Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

STSM1510
English
Page 5
Russian
Page 18
Ukrainian
Page 33

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STSM1510-B9 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stanley STSM1510-B9

  • Page 1 English Page 5 Russian Page 18 STSM1510 Ukrainian Page 33...
  • Page 2 (Original instructions) ENGLISH Parts Description (Fig. 1 ) FIG. 1 FIG. 1 1. Operating Handle 2. Guard 3. Saw Blade 4. Miter Clamp Handle 5. Miter Latch 6. Miter Scale 7. Left Side Fence 8. Bench Mounting Hole 9. Dust Spout FIG.
  • Page 3 (Original instructions) ENGLISH FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 FIG. 8...
  • Page 4 (Original instructions) ENGLISH FIG. 9 FIG. 10 FIG. 11 FIG. 12...
  • Page 5: Intended Use

    • MAKE WORKSHOP KID PROOF with padlocks, master Your Stanley Mitre Saw has been designed for fast cutting in switches, or by removing starter keys. wood, fine finishing or aluminum cutting . General Safety Instructions •...
  • Page 6 ENGLISH (Original instructions) properly and perform its intended function—check for Additional Safety Rules For Mitre Saws alignment of moving parts, binding of moving parts, CAUTION: FAILURE TO HEED THESE breakage of parts, mounting and any other conditions WARNINGS MAY RESULT IN PERSONAL that may affect its operation.
  • Page 7 ENGLISH (Original instructions) • DON’T-Place either hand in the blade area when the ON FENCE: saw is connected to the power source. CLAMP SMALL PIECES BEFORE CUTTING. SEE • DON’T-Use blades rated less than 5500 R.P.M. MANUAL. • DON’T-Attempt to cut small pieces (hand within 6" of ON GUARD: blade) without clamping.
  • Page 8 ENGLISH (Original instructions) Specifications • Press down the lock to lock spindle. Capacity of cut • Loosen hex bolt clockwise with box wrench, then dismount the bolt and flange. 47° mitre left and right • Mount the blade of saw on spindle. Make sure that the 47°...
  • Page 9: Operation

    (Original instructions) ENGLISH Mitre Scale Adjustment Cutting With Your Saw Place a square against the saw’s fence and blade, as NOTE: Although this saw will cut wood and many nonferrous shown in Figure 4. (Do not touch the tips of the blade teeth materials, we will limit our discussion to the cutting of wood with the square.
  • Page 10 ENGLISH (Original instructions) If small fibers of wood still split out at the rear of the - Examples - workpiece, stick a piece of masking tape on the wood where No. Sides Angle Mitre the cut will be made. Saw through the tape and carefully remove tape when finished.
  • Page 11: Maintenance

    (Original instructions) ENGLISH 2. The angled “flats” on the back of the molding must rest Bowed Material squarely on the fence and table of the saw. When cutting bowed material always position it as shown in INSIDE CORNER: Figure 11 and never like that shown in Figure 12. Positioning the material incorrectly will cause it to pinch the blade near Left side the completion of the cut.
  • Page 12: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) Trouble Shooting Guide TROUBLE! MACHINE VIBRATES EXCESSIVELY BE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND WHAT’S WRONG? WHAT TO DO… INSTRUCTIONS 1. Saw not mounted 1. Tighten all mounting securely hardware TROUBLE! SAW WILL NOT START 2. Stand or bench on 2.
  • Page 13: Service Information

