використана для підвищення ефективності використання круга (рис. 2). Демонтаж та установка кругів (рис. 7, 8) • Довгі заготовки повинні підтримуватися плитою так, Увага: Вимкніть...
Page 26
протягом хвилини або двох поки вона не охолоне до нормальної робочої температури за допомогою Обслуговування вбудованого вентилятора. Вмикання і вимикання вашого пристрою під навантаженням, значно скоротить термін Ваш інструмент STANLEY створений для роботи служби вимикача. протягом тривалого періоду часу з мінімальним Важливо технічним обслуговуванням. Тривала задовільна робота...
Page 27
слід утилізувати разом з побутовим сміттям. власних і авторизованих сервісних центрів по всій Азії. Всі сервісні центри STANLEY укомплектовані навченим Якщо ви зрозумієте, що ваш продукт Stanley потребує персоналом, щоб надати клієнтам послуги з заміни, або якщо він не має ніякого подальшого...
Page 28
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) Два рік повної гарантії Якщо ваш продукт STANLEY виходить з ладу із-за дефектних матеріалів або виготовлення впродовж 24 місяців з дати купівлі, STANLEY Europe гарантує заміну усіх несправних деталей безкоштовно або - на власний розсуд - заміну продукту безкоштовно за умови, що: •...
Page 29
стружка, тирса, пісок, та ін. Вітаємо Вас з покупкою високоякісного виробу Впливу на виріб несприятливих атмосферних і STANLEY і висловлюємо вдячність за Ваш вибір. інших зовнішніх факторів, таких як дощ, сніг, підвищена вологість, нагрівання, агресивні При покупці виробу вимагайте перевірки його...
Page 32
Ebrahim Al Zayani, Opposite to Al Fouzan, Jeddah highway or King Abdul Aziz road, Yanbu. Tel: (966-4) 3960980, Fax: (966-4) 3961980. Mohamed Ahmed Bin Afif Est., P.O. Box 530, Yanbu, Al Bahr, Tel: (966-4) 3222626/ 3228867, Fax: (966-4) 3222210. SOUTH AFRICA: Stanley Black & Decker - RSA, 199 Winze Drive Stormill Ext 9 Roodepoort, Tel: (2711) 472 0454, Fax: (2711) 472 0482.
Need help?
Do you have a question about the STSC2135-B9 and is the answer not in the manual?
Questions and answers