Philips Lumea SC1997/00 Manual
Hide thumbs Also See for Lumea SC1997/00:
Table of Contents
  • Přehled Zařízení
  • Elektromagnetická Pole (EMP)
  • Jak Funguje Technologie IPL
  • Vhodné Barvy Chloupků
  • Co Můžete Očekávat
  • Bezprostředně Po 1. Ošetření
  • Rady Pro Opalování
  • Před PoužitíM Přístroje Lumea
  • Test Pokožky
  • PoužíVání Přístroje Philips Lumea
  • Snímač Odstínu Pleti
  • Výběr Správné Intenzity Světla
  • Manipulace Se ZařízeníM
  • Doporučený Plán Terapie
  • Doporučené Nástavce a Doby Ošetření Pro Jednotlivé Oblasti Tě la
  • Běžné Reakce Pokožky
  • Následná Péče
  • Záruka a Podpora
  • Technické Specifikace
  • Řešení ProbléMů
  • Opis Urządzenia
  • Kto Nie Powinien Korzystać Z Urządzenia Lumea? Przeciwwskazania
  • Pola Elektromagnetyczne (EMF)
  • W Jaki Sposób Działa Technologia IPL
  • Odpowiednie Kolory Włosów Na Ciele
  • Spodziewane Efekty
  • Zaraz Po Pierwszym Zabiegu
  • Porady Dotyczące Opalania
  • Przed Użyciem Urządzenia Lumea
  • Test Na Skórze
  • Korzystanie Z Urządzenia Philips Lumea
  • Czujnik Odcienia Skóry
  • Montowanie I Zdejmowanie
  • Wybór Właściwej IntensywnośCI Światła
  • Obsługa Urządzenia
  • Dwa Tryby Przeprowadzania Zabiegu: Tryb Dociśnięcia I Bły Sku Oraz Tryb Przesunięcia I Błysku
  • Zalecany Harmonogram Zabiegów
  • Faza Początkowa
  • Faza Odświeżania
  • Zalecane Nasadki I Zabiegi Pod Kątem Obszaru Ciała
  • Typowe Reakcje Skórne
  • Czyszczenie I Przechowywanie
  • Gwarancja I Pomoc Techniczna
  • Dane Techniczne
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Bun Venit
  • Câmpuri Electromagnetice (EMF)
  • Cum Funcţionează Tehnologia Pe Bază de IPL
  • Imediat După Primul Tratament
  • Sfaturi Pentru Bronzare
  • Înainte de a Utiliza Aparatul Lumea
  • Testul de Piele
  • Utilizarea Aparatului Philips Lumea
  • Senzor Pentru Culoarea Pielii
  • Montare ŞI Demontare
  • Accesoriul Pentru Corp
  • Selectarea IntensităţII Luminoase Corecte
  • Manipularea Aparatului
  • Program de Tratament Recomandat
  • Etapa Iniţială
  • Etapa de Retuşare
  • Accesoriu ŞI Durată de Tratament Recomandate Pentru Fiecare Zonă
  • După Utilizare
  • ReacţII Frecvente Ale Pielii
  • Îngrijire După Tratare
  • Curăţare ŞI Întreţinere
  • Garanţie ŞI Asistenţă
  • SpecificaţII Tehnice
  • Kdo Ne Sme Uporabljati Naprave Lumea? Kontrain Dikacije
  • Elektromagnetna Polja (EMF)
  • Kako Deluje Tehnologija IPL
  • Primerne Barve Dlak
  • Kaj Lahko Pričakujete
  • Takoj Po Prvi Uporabi
  • Nasveti Za Porjavitev
  • Pred Uporabo Naprave Lumea
  • Kožni Preizkus
  • Uporaba Naprave Philips Lumea
  • Senzor Barve Kože
  • Nastavek Za Telo
  • Izbira Ustrezne Stopnje Intenzivnosti Svetlobe
  • Ravnanje Z Napravo
  • Dva Načina Obdelave: »Žigosanje in Osvetlitev« Ter »Pomika Nje in Osvetlitev
  • Priporočeni Program Nege
  • Začetek Uporabe Naprave
  • Priporočeni Nastavek in Čas Nege Za Posamezne Dele Telesa
  • Pogoste Kožne Reakcije
  • ČIščenje in Shranjevanje
  • Garancija in Podpora
  • Tehnični Podatki
  • Odpravljanje Težav

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

4222_100_4211_1_FrontCover_A5_fc.pdf
1
6/18/15
12:09 PM
Lumea
SC1997

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Lumea SC1997/00

  • Page 1 4222_100_4211_1_FrontCover_A5_fc.pdf 6/18/15 12:09 PM Lumea SC1997...
  • Page 5 English 5 繁體中文 19 Czech 32 Polski 47 Romna 63 Slovenščina 79...
  • Page 6: Device Overview

    Philips Lumea is gentle and offers convenient and effective treatment at a light intensity that you find comfortable.
  • Page 7 English If you have a skin disease such as active skin cancer, you have a history of skin cancer or any other localized cancer in the areas to be treated. If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in the areas to be treated.
  • Page 8 English On warts, tattoos or permanent make-up. This can result in a burn and a change in skin color. On areas, where you use long-lasting deodorants. This can result in skin reactions. - Never use the device on sunburned, recently tanned or fake-tanned skin. Note: This list is not exhaustive.
  • Page 9: Electromagnetic Fields (Emf)

    - Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the device. - Always return the device to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Repair by unqualified people could cause an extremely hazardous situation for the user.
  • Page 10: What To Expect

    English Suitable body hair colors What to expect Immediately after the 1st treatment After the first treatment, it can take 1 to 2 weeks for the hairs to fall out. In the first weeks following the initial treatments, you still see some hairs growing. These are likely to be hairs that were not in their growing phase during the first treatments.
  • Page 11: Tanning With Creams

    English Tanning with creams If you have used an artificial tanning lotion, wait until the artificial tan has disappeared completely before you use the device. Before you use your Lumea Pretreating your skin Before you use Lumea, you should pretreat your skin by removing hairs on the surface of your skin.
  • Page 12: Using Your Philips Lumea

    English Using your Philips Lumea Skin tone sensor For extra safety the integrated skin tone sensor measures the skin tone at the beginning of each session and occasionally during the session. If it detects a skin tone that is too dark for treatment with Lumea, the device automatically disables to prevent you from developing skin reactions.
  • Page 13: Handling The Device