    Service Centers are staffed with trained personnel to Should you find one day that your Stanley product needs provide customers with efficient and reliable power tool replacement, or if it is of no further use to you, do not service.
  • Page 14 If you wish to make a claim, contact your seller or check the location of your nearest authorised Stanley repair agent in the Stanley catalogue or contact your local Stanley office at the address indicated in this manual. A list of authorised Stanley repair agents and full details of our after sales service is available on the internet at:www.stanleytools.com...
  • Page 15 (Оригинальные инструкции) РУССКИЙ Ручка управления (Рис. 1) РИС. 1 РИС. 2 1. Ручка управления 2. Защитная крышка 3. Дисковая пила 4. Ручка фиксатора поворота 5. Фиксатор поворота 6. Шкала поворота 7. Левая направляющая 8. Отверстие для монтажа на верстак 9. Желоб для пыли РИС.
  • Page 16 РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) РИС. 3 РИС. 4 РИС. 5 РИС. 6 РИС. 7 РИС. 8...
  • Page 17 (Оригинальные инструкции) РУССКИЙ РИС. 9 РИС. 10 РИС. 11 РИС. 12...
  • Page 18 НЕИСПРАВНОСТЕЙ и из этого руководства. Назначение • ДЕРЖИТЕ РАБОЧЕЕ МЕСТО В ЧИСТОТЕ. Загроможденные области и площадки приводят к Отрезная дисковая пила Stanley разработана несчастным случаям. специально для выполнения резки и торцовки. Указания по технике безопасности общего • НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ В ОПАСНЫХ УСЛОВИЯХ...
  • Page 19 (Оригинальные инструкции) РУССКИЙ • ОБРАЩАЙТЕСЬ С ИНСТРУМЕНТОМ БЕРЕЖНО. убедитесь в том, что он может работать при Для сохранения производительности и безопасности потребляемом ваш продуктом токе. Кабель с следите за чистотой инструмента и за тем, чтобы недостаточным сечением приведет к падению режущий...
  • Page 20 РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) • Соедините торцово-усовочную пилу с устройством достигнуть рабочей скорости перед выполнением для сбора пыли перед выполнением работы резания.) • Будьте осторожны при прорезании канавок • ЗАПРЕЩАЕТСЯ-Резать черные металлы (которые содержать железо или сталь) или кирпич/камень. • ВЫПОЛНИТЬ-Убедитесь в том, что пила вращается в...
  • Page 21 (Оригинальные инструкции) РУССКИЙ ВНИМАНИЕ: При использование этого Электрические соединения инструмента может генерироваться пыль, содержащая химические вещества, Убедитесь, что параметры питающей электросети способные вызывать рак, пороки развития или нарушить соответствуют указанным на табличке паспортных другие репродуктивные функции. Используйте данных. Снижение величины напряжения питания на соответствующие...
  • Page 22 РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы решили установить вашу пилу демонтировать дисковую пилу, поднимите защитную на фанеру, убедитесь в том, что монтажные винты не крышку и центральную крышку. Ослабьте шестигранный выступают с обратной стороны. Фанера, на которой болт при помощи накидного гаечного ключа, затем установлена...
  • Page 23 (Оригинальные инструкции) РУССКИЙ пор, пока фиксатор поворота (5) не защелкнется на Выполнение резки пилой положении 0. Не затягивайте ручку фиксатора. Если дисковая пила не совсем перпендикулярна ПРИМЕЧАНИЕ: Хотя эта пила может резать дерево и направляющей, отпустите два винта, которые крепят много...
  • Page 24 РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) результата можно, используя острую (60 зубов из под углом, вроде изображенного на рисунке 8 твердосплавной режущей стали) пилу и низкую скорость соединения под углом 90 градусов, сложенного из двух резания. Убедитесь в том, что материал не скользит во досок, срезанных...
  • Page 25 (Оригинальные инструкции) РУССКИЙ Пробная операция на черновом материале является Резка алюминия (Пильное полотно с чрезвычайно важной! Поместите нижнюю сторону твердосплавными насадками) (сторону, которая прилегает к стене) у НАПРАВЛЯЮЩЕЙ ЛИНЕЙКИ ТОРЦОВО-УСОВОЧНОЙ Алюминиевые профили, такие как те, которые ПИЛЫ. Поместите верхнюю (часть, которая прилегает к используются...
  • Page 26 РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) 3. Щетки созданы, чтобы обеспечить вам несколько лет НЕИСПРАВНОСТЬ! ДИСК НЕ РАЗГОНЯЕТСЯ использования. Если они когда-нибудь понадобится замена, следуйте инструкциям в данном руководстве В ЧЕМ ДЕЛО? ЧТО ДЕЛАТЬ? или верните инструмент в ближайший сервисный центр для ремонта. 1.
  • Page 27: Защита Окружающей Среды

