Table of Contents
  • Opis Urządzenia
  • Dane Techniczne
  • Prawidłowe Usuwanie Produktu
  • Описание Прибора
  • Очистка И Консервация
  • Техническая Характеристика
  • Reinigung und Pflege

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

INSTRUKCJA OBSŁUGI
SUSZARKA DO WŁOSÓW
MSW-13
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MSW-13 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MPM MSW-13

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW MSW-13 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI...
  • Page 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ........3 USER MANUAL ..........8 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ .... 13 BEDIENUNGSANLEITUNG .......19...
  • Page 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA  Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.  Nie wolno trzymać suszarki wilgotnymi rękoma!  Urządzenie należy przechowywać z dala od wody!  Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub w innych płynach! ...
  • Page 4  Podczas suszenia uważaj, aby włosy nie wkręcały się w otwory wylotu powietrza.  Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż...
  • Page 5: Opis Urządzenia

     Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami.  Nie korzystaj z urządzenia na wolnym powietrzu.  Gdy suszarka do włosów jest używana w łazience, odłącz ją po użyciu od źródła prądu, gdyż bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, gdy suszarka do włosów jest wyłączona.
  • Page 6 UŻYCIE SUSZARKI 1. Suszarka posiada system zabezpieczający przed przegrzaniem – w przypadku zatkania otworów wylotu powietrza wyłączy się au- tomatycznie, a następnie po ostygnięciu włączy się samoczynnie. 2. Podczas długotrwałego suszenia wskazane jest wyłączanie na chwilę suszarki. 3. Podłącz suszarkę do źródła prądu, upewniając się najpierw czy włącznik (3) ustawiony jest w pozycji „0”.
  • Page 7: Dane Techniczne

    6. Po zakończeniu suszenia poczekaj, aż suszarka ostygnie. 7. Nie wolno zawijać przewodu zasilającego wokół suszarki! DANE TECHNICZNE Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu. Poziom hałasu: L = 78 dB Długość przewodu sieciowego: 1,6 m OSTRZEŻENIE! Nie używać tego sprzętu w pobliżu wody. PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
  • Page 8 INSTRUCTIONS ASSOCIATED WITH USE SAFETY  Read the operating instructions carefully before use.  Do not hold the hairdryer with wet hands!  Keep the appliance away from water!  Do not submerge the appliance, power cord or plug in water or other liquids! ...
  • Page 9  This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and individuals with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Page 10  Do not remove the plug from the mains by pulling by the cord.  Do not plug the power cord with wet hands.  Do not use the appliance outdoors.  When the hair dryer is used in a bathroom, unplug it after use from the power source, since the proximity of water presents a hazard even when the appliance is turned off.
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    USING THE HAIR STRAIGHTENER 1. The hairdryer has a system protecting it against overheating - if the air outlets are blocked it switches off automatically, then swit- ches itself on again once it has cooled down. 2. During long drying sessions it is recommended that you switch the dryer off for a while.
  • Page 12 = 78 dB Power cord length: 1,6 m WARNING! Do not use this appliance near water. IMPORTANT! MPM agd S.A. reserves the right to make changes in the product without prior notification! PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and...
  • Page 13 УКАЗАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ  Перед началом использования внимательно прочи- тайте инструкцию по эксплуатации.  Запрещается брать фен мокрыми руками!  Храните прибор вдали от воды!  Не погружайте прибор, электропровод и вилку в воду или другие жидкости!  Если во время работы прибора вблизи находятся дети, будьте...
  • Page 14  Не используйте фен для волос во время принятия ванны!  В случае, если фен упал в воду, не пытайтесь достать упавший в воду прибор. Немедленно выньте вилку из розетки!  Не оставляйте включенный в сеть прибор без при- смотра! ...
  • Page 15  Прибор предназначен исключительно для домашнего пользования.  Запрещается закрывать отверстия, через которые происходит циркуляция воздуха!  Не позволяйте детям играть прибором.  Запрещается использовать фен в непосредственной близости от ванны, душа, бассейна или других емко- стей с жидкостью.  Выньте вилку питающего провода фена для волос из...
  • Page 16: Описание Прибора

    близость воды представляет угрозу даже если фен выключен.  Для безопасности детей, пожалуйста, не оставляйте свободно доступные части упаковки (пластиковые мешки, картонные коробки, полистирол и т.д.).  ОСТОРОЖНО! Не разрешайте детям играть с пленкой. Опасность удушья!  ВНИМАНИЕ! Запрещается использовать прибор в непосредственной...
  • Page 17: Очистка И Консервация

    духозаборных отверстий прибор отключится. Когда прибор остынет, он автоматически включится. 2. При длительной сушке волос фен следует периодически вы- ключать. 3. Подсоедините фен к питающей сети, убедившись прежде, что выключатель (3) находится в положении „0”. 4. Установите необходимую температуру нагрева и скорость по- дачи...
  • Page 18: Техническая Характеристика

    на заводском щитке прибора. Уровень шума: L = 78 дБ Длина сетевого кабеля: 1,6 м ВНИМАНИЕ! Не используйте прибор вблизи воды. ВНИМАНИЕ! Фирма MPM agd S.A. сохраняет за собой право на техническую модификацию прибора. ПРАВИЛЬНОЕ УДАЛЕНИЕ ПРОДУКТА (использованное электрическое и электронное оснащение) Польша...
  • Page 19 SICHERHEITSHINWEISE  Vor Gebrauch lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.  Den Haartrockner nicht mit feuchten Händen berühren!  Das Gerät vom Wasser fernhalten!  Das Gerät, die Leitung und den Stecker nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen!  Bei der Verwendung des Geräts ist besondere Vorsicht geboten, wenn sich Kinder in der Nähe befinden! ...
  • Page 20  Beim Trocknen darauf aufpassen, dass in die Luftaustritt- söffnungen keine Haare geraten.  Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissens benutzt, sowie durch Kinder unter 8 Jahren verwendet zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 21  Den Stecker nie mit nassen Händen in die Steckdose stecken.  Das Gerät nie im Freien benutzen.  Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, ist nach dem Gebrauch der Netzstecker zu ziehen, da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
  • Page 22: Reinigung Und Pflege

    GEBRAUCH 1. Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz-System ausgestattet – bei abgedeckten Luftaustrittsöffnungen wird das Gerät automa- tisch abgeschaltet und nach der Abkühlung wieder eingeschaltet. 2. Bei längerem Betrieb sollte der Haartrockner kurzzeitig ausge- schaltet werden. 3. Versichern Sie sich vor Anschluss des Gerätes an eine Stromquelle, dass der Schalter (3) auf die 0-Stellung eingestellt ist.
  • Page 23 7. Die Netzanschlussleitung nicht um das Gerät wickeln! TECHNISCHE DATEN Technische Daten werden auf dem Typen- schild angegeben. Geräuschpegel: L = 78 dB Netzkabellänge: 1,6 m ACHTUNG! Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden. ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG (ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE) Polen Die Bezeichnung am Gerät bedeutet: Elektro- und Elektronik-Altgeräte...
  • Page 24 широким коммерческим предложением компании Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie, das breitgefächerte Handelsangebot der Firma zu nutzen MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72 www.mpm.pl...

Table of Contents