    The integrated skin tone sensor does not tell you which light intensity setting to use, as Philips Lumea gives you the freedom to select the light intensity that you find most convenient.
  • Page 14 2 seconds to switch off the device. Two treatment modes: Stamp & Flash and Slide & Flash Your Philips Lumea has two treatment modes for more convenient use on different body areas: - The Stamp & Flash mode is ideal to treat small or curvy areas like knees and underarms.
  • Page 15: Recommended Treatment Schedule

    English Recommended treatment schedule Initial phase For the first 4 to 5 treatments, we advise you to use Philips Lumea once every two weeks to ensure that all hairs are treated.  Touch-up phase After the initial treatment phase (4-5 treatments), we recommend touch-ups every 4 to 8 weeks, when you see hairs growing back.
  • Page 16: Recommended Attachment & Treatment Time Per Area

    English Recommended attachment & treatment time per area 1 min. 1 min. 4 min. 8 min. 14 min. After use Common skin reactions Your skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel warm. This reaction is absolutely harmless and disappears quickly. Dry skin and itching may occur due to shaving or a combination of shaving and light treatment.
  • Page 17: Cleaning And Storage

    5 Store the device in a dust-free and dry place at a temperature between 0 °C and 60 °C. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Recycling - This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU).
  • Page 18: Troubleshooting