    ЧИСЛО ОБОРОТОВ /мин 5500 Если вы решите в один прекрасный день, что ваш ХОЛОСТОГО ХОДА продукт Stanley нуждается в замене или если вы не МАКС. ДИАМЕТР мм 140x70 будете использовать его в дальнейшем, не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами.
  • Page 28 РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) Полная гарантия сроком на два года Если ваш продукт STANLEY выходит из строя из-за дефектных материалов или изготовления в течение 24 месяцев с даты покупки, STANLEY Europe гарантирует замену всех неисправных деталей бесплатно или - по своему усмотрению - замену продукта бесплатно при...
  • Page 29 Гарантийные условия не распространяются на неисправности изделия, возникшие в результате: Поздравляем Вас с покупкой высококачественного 7.1. Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по изделия STANLEY и выражаем признательность за Ваш эксплуатации изделия, применения изделия не по выбор. назначению, неправильном хранении, использования При покупке изделия требуйте проверки его комплектности...
  • Page 30 УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) МАЛ. 1 Опис деталей (Мал.1) 1. Ручка управління МАЛ. 1 2. Захисна кришка 3. Пильний диск 4. Ручка затискача для різання під кутом 5. Фіксатор затискача для різання під кутом 6. Шкала для різання під кутом 7. Ліва направляюча лінійка 8.
  • Page 31 (Оригінальні інструкції) УКРАЇНСЬКА МАЛ. 3 МАЛ. 4 МАЛ. 5 МАЛ. 6 МАЛ. 7 МАЛ. 8...
  • Page 32 УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) РИС. 9 РИС. 10 РИС. 11 РИС. 12...
  • Page 33 сторонні особи повинні знаходитися на безпечній відстані від робочого місця. Призначення • ЗАХИСТІТЬ ВАШУ МАЙСТЕРНЮ ВІД ДІТЕЙ за Ваша нова торцювальна пила Stanley призначена для допомогою навісних замків, блокувальних вимикачів різання та торцювання. або забираючи ключі від обладнання. • НЕ ПЕРЕВАНТАЖУЙТЕ ОБЛАДНАННЯ. Воно...
  • Page 34 УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) •частин, що рухаються, зчеплення частин, що Додаткові правила безпеки для торцювальних пилок рухаються, злом частин, кріплень, або інші умови, які можуть зашкодити роботі механізму. ОБЕРЕЖНО: НЕДОТРИМАННЯ ЦИХ ПРАВИЛ Пошкоджена захисна або інша частина підлягає МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО ТЖКИХ ТРАВМ ТА негайному...
  • Page 35 (Оригінальні інструкції) УКРАЇНСЬКА • НЕ заклинюйте вентилятор для фіксації вала Використовуйте належні засоби захисту органів дихання. двигуна. ОБЕРЕЖНО: Не під'єднуйте обладнання до • НЕ тисніть на інструмент для прискорення різання. електромережі до тих пір, поки не прочитаєте (Зупинка або уповільнення роботи двигуна може та...
  • Page 36 УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) Ознайомлення з інструментом матеріалу так, щоб вона стала непохитно на поверхні. Помістіть пилу на рівну горизонтальну поверхню, Встановлення нового пильного диска наприклад на верстат або робочий стіл. Вивчіть малюнки (ВИМКНІТЬ ПИЛКУ З МЕРЕЖІ) 1 та 2 і прочитайте опис деталей та вузлів для ознайомлення...
  • Page 37 (Оригінальні інструкції) УКРАЇНСЬКА Встановлення мішка для збору пилу Положення тіла та рук (див. Мал. 7) До комплекту пили входить мішок для пилу з Різання виконуватиметься легше, точніше та безпечніше застібкою-блискавкою. Натягніть горловину мішка на при збереженні правильного положення рук та тіла. Не патрубок...
  • Page 38 УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) Якість різу градусів. Для виконання цього типу з'єднання встановіть плечо повороту на позначку 45 градусів. Заготовка розміщується широкої плоскою стороною до столу, а Плавність будь-якого різу залежить від багатьох вузькою кромкою до направляючої лінійки. факторів. На якість різу впливає матеріал, який ріжуть, тип...
  • Page 39 (Оригінальні інструкції) УКРАЇНСЬКА ТОРЦОВО-УСОВОЧНОЇ ПИЛИ. Помістіть верхню полотна, призначеного для кольорових металів. (частина, яка прилягає до стелі) до столу пили і Розташуйте матеріал так, що ви здійснювали різання направляючої лінійки для багета. Інструкції по найбільш тонкого поперечного перерізу, як показано на відрізанню...
  • Page 40: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) Важливо НЕСПРАВНІСТЬ! ОБЛАДНАННЯ ЗАНАДТО ВІБРУЄ У ЧОМУ СПРАВА? ЩО РОБИТИ… Щоб гарантувати БЕЗПЕКУ і НАДІЙНІСТЬ продукції, ремонт, технічне обслуговування і регулювання 1. Диск закріплений не надійно 1. Затягніть всі кріпильні деталі (включаючи огляд і заміну щітки) повинні виконуватися авторизованими...
  • Page 41: Захист Навколишнього Середовища

    щоб надати клієнтам ефективний і надійний сервіс Якщо в один прекрасний день ви приймете рішення, що електроінструменту. Якщо вам необхідна технічна ваш продукт Stanley потребує заміни або якщо ви не консультація, ремонт або заміна оригінальних запасних будете використовувати його в подальшому, не...
  • Page 42 УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) Два рік повної гарантії Якщо ваш продукт STANLEY виходить з ладу із-за дефектних матеріалів або виготовлення впродовж 24 місяців з дати купівлі, STANLEY Europe гарантує заміну усіх несправних деталей безкоштовно або - на власний розсуд - заміну продукту безкоштовно за умови, що: •...
  • Page 43 стружка, тирса, пісок, та ін. Вітаємо Вас з покупкою високоякісного виробу Впливу на виріб несприятливих атмосферних і STANLEY і висловлюємо вдячність за Ваш вибір. інших зовнішніх факторів, таких як дощ, сніг, підвищена вологість, нагрівання, агресивні При покупці виробу вимагайте перевірки його...
  • Page 44 Ebrahim Al Zayani, Opposite to Al Fouzan, Jeddah highway or King Abdul Aziz road, Yanbu. Tel: (966-4) 3960980, Fax: (966-4) 3961980. Mohamed Ahmed Bin Afif Est., P.O. Box 530, Yanbu, Al Bahr, Tel: (966-4) 3222626/ 3228867, Fax: (966-4) 3222210. SOUTH AFRICA: Stanley Black & Decker - RSA, 199 Winze Drive Stormill Ext 9 Roodepoort, Tel: (2711) 472 0454, Fax: (2711) 472 0482.

This manual is also suitable for:

Stsm1510

Table of Contents