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the device. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 19 If the UV filter is broken, do not use the window is broken. device anymore. Contact the Consumer Care Center in your country, your Philips dealer or a Philips service center. You treated an area for which Never use the device on the following the device is not intended.
  • Page 20 繁體中文 歡迎 歡迎來到 Lumea 的美麗殿堂!再過幾週,您就能享有柔細光滑的肌膚。 飛利浦 Lumea 採用的脈衝光 (IPL) 技術,已知在防止毛髮重生方面具有長效而卓 越的效果。我們與皮膚科專家密切合作,引進了這個原先在專業美容沙龍中使用的 光學除毛技術,讓您在家中也能安全地運用這個簡單又有效的方法除毛。溫和實用 的飛利浦 Lumea 能以您覺得舒適的燈光強度,方便而有效地進行除毛療程。您可 以終於永遠擺脫這些惱人的多餘毛髮,享有光滑的肌膚,天天展現迷人風采。 為充分享受飛利浦為您提供的好處,請至下列位址註冊產品 :www.philips.com/welcome。如需進一步資訊,請造訪 www.philips.com/lumea,參閱專家建議、教學影片和常見問題集,發揮您 Lumea 的最大功效。 裝置概要 內建紫外線濾光片的出光口 2 配件 a 身體配件 b 精準配件 3 配件內的反射器 4 內建安全系統 5 膚色感應器 6 電子接點 7 閃光按鈕 8 電子接點開口...
  • Page 21 繁體中文 療程部位有感染、濕疹、灼傷、毛囊發炎、開放性撕裂傷、擦傷、單純皰疹 、創傷或病變和血腫者。 療程部位在三週內曾動過手術者。  易對閃光敏感而誘發癲癇者。 患有糖尿病、紅斑性狼瘡、紫質症或充血性心臟病者。 患有出血病症者。 - 曾有免疫抑制病史者 (包含感染 HIV 或愛滋病)。 - 如果服用下列任何藥物,請勿使用本裝置: 目前或過去一週內曾以 α-氫氧基酸 (AHA)、β-氫氧基酸 (BHA)、局部異維 甲酸和壬二酸治療皮膚者。 過去 6 個月內曾服用任何形式的 Accutane A 酸或 Roaccutane A 酸者。此 療程會使皮膚對裂傷、創傷及刺激性物質更加敏感。 服用止痛藥者,因為止痛藥會降低皮膚對熱度的感知。 服用光敏劑或藥物者,請參見藥盒內說明,若其中表示可能產生光過敏反應 、光毒性反應或服藥後應避免照射日光等說明,請勿使用本裝置。 服用抗凝血藥物者,包括大量服用阿斯匹靈,其用藥程度無法在療程前至少 1 星期停用以利藥物成分排出體外者。 - 接受免疫抑制藥物治療者。 - 請勿在下列部位使用本裝置: 眼睛周圍和眉毛附近。 乳頭、乳暈、小陰唇、陰道、肛門,以及鼻孔和耳朵內側。...
  • Page 22 繁體中文 警示 - 除非有負責其安全的人員在旁監督或教導裝置的使用方法,否則本裝置不適合 供下列人士 (包括小孩) 使用:身體官能或心智能力退化者。 - 請看管孩童,避免他們將本裝置當成玩具。 - 本產品不適用於 15 歲以下的孩童。15 至 18 歲的青少年可在父母或監護人同意 及/或協助下使用本裝置。 18 歲以上的成人則能自由使用本裝置。 - 每次使用裝置前請務必先檢查,裝置或電源轉換器如有損壞,請勿使用。零件 如有受損,請務必以原型號更換之。 - 電源轉換器內含一個變壓器。請勿切斷電源轉換器而以其他的插頭取代,否則 會造成危險。 - 如果出光口的紫外線濾光片破損,請勿使用本裝置。 - 如果濾光片破損,請勿使用精準配件。 警告 - 本裝置不可水洗。請勿將本裝置浸入水中或置於水龍頭下沖洗。 - 基於衛生理由,請勿與其他人共用本裝置。 - 請務必使用適合個人膚質的裝置設定。如果使用的強度設定超出建議範圍,會 提高皮膚產生不良反應及副作用的風險。 - 請僅根據本使用手冊所述的用途使用本裝置。 - 絕對不可使用壓縮空氣、鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑或侵蝕性的液體 (例如汽油或 丙酮) 清潔本裝置。...
  • Page 23 繁體中文 毛髮的生長週期是由不同階段所構成,而 IPL 技術只對處於生長期的毛髮有效果。  並不是所有的毛髮都會同時處於生長期,所以我們會建議您進行 8 週的療程,並 在之後接著做一些修護療程,確保能有效處理到所有處於生長期的毛髮。 注意:毛髮顏色為淡金色或金色的人士,使用 Lumea 除毛不會有效果,因為淡色 毛髮無法吸收足夠的脈衝光。以下列出的是適合以 Lumea 有效除毛的毛髮顏色。 適合的體毛顏色 預期效果 緊接著第 1 次療程結束後 完成 第一次療程後,毛髮可能要 1 到 2 週的時間才會開始脫落。初次療程結束後 的頭幾週,仍舊會有些毛髮長出來, 這很可能是因為這些毛髮在初次療程期間並 不是處於生長期。 2-3 次療程結束後 做過 2-3 次療程後,您應該會發現毛髮生長量開始減少。不過,為了有效處理所 有毛髮,請務必根據建議的除毛療程繼續進行。 4-5 次療程結束後 做過 4-5 次療程後,您應該會發現 Lumea 處理過部位的毛髮生長量會大幅減少, 同時亦可看到毛髮密度顯著降低。請持續定期進行修護療程 (每 4-8 週), 以保持 除毛效果。...
  • Page 24 繁體中文 曬膚建議 自然日曬或人造光源曬膚 刻意讓肌膚接觸陽光或人造光源,曬黑膚色,改變皮膚的敏感度和膚色。請注意以 下重要事項 - 每次療程結束後,請等候至少 48 小時後再行曬膚。即使已超過 48 小時,亦請 先確認療程部位皮膚沒有因治療而發生任何紅腫現象。 - 治療後 48 小時內若皮膚接觸陽光 (非刻意曬膚),請在治療部位使用 SPF 50+ 的防曬產品。過了這段時間,可使用 SPF 30+ 的防曬產品,使用兩週時間。 - 曬膚後,請等候至少 2 週再使用 Lumea。請進行皮膚測試,決定合適的燈光強 度。 - 請勿在曬傷的部位使用 Lumea。 注意:間歇性和間接曬太陽不算是曬膚。 使用助曬乳霜 如果使用仿曬劑,請等仿曬劑完全褪去後再使用裝置。 使用 Lumea 之前 皮膚事前處理 使用 Lumea 之前,請先除去皮膚表面的毛髮, 做好皮膚事前處理。這麼做能讓皮 膚表面下方的 毛髮部分吸收到光源,確保療程的效果。您可以採用刮毛、修剪、...
  • Page 25 繁體中文 2 打開裝置電源,確認選擇設定 1。 3 將裝置抵著皮膚,然後按下閃光按鈕,發出一次閃光。 4 將裝置沿著皮膚滑動到下一個除毛部位。 5 將設定調高一級,發出一次閃光,然後再將裝置滑動到下一個部位。根據皮膚 類型的建議範圍,針對其中的所有強度等級重複此步驟。 6 做完皮膚測試後,請等待 24 小時再檢查皮膚是否有任何反應。如果皮膚產生 反應,請選擇不會引起皮膚反應的最高設定,在後續除毛療程使用。 使用飛利浦 Lumea 膚色感應器 為了增進安全,內建的膚色感應器會在每次療程開始時測量膚色,並在療程進行期 間偶爾測量膚色。如果偵測到膚色太黝黑而無法使用 Lumea 治療,裝置會自動停 用,以防發生皮膚反應。這表示按下閃光按鈕時,不會發射脈衝光。 配件 安裝與移除 若要安裝配件,只要將它卡進出光口即可。 若要拆下配件,只要將它從出光口拔出即可。 身體配件 您可以使用身體配件去除頸部以下多個部位的多餘體毛。比如說,您可以用它來  快速去除大範圍的毛髮,像是腿部。 精準配件 精準配件包括額外的內建濾光片,使用起來更加安全, 因此可以用來處理上唇、 下巴和鬢角的多餘毛髮。也可使用精準配件輕易處理難以到達的部位,例如腳趾、 比基尼線或腋窩。 但是,請勿將 Lumea 使用於眉毛。...
  • Page 26 繁體中文 選擇合適的燈光強度 Lumea 共有 5 種不同的燈光強度。您可以根據自己的膚質以及您覺得舒服的燈光 強度等級,選擇合適的燈光強度設定。 1 請參閱下表,選擇合適的設定。 2 要調整燈光強度設定, 按下開關按鈕一或多次,直到達到欲使用的設定為止。 對應的強度指示燈會亮起白光。 注意:膚色太黝黑時, 裝置會自動停用,防止發生皮膚反應。內建的膚色感應 器不會告知您應使用哪種燈光強度設定,因為飛利浦 Lumea 讓您自由選擇最 方便的燈光強度。 3 Lumea 使用起來絕不會痛,如果感到不適,請降低燈光強度設定。 4 曬膚後,請進行皮膚測試,決定合適的燈光強度。 皮膚類型 膚色 燈光強度設定 白色;極易曬傷、無曬膚。 黃色;易曬傷、小幅曬膚。 淺褐色;易曬傷、膚色會慢慢 曬至 淺褐色。 褐色;極少曬傷、曬膚狀況理想。 深褐色;極少曬傷、曬膚狀況相當 您不能使用本裝置 理想。 深棕色或更深色;幾乎 不會曬傷, 您不能使用本裝置 膚色非常黝黑。 注意:您的皮膚可能會在不同日子/場合產生不同反應,原因不一。  處理裝置 1 使用前,請清潔配件和出光口。 2 將小插頭插入裝置中,再將電源轉換器接到牆壁的插座。...
  • Page 27 繁體中文 4 將裝置以 90° 放置於皮膚上,使配件與內建安全系統觸碰到皮膚 內建安全系統可避免在未接觸皮膚時意外發出閃光 。 90º 5 將裝置 緊壓著皮膚,確保 與皮膚適當地接觸。裝置接著會自動進行膚色分析, 且「閃光準備就緒」指示燈會亮白光,表示您可進行治療。 注意:如果「閃光準備就緒」指示燈亮橘光,表示您的皮膚不適合治療。此時 ,裝置會自動停用。您可嘗試在膚色較淺的其他部位使用裝置。 提示:如果您將 Lumea 用於比基尼線,且希望保留部分毛髮,請確認治療期 間未將膚色感應器放在剩餘的毛髮上,以免裝置堵住 6 按下閃光按鈕,產品會發出一次閃光。您應該會感受到閃光產生的溫熱感。  注意:裝置產生的脈衝光對眼睛無害,因此使用時不需要戴護目鏡。請在照明 充足的房間中使用裝置,降低閃光對眼睛造成的眩光感。  7 將裝置放在下一個治療部位。每次閃光後,裝置大約要過 3.5 秒後才能再發出 閃光。只要「閃光準備就緒」指示燈亮燈,就可以再次發出閃光。 8 為了確保能處理到所有部位,請盡量緊鄰著之前治療的部位發射閃光。有效燈 光只會從出光口發出,因此照射時應該略微重疊。 然而請確定相同部位僅照射 閃光一次。對著同一區域照射兩次閃光並不能提高療程效果,反而會增加皮膚 產生不良反應的風險。 9 完成治療後,按住開關按鈕 2 秒鐘,以關閉裝置電源。 兩種療程模式:「按壓與閃光」跟「滑動與閃光」 飛利浦 Lumea 有兩種療程模式,方便您在不同的身體部位上使用: - 「按壓與閃光」模式適合使用於小範圍或 彎曲的部位,例如膝蓋和腋下。只要 按下並放開 閃光按鈕,即可發出一次閃光。 - 「滑動與閃光」模式則方便使用於例如腿部等大範圍區域。一邊按住閃光按鈕...
  • Page 28 繁體中文 初期 對於頭 4 到 5 次療程,建議您每兩週使用一次飛利浦 Lumea,確保所有毛髮都能 處理到。  修護期 初期療程 (4-5 次療程) 結束後,如果看到毛髮再次長出, 建議您每 4 到 8 週進行 一次修護。這樣可以有效維持除毛效果,享有數個月的光滑肌膚。 療程的間隔時 間,要視您個人毛髮生長速度而定,身體各部位的情況也會有所不同。...
  • Page 29 繁體中文 各部位的建議配件和療程時間 1 min. 1 min. 4 min. 8 min. 14 min. 使用完畢 常見的皮膚反應 皮膚可能會有輕微紅腫和/或刺痛感或溫熱感。這些反應完全無害,很快就會消失 。 刮除毛髮再加上脈衝光療程,可能會讓皮膚變得乾燥發癢。您可以冰敷止癢,或加 強保溼。如果皮膚依然乾澀,可以在療程結束 24 小時後,於療程部位塗抹無香料 的保溼產品。...
  • Page 30 繁體中文 使用後保養 使用後,您可以安心地在療程部位塗抹乳液、乳霜、體香劑、保溼產品或化妝品。 如果療程結束後皮膚有刺痛感或紅腫現象,請等這些狀況消失後,再在皮膚上塗抹 任何產品。如果塗抹產品後皮膚有刺痛感,請用清水沖洗掉。 清潔與收納 1 使用完畢請關閉裝置電源、拔除插頭,並讓裝置冷卻。 2 取下配件。 3 將裝置隨附的清潔布以少許清水沾濕,然後用來清潔下列零件: 出光口 配件外部表面 配件內的反射器  精準配件內的紅色濾光鏡。 4 請徹底風乾所有零件。 5 請將裝置存放在溫度介於 0°C 至 60°C、無灰塵的乾燥處。 保固與支援 如需資訊或支援,請造訪:www.philips.com/support,或另行參閱全球保證書 。 回收 - 此符號表示本產品不得與一般家用廢棄物一併丟棄 (2012/19/EU)。 - 請按照您所在國家/地區的規定,分類與回收電子電器產品。正確處理廢棄物有 助避免對環境和人類健康的負面影響。 技術規格 額定電壓 100V-240V 額定頻率 50Hz-60Hz 額定輸入電壓...
  • Page 31 第 II 級 防護率 IP 30 (EN 60529) 操作環境 溫度:+15 ºC 至 35 °C   相對濕度:30% 到 95% 身體配件光譜 >530nm 精準配件 光譜 >600nm 疑難排解 本章概述了使用本裝置最常遇到的問題。如果無法利用以下資訊解決遇到的問題, 請造訪 www.philips.com/support 瀏覽常見問題清單,或聯絡您所在國家/地區 的飛利浦客戶服務中心。 問題 可能原因 解決方法 裝置/電源轉換器在使用時變 這是正常現象。 無須採取任何動作。 的溫熱 我將裝置放在皮膚上時,未發 該部位膚色太黝黑。 使用 Lumea 處理身體膚色較淺的其他部位 出閃光。「閃光準備就緒」指...
  • Page 32 繁體中文 問題 可能原因 解決方法 療程結束後的皮膚反應持續時 您使用的燈光強度設定太高。 下次請選擇較低的燈光強度。 請參閱 「使 間比平常久。 用飛利浦 Lumea」單元中「選擇合適的燈 光強度」一節。 對於療程結果不滿意。 您使用的燈光強度設定太低。 下次請選用較高設定。 您並未在之前治療過的部位周圍 請盡量緊鄰著之前的部位發射閃光。 再照一次閃光。 此裝置對您的體毛顏色沒有效果 若您的毛髮顏色為淡金色、金色或紅色,此 。 療程不會有效果。 使用裝置的頻率不足。 要成功移除所有毛髮,建議您遵循建議的治 療時程。您可縮短治療間隔時間,但不應超 過每兩週治療一次。 您對 IPL 治療的反應可能較慢。 持續使用裝置至少 6 個月,因為這段期間內 毛髮重新生長仍會減少。 我的身體配件並未包含整合式 這是正常現象。 身體配件並未包含玻璃/濾光片/出光口。 玻璃/濾光片/出光口。...
  • Page 33: Přehled Zařízení

    účinnému použití v bezpečí vašeho domova. Philips Lumea je jemný a nabízí pohodlnou a účinnou terapii při intenzitě světla, která je vám příjemná. Nežádoucí chloupky jsou odsunuty do propadliště dějin. Užívejte si pocitu pokožky bez chloupků, vypadejte úžasně...
  • Page 34 Czech - Zařízení nikdy nepoužívejte, pokud jste těhotná nebo kojíte, protože zařízení nikdy nebylo nikdy zkoušeno u těhotných ani kojících žen. - Zařízení nikdy nepoužívejte, pokud trpíte jakoukoli následující chorobou: Máte-li onemocnění pokožky, jako je například aktivní rakovina kůže, máte rakovinu kůže v anamnéze nebo máte jakékoli jiné lokalizované ohnisko rakoviny v oblastech, které...
  • Page 35 Czech V okolí očí a blízko obočí. Na prsních bradavkách, dvorcích prsních bradavek, malých stydkých pyscích, vagíně, řitním otvoru a vnitřku nosu a uší. Muži jej nesmějí používat na šourku a tváři. Na nebo v blízkosti umělých předmětů, například silikonových implantátů, kardiostimulátorů, podkožních portů (dávkovačů inzulinu) nebo piercingů.
  • Page 36: Elektromagnetická Pole (Emp)

    - K čištění zařízení nikdy nepoužívejte stlačený vzduch, kovové žínky, abrazivní ani agresivní čisticí prostředky, jako je například benzín nebo aceton. - Kontrolu nebo opravu zařízení svěřte vždy servisu společnosti Philips. Opravy prováděné nekvalifikovanými lidmi mohou uživatele vystavit nebezpečným situacím. Elektromagnetická pole (EMP) Toto zařízení...
  • Page 37: Vhodné Barvy Chloupků

    Czech Tyto světelné impulzy stimulují váček chloupku, aby přešel do klidové fáze. V důsledku toho chloupky přirozeně vypadávají a již znovu nedorůstají, takže pokožka zůstává stále hedvábně hebká. Cyklus růstu chloupků se skládá z různých fází. Technologie IPL je účinná pouze v době, kdy se chloupky nacházejí v růstové fázi. V růstové fázi se nikdy nenacházejí...
  • Page 38: Rady Pro Opalování

    - Po opalování vyčkejte před použitím zařízení Lumea alespoň 2 týdny. Proveďte test pokožky a určete vhodné nastavení intenzity světla. - Nepoužívejte přístroj Philips Lumea na oblasti těla spálené sluncem. Poznámka: Příležitostné a nepřímé vystavení působení slunce se nepovažuje za opalování.
  • Page 39: Test Pokožky

    6 Po testu pokožky počkejte 24 hodin a zkontrolujte, zda se na pokožce objevila nějaká reakce. Pokud se reakce objevila, zvolte pro následné použití to nejvyšší nastavení, které nevedlo k žádné reakci pokožky. Používání přístroje Philips Lumea Snímač odstínu pleti Integrovaný snímač odstínu pleti s ohledem na vyšší bezpečí měří odstín pleti na začátku každého sezení...
  • Page 40: Výběr Správné Intenzity Světla

    Integrovaný snímač odstínu pleti vám neoznámí, jaké nastavení intenzity světla použít, protože zařízení Philips Lumea vám dává možnost si vybrat intenzitu světla, která je pro vás nejvhodnější. 3 Zařízení Lumea by nikdy nemělo působit bolest. Pokud máte nepříjemné...
  • Page 41: Manipulace Se Zařízením

    Czech Poznámka: Vaše pokožka může v různých dnech nebo v různých situacích reagovat odlišně, a to z nejrůznějších důvodů. Manipulace se zařízením 1 Před použitím očistěte nástavce a okénko pro vyzařování světla. 2 Zasuňte malou zástrčku do zařízení a adaptér do zásuvky ve zdi. 3 Zapněte zařízení a vyberte správnou intenzitu světla, která odpovídá vašemu odstínu pleti.
  • Page 42: Doporučený Plán Terapie

    Tlačítko záblesku držte stisknuté a posouváním zařízení po pokožce vyšlete několik záblesků za sebou. Doporučený plán terapie   Počáteční fáze Při prvních 4 až 5 ošetřeních doporučujeme používat přístroj Philips Lumea jednou za dva týdny; zajistíte tak ošetření všech chloupků. ...
  • Page 43: Doporučené Nástavce A Doby Ošetření Pro Jednotlivé Oblasti Tě La

    Czech Fáze úprav Po počáteční fázi terapie (4 až 5 ošetření) doporučujeme úpravy každých 4 až 8 týdnů, když zaznamenáte dorůstání chloupků. Tato fáze pomáhá udržet dosažené výsledky a udržet si hladkou pleť po mnoho měsíců. Čas mezi ošetřeními se může lišit s ohledem na individuální dorůstání chloupků a také...
  • Page 44: Běžné Reakce Pokožky

    4 Všechny díly nechte náležitě oschnout. 5 Zařízení skladujte na suchém místě, kde se na něj nebude prášit, při teplotě 0 °C až 60 °C. Záruka a podpora Více informací nebo podporu naleznete na adrese www.philips.com/support nebo na samostatném záručním listu s celosvětovou platností.
  • Page 45: Technické Specifikace

    Řešení problémů V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u zařízení setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, navštivte web www.philips.com/support, kde jsou uvedeny odpovědi na nejčastější dotazy, nebo kontaktujte Středisko péče o zákazníky ve své zemi.
  • Page 46 Pokud je sklo UV filtru rozbité, zařízení již vyzařování světla je rozbité. nepoužívejte. Obraťte se na Středisko péče o zákazníky ve vaší zemi, prodejce produktů Philips nebo servisní středisko Philips. Zařízení používáte na oblast, Zařízení nikdy nepoužívejte pro kterou není určeno.
  • Page 47 Czech Problém Možná příčina Řešení Výsledky terapie nejsou Použili jste nastavení Příště zvolte vyšší nastavení. uspokojivé. intenzity světla, které je pro vás příliš nízké. Nevysílali jste záblesky na Je třeba, abyste záblesky vysílali blízko oblast sousedící s oblastí, vedle sebe. kterou jste ošetřili předtím. Toto zařízení...
  • Page 48: Opis Urządzenia

    światła. Zbędne owłosienie należy już do przeszłości. Ciesz się uczuciem gładkości oraz wspaniałym wyglądem i samopoczuciem każdego dnia. Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome. Aby uzyskać więcej informacji, poznać rady naszych ekspertów, filmy instruktażowe oraz najczęściej zadawane pytania, odwiedź...
  • Page 49 Polski - Nie używaj urządzenia, jeśli jesteś w ciąży lub karmisz piersią, ponieważ urządzenie nie zostało przetestowane na ciężarnych lub karmiących kobietach. - Z urządzenia nie wolno korzystać osobom cierpiącym na którekolwiek z poniższych schorzeń: Choroby skóry, na przykład aktywny rak skóry, przebyte zachorowanie na raka skóry lub inny nowotwór wykryty w miejscu, które chcesz depilować.
  • Page 50 Polski - Leki immunosupresyjne. - Nie wolno używać urządzenia w następujących miejscach: Wokół oczu i w pobliżu brwi. Na sutkach i ich otoczkach, wargach sromowych mniejszych, w okolicy pochwy i odbytu oraz wewnątrz nozdrzy i uszu. Mężczyźni nie mogą używać urządzenia do depilacji moszny ani twarzy.
  • Page 51: Pola Elektromagnetyczne (Emf)

    Philips. Naprawy przez osoby niewykwalifikowane mogą prowadzić do powstania poważnego zagrożenia dla użytkownika urządzenia. Pola elektromagnetyczne (EMF) To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych. W jaki sposób działa technologia IPL W technologii IPL skóra naświetlana jest delikatnymi impulsami światła,...
  • Page 52: Odpowiednie Kolory Włosów Na Ciele

    Polski Impulsy światła stymulują mieszek włosowy do przejścia do fazy spoczynku. W rezultacie włos wypada w sposób naturalny, a jego wzrost zostaje wstrzymany, pozostawiając skórę jedwabiście gładką na długi czas. Cykl wzrostu włosa składa się z różnych faz. Technologia IPL jest skuteczna tylko pod warunkiem, że włos jest właśnie w fazie wzrostu. Nie wszystkie włosy są...
  • Page 53: Porady Dotyczące Opalania

    Polski Kontynuuj zabiegi, przeprowadzając regularne odświeżanie (co 4–8 tygodni) w celu utrzymania efektu. Porady dotyczące opalania Opalanie się poprzez ekspozycję na naturalne lub sztuczne światło słoneczne Celowa ekspozycja skóry na naturalne lub sztuczne światło słoneczne w celu uzyskania opalenizny wpływa na jej wrażliwość i kolor. Dlatego ważne są...
  • Page 54: Test Na Skórze

    6 Po zakończeniu testu na skórze odczekaj 24 godziny i sprawdź, czy nie wystąpiła reakcja skórna. Jeśli tak, podczas następnej sesji wybierz najwyższe ustawienie intensywności, które nie spowodowało reakcji. Korzystanie z urządzenia Philips Lumea Czujnik odcienia skóry Wbudowany czujnik odcienia skóry dokonuje pomiaru na początku każdej sesji oraz okazjonalnie w jej trakcie, zapewniając większe bezpieczeństwo.
  • Page 55: Montowanie I Zdejmowanie

    Uwaga: Jeśli odcień skóry jest zbyt ciemny, urządzenie wyłączy się automatycznie, nie dopuszczając do powstania reakcji skórnych. Wbudowany czujnik odcienia skóry nie informuje, jakich ustawień intensywności światła należy użyć, ponieważ urządzenie Philips Lumea daje swobodę wyboru intensywności światła wedle własnych preferencji.
  • Page 56: Obsługa Urządzenia

    Polski 3 Zabiegi przeprowadzane za pomocą urządzenia Lumea nigdy nie powinny być bolesne. Jeśli poczujesz dyskomfort, zmniejsz intensywność światła. 4 Krótko po opalaniu wykonaj test na skórze, aby dostosować odpowiednią intensywność światła. Typ skóry Odcień skóry Ustawianie intensywności światła Biała (zawsze ulega poparzeniom słonecznym, nigdy się...
  • Page 57: Dwa Tryby Przeprowadzania Zabiegu: Tryb Dociśnięcia I Bły Sku Oraz Tryb Przesunięcia I Błysku

    Dwa tryby przeprowadzania zabiegu: Tryb dociśnięcia i bły sku oraz tryb przesunięcia i błysku Urządzenie Philips Lumea oferuje dwa tryby przeprowadzania zabiegu, aby zapewnić wygodne zastosowanie na różnych obszarach ciała: - Tryb dociśnięcia i błysku jest idealny do przeprowadzenia zabiegu na małych lub zaokrąglonych obszarach, takich jak kolana i pachy.
  • Page 58: Zalecany Harmonogram Zabiegów

    Zalecany harmonogram zabiegów   Faza początkowa Podczas pierwszych 4–5 zabiegów zalecamy korzystanie z urządzenia Philips Lumea raz na dwa tygodnie, aby upewnić się, że całe owłosienie zostało poddane zabiegowi.  Faza odświeżania Po początkowej fazie (4–5 zabiegów) zalecamy przeprowadzanie odświeżania co 4–8 tygodni, gdy zaobserwujesz odrastanie włosów. Jest to konieczne dla zachowania efektów i gładkiej skóry na wiele...
  • Page 59: Zalecane Nasadki I Zabiegi Pod Kątem Obszaru Ciała

    Polski Zalecane nasadki i zabiegi pod kątem obszaru ciała 1 min. 1 min. 4 min. 8 min. 14 min. Po użyciu Typowe reakcje skórne Na skórze może być widoczne lekkie zaczerwienienie. Możesz też odczuwać ciarki, mrowienie lub ciepło. Jest to całkowicie niegroźne i szybko mija. Golenie lub połączenie golenia z depilacją...
  • Page 60: Czyszczenie I Przechowywanie

    0°C do 60°C. Gwarancja i pomoc techniczna Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji, odwiedź stronę www.philips.com/support lub zapoznaj się z oddzielną ulotką gwarancyjną. Recykling - Ten symbol oznacza, że produktu nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi (2012/19/UE).
  • Page 61: Dane Techniczne

    Ten rozdział opisuje najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu, odwiedź stronę www.philips.com/support, na której znajduje się lista często zadawanych pytań lub skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w swoim kraju. Problem Prawdopodobna Rozwiązanie...
  • Page 62 Filtr UV w okienku emisji Jeśli filtr UV jest uszkodzony, nie światła jest uszkodzony. korzystaj z urządzenia. Skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w swoim kraju, sprzedawcą firmy Philips lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy Philips. Zabiegowi poddano obszar, Urządzenia nie wolno używać w dla którego urządzenie nie...
  • Page 63 Polski Problem Prawdopodobna Rozwiązanie przyczyna Rezultaty zabiegu nie są Ustawiono zbyt niski poziom Następnym razem ustaw wyższy poziom. satysfakcjonujące. intensywności światła. Obszar sąsiedni względem Upewnij się, że błyski są wykonywane obszaru wcześniej blisko siebie. poddanego zabiegowi nie został poddany działaniu błysków.
  • Page 64: Bun Venit

    în saloanele cosmetice profesionale, pentru a putea fi utilizată uşor şi eficient în siguranţa propriei case. Philips Lumea este delicat şi oferă un tratament convenabil şi eficient la intensitatea luminoasă care vă este confortabilă.
  • Page 65 Romna - Nu utilizaţi niciodată acest dispozitiv dacă sunteţi însărcinată sau alăptaţi deoarece dispozitivul nu a fost testat pe femeile însărcinate sau care alăptează. - Nu utilizaţi niciodată acest dispozitiv dacă suferiţi de oricare dintre afecţiunile prezentate mai jos: Dacă aveţi o afecţiune cutanată, precum cancer de piele activ, dacă aveţi antecedente de cancer de piele sau orice alt tip de cancer localizat în zonele de tratat.
  • Page 66 Romna - Nu utilizaţi niciodată acest dispozitiv în următoarele zone: În jurul ochilor şi în apropierea sprâncenelor. Pe mameloane, areole, labia minoră, vagin, anus şi interiorul nărilor şi urechilor. Bărbaţi nu trebuie să îl utilizeze pe scrot şi faţă. Deasupra sau în apropierea oricăror elemente artificiale precum implanturi cu silicon, stimulatoare cardiace, porturi de injecţie subcutanate (distribuitor de insulină) sau piercing-uri.
  • Page 67: Câmpuri Electromagnetice (Emf)

    - În cazul în care aparatul necesită examinare sau reparaţii, acesta trebuie returnat la un centru de service autorizat de Philips. Depanarea făcută de persoane necalificate poate genera situaţii foarte periculoase pentru utilizator.
  • Page 68: Imediat După Primul Tratament

    Romna Impulsurile de lumină stimulează foliculii de păr să intre în faza latentă. Drept consecinţă, firul de păr cade în mod natural şi creşterea părului este inhibată, lăsându-vă pielea continuu mătăsoasă şi netedă. Ciclul de creştere a părului este alcătuit din mai multe etape diferite. Tehnologia pe bază...
  • Page 69: Sfaturi Pentru Bronzare

    Romna trataţi cu retuşări frecvente (la fiecare 4 - 8 săptămâni) pentru a menţine rezultatele. Sfaturi pentru bronzare Bronzarea cu lumină naturală sau artificială Expunerea inten ionată a pielii dvs. la lumina naturală sau artificială, cu scopul de ob ine un bronz, influen ează sensibilitatea și culoarea pielii dvs. De aceea, cele ce urmează...
  • Page 70: Testul De Piele

    Pentru utilizări ulterioare, în cazul în care pielea dvs. prezintă reacţii, alegeţi cea mai înaltă setare care nu a condus la nicio reacţie cutanată. Utilizarea aparatului Philips Lumea Senzor pentru culoarea pielii Pentru o siguran ă suplimentară, senzorul pentru culoarea pielii integrat măsoară...
  • Page 71: Montare Şi Demontare

    închisă, pentru a preveni generarea unor reac ii cutanate. Senzorul pentru culoarea pielii integrat nu vă va informa cu privire la ce setare a intensită ii luminoase să utiliza i, deoarece Philips Lumea vă oferă libertatea de a selecta intensitatea luminoasă pe care o considera i cea...
  • Page 72: Manipularea Aparatului

    Romna 3 Lumea nu trebuie să genereze niciodată durere. Dacă experimentaţi vreun disconfort, reduceţi setarea intensităţii luminoase. 4 După o bronzare recentă, efectuaţi un test de piele pentru a stabili intensitatea corectă a luminii. Tipul de piele Culoarea pielii Setarea intensită ii luminoase Albă;...
  • Page 73 Două moduri de tratament: Pas şi pulsaţie, respectiv Glisare şi pulsaţie Aparatul dvs. Philips Lumea dispune de două moduri de tratament, care asigură o utilizare convenabilă în diferite zone ale corpului: - Modul „Pas şi pulsaţie” este ideal pentru tratarea zonelor mici sau curbate, precum genunchii şi zonele axiale.
  • Page 74: Program De Tratament Recomandat

    Program de tratament recomandat   Etapa iniţială În cazul primelor 4 - 5 tratamente, vă recomandă să utilizaţi aparatul Philips Lumea o dată la fiecare două săptămâni, pentru a vă asigura că toate firele de păr sunt tratate.  Etapa de retuşare După...
  • Page 75: Accesoriu Şi Durată De Tratament Recomandate Pentru Fiecare Zonă

    Romna Accesoriu şi durată de tratament recomandate pentru fiecare zonă 1 min. 1 min. 4 min. 8 min. 14 min. După utilizare Reacţii frecvente ale pielii Pielea dvs. se poate înroşi uşor şi/sau poate să usture, să prezinte furnicături sau să dea senzaţia de căldură. Această reacţie este absolut inofensivă şi dispare rapid.
  • Page 76: Îngrijire După Tratare

    între 0°C şi 60°C. Garanţie şi asistenţă Dacă ai nevoie de informaţii sau de asistenţă, te rugăm să vizitezi www.philips.com/support sau să consulţi broşura de garanţie internaţională separată. Reciclarea - Acest simbol înseamnă că produsul nu trebuie eliminat împreună cu gunoiul menajer (2012/19/UE).
  • Page 77: Specificaţii Tehnice

    Acest capitol rezumă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea aparatului. Dacă nu puteţi rezolva problema cu ajutorul informaţiilor de mai jos, accesaţi www.philips.com/support pentru o listă cu întrebări frecvente sau contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs.
  • Page 78 Dacă filtrul UV este spart, nu mai utilizaţi a luminii este spart. deloc aparatul. Contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs., reprezentantul Philips sau un centru de service Philips. Aţi tratat o zonă pentru care Nu utilizaţi niciodată acest dispozitiv în aparatul nu este destinat.
  • Page 79 Romna Problemă Cauză posibilă Soluţie Rezultatele tratamentului Aţi utilizat o setare de Selectaţi o setare superioară data nu sunt satisfăcătoare. intensitate luminoasă care următoare. este prea slabă pentru dvs. Nu aţi aplicat pulsaţii pe o Trebuie să aplicaţi pulsaţiile aproape zonă de lângă o zonă tratată unele de altele.
  • Page 80: Kdo Ne Sme Uporabljati Naprave Lumea? Kontrain Dikacije

    Naprava Philips Lumea je nežna ter omogoča priročno in učinkovito nego pri udobni jakosti svetlobe.
  • Page 81 Slovenščina - Naprave ne uporabljajte, če imate katero od bolezni, naštetih spodaj: Če imate kožno bolezen, kot je aktiven kožni rak, če ste preboleli kožnega raka ali raka na katerem koli drugem organu ali predelu telesa, kjer nameravate uporabiti napravo. Če imate predrakave lezije ali več...
  • Page 82 Slovenščina Okoli oči in blizu obrvi Na prsnih bradavicah in kolobarjih okoli njih, malih sramnih ustnicah, nožnici, zadnjični odprtini ter v nosnicah in ušesih. Moški je ne smejo uporabljati na modih ali obrazu. Na ali v bližini česar koli umetnega, kot so silikonski vsadki, srčni spodbujevalniki, subkutane kanile (dozirni nastavek za inzulin) ali piercingi.
  • Page 83: Elektromagnetna Polja (Emf)

    Slovenščina - V napajalnik je vgrajen transformator. Odstranitev in zamenjava napajalnika z drugim nista dovoljeni, saj je to lahko nevarno. - Naprave ne uporabljajte, če je UV-filter v okencu za izhod svetlobe poškodovan. - Natančnega nastavka ne uporabljajte, če je njegov filter razbit. Pozor - Naprava ni vodotesna.
  • Page 84: Primerne Barve Dlak

    Slovenščina Rast dlak poteka v različnih fazah. Tehnologija IPL učinkuje samo na dlake, ki so v fazi rasti. Vendar vse dlake niso hkrati v fazi rasti. Zato priporočamo osemtedenski program nege, ki mu sledi vzdrževanje, da bodo zagotovo vse dlake učinkovito obdelane v fazi rasti. Opomba: Naprava Lumea ne bo učinkovala, če imate svetle ali zelo svetle dlake, saj takšne dlake ne absorbirajo dovolj svetlobe.
  • Page 85: Nasveti Za Porjavitev

    Slovenščina Nasveti za porjavitev Porjavitev z naravno ali umetno svetlobo Namerno izpostavljanje kože naravni ali umetni sončni svetlobi z namenom porjavitve vpliva na občutljivost in barvo kože. Zato je pomembno naslednje - Po vsaki uporabi naprave počakajte vsaj 48 ur, preden se sončite ali umetno porjavite.
  • Page 86: Kožni Preizkus

    Če na koži opazite reakcijo, pri poznejših uporabah naprave izberite najvišjo nastavitev, na katero se koža ni odzvala. Uporaba naprave Philips Lumea Senzor barve kože Vgrajeni senzor barve kože na začetku vsakega postopka in občasno med postopkom za dodatno varnost meri barvo kože. Če zazna, da je barva kože pretemna za postopek z Lumeo, je naprava samodejno onemogočena, da...
  • Page 87: Nastavek Za Telo

    Vgrajen senzor barve kože vam ne pove, katero intenziteto svetlobe uporabite, saj Philips Lumea omogoča izbiro intenzivnosti svetlobe, ki vam najbolj ustreza. 3 Uporaba naprave Lumea ne sme biti nikoli boleča. Če imate neprijeten občutek, znižajte nastavitev jakosti svetlobe.
  • Page 88: Ravnanje Z Napravo

    Slovenščina Temno rjava. Sonce vas redko Naprave ne smete uporabljati opeče in zelo hitro porjavite. Rjavočrna ali temnejša. Sonce Naprave ne smete uporabljati vas redko opeče ali nikoli, porjavite zelo temno. Opomba: Koža se lahko ob različnih dneh ali okoliščinah odzove različno. Možnih razlogov za to je več.
  • Page 89: Dva Načina Obdelave: »Žigosanje In Osvetlitev« Ter »Pomika Nje In Osvetlitev

    Gumb za osvetlitev držite pritisnjen, medtem ko napravo pomikate po koži, da sprožite več zaporednih osvetlitev. Priporočeni program nege   Začetek uporabe naprave Svetujemo, da pri prvih 4 do 5 uporabah uporabite napravo Philips Lumea enkrat na dva tedna, da boste zagotovo obdelali vse dlake. ...
  • Page 90: Priporočeni Nastavek In Čas Nege Za Posamezne Dele Telesa

    Slovenščina Vzdrževanje Po začetni obdelavi (od 4 do 5 uporab) priporočamo vzdrževanje na 4 do 8 tednov, ko opazite rast novih dlak. Tako boste ohranili rezultate in mesece uživali v gladki koži. Čas med posameznimi uporabami se lahko razlikuje glede na to, kako hitro vam znova zrastejo dlake, in tudi med različnimi deli telesa.
  • Page 91: Pogoste Kožne Reakcije

    4 Po čiščenju dele pustite, da se temeljito posušijo na zraku. 5 Napravo hranite v neprašnem in suhem prostoru pri temperaturi med 0 °C in 60 °C. Garancija in podpora Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite spletno stran www.philips.com/support ali preberite mednarodni garancijski list.
  • Page 92: Tehnični Podatki

    V tem poglavju je povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi naprave. Če težave ne morete odpraviti s spodnjimi nasveti, na strani www.philips.com/support poiščite seznam pogostih vprašanj ali se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
  • Page 93 Moški ga ne smejo uporabljati na obrazu ali modih. Kožna reakcija po depilaciji Uporabili ste previsoko Naslednjič izberite nižjo nastavitev traja dlje kot običajno. nastavitev intenzivnosti intenzivnosti. Oglejte si poglavje svetlobe. »Uporaba naprave Philips Lumea«, razdelek »Izbira ustrezne stopnje intenzivnosti svetlobe«.
  • Page 94 Slovenščina Težava Možni vzrok Rešitev Rezultati nege niso Uporabili ste prenizko Naslednjič izberite višjo stopnjo zadovoljivi. nastavitev intenzivnosti intenzivnosti. svetlobe. Niste osvetlili predela zraven Osvetljujte predele drugega za drugim. predela, ki ste ga že obdelali. Naprava ne deluje na barvi Depilacija ne bo učinkovita, če imate vaših dlak.
  • Page 98 4222_100_4213_1_BackCover_A5_fc.pdf 6/18/15 12:10 PM www.philips.com subject to change without notice. Trademarks are the property of 4222.100.4213.1 Koninklijke Philips N.V. (Royal Philips) or their respective owners.

This manual is also suitable for:

Lumea sc1997Lumea sc1997/60

Table of Contents